ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Vinay Venkatraman: Technology crafts for the digitally underserved

Vinay Venkatraman: "Artisanat technologique" pour les sous-équipés numériquement

Filmed:
624,179 views

Deux tiers du monde n'a peut-être pas accès aux derniers smartphones, mais les boutiques locales d'électroniques sont capables de réparer les vieilles technologies en utilisant des pièces à bas coût. Vinay Venkatraman explique son travail en "artisanat technologique", où un téléphone portable, une boîte à lunch et une lampe de poche deviennent un vidéoprojecteur électronique pour une école de village, ou un réveil et une souris peuvent être mélangés et se transformer en un outil médical de triage locale.
- Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FrugalFrugal DigitalDigital is essentiallyessentiellement a smallpetit researchrecherche groupgroupe at C.I.D.
0
502
5285
Frugal Digital est grosso modo un petit groupe de recherche au CID
00:17
where we are looking to find
1
5787
2143
où nous cherchons à trouver
00:19
alternaterechange visionsvisions of how to createcréer a digitallynumériquement inclusivecompris societysociété.
2
7930
4540
des visions alternatives de comment créer une société numérique intégrée.
00:24
That's what we're after.
3
12470
1808
C'est notre but.
00:26
And we do this because we actuallyréellement believe
4
14278
2180
Et nous le faisons parce que nous croyons réellement
00:28
that siliconsilicium technologyLa technologie todayaujourd'hui is mostlyla plupart about
5
16458
3274
que la technologie du silicium est surtout
00:31
a cultureCulture of excessexcès.
6
19732
1752
une culture de l'excès.
00:33
It's about the fastestle plus rapide and the mostles plus efficientefficace
7
21484
2173
C'est la recherche du gadget le plus rapide et le plus efficace,
00:35
and the mostles plus dazzlingéblouissant gadgetgadget you can have,
8
23657
2430
le plus éblouissant que vous pouvez avoir,
00:38
while about two-thirdsles deux tiers of the worldmonde
9
26087
2898
tandis que près des deux tiers du monde
00:40
can hardlyà peine reachatteindre the mostles plus basicde base of this technologyLa technologie
10
28985
3684
peut à peine atteindre la base de cette technologie
00:44
to even addressadresse fundamentalfondamental needsBesoins in life,
11
32669
3583
même pour les besoins fondamentaux dans la vie,
00:48
includingcomprenant healthsanté carese soucier, educationéducation
12
36252
2168
y compris les services de santé, l'éducation
00:50
and all these kindssortes of very fundamentalfondamental issuesproblèmes.
13
38420
4079
et tout ce genre de problématiques fondamentales.
00:54
So before I startdébut, I want to talk about a little anecdoteanecdote,
14
42499
3245
Donc, avant de commencer, je veux parler d'une petite anecdote,
00:57
a little storyrécit about a man I metrencontré onceune fois que in MumbaiMumbai.
15
45744
4023
une petite histoire à propos d'un homme que j'ai rencontré une fois à Bombay.
01:01
So this man, his nameprénom is SathiSlimani ShriShri.
16
49767
2187
Cet homme s’appelle Sathi Shri.
01:03
He is an outstandingen circulation personla personne,
17
51954
2106
C'est une personne remarquable,
01:06
because he's a smallpetit entrepreneurentrepreneur.
18
54060
2142
parce que c'est un petit entrepreneur.
01:08
He runsfonctionne a little shopboutique
19
56202
1742
Il dirige un petit magasin
01:09
in one of the back streetsdes rues of MumbaiMumbai.
20
57944
2003
dans une petite rue de Bombay.
01:11
He has this little 10-square-meter-la place-mètre storele magasin,
21
59947
3048
Il a ce petit magasin de 10 mètres-carrés,
01:14
where so much is beingétant doneterminé.
22
62995
2150
où beaucoup de choses se passent.
01:17
It's incredibleincroyable, because I couldn'tne pouvait pas believe my eyesles yeux
23
65145
1905
C'est incroyable, parce que je ne pouvais en croire mes yeux
01:19
when I onceune fois que just happenedarrivé to bumpbosse into him.
24
67050
2483
quand je suis simplement tombé sur lui.
01:21
BasicallyFondamentalement, what he does is, he has all these servicesprestations de service
25
69533
2125
En gros, voilà ce qu'il fait : il a tous ces services
01:23
for micro-paymentsmicro-paiements and bookingRéservation ticketsdes billets
26
71658
2753
de micro paiements et réservation de billets
01:26
and all kindssortes of basicde base things that you would go onlineen ligne for,
27
74411
3333
et toutes sortes de choses basiques que vous feriez en ligne,
01:29
but he does it for people offlinehors ligne
28
77744
2189
il les fait hors ligne pour les gens.
01:31
and connectsse connecte to the digitalnumérique worldmonde.
29
79933
1997
et se connecte au monde numérique.
01:33
More importantlyimportant, he makesfait du his moneyargent
30
81930
1505
Plus important encore, il gagne sa vie
01:35
by sellingvente these mobilemobile rechargetemps de recharge couponscoupons, you know,
31
83435
2593
en vendant ces coupons de recharge mobile, vous savez,
01:38
for the prepaidprépayé subscriptionsabonnements.
32
86028
2275
pour les abonnements prépayés.
01:40
But then, in the backsidearrière, he's got this little nookNook
33
88303
3241
Mais alors, à l'arrière, il a ce petit coin
01:43
with a fewpeu of his employeesemployés
34
91544
2573
avec quelques-uns de ses employés
01:46
where they can fixréparer almostpresque anything.
35
94117
2584
qui peuvent réparer pratiquement n'importe quoi.
01:48
Any cellcellule phonetéléphone, any gadgetgadget you can bringapporter them, they can fixréparer it.
