ABOUT THE SPEAKER
Antony Gormley - Sculptor
Antony Gormley's work plays with the human form in space.

Why you should listen

Antony Gormley's work places human forms into eye-opening new contexts, asking us to reconsider our own place in the world. In his 2007/2010 piece "Event Horizon," he placed several dozen life-size casts of his own body on urban rooftops, where they looked out over streets and squares. Does the viewer imagine herself watched by these looming figures--or imagine being one of them? More recently, his cast iron figures have been disseminated over 150 square km in the mountain pastures of the Austrian Alps, all standing at exactly 2039 meters of altitude. "They are a mediation between the domestication of the valleys and the idea of the peak,” Gormley said of the project, codenamed "Horizon Field." Or take his work "One & Other," in which he curated members of the public to stand on an elevated plinth over Trafalgar Square in London for one hour at a time, creating a constantly changing celebration of humanity.

This spring, he collaborated with the choreographer Hofesh Shechter to create the powerful "Survivor," a piece with hundreds of dancers moving their own forms through space and time.

More profile about the speaker
Antony Gormley | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Antony Gormley: Sculpted space, within and without

Antony Gormley:雕刻空间:内与外

Filmed:
523,844 views

传奇雕塑家安东尼·葛姆雷即兴讨论了空间和人的形式。他的作品探索了我们躯体感受到的内部空间和我们周围的外部空间,说明我们在时间和空间中只是微不足道的点。
- Sculptor
Antony Gormley's work plays with the human form in space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to tell you about why I became成为 a sculptor雕塑家,
0
660
4121
我要告诉你们我成为雕塑家的缘由。
00:20
and you may可能 think that sculptors雕塑家,
1
4781
2055
你们可能会认为雕塑家,
00:22
well, they deal合同 with meta, they deal合同 with objects对象,
2
6836
5289
他们与元要素,与物质,
00:28
they deal合同 with bodies身体,
3
12125
2958
还有与人体打交道,
00:30
but I think, really, what I care关心 about most
4
15083
4543
但是我觉得,我真正最在乎的是
00:35
is making制造 space空间, and that's what I've called this talk:
5
19626
4048
构造空间,而且我也把这个演讲命名为:
00:39
Making制造 Space空间.
6
23674
2607
构造空间。
00:42
Space空间 that exists存在 within us,
7
26281
4408
空间存在于我们的生活中
00:46
and without us.
8
30689
2069
也存在于其以外
00:48
So, when I was a child儿童,
9
32758
4169
在我还是个孩子的时候,
00:52
I don't know how many许多 of you grew成长 up in the '50s,
10
36927
2011
我不知道你们当中多少人是50年代长大的,
00:54
but I was sent发送 upstairs楼上 for an enforced强制执行 rest休息. (Laughter笑声)
11
38938
5412
但是我曾经被迫上楼午休。(笑声)
01:00
It's a really bad idea理念. I mean, after lunch午餐, you're, you know,
12
44350
3347
那真的不是个好主意。我是说,吃了午饭,你知道,
01:03
you're six, and you want to go and climb a tree.
13
47697
3080
一个6岁小孩,本应该想去爬树。
01:06
But I had to go upstairs楼上, this tiny little room房间
14
50777
1889
但是我得上楼去,回到我狭小的房间,
01:08
that was actually其实 made制作 out of an old balcony阳台,
15
52666
1775
其实是旧阳台改的,
01:10
so it was incredibly令人难以置信 hot, small and light,
16
54441
5155
所以又热又狭小,而且太过于明亮
01:15
and I had to lie谎言 there. It was ridiculous荒谬.
17
59596
3415
我还必须得躺在那儿——这真是荒唐
01:18
But anyway无论如何, for some reason原因, I promised许诺 myself
18
63011
2608
不管怎么说,出于一些原因
01:21
that I wasn't going to move移动,
19
65619
2253
我下决心不动弹
01:23
that I was going to do this thing that Mummy木乃伊
20
67872
1937
因为妈妈吩咐的事
01:25
wanted me to do.
