ABOUT THE SPEAKER
Joshua Prager - Journalist
Joshua Prager’s journalism unravels historical secrets -- and his own.

Why you should listen

Joshua Prager writes for publications including Vanity Fair, The New York Times and The Wall Street Journal, where he was a senior writer for eight years. George Will has described his work as "exemplary journalistic sleuthing."

His new book, 100 Years, is a list of literary quotations on every age from birth to one hundred. Designed by Milton Glaser, the legendary graphic designer who created the I ♥ NY logo, the book moves year by year through the words of our most beloved authors, revealing the great sequence of life.

His first book, The Echoing Green, was a Washington Post Best Book of the Year. The New York Times Book Review called it “a revelation and a page turner, a group character study unequaled in baseball writing since Roger Kahn’s Boys of Summer some three decades ago.”

His second book, Half-Life, describes his recovery from a bus crash that broke his neck. Dr. Jerome Groopman, staff writer at the New Yorker magazine, called it “an extraordinary memoir, told with nuance and brimming with wisdom.

Joshua was a Nieman fellow at Harvard in 2011 and a Fulbright Distinguished Chair at Hebrew University in 2012. He was born in Eagle Butte, South Dakota, grew up in New Jersey, and lives in New York. He is writing a book about Roe v. Wade.

 

More profile about the speaker
Joshua Prager | Speaker | TED.com
TEDActive 2015

Joshua Prager: Wisdom from great writers on every year of life

Joshua Prager: Írók jó tanácsai minden életszakaszra

Filmed:
1,797,150 views

Bár minden ember más és más, egyvalamiben megegyezünk: mindannyian ugyanolyan minták szerint öregszünk, és életünk közös mérföldkövei az általunk szeretett könyvek lapjain köszönnek vissza. Megindító előadásában Joshua Prager olyan írók idézetein keresztül mutatja be életünk fontosabb szakaszait, mint Norman Mailer, Joyce Carol Oates, William Trevor és más nagyszerű szerzők. A vizuális élmény Milton Glaser grafikus munkáját dicséri. Prager szerint: "A könyvek elmesélik, hogy kik voltunk, kik vagyunk és kik leszünk."
- Journalist
Joshua Prager’s journalism unravels historical secrets -- and his own. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm turningfordítás 44 nextkövetkező monthhónap,
0
774
2392
A jövő hónapban leszek 44 éves,
00:15
and I have the senseérzék that 44
is going to be a very good yearév,
1
3190
4480
és úgy érzem, a 44. évem nagyon jó lesz,
00:19
a yearév of fulfillmentteljesítése, realizationmegvalósítása.
2
7694
2901
a beteljesülés és a felismerések éve lesz.
00:23
I have that senseérzék,
3
11532
1363
Nem azért érzem ezt,
00:24
not because of anything
particularkülönös in storebolt for me,
4
12919
3047
mert valami különleges vár még rám,
00:27
but because I readolvas it would be a good yearév
5
15990
2760
hanem azért, mert azt olvastam,
hogy ez egy jó év lesz.
00:30
in a 1968 bookkönyv by NormanNorman MailerMailer.
6
18774
3001
Norman Mailer ezt így írja le:
00:34
"He feltfilc his ownsaját agekor, forty-fournegyvennégy ..."
7
22497
2952
"Érezte a saját korát, a 44-et...",
00:37
wroteírt MailerMailer in "The ArmiesHadseregek of the Night,"
8
25473
2918
Az éjszakai hadai c. 1986-os könyvében,
00:40
"... feltfilc as if he were a solidszilárd embodimentkiviteli alak
9
28415
2462
"...mintha szilárd képződménye lenne
00:42
of bonecsont, muscleizom, heartszív, mindelme,
and sentimenthangulat to be a man,
10
30901
3770
egy férfi csontjainak, izomzatának,
szívének, tudatának és érzéseinek,
00:46
as if he had arrivedmegérkezett."
11
34695
1839
ahogy annak lennie kell."
00:49
Yes, I know MailerMailer
wasn'tnem volt writingírás about me.
12
37207
2504
Igen, tudom, hogy Mailer ezt
nem rólam írta.
00:52
But I alsois know that he was;
13
40295
1788
De közben mégis...
00:54
for all of us -- you, me,
the subjecttantárgy of his bookkönyv,
14
42617
3974
mindannyiunknak! Neked, nekem.
A könyv témája
00:58
agekor more or lessKevésbé in steplépés,
15
46615
2210
az öregedés, ahogy évről évre változunk.
01:00
proceedfolytassa from birthszületés
alongmentén the sameazonos great sequencesorrend:
16
48849
2965
A születéstől kezdve,
a jól ismert sorrendben,
01:05
throughkeresztül the wonderscsodák
and confinementsconfinements of childhoodgyermekkor;
17
53224
2558
a gyerekkor csodáin és korlátain
keresztül,
01:08
the emancipationsEmancipations
and frustrationsfrusztráció of adolescencekamaszkor;
18
56425
3336
a kamaszkor szabadságán
és csalódásain,
01:12
the empowermentsfelhatalmazások
and millstonesmalomkő of adulthoodfelnőttkorban;
19
60380
3119
a felnőttkor felelősségein
és mérföldkövein át,
01:16
the recognitionselismerések
and resignationskilépések of oldrégi agekor.
20
64188
3526
az öregkor elfogadásáig
és beletörődéséig bezárólag.
01:20
There are patternsminták to life,
21
68391
1902
Az életnek sormintái vannak,
és ezek mindannyiunk esetében azonosak.