36
96701
3258
N'importe quel téléphone portable, gadget que vous leurs apportez, ils peuvent le réparer.
01:51
And it's prettyjoli incredibleincroyable because I tooka pris my iPhoneiPhone there,
37
99959
3118
Et c'est assez incroyable parce que j'y ai emmené mon iPhone
01:55
and he was like, "Yeah, do you want an upgradesurclassement?"
38
103077
2169
et il m'a demandé « Oui, vous voulez une mise à jour ? »
01:57
"Yes." (LaughterRires)
39
105246
2318
« Oui. » (Rires)
01:59
I was a bitbit skepticalsceptique, but then, I decideddécidé
40
107564
1940
J'étais un peu sceptique, mais ensuite, j'ai décidé
02:01
to give him a NokiaNokia insteadau lieu. (LaughterRires)
41
109504
4633
de lui donner un Nokia à la place. (Rires)
02:06
But what I was amazedétonné about is this reversesens inverse engineeringingénierie
42
114137
5215
Mais ce qui m'a impressionné c'est la versatilité de l'ingénierie
02:11
and know-howsavoir-faire that's builtconstruit into this little two metersmètres of spaceespace.
43
119352
4952
et le savoir-faire qui se trouvait dans ces deux petits mètres d'espace.
02:16
They have figuredfiguré out everything that's requiredChamps obligatoires
44
124304
2591
Ils avaient découvert tout ce qu'il fallait savoir
02:18
to dismantledémanteler, take things apartune part,
45
126895
2026
pour démanteler, démonter les choses,
02:20
rewriterécrire the circuitrycircuits, re-flashre-flash the firmwarefirmware,
46
128921
2959
réécrire la circuiterie mettre à jour le logiciel,
02:23
do whateverpeu importe you want to with the phonetéléphone,
47
131880
1967
faire tout ce que vous voulez avec le téléphone,
02:25
and they can fixréparer anything so quicklyrapidement.
48
133847
2569
et ils peuvent réparer quoi que ce soit tellement vite !
02:28
You can handmain over a phonetéléphone this morningMatin
49
136416
2000
Vous pouviez leur laisser un téléphone ce matin
02:30
and you can go pickchoisir it up after lunchle déjeuner,
50
138416
1920
et venir le chercher après le déjeuner,
02:32
and it was quiteassez incredibleincroyable.
51
140336
1920
et c'était tout à fait incroyable.
02:34
But then we were wonderingme demandant whetherqu'il s'agisse this is
52
142256
1571
Mais ensuite, nous nous sommes demandé si c'était
02:35
a locallocal phenomenonphénomène, or is trulyvraiment globalglobal?
53
143827
2542
un phénomène local, ou véritablement mondial ?
02:38
And, over time, we startedcommencé understandingcompréhension
54
146369
2250
Et, au fil du temps, nous avons commencé à comprendre
02:40
and systematicallysystématiquement researchingdes recherches sur
55
148619
1719
et systématiquement analyser
02:42
what this tinkeringbricolage ecosystemécosystème is about,
56
150338
2116
ce que signifiait cet écosystème de bricolage,
02:44
because that is something that's happeningévénement
57
152454
1605
parce que c'est quelque chose qui ne se passe
02:46
not just in one streetrue cornercoin in MumbaiMumbai.
58
154059
2032
pas seulement dans un coin de rue à Bombay.
02:48
It's actuallyréellement happeningévénement in all partsles pièces of the countryPays.
59
156091
3114
En fait ça se passe dans toutes les régions du pays.
02:51
It's even happeningévénement in AfricaL’Afrique, like, for exampleExemple,
60
159205
2261
ça se passe même en Afrique, comme, par exemple,
02:53
in CapeCap TownVille we did extensiveune vaste researchrecherche on this.
61
161466
2047
à Cape Town où nous avons fait des recherches approfondies là-dessus.
02:55
Even here in DohaDoha I founda trouvé this little nookNook
62
163513
3195
Même ici, à Doha, j'ai trouvé ce petit coin
02:58
where you can get alarmalarme clockshorloges and watchesmontres fixedfixé,
63
166708
2887
où vous pouvez faire réparer des réveils et des montres,
03:01
and it's a lot of tinyminuscule little partsles pièces. It's not easyfacile.
64
169595
3201
et il y a beaucoup de toutes petites pièces.
Ce n'est pas facile.
03:04
You've got to try it on your ownposséder to believe it.
65
172796
2113
Vous devez l'essayer par vous-même pour le croire.
03:06
But what fuelscarburants this?
66
174909
1554
Mais qu'est ce qui alimente cela ?
03:08
It's this entiretout ecosystemécosystème of low-costà bas prix partsles pièces
67
176463
3508
C'est tout cet écosystème de pièces à bas coût
03:11
and suppliesProvisions that are producedproduit all over the worldmonde, literallyLittéralement,
68
179971
3306
et de fournitures fabriquées partout dans le monde, littéralement,
03:15
and then redistributedredistribué to basicallyen gros serviceun service this industryindustrie,
69
183277
3766
et ensuite redistribuées essentiellement pour fournir cette industrie,
03:19
and you can even buyacheter salvagedrécupérés partsles pièces.
70
187043
2171
et vous pouvez même acheter des pièces récupérées.
03:21
BasicallyFondamentalement, you don't have to necessarilynécessairement buyacheter
71
189214
2156
Fondamentalement, vous ne devez pas nécessairement acheter
03:23
brandmarque newNouveau things. You have condemnedcondamné computersdes ordinateurs
72
191370
2463
de nouvelles pièces. Vous pouvez démonter
03:25
that are strippeddépouillé apartune part,
73
193833
1307
des ordinateurs inutilisables
03:27
and you can buyacheter salvagedrécupérés componentsComposants
74
195140
1570
et vous pouvez acheter les composants récupérés
03:28
and things that you can reassembleremonter in a newNouveau configurationConfiguration.