21
69809
1927
我要做到
01:27
And there I was, lying说谎 there in this tiny space空间,
22
71736
3673
然后我就在那个小地方躺着,
01:31
hot, dark黑暗, claustrophobic幽闭恐惧症, matchbox-sized火柴盒大小的, behind背后 my eyes眼睛,
23
75409
6390
在我印象里,这地方又热,又黑,幽闭,只有火柴盒那么大
01:37
but it was really weird奇怪的, like, after this went on
24
81799
4065
但是很奇怪,当我坚持午睡
01:41
for days, weeks, months个月, that space空间 would get bigger
25
85864
6713
过了几天,几周,几个月,那个空间居然变大了,
01:48
and darker and cooler冷却器
26
92577
3664
变暗了,也凉快了。
01:52
until直到 I really looked看着 forward前锋 to that half an hour小时
27
96241
4870
最后我居然开始期待每天那半个小时的
01:57
of enforced强制执行 immobility and rest休息,
28
101111
4107
强迫午睡休息
02:01
and I really looked看着 forward前锋 to going to that place地点
29
105218
4654
而且我真的很想去那个地方呆着
02:05
of darkness黑暗.
30
109872
2562
到那片黑暗之中
02:08
Do you mind心神 if we do something completely全然 different不同?
31
112434
2456
介不介意咱们做些与众不同的事?
02:10
Can we all just close our eyes眼睛 for a minute分钟?
32
114890
2036
请大家闭眼一分钟
02:12
Now, this isn't going to be freaky辣妈.
33
116926
1648
不会有什么恐怖的事发生
02:14
It isn't some cultic邪教 thing. (Laughter笑声)
34
118574
1622
也不是什么宗教仪式(笑声)
02:16
It's just, it's just, I just would like us all to go there.
35
120196
3248
我只想带着你们一起体会那种感觉
02:19
So I'm going to do it too. We'll all be there together一起.
36
123444
2148
所有我也会闭上眼。让我们一起来体会
02:21
So close your eyes眼睛 for a minute分钟.
37
125592
3835
现在请大家闭上眼
02:25
Here we are, in a space空间,
38
129427
3110
我们现在所在的这个空间
02:28
the subjective主观, collective集体 space空间 of the darkness黑暗 of the body身体.
39
132537
7472
是黑暗的主观公共空间
02:35
I think of this as the place地点 of imagination想像力,
40
140009
4055
我认为这是想象力驰骋的空间
02:39
of potential潜在,
41
144064
3300
是蕴含潜力的空间
02:43
but what are its qualities气质?
42
147364
2900
但是它有什么特点呢?
02:46
It is objectless无目的. There are no things in it.
43
150264
5297
这里空无一物,其中什么也没有
02:51
It is dimensionless因次. It is limitless无限.
44
155561
5951
这里无边无垠,没有任何界限
02:57
It is endless无穷.
45
161512
4590
这里无穷无尽。
03:02
Okay, open打开 your eyes眼睛.
46
166102
2546
好啦,睁开眼吧。
03:04
That's the space空间 that I think sculpture雕塑 --
47
168648
4209
这个空间就是我认为雕塑-
03:08
which哪一个 is a bit of a paradox悖论, sculpture雕塑 that is about
48
172857
3068
这有点矛盾,雕塑是在
03:11
making制造 material材料 propositions命题 --
49
175925
3344
提出物质命题-
03:15
but I think that's the space空间
50
179269
2121
但是我认为那就是一个空间,
03:17
that sculpture雕塑 can connect us with.
51
181390
4668
它能通过雕刻将我们联系起来。
03:21
So, imagine想像 we're in the middle中间 of America美国.
52
186058
4185
所以,想象我们在美洲中部。
03:26
You're asleep睡着. You wake唤醒 up,
53
190243
2872
你在熟睡。你醒来,
03:29
and without lifting吊装 your head from the earth地球
54
193115
3347
而且不用把头从地上抬起来
03:32
on your sleeping睡眠 bag, you can see for 70 miles英里.
55
196462
5438
从你的睡袋上,你能看到70英里远的地方。
03:37
This is a dry lake bed.
56
201900
3251
这是一个干河床。
03:41
I was young年轻. I'd just finished art艺术 school学校.
57
205151
4242
我那时还年轻,刚从艺术学校毕业。
03:45
I wanted to do something that was working加工
58
209393
2172
我想做一些直接和世界对话的工作,
03:47
directly with the world世界, directly with place地点.
59
211565
5152
直接和空间对话的工作。
03:52
This was a wonderful精彩 place地点, because it was a place地点
60
216717
3063
这是一个极好的地方,因为它是那种
03:55
where you could imagine想像 that you were the
61
219780
2217
你可以尽情想象
03:57
first person to be there.
62
221997
2334
自己是第一个涉足那里的人
04:00
It was a place地点 where nothing very much had happened发生.
63
224331
4909
它是那种没发生过什么事情的地方。
04:05
Anyway无论如何, bear with me.
64
229240
3245
不管怎么说,再忍受我一下。
04:08
I picked采摘的 up a hand-sized手掌大小 stone,
65
232485
3785
我拾起一个拳头大小的石头,
04:12
threw it as far as I was able能够,
66
236270
2093
使劲地扔出去
04:14
it was about 22 meters.
67
238363
2071
大概扔了22米远
04:16
I then cleared清除 all the stones石头 within that radius半径
68
240434
6338
然后我捡起这个范围内的所有石头
04:22
and made制作 a pile.
69
246772
3802
堆成一堆。
04:26
And that was the pile, by the way.
70
250574
2404
这就是那堆石头
04:28
And then, I stood站在 on the pile,
71
252978
3497
然后,我站在石头堆上,
04:32
and threw all of those rocks岩石 out again,
72
256475
3869
把所有石头又扔出去了,
04:36
and here is rearranged重排 desert沙漠.
73
260344
5218
然后这里变成了一个格局不同的沙漠。
04:41
You could say, well, it doesn't look very different不同
74
265562
1978
你可能会说,嗯,看起来和他开始的时候
04:43
from when he started开始.
75
267540
2119
没什么不一样。
04:45
(Laughter笑声)
76
269659
1203
(笑声)
04:46
What's all the fuss小题大作 about?
77
270862
1634
如此折腾究竟是为什么?
04:48
In fact事实, Chris克里斯 was worried担心 and said,
78
272496
1368
其实,Chris担心地说,
04:49
"Look, don't show显示 them that slide滑动,
79
273864
1394
“你看,不要给他们展示那页,
04:51
because they're just going to think you're another另一个 one of
80
275258
1959
因为他们会认为你是那种
04:53
those crazy modern现代 artists艺术家 who doesn't do much.
81
277217
2666
疯狂却光说不练的现代艺术家。
04:55
(Laughter笑声)
82
279883
2370
(笑声)
04:58
But the fact事实 is, this is evidence证据
83
282253
6709
但是事实是,这是一个
05:04
of a living活的 body身体 on other bodies身体,
84
288962
3535
生命体在其他生命体上的证据,
05:08
rocks岩石 that have been the subject学科 of geological地质 formation编队,
85
292497
5839
石头由地质变迁形成,
05:14
erosion侵蚀, the action行动 of time on objects对象.
86
298336
5014
腐蚀是时间作用在事物上的证据
05:19
This is a place地点, in a way, that I just
87
303350
2522
这个地方
05:21
would like you to, in a way, look at differently不同
88
305872
3481
我希望你们能用不同的角度来看待,
05:25
because of this event事件 that has happened发生 in it,
89
309353
3671
因为在这里发生的事情,
05:28
a human人的 event事件,
90
313024
2055
是一个人类主导的事件
05:30
and in general一般, it just asks us to look again
91
315079
3552
一般情况下,它只是要我们来重新审视
05:34
at this world世界, so different不同 from, in a way,
92
318631
2559
这个世界
05:37
the world世界 that we have been sharing分享 with each other,
93
321190
3271
它与我们共同生活熟知的世界是如此不同,
05:40
the technological技术性 world世界,
94
324461
2426
技术的世界
05:42
to look again at the elemental元素 world世界.
95
326887
4694
再看看元素的世界。
05:47
The elemental元素 world世界 that we all live生活 in is that space空间
96
331581
5709
我们都生活在元素的世界
05:53
that we all visited参观 together一起, the darkness黑暗 of the body身体.
97
337290
4388
是我们一起拜访的黑暗空间。
05:57
I wanted to start开始 again with that environment环境,
98
341678
3665
我想重新从环境开始,
06:01
the environment环境 of the intimate亲密, subjective主观 space空间
99
345343
3670
这个亲密、 主观的空间环境
06:04
that each of us lives生活 in, but from the other side
100
349013
3826
我们每个人都生活在这个空间中
06:08
of appearance出现.
101
352839
2608
但我要从外部观察这个空间
06:11
So here is a daily日常 activity活动 of the studio工作室.
102
355447
2424
所以这里有一个工作室的日常活动。
06:13
You can see I don't do much. I'm just standing常设 there,
103
357871
3639
你们看到我不太忙,只需要站在那里
06:17
again with my eyes眼睛 closed关闭, and other people
104
361510
2727
同样闭上眼睛
06:20
are molding造型 me, evidential证据.
105
364237
4527
而其他人在塑造我存在的证据
06:24
This is an indexicalindexical register寄存器 of a lived生活 moment时刻
106
368764
3648
这是一个为时间中的实体鲜活存在的一刻
06:28
of a body身体 in time.
107
372412
3183
而做成的一个索引登记
06:31
Can we map地图 that space空间, using运用 the language语言 of neutrinos中微子
108
375595
5723
我们可以用微子的语言来为这个空间绘制地图
06:37
or cosmic宇宙的 rays阳光, taking服用 the bounding边界 condition条件 of the body身体
109
381318
4786
或者用宇宙射线,以约束条件作为限制
06:42
as its limit限制, but in complete完成 reversal翻转 of, in a way,
110
386104
5475
但从某种意义上
06:47
the most traditional传统 Greek希腊语 idea理念 of pointing指点?
111
391579
2623
对最传统的希腊观点的“指示”是一种完全的逆转?
06:50
In the old days they used to take a lump of Pentelic潘泰列克 marble大理石
112
394202
3788
旧时代,人们采到一块大理石
06:53
and drill钻头 from the surface表面 in order订购 to identify鉴定 the skin皮肤,
113
397990
4658
在表面钻孔来确定表层
06:58
the appearance出现,
114
402648
1452
确定外观
07:00
what Aristotle亚里士多德 defined定义 as the distinction分别
115
404100
3261
亚里士多德称之为
07:03
between之间 substance物质 and appearance出现,
116
407361
2023
物质与表象间的区别
07:05
the thing that makes品牌 things visible可见,
117
409384
3067
让事物可见的关键
07:08
but here we're working加工 from the other side.
118
412451
3055
但我们从反面来做
07:11
Or can we do it as an exclusive独家 membrane?
119
415506
4045
或者说,我们是否能做出一张独一无二的膜?
07:15
This is a lead case案件 made制作 around the space空间
120
419551
5958
这是铅制容器,包围了我身体所占据的那个空间
07:21
that my body身体 occupied占据, but it's now void空虚.
121
425509
3465
现在它是空的
07:24
This is a work called "Learning学习 To See."
