Debra Jarvis: Yes, I survived cancer. But that doesn't define me
Debra Jarvis: Vâng, tôi đã khỏi bệnh ung thư. Nhưng điều đó không phải là định nghĩa về tôi
Debra Jarvis isn't your typical hospital chaplain. With wry wit, she aims to comfort patients -- and also challenge them. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to get to know each other,
làm quen với nhau,
three things about yourself
nghe ba điều về bản thân bạn
get to your very essence.
chân thực của bạn.
khủng hoảng không?
người sống sót sau vụ cưỡng hiếp,
người sống sót sau vụ loạn luân.
định nghĩa về mình bằng
như thế nào chưa?
người sống sót đã
trong thời gian dài,
community for a long time,
ở trại tế bần và ở bệnh viện
and a hospital chaplain
một trung tâm chữa trị ung thư lớn
bệnh ung thư ngực,
cạnh tranh với nhau rồi -
compete with her on this one.
thi đua với bà về việc này.
nhiều người tức giận.
a lot of outraged people.
là một tấm vé,
cancer center where I worked,
trung tâm trị ung thư nơi tôi làm việc,
được cấy túi dung dịch muối vào,
let me just say right now,
cho tôi nói bây giờ,
gesture and they'll go,
tôi sẽ ra hiệu và họ sẽ tiếp,
khi là một bệnh nhân,
những trải nghiệm về bệnh ung thư
bạn chưa từng nghĩ là mình có.
những mối quan hệ,
không chắc chắn
get out of almost anything
hầu hết bất cứ điều gì
"Người khỏi bệnh ung thư"
đừng hiểu sai ý tôi.
cứu ung thư
ung thư
we can support one another.
và giúp đỡ nhau.
chúng ta sắp cảm thấy thế nào.
chúng tôi.
nhai đi nhai lại nhiều lần.
yakking about forever.
giơ tay qua đầu,
stretch his arms up over his head,
gì là quan trọng.
nghĩ về cái cái chết của mình.
thinking about your death.
hồi chuông thức tỉnh đối với chị."
phải của mình lên.
"Cô ấy còn ngấm thuốc mê!"
tôi trải qua có nghĩa gì.
experience was going to mean.
google đi.
Chúa ơi!
hãy điều khiển trải nghiệm của bạn.
claim your experience.
với mất mát,
sáng lập một cơ quan
hay viết một cuốn sách
về cuộc sống của chúng ta
bất kỳ người bạn nào!"
ra vào phòng anh hàng ngày.
in and out of his room all the time.
và chúng tôi thổi bong bóng nước.
head and we blew the bubbles,
and he made friends there,
và kết bạn ở đó,
and he made friends there,
dự tiệc ở nhà anh,
and me to a party in his apartment,
của bạn.
ý nghĩa trải nghiệm của anh
một năm sau đó,
vì nếu bạn làm vậy,
bên ngoài
tôi học được
là có 3 chữ C
cả năm hoặc thậm chí vài năm
how they had changed
thay đổi thế nào,
một năm.
all of her test results back
các kết quả xét nghiệm
– Không có chứng cứ mắc bệnh,
Not Entirely Dead: Không hòan toàn chết.
started retelling me the story
tôi nghe câu chuyện
surgery and her chemo,
và hóa trị của bà,
tôi gặp bà mỗi tuần,
I saw her every week,
trên thánh giá.”
daughters got up and said,
trước khi đến trạm dừng kế.
yourself before the next stop.
bà ấy nói được đến
thánh giá của bà đi!”
“Hãy thoát khỏi cây thánh giá của bà đi!”
talk about her reasons
và bám lấy sự nhận diện này.
sắp có kết quả ngược lại.
vì những gì đã trãi qua,
sự tự giày vò đó chết đi.
chính kinh nghiệm của mình.
sự phản bội và sự lừa dối,
câu chuyện tái sinh nào
sâu bên trong lòng
cái tôi trung thực hơn,
Đừng để nó định nghĩa bạn.
là sự việc đã qua
như là một sự nhận diện?
của định nghĩa về chúng ta,
sẽ nói với tôi.
trên cùng chuyến xe buýt này,
ABOUT THE SPEAKER
Debra Jarvis - Chaplain + authorDebra Jarvis isn't your typical hospital chaplain. With wry wit, she aims to comfort patients -- and also challenge them.
Why you should listen
For writer, ordained minister and hospital chaplain Debra Jarvis, humor is a powerful balm. She is not afraid to be funny even when doing very serious work with the sick and dying as a hospice chaplain, a pastoral consultant for volunteer groups caring for people with AIDS and MS, and a staff chaplain at the Seattle Cancer Care Alliance. Debra is the author of It’s Not About the Hair: And Other Certainties of Life & Cancer and numerous other books. Currently on sabbatical in Geneva, Debra’s last job was as writer-in-residence for the University Congregational United Church of Christ in Seattle. In her free time, Debra accompanies her Cairn terrier Max in his therapy dog work.
Debra Jarvis | Speaker | TED.com