75
196710
3821
et les choses que vous pouvez remonter dans une nouvelle configuration.
03:32
But what does this newNouveau, sortTrier of, approachapproche give us?
76
200531
3481
Mais qu'est-ce que nous apporte cette "nouvelle" approche ?
03:36
That's the realréal questionquestion, because this is something
77
204012
1920
C'est la vraie question, parce que c'est quelque chose
03:37
that's been there, partpartie of everychaque societysociété
78
205932
2225
qui a toujours existé, qui fait partie de chaque société
03:40
that's deprivedprivés of enoughassez resourcesRessources.
79
208157
2366
qui est privée de ressources suffisantes.
03:42
But there's an interestingintéressant paradigmparadigme.
80
210523
1897
Mais il y a un paradigme intéressant.
03:44
There's the traditionaltraditionnel craftsmétiers d’art,
81
212420
1492
Il y a l'artisanat traditionnel,
03:45
and then there's the technologyLa technologie craftsmétiers d’art.
82
213912
2003
et puis il y a l'artisanat technologique.
03:47
We call it the technologyLa technologie craftsmétiers d’art because these are emergingémergent.
83
215915
2208
Nous l'appelons l'artisanat technologique parce qu'il est émergent.
03:50
They're not something that's been establishedétabli.
84
218123
2072
Ce n'est pas quelque chose qui est bien établi.
03:52
It's not something that's institutionalizedinstitutionnalisé.
85
220195
2667
Ce n'est pas quelque chose d'institutionnel.
03:54
It's not taughtenseigné in universitiesles universités.
86
222862
1771
ça ne s'apprend pas dans les universités.
03:56
It's taughtenseigné [by] wordmot of mouthbouche,
87
224633
1723
ça s'apprend par le bouche-à-oreille,
03:58
and it's an informalinformel educationéducation systemsystème around this.
88
226356
1909
et c'est un système d'éducation informelle.
04:00
So we said, "What can we get out of this?
89
228265
2802
Donc nous nous sommes dit, « Qu'est-ce qu'on peut en tirer ?
04:03
You know, like, what are the keyclé valuesvaleurs that we can get out of this?"
90
231067
2734
C'est à dire, quelles sont les valeurs clés que nous pouvons en tirer ? »
04:05
The mainprincipale thing is a fix-it-locallyFix-it-localement cultureCulture,
91
233801
2345
Le point principal, c'est que c'est une culture de reparation locale,
04:08
whichlequel is fantasticfantastique because it meansveux dire that your productproduit
92
236146
2340
ce qui est formidable, parce que cela signifie que votre produit
04:10
or your serviceun service doesn't have to go throughpar
93
238486
2045
ou votre service n'a pas à passer par
04:12
a hugeénorme bureaucraticbureaucratique systemsystème to get it fixedfixé.
94
240531
2608
un énorme système bureaucratique pour être réparé.
04:15
It alsoaussi affordsoffre us cheappas cher fabricationfabrication, whichlequel is fantasticfantastique,
95
243139
3079
Elle permet aussi une fabrication bon marché, ce qui est fantastique,
04:18
so it meansveux dire that you can do a lot more with it.
96
246218
2032
donc cela signifie que vous pouvez faire beaucoup plus avec.
04:20
And then, the mostles plus importantimportant thing is,
97
248250
2314
Et puis, le plus important, c'est que
04:22
it givesdonne us largegrand mathmath for lowfaible costCoût.
98
250564
2376
ça nous donne de grandes possibilités à un bas coût.
04:24
So it meansveux dire that you can actuallyréellement embedintégrer
99
252940
2329
Donc cela signifie que vous pouvez intégrer
04:27
prettyjoli cleverintelligent algorithmsalgorithmes and lots of other kindssortes
100
255269
3525
des algorithmes assez intelligents et beaucoup d'autres
04:30
of extendableextensibles ideasidées into really simplesimple devicesdispositifs.
101
258794
3658
d'idées extensibles dans des dispositifs vraiment simples.
04:34
So, what we call this is a siliconsilicium cottagechalet industryindustrie.
102
262452
4808
Donc, nous appelons ça une entreprise artisanale du silicium.
04:39
It's basicallyen gros what was the systemsystème or the paradigmparadigme
103
267260
2946
C'est grosso modo ce qu'était le système, ou le paradigme
04:42
before the industrialindustriel revolutionrévolution is now re-happeningre-passe
104
270206
2464
d'avant la révolution industrielle qui réapparait
04:44
in a wholeentier newNouveau way in smallpetit digitalnumérique shopsmagasins
105
272670
3008
d'une toute nouvelle manière, dans des petites boutiques numériques
04:47
acrossà travers the planetplanète in mostles plus developingdéveloppement countriesdes pays.
106
275678
3081
à travers la planète dans la plupart des pays en voie de développement.
04:50
So, we kindgentil of toyedcaressé around with this ideaidée,
107
278759
4134
Donc, nous avons un peu joué avec cette idée,
04:54
and we said, "What can we do with this?
108
282893
1678
et nous nous sommes dit, « Que pouvons-nous en faire ?
04:56
Can we make a little productproduit or a serviceun service out of it?"
109
284571
2528
Peut-on en tirer un petit produit ou un service ? »
04:59
So one of the first things we did is this thing calledappelé
110
287099
2420
Donc une des premières choses que nous avons faites est cet objet appelé
05:01
a multimediamultimédia platformPlate-forme. We call it a lunchle déjeuner boxboîte.
111
289519
2396
une plateforme multimédia. Nous l'appelons la boîte à déjeuner.
05:03
BasicallyFondamentalement one of the contextscontextes that we studiedétudié was
112
291915
2751
Essentiellement, un des contextes que nous avons étudié était
05:06
schoolsécoles in very remoteéloigné partsles pièces of IndiaInde.
