Tamekia MizLadi Smith: How to train employees to have difficult conversations
塔米基亚·米斯拉迪·史密斯: 如何训练员工进行有难度的交流
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
where the collection of data
seven days a week,
what we call a front-desk specialist now.
现在所谓的“前台专员”收集。
百货公司的零售店员、
at your favorite department stores,
at the hospital
卖给你上一张电影票的售票员。
your last movie ticket.
“请问您的邮编是多少?“
"May I please have your zip code?"
your savings card today?"
“您今天要用储蓄卡吗?”
becomes a little bit more complex
need to be asked.
a woman named Miss Margaret.
名叫玛格丽特小姐。
a front-desk specialist
and I do mean never,
race or ethnicity.
“一眼辨人”的能力。
has the ability to just look at you.
就知道你是男孩还是女孩,
if you are a boy or a girl,
美国人还是非美国人。
those were the only categories.
to this "change everything" meeting
请她参加一个“改变一切”会议,
each and every last one of her patients
eight races and over 100 ethnicities.
超过100种种族的分类。
这下玛格丽特小姐目瞪口呆。
to that human-resource department
for an early retirement.
最后,她说了一句,
这个“改变一切”会议,
to this "change everything" meeting
to these meetings.
of a healthcare setting,
collect some form of data.
都会收集一些类型的数据。
to wire some money.
representative asked me
why I hesitated,
she worked for under the bus.
但是他们非叫我们问。“
but they makin' us ask this question."
“姑娘,为什么?
自己的另一面,
the other side of me,
speaker-poet side of me.
little Miss Margarets all over the place.
maybe even good employees,
to ask their questions properly
提问自己的问题,
那让她看起来很不专业,
the business look even worse
那让她的公司看起来
a woman who was scheduled to do a TED Talk
我可能是一个被指定做TED演讲、
to answer the questions,
you would use the information
the information.
it costs you money
on the data that we collect,
than we have those issues still.
那么这些问题仍会存在。
and underprivileged,
要么就是过时,
is either outdated,
要么就是手头没有任何数据。
or we don't have anything at all.
if people like Miss Margaret
representative at the wiring place
这样不是很棒吗?
with compassionate care?
what I mean by "graced?"
什么叫“得体” (graced)。
involved and letting them know
as they become
of data while implementing
all encounters by becoming
needed to inform people
something artistically,
that acrostic poem into a full training
把藏头诗发展为一项全面的培训,
being the front-desk specialist,
of equity to start working,
to ask that question?"
他们叫我们去问那个问题吗?”
我跟客户交谈时——
and I told people about --
I called them by the wrong race,
because I was not graced.
因为我没有表现出得体。
prepare me to deescalate a situation.
那次培训并没教会我缓和紧张场面。
teachable moments when I had questions
"So, what do I do when this happens?"
“那么,这种情况下我怎么做?”
cannot talk back to you.
of having someone there
and tell you what you do
the "I'm G.R.A.C.E.D" training,
当我设计“我很得体”培训时,
that I had in mind,
that I had in mind.
the instructional design of it
for open dialogue for people.
人们可以坦诚对话的安全场所。
and the conscious ones,
that when you engage people in the why,
当你问别人为什么时,
and it changes their attitudes.
that we have at the front desk
前台收集到的数据
disparities and finds cures.
用以消除差异、找到解决方法。
教人循序渐进的改变,
transitional change
强迫他们突然改变
of implementing change.
to share information
人们更愿意分享信息
by knowledgeable staff members.
被训练有素的工作人员以礼相待
don't have to be a statistician
你不必成为统计学家,
and the purpose of data,
with respect and have compassionate care.
如果你已经很得体,
to empower somebody else.
现在我知道,
"change everything" meeting --
“改变一切”会议——
the food, the food.
ABOUT THE SPEAKER
Tamekia MizLadi Smith - Performer, mentorTamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare.
Why you should listen
As a spoken-word performer, Tamekia MizLadi Smith educates and empowers her audiences with what she calls EDUtainment, a witty combination of music and storytelling. She has worked as a consultant and mentor for programs such as Girls in Action, Dear Sistah Girlfriend and the Columbus City Schools. Her forthcoming book, True Story, explores how to improve community health through mentoring and creative arts.
Tamekia MizLadi Smith | Speaker | TED.com