01:22
and they are sharedmegosztott.
22
70317
1334
01:24
As ThomasThomas MannMann wroteírt:
"It will happentörténik to me as to them."
23
72230
4799
Ahogy Thomas Mann is írta:
"Velem is meg fog történni,
ahogy velük is."
01:29
We don't simplyegyszerűen liveélő these patternsminták.
24
77772
2217
Nem csupán sorminták szerint élünk,
hanem ezeket könyvekben is
megörökítjük történetekként,
01:32
We recordrekord them, too.
25
80013
1729
01:33
We writeír them down in bookskönyvek,
where they becomeválik narrativesnarratívák
26
81766
3207
melyeket olvasva magunkra ismerünk.
01:36
that we can then readolvas and recognizeelismerik.
27
84997
2194
A könyvek elmondják kik voltunk,
01:39
BooksKönyvek tell us who we'vevoltunk been,
28
87669
2291
kik vagyunk, és kik leszünk.
01:41
who we are, who we will be, too.
29
89984
2842
01:45
So they have for millenniaévezredek.
30
93492
1963
Ősidők óta ezt teszik a könyvek.
01:48
As JamesJames SalterSalter wroteírt,
31
96162
1643
Ahogy James Salter írta:
01:49
"Life passesbérletek into pagesoldalak
if it passesbérletek into anything."
32
97829
3927
"Az élet, ha valamivé, akkor
könyvek lapjaivá változik."
01:54
And so sixhat yearsévek agoezelőtt,
a thought leaptugrott to mindelme:
33
102979
3369
Aztán, 6 évvel ezelőtt
valami eszembe jutott:
01:58
if life passedelmúlt into pagesoldalak,
there were, somewherevalahol,
34
106372
3931
ha az élet valóban könyvlapokká válik,
akkor minden életkorhoz társítható
egy-egy bekezdés.
02:02
passagesátjárók writtenírott about everyminden agekor.
35
110327
2360
02:04
If I could find them, I could
assembleösszeszerelni them into a narrativeelbeszélés.
36
112711
3580
Ha megtalálnám őket, egy történetté
tudnám őket összefűzni.
02:08
I could assembleösszeszerelni them into a life,
37
116315
2038
Egy életbe tudnám szőni őket,
02:10
a long life, a hundred-yearszáz éves life,
38
118377
2746
egy hosszú életbe,
egy száz évig tartó életbe,
02:13
the entiretyteljes egészében of that sameazonos great sequencesorrend
39
121147
2293
amely az egész sormintát tartalmazza,
02:15
throughkeresztül whichmelyik the luckiestlegszerencsésebb amongközött us passelhalad.
40
123464
2564
amelynek a fázisait
a szerencsések megélik.
02:19
I was then 37 yearsévek oldrégi,
41
127321
2476
37 éves voltam, amely
02:22
"an agekor of discretionbelátása szerint,"
wroteírt WilliamWilliam TrevorTrevor.
42
130613
2856
William Trevor szerint a
"mérlegelés kora".
02:27
I was proneelterült to meditatingmeditáció on time and agekor.
43
135074
3224
Hajlamos voltam a koromon és
az idő múlásán elmélkedni.
02:30
An illnessbetegség in the familycsalád
and latera későbbiekben an injurysérülés to me
44
138322
2843
Egy betegség a családban,
s később egy sérülésem
02:33
had long madekészült clearegyértelmű that growingnövekvő oldrégi
could not be assumedfeltételezett.
45
141189
3285
világossá tette, hogy nem mindenki
éri meg az öregkort.
02:37
And besideskívül, growingnövekvő oldrégi
only postponedhalasztani the inevitableelkerülhetetlen,
46
145056
3635
Mindamellett az öregedés
csak késlelteti az elkerülhetetlent,
02:40
time seeinglátás throughkeresztül
what circumstancekörülmény did not.
47
148715
2677
ideje belátni, amit a pillanatnyi
körülmények elfednek.
Minderre ráébredni fájó volt.
02:43
It was all a bitbit dishearteningszomorú.
48
151947
1808
02:46
A listlista, thoughbár, would last.
49
154413
2421
Egy lista azonban maradandó lenne.
02:49
To chroniclekrónika a life
yearév by vulnerablesebezhető yearév
50
157334
3145
Megörökíteni a törékeny életet
évről évre
02:52
would be to claspkapocs and to groundtalaj
what was fleetingröpke,
51
160503
3237
kapaszkodó lehet a mulandóban,
02:55
would be to providebiztosítani myselfmagamat and othersmások
a glimpsemegpillant into the futurejövő,
52
163764
3343
és betekintést adhatna a jövőbe
mindenki számára,
02:59
whetherakár we madekészült it there or not.
53
167131
1778
függetlenül attól, hogy megéli-e.
03:01
And when I then begankezdett to compileösszeállítása my listlista,
I was quicklygyorsan obsessedmegszállott,
54
169574
4087
Amikor elkezdtem a listámat,
hamar megszállottá váltam,
03:05
searchingkutató pagesoldalak and pagesoldalak
for ageskorosztály and ageskorosztály.
55
173685
3193
csak olvastam és olvastam egy-egy évért.
03:09
Here we were at everyminden annualévi steplépés
throughkeresztül our first hundredszáz yearsévek.
56
177702
4235
A lista minden eleme egy-egy év,
száz éves korunkig.
03:14
"Twenty-sevenHúsz-hét ... a time
of suddenhirtelen revelationskinyilatkoztatások,"
57
182624
3012
"27...a váratlan kinyilatkozások kora,"
03:19
"sixty-twohatvannégy, ... of subtleapró diminishmentsdiminishments."
58
187048
3568
"62... apró fogyatkozások."
03:23
I was mindfulfigyelmes, of coursetanfolyam,
that suchilyen insightsbetekintést were relativerelatív.
59
191989
3900
Tudatában voltam annak,
hogy ezek a meglátások viszonylagosak.
03:28
For starterselőételek, we now liveélő longerhosszabb,
and so agekor more slowlylassan.