122
428974
3874
这个作品的名字是“学习去看”
07:28
It's a bit of, well, we could call it night,
123
432848
6284
它有点……我们可以称之为夜,
07:35
we could call it the 96 percent百分 of gravity重力
124
439132
4450
我们可以称它为 96%的重力
07:39
that we don't know about, dark黑暗 matter,
125
443582
3561
关于空间中未知的暗物质
07:43
placed放置 in space空间, anyway无论如何, another另一个 version of a human人的 space空间
126
447143
3545
这是人类存在于空间的另一个版本
07:46
in space空间 at large, but I don't know if you can see,
127
450688
2913
我不知道你们是否注意到
07:49
the eyes眼睛 are indicated指示, they're closed关闭.
128
453601
6069
眼睛自身表明,它们是闭着的。
07:55
It's called "Learning学习 To See" because it's about an object目的
129
459670
3463
它被叫做“学习去看”,因为这是关于一个
07:59
that hopefully希望 works作品 reflexively本能 and talks会谈 about that
130
463133
4332
自反指代的物体,是一种幻想
08:03
vision视力 or connection连接 with the darkness黑暗 of the body身体
131
467465
3819
是与黑暗的一种联系
08:07
that I see as a space空间 of potential潜在.
132
471284
4973
在这个我觉得充满潜力的空间中
08:12
Can we do it another另一个 way, using运用 the language语言
133
476257
3075
我们能不能用另外一种方法
08:15
of particles粒子 around a nucleus, and talk about the body身体
134
479332
3186
用原子核周边粒子的语言
08:18
as an energy能源 center中央?
135
482518
1930
来探讨作为一个能量中心的人体?
08:20
No longer about statues雕像, no longer having to take that
136
484448
3058
无关乎雕像,无关乎站立的责任,
08:23
duty义务 of standing常设, the standing常设 of a human人的 body身体,
137
487506
3061
无关乎人的矗立,
08:26
or the standing常设 of a statue雕像, release发布 it,
138
490567
3330
或是雕塑的矗立,放开它
08:29
allow允许 it to be an energy能源 field领域, a space空间 in space空间
139
493897
4258
让他成为一个能量场,一个在空间之中
08:34
that talks会谈 about human人的 life, between之间 becoming变得 an entropy
140
498155
6821
讨论人类生命的空间,在成为熵
08:40
as a sort分类 of concentration浓度 of attention注意,
141
504976
4744
它是一种注意的集合,
08:45
a human人的 place地点 of possibility可能性 in space空间 at large.
142
509720
5069
和在整个空间中人类位置的可能性。
08:50
Is there another另一个 way?
143
514789
3776
有没有另外一种形式?
08:54
Dark黑暗 matter now placed放置 against反对 a horizon地平线.
144
518565
6099
暗物质现在被用来对抗视野
09:00
If minds头脑 live生活 in bodies身体, if bodies身体 live生活 in clothes衣服,
145
524664
4035
如果思想在身体中,身体在衣服中,
09:04
and then in rooms客房, and then in buildings房屋,
146
528699
3130
衣服在房间中,房间在大楼中,
09:07
and then in cities城市, do they also have a final最后 skin皮肤,
147
531829
5702
大楼在城市中,它们有最终的表层吗,
09:13
and is that skin皮肤 perceptual知觉的?
148
537531
2633
这表层能感知到吗?
09:16
The horizon地平线.
149
540164
2622
视野
09:18
And is art艺术 about
150
542786
2501
艺术是关于
09:21
trying to imagine想像 what lies beyond the horizon地平线?
151
545287
5928
试图想象视野之外有什么的吗?
09:27
Can we use, in a way, a body身体 as an empty catalyst催化剂
152
551231
8621
我们能否用身体作为一种空催化剂
09:35
for a kind of empathy同情 with the experience经验
153
559852
4751
为活的空间-时间的经验产生共鸣,
09:40
of space-time时空 as it is lived生活, as I am standing常设 here
154
564603
5348
就像我正站在你们面前
09:45
in front面前 of you trying to feel and make a connection连接
155
569951
5394
试图感受和连接
09:51
in this space-time时空 that we are sharing分享,
156
575345
3306
我们正在分享的时间空间,
09:54
can we use, at it were, the memory记忆 of a body身体,
157
578651
3556
我们能否用身体曾经的记忆,
09:58
of a human人的 space空间 in space空间 to catalyze催化
158
582207
2824
空间中的人类空间去催化
10:00
an experience经验, again, firsthand第一手 experience经验,
159
585031
3723
一种经验,重申一下,是第一手的经验
10:04
of elemental元素 time.
160
588754
3007
是元素时间的。
10:07
Human人的 time, industrial产业 time, tested测试 against反对
161
591761
4524
人类时间,工业时间,用来检验
10:12
the time of the tides潮汐, in which哪一个 these memories回忆
162
596285
2996
时间的流动,在其中某个
10:15
of a particular特定 body身体, that could be any body身体,
163
599281
4959
特定躯体的这些记忆,有可能是任何人的,
10:20
multiplied乘以 as in the time of mechanical机械 reproduction再生产,
164
604240
4890
成倍的像在机械的再生产的时间中
10:25
many许多 times, placed放置 over three square广场 miles英里,
165
609130
4385
很多倍,放置在超过三平方英里,
10:29
a mile英里 out to sea,
166
613515
3654
一英里外是海,
10:33
disappearing消失, in different不同 conditions条件 of day and night.
167
617169
4355
在不同的日夜条件中消失。
10:37
You can see this work. It's on the mouth of the Mersey默西,
168
621524
3269
你能看到这个工作。它在摩西河口
10:40
just outside Liverpool利物浦.
169
624793
3157
恰好在利物浦外。
10:43
And there you can see what a Liverpool利物浦 sea looks容貌 like
170
627950
3465
在那里你可以看到利物浦河是什么样的
10:47
on a typical典型 afternoon下午.
171
631415
2826
在一个特定的午后。
10:50
The pieces appear出现 and disappear消失,
172
634241
2702
碎片出现又消失
10:52
but maybe more importantly重要的 --
173
636943
2063
但是也许更重要的是
10:54
this is just looking north from the center中央 of the installation安装 --
174
639006
3933
这仅仅从装置的中心往北看
10:58
they create创建 a field领域, a field领域 that involves涉及
175
642939
4337
他们创造了一个场,这场涉及到
11:03
living活的 and the surrogate代孕 bodies身体 in a kind of relation关系,
176
647276
5762
活的和有某种联系的替代的躯体,
11:08
a relation关系 with each other and a relation关系 with that limit限制,
177
653038
4961
这是一种相互关联的联系,而且是一种有限制的联系,
11:13
the edge边缘, the horizon地平线.
178
657999
3746
边缘,视野。
11:17
Just moving移动 on, is it possible可能,
179
661745
2502
继续,有无可能
11:20
taking服用 that idea理念 of mind心神, body身体, body-building健身,
180
664247
4683
用思想,躯体,身体构造的观点,
11:24
to supplant取代 the first body身体,
181
668930
3405
来替代第一个躯体
11:28
the biological生物 body身体, with the second第二,
182
672335
1980
生物上的躯体。第二个,
11:30
the body身体 of architecture建筑 and the built内置 environment环境.
183
674315
2918
建筑的躯体和环境的建构。
11:33
This is a work called "Room房间 for the Great Australian澳大利亚 Desert沙漠."
184
677233
4591
这被称作“大澳大利亚沙漠的空间。”
11:37
It's in an undefined未定义 location位置
185
681824
1618
它在一个未定义的位置
11:39
and I've never published发表 where it is.
186
683442
3081
而且我从未公布过它在哪。
11:42
It's an object目的 for the mind心神.
187
686523
1890
它是心灵的对象。
11:44
I think of it as a 21st-centuryST-世纪 Buddha.