113
294666
3487
les écoles dans les régions très reculées de l'Inde.
05:10
So there is this amazingincroyable conceptconcept calledappelé the one-teacherun-enseignant schoolécole,
114
298153
3259
Il y a donc ce concept étonnant appelé école à enseignant unique,
05:13
whichlequel is basicallyen gros a singleunique teacherprof who is a multitaskermultitâche
115
301412
2702
qui se résume à un seul enseignant multitâche
05:16
who teachesenseigne this amazingincroyable little socialsocial settingréglage.
116
304114
2477
qui enseigne à ce petit milieu social impressionnant.
05:18
It's an informalinformel schoolécole,
117
306591
1537
C'est une école informelle,
05:20
but it's really about holisticholistique educationéducation.
118
308128
2159
mais il s'agit vraiment d'éducation holistique.
05:22
The only thing that they don't have
119
310287
1238
La seule chose qu'ils n'ont pas
05:23
is accessaccès to resourcesRessources. They don't even have a textbookcahier de texte
120
311525
2394
est l'accès aux ressources. Ils n'ont parfois même pas un manuel,
05:25
sometimesparfois, and they don't even have a properbon curriculumcurriculum.
121
313919
2827
ni même un programme à proprement parler.
05:28
So we said, "What can we do to empowerhabiliter this teacherprof
122
316746
3504
Alors nous nous sommes dit: « Que pouvons-nous faire pour permettre à ce professeur
05:32
to do more?" How to accessaccès the digitalnumérique worldmonde?
123
320250
2812
de faire plus ? » Comment accéder au monde numérique ?
05:35
InsteadAu lieu de cela of beingétant the soleUnique guardianGardien of informationinformation,
124
323062
2562
Au lieu d'être le seul gardien de l'information,
05:37
be a facilitatoranimateur to all this informationinformation.
125
325624
2404
être un facilitateur pour toute cette masse d'information.
05:40
So we said, "What are the stepspas requiredChamps obligatoires to empowerhabiliter the teacherprof?"
126
328028
3384
Donc nous nous sommes dit, « Que faut-il faire pour rendre l'enseignant plus indépendant ? »
05:43
How do you make this teacherprof into a digitalnumérique gatewaypasserelle,
127
331412
2655
Comment construisez-vous une passerelle numérique pour ce professeur,
05:46
and how do you designconception an inexpensivepeu coûteux multimediamultimédia platformPlate-forme
128
334067
2532
et comment concevez-vous une plate-forme multimédia peu coûteuse
05:48
that can be constructedconstruit locallylocalement and servicedentretien locallylocalement?"
129
336599
2992
qui peut être construite localement et desservie localement ? »
05:51
So we walkedmarcha around.
130
339591
2343
Donc nous nous sommes promenés.
05:53
We wentest allé and scavengedpiégé the nearbyproche marketsles marchés,
131
341934
2290
Nous avons chiné dans les marchés du coin,
05:56
and we trieda essayé to understandcomprendre, "What can we pickchoisir up that will make this happense produire?"
132
344224
4021
et nous avons essayé de comprendre, « Qu'est-ce que nous pouvons utiliser pour y arriver ? »
06:00
So the thing that we got
133
348245
2527
Ce que nous avons trouvé
06:02
was a little mobilemobile phonetéléphone with a little picoPico projectorprojecteur
134
350772
3207
c'est un petit téléphone mobile avec un petit pico-projecteur
06:05
that comesvient for about 60 dollarsdollars.
135
353979
2337
qui revient à environ 60 dollars.
06:08
We wentest allé a boughtacheté a flashlightlampe de poche with a very biggros batterybatterie,
136
356316
2456
Nous avons acheté une lampe de poche avec une très grosse batterie,
06:10
and a bunchbouquet of smallpetit speakershaut-parleurs.
137
358772
1790
et un tas de petits haut-parleurs.
06:12
So essentiallyessentiellement, the mobilemobile phonetéléphone givesdonne us
138
360562
2298
Donc essentiellement, le téléphone mobile nous donne
06:14
a connectedconnecté multimediamultimédia platformPlate-forme.
139
362860
1924
une plateforme multimédia connectée.
06:16
It allowspermet us to get onlineen ligne and allowspermet us to loadcharge up filesfichiers
140
364784
3485
Il nous permet de nous connecter et de charger des fichiers
06:20
of differentdifférent formatsformats and playjouer them.
141
368269
2351
de différents formats et de les lire.
06:22
The flashlightlampe de poche givesdonne us this really intenseintense, brightbrillant L.E.D.,
142
370620
3026
La lampe de poche nous donne cette LED vraiment intense, brillante,
06:25
and sixsix hoursheures worthvaut of rechargeablerechargeable batterybatterie packpack,
143
373646
2991
et six heures de batterie rechargeable,
06:28
and the lunchle déjeuner boxboîte is a niceagréable little packagepaquet
144
376637
2216
et la boîte à déjeuner est une jolie petite boîte
06:30
in whichlequel you can put everything insideà l'intérieur,
145
378853
2047
dans laquelle vous pouvez tout mettre,
06:32
and a bunchbouquet of minimini speakershaut-parleurs to sortTrier of
146
380900
1563
et un tas de mini haut-parleurs pour
06:34
amplifyamplifier the sounddu son largegrand enoughassez.
147
382463
1418
amplifier assez largement le son.
06:35
Believe me, those little classroomssalles de classe are really noisybruyant.
148
383881
3539
Croyez-moi, ces petites salles de classe sont vraiment bruyantes.
06:39
They are kidsdes gamins who screamcrier at the topHaut of theirleur voicesvoix,
149
387420
2593
Ils y a des enfants qui crient au maximum de leur voix,
06:42
and you really have to get aboveau dessus that.
150
390013
1660
et vous devez vraiment parler par-dessus ce vacarme.
06:43
And we tooka pris it back to this little tinkeringbricolage setupprogramme d’installation
151
391673
2721
Et nous l'avons apporté à ce petit commerce,
06:46
of a mobilemobile phonetéléphone repairréparation shopboutique,
152
394394
2090
l'atelier de réparation de téléphones mobiles,
06:48
and then the magicla magie happensarrive.
153
396484
1428
et puis la magie s'est produite.
06:49
We dismantledémanteler the wholeentier thing,
154
397912
1381
Nous démontons tout ça,
06:51
we reassembleremonter it in a newNouveau configurationConfiguration,
155
399293
2357
nous le remontons autrement,
06:53
and we do this hardwareMatériel mashupMashup,
156
401650
2178
et nous faisons cette refonte du matériel,
06:55
systematicallysystématiquement trainingentraînement the guy how to do this.
157
403828
2609
en formant systématiquement le gars à le faire.
06:58
Out comesvient this, a little lunchle déjeuner boxboîte -- formforme factorfacteur.
158
406437
3455
Et voici ce qui en sort, une petite boîte à déjeuner -- ça en a la forme.
07:01
(ApplauseApplaudissements)
159
409892
6826
(Applaudissements)
07:08
And we systematicallysystématiquement fieldchamp testedtesté,
160
416718
3018
Et nous l'avons systématiquement mise à l'essai sur le terrain,
07:11
because in the fieldchamp testingessai we learnedappris some
161
419736
2368
parce que lors des essais sur le terrain, nous avons appris des leçons importantes
07:14
importantimportant lessonscours, and we wentest allé throughpar manybeaucoup iterationsitérations.
162
422104
2517
et nous sommes passés par pas mal de versions.
07:16
One of the keyclé issuesproblèmes was batterybatterie consumptionconsommation and chargingcharger.
163
424621
2695
Un des problèmes clés était la consommation de la batterie et le chargement.
07:19
LuminosityLuminosité was an issueproblème, when you have too much brightbrillant sunlightlumière du soleil outsideà l'extérieur.
164
427316
3978
La luminosité était un problème, quand vous avez trop de lumière du jour à l'extérieur.
07:23
OftenSouvent the roofsles toits are brokencassé, so you don't have enoughassez
165
431294
2552
Les toits sont souvent cassés, donc vous n'avez pas assez
07:25
darknessobscurité in the classroomSalle de classe to do these things.
166
433846
3128
d'obscurité dans la classe pour faire ces choses.
07:28
We extendedélargi this ideaidée. We testedtesté it manybeaucoup timesfois over,
167
436974
2842
Nous avons étendu cette idée. Nous l'avons testé de nombreuses fois,
07:31
and the nextprochain versionversion we camevenu up with was a boxboîte
168
439816
2578
et la version suivante que nous avons sortie était une boîte
07:34
that kindgentil of could trickleTrickle chargecharge on solarsolaire energyénergie,
169
442394
2380
qui pouvait se recharger à l'énergie solaire,
07:36
but mostles plus importantlyimportant connectrelier to a carvoiture batterybatterie,
170
444774
2799
mais plus important encore, se connecter à une batterie de voiture,
07:39
because a carvoiture batterybatterie is a ubiquitousomniprésent sourcela source of powerPuissance
171
447573
2994
parce qu'une batterie de voiture est une source de courant omniprésente
07:42
in placesdes endroits where there's not enoughassez electricityélectricité
172
450567
2207
dans des endroits où il n'y a pas assez d'électricité
07:44
or erraticerratique electricityélectricité.
173
452774
1960
ou avec des coupures fréquentes.
07:46
And the other keyclé thing that we did was
174
454734
1969
Et une autre chose clé que nous avons faite était
07:48
make this boxboîte runcourir off a USBUSB keyclé, because we realizedréalisé
175
456703
2462
d'ajouter un port USB à la boîte, parce que nous avons réalisé
07:51
that even thoughbien que there was GPRSGPRS and all that on paperpapier,
176
459165
3354
que même si il y avait le haut débit et tout le reste sur le papier,
07:54
at leastmoins, in theorythéorie, it was much more efficientefficace
177
462519
2575
du moins en théorie, c'était beaucoup plus efficace
07:57
to sendenvoyer the dataLes données on a little USBUSB keyclé by surfacesurface mailcourrier.
178
465094
3890
d'envoyer les données sur une petite clé USB par courrier.
08:00
It mightpourrait take a fewpeu daysjournées to get there,
179
468984
1840
ça peut prendre quelques jours pour arriver,
08:02
but at leastmoins it getsobtient there in highhaute definitiondéfinition
180
470824
2374
mais au moins ça arrive en haute définition
08:05
and in a reliablefiable qualityqualité.
181
473198
2215
et dans une qualité fiable.
08:07
So we madefabriqué this boxboîte, and we testedtesté it again
182
475413
2282
Donc nous avons fait cette boîte, et nous l'avons testée à nouveau
08:09
and again and again, and we're going throughpar
183
477695
1535
encore et encore, et nous passons par de nombreuses versions
08:11
multipleplusieurs iterationsitérations to do these things.
184
479230
1549
pour faire ces choses.
08:12
But it's not limitedlimité to just educationéducation.
185
480779
2969
Mais ce n'est pas limité à l'éducation seulement.
08:15
This kindgentil of a techniquetechnique or metrologymétrologie
186
483748
1866
Ce genre de technique ou de métrologie
08:17
can actuallyréellement be appliedappliqué to other kindssortes of areaszones,
187
485614
2012
peut en fait être appliquée à d'autres domaines,
08:19
and I'm going to tell you one more little storyrécit.
188
487626
1908
et je vais vous raconter une autre petite histoire.
08:21
It's about this little devicedispositif calledappelé a medi-meterMedi-compteur.
189
489534
2455
à propos de ce petit appareil, appelé médi-mètre.
08:23
It's basicallyen gros a little healthsanté carese soucier screeningdépistage tooloutil that we developeddéveloppé.
190
491989
3367
C'est grosso modo un petit outil de dépistage que nous avons développé.
08:27
In IndiaInde, there is a contextle contexte of these amazingincroyable people,
191
495356
3327
En Inde, il y a ces gens extraordinaires,
08:30
the healthsanté carese soucier workersouvriers calledappelé ASHAASHA workersouvriers.
192
498683
2279
des travailleurs de santé appelés les travailleurs ASHA.
08:32
They are essentiallyessentiellement footpied soldierssoldats for the healthsanté carese soucier systemsystème
193
500962
2417
Ce sont essentiellement les agents sur le terrain du système de santé
08:35
who livevivre in the locallocal communitycommunauté and are trainedqualifié
194
503379
2384
qui vivent dans la communauté locale et sont formés
08:37
with basicde base toolsoutils and basicde base conceptsconcepts of healthsanté carese soucier,
195
505763
2568
avec des outils de base et des concepts de base des services de santé,
08:40
and the mainprincipale purposeobjectif is basicallyen gros to informinformer people
196
508331
3762
et le principal objectif est essentiellement d'informer les gens
08:44
to basicallyen gros, how to leadconduire a better life, but alsoaussi
197
512093
3533
sur comment mener une vie meilleure, mais aussi
08:47
to divertdétourner or sortTrier of make recommendationsrecommandations
198
515626
3228
d'orienter, ou de faire des recommandations
08:50
of what kindgentil of healthsanté carese soucier should they approachapproche?
199
518854
2674
sur le type de service de santé vers lequel ils doivent aller.
08:53
They are basicallyen gros referralaiguillage servicesprestations de service, essentiallyessentiellement.
200
521528
2712
Ils sont principalement un service de recommandatio pour les patients.
08:56
But the problemproblème with that is that we realizedréalisé
201
524240
2308
Mais le problème avec ça, c'est que nous avons réalisé
08:58
after a bunchbouquet of researchrecherche that they are amazingincroyable
202
526548
4190
après un tas de recherche qu'ils sont incroyables
09:02
at referringréférant people to the nearestla plus proche clinicclinique
203
530738
2480
à orienter les gens à la clinique la plus proche
09:05
or the publicpublic healthsanté carese soucier systemsystème, but what happensarrive at the
204
533218
2873
ou le centre de soins public, mais que ce qui se passe
09:08
publicpublic healthsanté carese soucier systemsystème is this: these incrediblyincroyablement long lineslignes
205
536091
4078
dans ces centres de soins c'est ceci : ces files incroyablement longues
09:12
and too manybeaucoup people who overloadsurcharge the systemsystème
206
540169
2810
et trop de gens qui surchargent le système
09:14
simplysimplement because there's not enoughassez doctorsmédecins and facilitiesinstallations
207
542979
2566
tout simplement parce qu'il n'y a pas suffisamment de médecins et d'installations
09:17
for the populationpopulation that's beingétant referredréféré.
208
545545
2202
pour la population concernée.
09:19
So everything from a commoncommun colddu froid
209
547747
2119
Donc tout, du rhume au cas grave de paludisme,
09:21
to a serioussérieux caseCas of malariapaludisme getsobtient almostpresque the sameMême
210
549866
2660
reçois presque le même niveau d'attention,
09:24
levelniveau of attentionattention, and there's no prioritiespriorités.
211
552526
3044
et il n'y a aucune priorité.
09:27
So we said, "Come on, there's got to be a better way
212
555570
2071
Donc nous nous sommes dit, « Allez, il y doit y avoir une meilleure façon
09:29
of doing this for sure."
213
557641
1801
de le faire à coup sûr. »
09:31
So we said, "What can we do with the ASHAASHA workerouvrier
214
559442
2577
Alors nous nous sommes dit: « Que pouvons-nous faire avec le travailleur ASHA
09:34
that'llça va allowpermettre this ASHAASHA workerouvrier to becomedevenir an interestingintéressant filterfiltre,
215
562019
3931
qui puisse lui permettre de devenir un filtre intéressant,
09:37
but not just a filterfiltre, a really well thought throughpar referralaiguillage
216
565950
2515
mais plus qu'un filtre, un vrai système d'orientation
09:40
systemsystème that allowspermet loadcharge balancingéquilibrage of the networkréseau,
217
568465
3481
qui permet l'équilibrage de la charge du réseau,
09:43
and directsordonne à patientsles patients to differentdifférent sourcessources of healthsanté carese soucier
218
571946
3939
et oriente les patients vers différentes sources de services de santé
09:47
basedbasé on the severitygravité or the criticalnessministérielles of those situationssituations?"
219
575885
3880
en se basant sur la gravité ou la criticité de ces situations ? »
09:51
So the realréal keyclé questionquestion was,
220
579765
1981
Donc la question véritablement clé était,
09:53
how do we empowerhabiliter this womanfemme?
221
581746
1668
comment aider cette femme.
09:55
How do we empowerhabiliter her with simplesimple toolsoutils
222
583414
1927
Comment pouvons-nous lui fournir des outils simples
09:57
that's not diagnosticdiagnostique but more screeningdépistage in naturela nature
223
585341
2951
qui ne font pas de diagnostiques mais qui dépistent
10:00
so she at leastmoins knowssait how to adviseconseiller the patientsles patients better?
224
588292
3780
pour qu'elle puisse au moins informer mieux les patients ?
10:04
And that'llça va make suchtel a hugeénorme differencedifférence on the systemsystème,
225
592072
2028
Et cela va faire une énorme différence sur le système,
10:06
because the amountmontant of waitingattendre time and the amountmontant of
226
594100
4918
parce que le temps d'attente et la distance totale
10:11
distancesles distances that people need to travelVoyage, oftensouvent sometimesparfois
227
599018
1920
que les gens doivent parcourir, souvent
10:12
sevenSept to 15 kilometerskilomètres, sometimesparfois by footpied,
228
600938
2673
7 à 15 kilomètres, parfois à pied,
10:15
to get a simplesimple healthsanté checkvérifier doneterminé, is very, very detrimentalnuisible
229
603611
5463
pour obtenir un simple bilan de santé, c'est très, très mauvais
10:21
in the sensesens that it really dissuadesdissuade people
230
609074
2454
dans le sens où ça dissuade vraiment les gens
10:23
from gettingobtenir accessaccès to healthsanté carese soucier.
231
611528
2009
d'obtenir l'accès aux services de santé.
10:25
So if there was something that she could do,
232
613537
2035
Donc, s’il y avait quelque chose qu'elle pouvait faire,
10:27
that would be amazingincroyable.
233
615572
1109
ce serait formidable.
10:28
So what we did was that we convertedconverti this devicedispositif
234
616681
3061
Donc ce que nous avons fait, c'est transformer ce dispositif
10:31
into a medicalmédical devicedispositif.
235
619742
1817
en un dispositif médical.
10:33
I want to demodémo this actuallyréellement,
236
621559
1276
Je veux faire une vraie démonstration,
10:34
because it's a very simplesimple processprocessus.
237
622835
2673
parce que c'est un processus très simple.
10:37
BrunoBruno, do you want to joinjoindre us? (CheersA bientôt)
238
625508
2409
Bruno, vous voulez nous rejoindre ?
(Applaudissements)
10:39
Come alongle long de. (ApplauseApplaudissements)
239
627917
6202
Venez.
(Applaudissements)
10:46
So, what we're going to do is that
240
634119
2925
Donc, ce que nous allons faire, c'est
10:49
we're going to measuremesure a fewpeu basicde base parametersparamètres on you,
241
637044
2972
mesurer quelques paramètres de base sur vous,
10:52
includingcomprenant your pulseimpulsion ratetaux and the amountmontant of oxygenoxygène
242
640016
2855
notamment votre pouls et la quantité d'oxygène
10:54
that's there in your blooddu sang.
243
642871
1873
dans votre sang.
10:56
So you're going to put your thumbpouce on topHaut of this.
244
644744
3291
Vous allez mettre votre pouce ici.
11:00
BrunoBruno GiussaniGiussani: Like this, workstravaux?
245
648035
1774
Bruno Giussani : Comme ça?
11:01
VinayVinay VenkatramanVirginie: Yeah. That's right. BGBG: Okay.
246
649809
1666
Vinay Venkatraman : Oui. C'est ça. BG: Ok.
11:03
VVVV: So I'm going to startdébut it up. I hopeespérer it workstravaux.
247
651475
4008
VV : Je vais donc le faire démarrer. J'espère que ça marche.
11:07
(BeepsÉmet un signal sonore) It even beepsbips, because it's an alarmalarme clockl'horloge, after all.
248
655483
4350
(Bip) Il sonne même, parce qu'après tout, c'est un réveil.
11:11
So ... (LaughterRires)
249
659833
2012
Donc... (Rires)
11:13
So I take it into the startdébut positionposition, and then
250
661845
4391
Donc je le place sur la position de départ, puis
11:18
I presspresse the readlis buttonbouton. (BeepsÉmet un signal sonore)
251
666236
3612
J'appuie sur le bouton de lecture. (Bip)
11:21
So it's takingprise a little readingen train de lire from you. (BeepsÉmet un signal sonore)
252
669848
5481
Alors il prend quelques mesures sur vous. (Bip)
11:27
And then the pointeraiguille goesva and pointspoints to threeTrois differentdifférent optionsoptions.
253
675329
2778
Et puis le pointeur va pointer trois options différentes.
11:30
Let's see what happensarrive here.
254
678107
3275
Voyons ce qui se passe ici.
11:33
(BeepsÉmet un signal sonore) Oh BrunoBruno, you can go home, actuallyréellement.
255
681382
2083
(Bip) Oh Bruno, vous pouvez rentrer.
11:35
BGBG: Great. Good newsnouvelles. (ApplauseApplaudissements)
256
683465
3836
BG: Parfait. Bonne nouvelle. (Applaudissements)
11:39
VVVV: So ... (ApplauseApplaudissements)
257
687301
2345
VV : Donc...
(Applaudissements)
11:41
So the thing about this is that
258
689646
3217
Donc le truc à ce sujet, c'est que
11:44
if the pointeraiguille, unfortunatelymalheureusement, had pointedpointu to the redrouge spotplace,
259
692863
4105
si le pointeur, malheureusement, avait indiqué le point rouge,
11:48
we would have to rushse ruer you to a hospitalhôpital.
260
696968
1846
nous aurions dû vous envoyer en urgence à l'hôpital.
11:50
LuckilyHeureusement, not todayaujourd'hui. And if it had pointedpointu to the orangeOrange
261
698814
4120
Heureusement, pas aujourd'hui. Et s'il avait pointé le point orange
11:54
or the amberambre, it basicallyen gros meantsignifiait you had to have,
262
702934
2829
ou le jaune, ça voulait dire que vous auriez dù
11:57
sortTrier of, more continuouscontinu carese soucier from the healthsanté carese soucier workerouvrier.
263
705763
3044
nécessité de plus de soins de la part du travailleur de santé.
12:00
So that was a very simplesimple three-steptrois étapes screeningdépistage processprocessus
264
708807
2351
Donc c’est un processus de dépistage en trois étapes très simples
12:03
that could basicallyen gros changechangement the equationéquation
265
711158
2115
qui pourraient modifier fondamentalement l'équation
12:05
of how publicpublic healthsanté carese soucier workstravaux in so manybeaucoup differentdifférent waysfaçons.
266
713273
2740
de la façon dont la santé publique fonctionne de différentes manières.
12:08
BGBG: Thank you for the good newsnouvelles. VVVV: Yeah.
267
716013
1897
BG: Je vous remercie pour la bonne nouvelle. VV : Oui.
12:09
(ApplauseApplaudissements)
268
717910
4393
(Applaudissements)
12:14
So, very brieflybrièvement, I'll just explainExplique to you how this is doneterminé,
269
722303
3440
Donc, très brièvement, je vais juste vous expliquer comment c'est fabriqué,
12:17
because that's the more interestingintéressant partpartie.
270
725743
2290
parce que c'est la partie la plus intéressante.
12:20
So essentiallyessentiellement, the threeTrois things that are requiredChamps obligatoires
271
728033
2694
Donc essentiellement, les trois choses qui sont nécessaires
12:22
to make this conversionconversion from this guy to this guy
272
730727
4528
pour faire cette conversion de ce truc à ce truc,
12:27
is a cheappas cher remoteéloigné controlcontrôle for a televisiontélévision
273
735255
4129
c'est une télécommande de télé
12:31
that you can almostpresque find in everychaque home todayaujourd'hui,
274
739384
2911
qu'aujourd'hui vous pouvez trouver dans presque chaque foyer,
12:34
some partsles pièces from a computerordinateur mouseSouris, basicallyen gros,
275
742295
3714
quelques parties d'une souris d'ordinateur,
12:38
something that you can scavengepiéger for very lowfaible costCoût,
276
746009
3863
des choses que vous pouvez récupérer pour très peu de frais,
12:41
and a fewpeu partsles pièces that have to be pre-programmedpréprogrammés.
277
749872
2911
et quelques pièces qui doivent être préprogrammées.
12:44
BasicallyFondamentalement this is a micro-controllermicro-contrôleur with a fewpeu
278
752783
2401
Fondamentalement, c'est un microcontrôleur avec quelques
12:47
extrasupplémentaire componentsComposants that can be shippedexpédié for very little costCoût
279
755184
2795
composants en plus qui peuvent être expédiés pour pas cher
12:49
acrossà travers the worldmonde, and that's what is all requiredChamps obligatoires
280
757979
2993
à travers le monde, et voilà tout ce dont on a besoin
12:52
with a little bitbit of locallocal tinkeringbricolage talentTalent
281
760972
2391
avec un peu de talent local
12:55
to convertconvertir the devicedispositif into something elseautre.
282
763363
2787
pour convertir le dispositif en quelque chose d'autre.
12:58
So we are right now doing some systematicsystématique fieldchamp teststests
283
766150
3396
Nous sommes donc maintenant en train de faire des tests systématiques sur le terrain
13:01
to basicallyen gros ascertains’assurer de whetherqu'il s'agisse something like this actuallyréellement
284
769546
3050
pour déterminer si quelque chose comme ça est réellement
13:04
makesfait du sensesens to the ASHAASHA workerouvrier.
285
772596
1567
utile pour le travailleur de santé ASHA.
13:06
We are going throughpar some referenceréférence teststests to comparecomparer it
286
774163
3544
Nous faisons des tests de référence pour le comparer
13:09
againstcontre professionalprofessionnel equipmentéquipement to see if there's a degreedegré
287
777707
3458
à du matériel professionnel pour voir si il y a un degré
13:13
of changechangement in efficacyefficacité and if it actuallyréellement makesfait du an impactimpact
288
781165
2322
de changements dans l'efficacité, et si ça impacte réellement
13:15
in people'sles gens livesvies. But mostles plus importantlyimportant,
289
783487
2608
sur la vie des gens. Mais plus important encore,
13:18
what we are tryingen essayant to do right now
290
786095
1795
ce que nous essayons à l'heure actuelle,
13:19
is we are tryingen essayant to scaleéchelle this up, because there
291
787890
2254
c'est de le faire à plus grande échelle, parce qu'il y a
13:22
are over 250,000 ASHAASHA workersouvriers on the groundsol
292
790144
2687
plus de 250 000 travailleurs ASHA sur le terrain
13:24
who are these amazingincroyable footpied soldierssoldats, and if we can
293
792831
2737
ces agents de terrain incroyables, et si nous pouvons
13:27
give at leastmoins a fractionfraction of them the accessaccès to these things,
294
795568
3560
donner à au moins une fraction d'entre eux l'accès à ces objets,
13:31
it just changeschangements the way the economicséconomie of publicpublic healthsanté carese soucier
295
799128
2958
ça change simplement la façon de marcher de l'économie de la santé publique,
13:34
workstravaux, and it changeschangements the way systemssystèmes actuallyréellement functionfonction,
296
802086
3011
et ça change la façon dont les systèmes fonctionnent réellement,
13:37
not just on a systematicsystématique planningPlanification levelniveau,
297
805097
4266
pas seulement à un niveau de planification systématique,
13:41
but alsoaussi in a very grassrootsgrassroots, bottom-upde bas en haut levelniveau.
298
809363
3185
mais aussi dans ses bases même, de la base au sommet.
13:44
So that's it, and we hopeespérer to do this in a biggros way.
299
812548
2801
C'est tout, et nous espérons de le faire de façon magistrale.
13:47
Thank you. (ApplauseApplaudissements)
300
815349
3158
Merci.
(Applaudissements)
13:50
(ApplauseApplaudissements)
301
818507
8646
(Applaudissements)
Translated by Sylvain Herbaux
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com