60
196405
4055
Először is, ma már tovább élünk,
és lassabban öregszünk.
03:33
ChristopherChristopher IsherwoodIsherwood used
the phrasekifejezés "the yellowsárga leaflevél növényen"
61
201151
3160
Christopher Isherwood
a "megsárgult levél" kifejezéssel
03:36
to describeleírni a man at 53,
62
204335
2151
írt le egy 53 éves férfit,
03:38
only one centuryszázad after LordÚr ByronByron
used it to describeleírni himselfsaját maga at 36.
63
206510
4319
míg egy századdal korábban Lord Byron
a 36 éves önmagát írta le így.
03:42
(LaughterNevetés)
64
210853
2277
(Nevetés)
03:45
I was mindfulfigyelmes, too, that life
can swinghinta wildlyvadul and unpredictablykiszámíthatatlanul
65
213154
3619
Tudatában voltam annak is,
hogy az élet kiszámíthatatlanul változik
03:48
from one yearév to the nextkövetkező,
66
216797
1788
évről évre,
03:50
and that people maylehet experiencetapasztalat
the sameazonos agekor differentlyeltérően.
67
218609
2775
és így az emberek ugyanazokat
az éveket másképp élik meg.
03:54
But even so, as the listlista coalescedcoalesced,
68
222045
3574
De még így is egységbe
rendeződött a lista,
03:57
so, too, on the pageoldal, clearegyértelmű
as the reflectionvisszaverődés in the mirrortükör,
69
225643
3389
és kristálytisztán látszik az oldalakon
04:01
did the life that I had been livingélő:
70
229056
1916
az élet, amit eddig éltem.
Felismerni 20 évesen:
04:03
findinglelet at 20 that "... one is lessKevésbé
and lessKevésbé sure of who one is;"
71
231710
3419
"az ember egyre kevésbé
biztos abban, ki is ő";
04:08
emergingfeltörekvő at 30 from the "... wastelandWasteland
of preparationkészítmény into activeaktív life;"
72
236002
4515
kiemelkedni 30 évesen "a tevékeny életre
készülődés kietlenségből";
04:13
learningtanulás at 40 "... to closeBezárás softlyhalkan
the doorsajtók to roomsszobák
73
241057
4116
40 évesen megtanulni:
"lelakatolni azokat a szobákat,
04:17
[I would] not be comingeljövetel back to."
74
245197
2129
ahová már nem térek vissza."
04:20
There I was.
75
248720
1595
Ez voltam én.
04:23
Of coursetanfolyam, there we all are.
76
251885
2258
Persze mindannyian keresztülmentünk ezen.
04:26
MiltonMilton GlaserGlaser, the great graphicgrafikus designertervező
77
254762
2438
Milton Glaser, a remek grafikus,
04:29
whoseakinek beautifulszép
visualizationsképi you see here,
78
257224
2811
akinek a gyönyörű munkáit látjátok,
04:32
and who todayMa is 85 --
79
260519
1860
és, aki ma 85 éves--
04:34
all those yearsévek "... a ripeningérés
and an apotheosisapoteózisa," wroteírt NabokovNabokov --
80
262403
4100
ez "...az érettség és megdicsőülés"
kora Nabokov szerint--
04:39
notedmegjegyezte to me that, like artművészet and like colorszín,
81
267211
3458
jegyezte meg,
hogy akárcsak a színek és a művészet,
04:43
literatureirodalom helpssegít us to rememberemlékezik
what we'vevoltunk experiencedtapasztalt.
82
271455
2852
az irodalom is a tapasztalatainkra
emlékeztet minket .
04:47
And indeedvalóban, when I sharedmegosztott
the listlista with my grandfathernagyapa,
83
275095
3738
És tényleg! Amikor megmutattam
a listámat nagyapámnak,
04:50
he noddedbólintott in recognitionelismerés.
84
278857
1736
csak egyetértően bólogatott.
04:53
He was then 95 and soonhamar to diemeghal,
85
281339
3242
Akkor volt 95, és hamarosan meghalt,
04:57
whichmelyik, wroteírt RobertoRoberto BolaBolaño,
86
285234
2121
amely életkorról írta azt
Roberto Bolaño, hogy
04:59
"... is the sameazonos as never dyinghaldoklik."
87
287379
2321
"...olyan, mintha halhatatlan lenne."
05:03
And looking back, he said to me that, yes,
88
291556
2640
Visszatekintve azt mondta, hogy valóban,
05:07
ProustProust was right that at 22,
we are sure we will not diemeghal,
89
295357
4492
Proustnak igaza volt, hogy 22 évesen
azt hisszük, sose halunk meg,
05:13
just as a thanatologistthanatologist
namednevezett EdwinEdwin ShneidmanShneidman was right
90
301873
2781
ahogy egy Edwin Shneidman nevű
tanatológusnak is igaza volt,
05:16
that at 90, we are sure we will.
91
304678
2765
hogy 90 évesen már biztosan tudjuk,
hogy meghalunk.
05:21
It had happenedtörtént to him,
92
309229
1392
A nagyapámmal is megtörtént,
05:23
as to them.
93
311234
1205
ahogy velük is.
05:27
Now the listlista is doneKész:
94
315479
1453
A lista kész van:
05:30
a hundredszáz yearsévek.
95
318169
2020
Száz év.
05:33
And looking back over it,
96
321443
1624
És visszatekintve rá,
05:36
I know that I am not doneKész.
97
324298
1906
tudom, hogy én még nem vagyok kész.
05:38
I still have my life to liveélő,
98
326800
2095
Még élnem kell,
05:40
still have manysok more pagesoldalak to passelhalad into.
99
328919
2500
még hátra van jó pár oldal.
05:44
And mindfulfigyelmes of MailerMailer,
100
332546
1852
És már ismerve Mailer idézetét,
05:46
I awaitvárnak 44.
101
334422
1610
Alig várom a 44-et!
05:48
Thank you.
102
336746
1178
Köszönöm.
05:49
(ApplauseTaps)
103
337948
10862
(Taps)
Translated by Dorottya Bojtor
Reviewed by Gabriella Zsoter