188
688413
3421
我认为他是21世纪的佛
11:47
Again, the darkness黑暗 of the body身体,
189
691834
1930
再次重申,躯体的黑暗,
11:49
now held保持 within this bunker掩体 shape形状
190
693764
3063
嵌在沙坑的形状中
11:52
of the minimum最低限度 position位置 that a body身体 needs需求 to occupy占据,
191
696827
3484
它是躯体能占有的最小位置
11:56
a crouching蹲伏 body身体.
192
700311
2116
一个蜷缩的躯体
11:58
There's a hole at the anus肛门, penis阴茎 level水平.
193
702427
2987
在肛门和生殖器的位置有个洞。
12:01
There are holes at ears耳朵. There are no holes at the eyes眼睛.
194
705414
2737
耳朵上有洞。眼睛上没有洞。
12:04
There's a slot插槽 for the mouth. It's two and a half inches英寸 thick,
195
708151
4254
嘴里有个水池。有2.5英尺深,
12:08
concrete具体 with a void空虚 interior室内.
196
712405
2339
由空的内部构成
12:10
Again, a site现场 found发现 with a completely全然 flat平面
197
714744
4183
这里能看到完全平坦
12:14
360-degree-度 horizon地平线.
198
718927
4696
且360°视野无阻
12:19
This is just simply只是 asking, again,
199
723623
4324
现在简单的问一下,
12:23
as if we had arrived到达 for the first time,
200
727947
4588
好像我们第一次到达,
12:28
what is the relationship关系 of the human人的 project项目
201
732535
4136
人类工程与时间-空间的关系
12:32
to time and space空间?
202
736671
4113
是什么?
12:36
Taking that idiom成语 of, as it were,
203
740784
3573
用那句老话,
12:40
the darkness黑暗 of the body身体 transferred转入 to architecture建筑,
204
744357
4993
躯体的黑暗转化成了建筑,
12:45
can you use architectural建筑的 space空间 not for living活的
205
749350
3575
你能不用建筑空间去生活
12:48
but as a metaphor隐喻,
206
752925
1713
但只作为隐喻,
12:50
and use its systolic收缩压, diastolic舒张期
207
754638
3777
用它的收缩压,舒张压
12:54
smaller and larger spaces空间 to provide提供 a kind of
208
758415
4819
更小和更大的空间来提供一种
12:59
firsthand第一手 somatic narrative叙述 for a journey旅程 through通过 space空间,
209
763234
5672
第一手的体叙事用于穿越空间
13:04
light and darkness黑暗?
210
768906
3296
光明和黑暗的旅行?
13:08
This is a work of some proportion比例 and some weight重量
211
772202
5522
这是一项作品,它的某些部分和某些质量
13:13
that makes品牌 the body身体 into a city, an aggregation聚合 of cells细胞
212
777724
4886
使它的躯体成为成为城市的一部分,是细胞的聚合
13:18
that are all interconnected互联
213
782610
2412
它们都内部相关联
13:20
and that allow允许 certain某些 visual视觉 access访问
214
785022
4832
且允许特定的视觉进入
13:25
at certain某些 places地方.
215
789854
2799
在特定的位置
13:28
The last work that I just wanted to share分享 with you
216
792653
6703
最后一个我想与大家分享的作品是
13:35
is "Blind Light," which哪一个 is perhaps也许
217
799356
3802
“盲光”,这也许是
13:39
the most open打开 work,
218
803158
3260
最开放的作品,
13:42
and in a conference会议 of radical激进 openness透明度,
219
806418
2135
在一个异常开放的会议中,
13:44
I think maybe this is as radical激进 as I get,
220
808553
4008
我能想到的也就只有异常
13:48
using运用 light and water vapor as my materials物料.
221
812561
4263
用光和水蒸气作我的材料
13:52
Here is a box
222
816824
2386
这有个盒子
13:55
filled填充 at one and a half atmospheres气氛 of atmospheric大气的 pressure压力,
223
819210
3542
装了1.5大气压的大气
13:58
with a cloud and with very bright light.
224
822752
4039
用云和很亮的光。
14:02
As you walk步行 towards the ever-open常开 threshold,
225
826791
3421
当你走向那个永远开放的门槛,
14:06
you disappear消失, both to yourselves你自己 and to others其他.
226
830212
7912
对你和他人来说,你消失了。
14:14
If you hold保持 your hand out in front面前 of you,
227
838124
2156
如果你把手放在你的面前,
14:16
you can't see it.
228
840280
1854
你看不见。
14:18
If you look down, you can't see your feet.
229
842134
3266
如果你向下看,你看不见你的脚。
14:21
You are now consciousness意识 without an object目的,
230
845400
7002
你现在有了没有一个物质的意识,
14:28
freed释放 from the dimensionfuldimensionful
231
852402
3893
没有维度
14:32
and measured测量 way in which哪一个 life links链接 us
232
856295
5886
且能够测量生活将我们与
14:38
to the obligatory必修.
233
862181
3090
责任联系起的方式
14:41
But this is a space空间 that is actually其实 filled填充 with people,
234
865271
4977
但是这确实是一个充满了人的空间,
14:46
disembodied脱离现实 voices声音,
235
870248
1970
无形的声音,
14:48
and out of that ambient周围 environment环境,
236
872218
4114
且在周围环境之外,
14:52
when people come close to your own拥有 body身体 zone,
237
876332
3930
当人们靠近你的身体地带,
14:56
very close, they appear出现 to you as representations交涉.
238
880262
4063
非常接近,他们对于你就像表征。
15:00
When they appear出现 close to the edge边缘,
239
884325
2220
当他们接近边缘时,
15:02
they are representations交涉, representations交涉 in which哪一个
240
886545
4584
他们就是表征,表征
15:07
the viewers观众 have become成为 the viewed观看.
241
891129
3868
在观望者眼中是可视的。
15:10
For me, art艺术 is not about objects对象 of high monetary货币 exchange交换.
242
894997
5851
对我来说,艺术不是高价买卖的物品。
15:16
It's about reasserting重申 our firsthand第一手 experience经验
243
900848
5405
它是确立我们的第一手经验
15:22
in present当下 time.
244
906253
2891
在此时。
15:25
As John约翰 Cage said,
245
909144
3441
正如约翰 · 凯奇所说,
15:28
"We are not moving移动 towards some kind of goal目标.
246
912585
5087
"我们并没有走向某种目标。
15:33
We are at the goal目标, and it is changing改变 with us.
247
917672
4681
我们达到了目标,而它则随着我们变化。
15:38
If art艺术 has any purpose目的, it is to open打开 our eyes眼睛 to that fact事实."
248
922353
6436
艺术的目的就在于睁眼看清这个事实
15:44
Thank you very much.
249
928789
2037
谢谢。
15:46
(Applause掌声)
250
930826
4167
(掌声)
Translated by Yifan Wu
Reviewed by Psycho Decoder

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Antony Gormley - Sculptor
Antony Gormley's work plays with the human form in space.

Why you should listen

Antony Gormley's work places human forms into eye-opening new contexts, asking us to reconsider our own place in the world. In his 2007/2010 piece "Event Horizon," he placed several dozen life-size casts of his own body on urban rooftops, where they looked out over streets and squares. Does the viewer imagine herself watched by these looming figures--or imagine being one of them? More recently, his cast iron figures have been disseminated over 150 square km in the mountain pastures of the Austrian Alps, all standing at exactly 2039 meters of altitude. "They are a mediation between the domestication of the valleys and the idea of the peak,” Gormley said of the project, codenamed "Horizon Field." Or take his work "One & Other," in which he curated members of the public to stand on an elevated plinth over Trafalgar Square in London for one hour at a time, creating a constantly changing celebration of humanity.

This spring, he collaborated with the choreographer Hofesh Shechter to create the powerful "Survivor," a piece with hundreds of dancers moving their own forms through space and time.

More profile about the speaker
Antony Gormley | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee