Esta Soler: How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped)
伊斯塔.索勒: 我們如何改變家庭暴力的潮流(秘訣:拍立得能幫忙)
In 1994, Esta Soler was among the key advocates for a US law to combat the devastating effects of violence against women. Today, her mission is global. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
這樣的世界不夠好。
那是在 1984 年的美國,
(掌聲)
keep making this progress,
to the Advertising Council,
我們就去拜訪廣告委員會,
就把東西都收起來了,所以…
Woman: If you had just called me,
I would have known—
女:如果你先打通電話給我,我就會知道…
Woman: Honey, please don't be so loud.
女:親愛的,請別這麼大聲。
Woman: No! Help!
女:不要!拜託!
(Breaking glass)
What's your excuse?"]
你的藉口是什麼?】
我們要怎麼把男性拉進來?
反對向女人和女孩施暴?
have healthy relationships.
at the back of the room,
(掌聲)
女孩、男士與男孩。
ABOUT THE SPEAKER
Esta Soler - Violence and abuse prevention expertIn 1994, Esta Soler was among the key advocates for a US law to combat the devastating effects of violence against women. Today, her mission is global.
Why you should listen
Esta Soler has guided Futures Without Violence to become one of the world’s most effective advocacy organizations in the effort to recognize and prevent gender-based violence. The agency she founded 30 years ago provides education, policy development and training to reduce the prevalence of violence against women and children, and to care for its victims. "When we started, there wasn't even the language for this," says Soler.
Futures Without Violence -- then called the Family Violence Prevention Fund -- lobbied for a decade to get the Violence Against Women Act passed in 1994. Congress upheld and expanded the law in 2000, 2005 and most recently in 2013. Today, Futures Without Violence has offices in San Francisco, Boston and Washington, D.C. -- but their vision is for a worldwide moment to end gender-based violence. Today, Soler is committed working with anti-violence activists around the world to pass the International Violence Against Women Act.
Esta Soler | Speaker | TED.com