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Prager - Journalist
Joshua Prager’s journalism unravels historical secrets -- and his own.

Why you should listen

Joshua Prager writes for publications including Vanity Fair, The New York Times and The Wall Street Journal, where he was a senior writer for eight years. George Will has described his work as "exemplary journalistic sleuthing."

His new book, 100 Years, is a list of literary quotations on every age from birth to one hundred. Designed by Milton Glaser, the legendary graphic designer who created the I ♥ NY logo, the book moves year by year through the words of our most beloved authors, revealing the great sequence of life.

His first book, The Echoing Green, was a Washington Post Best Book of the Year. The New York Times Book Review called it “a revelation and a page turner, a group character study unequaled in baseball writing since Roger Kahn’s Boys of Summer some three decades ago.”

His second book, Half-Life, describes his recovery from a bus crash that broke his neck. Dr. Jerome Groopman, staff writer at the New Yorker magazine, called it “an extraordinary memoir, told with nuance and brimming with wisdom.

Joshua was a Nieman fellow at Harvard in 2011 and a Fulbright Distinguished Chair at Hebrew University in 2012. He was born in Eagle Butte, South Dakota, grew up in New Jersey, and lives in New York. He is writing a book about Roe v. Wade.

 

More profile about the speaker
Joshua Prager | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee