ABOUT THE SPEAKER
Michele L. Sullivan - Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Why you should listen

Michele L. Sullivan has held various globally influential leadership positions at Caterpillar during her 29-year career. She currently is Caterpillar's Director of Corporate Social Innovation and President of the Caterpillar Foundation, the philanthropic arm of Caterpillar Inc.

Throughout Sullivan's career, she has dramatically grown the reach, influence and impact of each role. Her time with the Caterpillar Foundation is no different. She has taken the Caterpillar Foundation from a transactional Foundation into a global and strategic Foundation. She has moved the Foundation from Corporate Social Responsibility into Corporate Social Innovation. This strategy places the human need first, not as an afterthought of profit. Sullivan is well known for her global expertise and sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Sullivan strongly believes monumental and sustainable change in our largest global challenges can only happen through partnerships and collaboration between public, private and non-profit entities. This strategy resulted in the Caterpillar Foundation's transformation into one of the most influential corporate foundations and, ultimately, the launch of the Foundation's collaborative impact platform, Together.Stronger.

Determination and resilience have been present throughout Sullivan;s life. She endured many years of orthopedic surgeries and other challenges. She provided leadership starting in the Little Prairie Chapter of Little People of America as a teenager. She was named by Inside Philanthropy as one of the 50 most powerful women in philanthropy and she served as a US delegate to the United Nations Commission on the Status of Women. She is a member of the ONE board of directors and chairs the Greater Peoria Local Initiatives Support Corporation (LISC) Advisory Board. She earned her MBA from Bradley University, and she is the first woman to be President of the Caterpillar Foundation.

More profile about the speaker
Michele L. Sullivan | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Michele L. Sullivan: Asking for help is a strength, not a weakness

Michele L. Sullivan: Meminta pertolongan adalah sebuah kekuatan, bukan sebuah kelemahan

Filmed:
1,604,468 views

Kita semua mengalami banyak tantangan -- beberapa bisa terlihat, kebanyakan dari itu tidak bisa dilihat, kata Michele L. Sullivan. Dalam sebuah pembicaraan tentang sudut pandang, Sullivan berbagi cerita yang sangat jenaka dan penuh kebijaksanaan, yang mengingatkan kita bahwa kita semua adalah bagian dari sistem dukungan satu sama lain. "Situasi yang bisa Anda jalani adalah situasi Anda sendiri," kata dia. "Dengan rasa welas asih, keberanian, dan pengertian, kita bisa berjalan bersama, berdampingan."
- Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We all have milestonestonggak sejarah in life
that we rememberingat so vividlyjelas.
0
560
4416
Kita semua punya tonggak pencapaian
hidup yang kita ingat dengan sangat jelas.
00:17
The first one for me
was when I was enteringmemasuki kindergartenTaman kanak-kanak.
1
5000
3616
Yang pertama bagi saya
adalah ketika masuk taman kanak-kanak.
00:20
My bigbesar brothersaudara was in schoolsekolah,
and by gollyYa ampun, it was my time.
2
8640
3440
Kakak laki-laki saya ada di sekolah,
dan kebetulan, inilah waktu saya.
00:25
And I wentpergi trottin'trottin' down that hallwaylorong.
3
13000
2256
Saya berjalan menyusuri lorong itu.
00:27
I was so excitedgembira, I almosthampir wetbasah myselfdiri.
4
15280
2480
Saya sangat bersemangat
sampai hampir mengompol.
00:30
And I go to the doorpintu,
5
18520
1576
Saya menuju pintu,
00:32
and there was the teacherguru
with a warmhangat welcomeSELAMAT DATANG,
6
20120
2616
dan ada seorang guru
dengan sambutan hangat,
00:34
and she tookmengambil me into the classroomkelas,
7
22760
2136
dan beliau membawa saya ke dalam kelas,
00:36
showedmenunjukkan me my little cubbyholeRuang sempit --
8
24920
1576
menunjukkan loker kecil saya --
00:38
we all rememberingat those
little cubbyholescubbyholes, don't we --
9
26520
2616
kita semua pasti ingat
loker kecil itu, ya --
00:41
and we put our stuffbarang in there.
10
29160
1440
dan menyimpan barang di sana.
00:43
And then she said, "Go over to the circlelingkaran
11
31240
1976
Beliau berkata, "Pergilah ke lingkaran,
00:45
and playbermain with the kidsanak-anak
untilsampai classkelas startsdimulai."
12
33240
2280
dan bermainlah bersama
sampai kelas dimulai."
00:48
So I wentpergi over there
and ploppedmenjatuhkan down like I owneddimiliki the placetempat,
13
36160
3456
Jadi, saya ke sana dan membaur
seolah saya pemilik tempat itu,
00:51
and I'm playingbermain,
14
39640
1416
dan saya mulai bermain,
tiba-tiba, bocah laki-laki di sebelah saya,
00:53
and all of a suddentiba-tiba, the boyanak laki-laki nextberikutnya to me,
15
41080
1905
00:55
he was wearingmemakai a whiteputih shirtkemeja
with bluebiru shortscelana pendek.
16
43009
3047
dia mengenakan baju kaos putih
dengan celana pendek biru.
00:58
I rememberingat it like it was yesterdaykemarin.
17
46080
1720
Rasanya kejadiannya baru terjadi kemarin.
01:00
SuddenlyTiba-tiba he stoppedberhenti playingbermain and he said,
18
48840
2656
Tiba-tiba dia berhenti bermain dan berkata,
01:03
"Why are you so shortpendek?"
19
51520
1600
"Mengapa kamu sangat pendek?"
Tapi saya terus bermain saja,
tanpa menyadari dia bicara dengan saya.
01:05
And I just keptterus playingbermain.
I didn't think he was talkingpembicaraan to me.
20
53920
2896
01:08
(LaughterTawa)
21
56840
1016
(Tertawa)
01:09
And in a louderlebih keras voicesuara, he said,
22
57880
1816
Lalu dia bertanya lebih keras lagi,
01:11
"Hey, why are you so shortpendek?"
23
59720
2280
"Hei, mengapa kamu sangat pendek?"
Saya menoleh ke atas dan berkata,
01:14
So I lookedtampak up and I said,
24
62600
1416
01:16
"What are you talkingpembicaraan about?
Let's just playbermain. We're happysenang.
25
64040
3696
"Kamu bicara apa?
Ayo, bermain dan bersenang-senang.
01:19
I've been waitingmenunggu for this."
26
67760
1360
Aku sudah tak sabar ingin bermain."
01:21
And so we playeddimainkan,
and about a minutemenit laterkemudian,
27
69920
2176
Lalu kami bermain dan satu menit kemudian,
01:24
the girlgadis nextberikutnya to him,
in a whiteputih shirtkemeja and a pinkberwarna merah muda skirtrok,
28
72120
3656
bocah perempuan di sebelahnya
yang memakai kaos putih dan rok pink,
01:27
stoodberdiri up, put her handstangan on her hipspinggul,
29
75800
1736
berdiri, dan berkacak pinggang,
01:29
and said, "Yeah,
why do you look so differentberbeda?"
30
77560
3040
lalu berkata, "Ya,
mengapa kamu terlihat sangat berbeda?
01:33
And I wentpergi, "What are you talkingpembicaraan about?
31
81560
2896
Dan saya berkata, "Kalian bicara apa?
01:36
I don't look differentberbeda. I'm not shortpendek.
Again, let's just playbermain."
32
84480
3360
Aku tidak terlihat berbeda.
Aku tidak pendek. Ayolah bermain saja."
01:40
About this time, I lookedtampak
all around the circlelingkaran I was in,
33
88520
3496
Saat itu, saya melihat
semua anak di sekeliling saya,
01:44
and all the kidsanak-anak had stoppedberhenti playingbermain
and they were all looking at me.
34
92040
3360
dan semua anak berhenti bermain
dan mereka semua memandang saya.
01:48
And I'm thinkingberpikir --
35
96120
1576
Saya berpikir --
01:49
in today'shari ini languagebahasa,
it would be "OMGOMG" or "WTFWTF."
36
97720
3776
dalam bahasa gaulnya,
mungkin seperti "OMG atau WTF."
01:53
(LaughterTawa)
37
101520
2640
(Tertawa)
01:57
What just happenedterjadi?
38
105880
1200
Apa yang barusan terjadi?
02:00
So all the confidencekepercayaan
that I wentpergi in with that morningpagi
39
108240
3616
Semua kepercayaan diri
yang saya bawa pagi hari itu,
02:03
was witheringlayu away as the morningpagi wentpergi on
40
111880
3336
perlahan menjadi layu sepanjang pagi itu,
02:07
and the questionspertanyaan keptterus comingkedatangan.
41
115240
1680
dan pertanyaan terus bermunculan.
02:09
And at the endakhir of the morningpagi,
before I wentpergi home,
42
117640
2536
Akhirnya sebelum saya pulang,
02:12
the teacherguru had us in a circlelingkaran,
43
120200
1936
guru mengumpulkan kami dalam lingkaran,
dan saya menyadari diri saya
berada di luar lingkaran itu.
02:14
and I actuallysebenarnya foundditemukan myselfdiri
outsidedi luar of the circlelingkaran.
44
122160
2696
02:16
I couldn'ttidak bisa look at anybodysiapa saja.
45
124880
1336
Saya tidak berani menatap orang lain.
02:18
I could not understandmemahami what just happenedterjadi.
46
126240
2640
Saya tidak mengerti
apa yang barusan terjadi.
02:22
And over the nextberikutnya fewbeberapa yearstahun,
47
130039
1897
Beberapa tahun kemudian,
02:23
I hateddibenci to go out in publicpublik.
48
131960
2096
saya enggan keluar di depan umum.
02:26
I feltmerasa everysetiap staremenatap, everysetiap gigglecekikikan,
49
134080
2896
Saya merasakan setiap tatapan,
setiap tawa cekikikan,
02:29
everysetiap pointedruncing fingerjari,
50
137000
1656
setiap jari yang menunjuk,
02:30
not the fingerjari,
51
138680
1416
bukan jarinya,
02:32
but everysetiap pointedruncing fingerjari,
52
140120
1936
namun setiap jari yang menunjuk,
dan saya tidak menyukainya.
02:34
and I hateddibenci it.
53
142080
1256
02:35
I would hidemenyembunyikan behinddibelakang my parents'orang tua legskaki
like nobodytak seorangpun could see me.
54
143360
2920
Saya selalu bersembunyi di belakang
kaki orang tua saya agar tak ada yang lihat.
02:39
And as a childanak,
55
147200
1376
Sebagai seorang anak,
02:40
you can't understandmemahami
anotherlain child'sanak curiosityrasa ingin tahu,
56
148600
3336
mustahil memahami
rasa ingin tahu anak lain,
02:43
normaupun an adult'sdewasa ignoranceketidakpedulian.
57
151960
1760
juga ketidakpedulian orang dewasa.
02:46
It becamemenjadi very apparentjelas to me
that the realnyata worlddunia was not builtdibangun di
58
154680
4336
Akhirnya sangat jelas bagi saya
bahwa dunia nyata tidak diciptakan
02:51
for someonesome one of my sizeukuran,
bothkedua literallysecara harfiah or figurativelykiasan.
59
159040
4000
bagi orang yang berukuran seperti saya,
baik secara harfiah atau kiasan.
02:56
And so I have no anonymityanonimitas,
as you can probablymungkin tell,
60
164200
5576
Saya tidak punya nama anonim,
seperti yang bisa Anda sadari,
Anda bisa melihat keadaan tubuh saya,
03:01
and while you can see my sizeukuran,
61
169800
1736
03:03
we all go throughmelalui manybanyak challengestantangan
throughmelalui our lifetimeseumur hidup.
62
171560
3496
kita semua melalui banyak tantangan
sepanjang kehidupan kita.
Beberapa tantangan bisa dilihat,
seperti yang saya alami ini.
03:07
And some you can see, like mineranjau.
63
175080
2976
03:10
MostSebagian you can't.
64
178080
1576
Sementara yang lain tak terlihat.
03:11
You can't tell if someone'sseseorang dealingberurusan
with a mentalmental illnesspenyakit,
65
179680
4976
Tidak mudah mengetahui,
apakah seseorang menghadapi gangguan jiwa,
03:16
or they're strugglingberjuang
with theirmereka genderjenis kelamin identityidentitas,
66
184680
2576
atau sedang bergumul
dengan identitas gender mereka,
atau sedang merawat orang tua
yang sudah lanjut usia,
03:19
they're caringpeduli for an agingpenuaan parentinduk,
67
187280
2536
03:21
they're havingmemiliki financialkeuangan difficultykesulitan.
68
189840
1736
atau sedang ada masalah finansial.
03:23
You can't see that kindjenis of stuffbarang.
69
191600
1920
Hal-hal tersebut tidak mudah diketahui.
03:26
So while you can see
70
194560
1816
Karena Anda bisa melihat
03:28
one of my challengestantangan is my sizeukuran,
71
196400
2816
satu dari tantangan saya
adalah ukuran tubuh saya,
03:31
seeingmelihat does not mean you understandmemahami
72
199240
2336
melihat bukan berarti mengerti,
03:33
what it's trulysungguh to be me on a dailyharian basisdasar,
or what I go throughmelalui.
73
201600
4816
rasanya menjadi saya
atau apa yang saya alami setiap harinya.
03:38
And so I'm here to debunkmenghilangkan prasangka a mythmitos.
74
206440
2456
Jadi, saya hadir untuk menghapus mitos.
03:40
I do not believe you can
walkberjalan in someonesome one else'slainnya shoessepatu,
75
208920
4136
Saya tidak percaya bahwa Anda bisa
membayangkan menjadi orang lain,
03:45
and because of that, we mustharus adoptmengambil
a newbaru way of givingmemberi of ourselvesdiri.
76
213080
4616
oleh karena itu, kita perlu belajar
sebuah cara baru memberi diri.
03:49
SimplyHanya statedmenyatakan, I will never know
what it's like to be you
77
217720
3896
Mudahnya, saya tak akan pernah tahu
rasanya menjadi diri Anda,
03:53
and you will never know
what it's like to be me.
78
221640
2816
dan Anda tak akan tahu
bagaimana rasanya menjadi saya.
03:56
I cannottidak bisa facemenghadapi your fearsketakutan
or chasemengejar your dreamsmimpi,
79
224480
2776
Saya tak bisa melawan rasa takut
atau mengejar mimpi Anda,
dan Anda juga tak bisa
melakukannya untuk saya,
03:59
and you can't do that for me,
80
227280
1856
04:01
but we can be supportivemendukung of eachsetiap other.
81
229160
2520
namun kita bisa
saling mendukung satu sama lain.
04:04
InsteadSebaliknya of tryingmencoba to walkberjalan
in eachsetiap other'slainnya shoessepatu,
82
232360
2616
Daripada mencoba
membayangkan menjadi orang lain,
04:07
we mustharus adoptmengambil a newbaru way
of givingmemberi of ourselvesdiri.
83
235000
3240
kita perlu menerapkan cara baru
untuk memberi diri kita sendiri.
04:11
I learnedterpelajar at an earlyawal ageusia
84
239440
1856
Sejak kecil saya sadar,
04:13
that I did have to do some things
differentberbeda than mostpaling people,
85
241320
3856
bahwa cara saya beraktivitas
berbeda dengan kebanyakan orang,
04:17
but I alsojuga learnedterpelajar there were things
I was on equalsama footingpijakan with,
86
245200
3456
namun saya juga sadar bahwa ada hal
yang saya bisa lakukan seperti orang lain,
04:20
and one of those was the classroomkelas.
87
248680
2136
dan salah satunya ialah sekolah.
04:22
HehHeh, hehheh, hehheh. I was equalsama.
88
250840
1960
He he. Saya sama seperti yang lain.
04:25
As a mattermasalah of factfakta,
I excelledunggul in the classroomkelas.
89
253960
2936
Sesungguhnya, saya unggul di sekolah.
04:28
This was vitallysangat importantpenting,
I discoveredditemukan as I grewtumbuh olderlebih tua
90
256920
3575
Hal ini sangatlah penting,
saya menyadari saat saya bertambah besar,
04:32
and realizedmenyadari I wasn'ttidak going to be ablesanggup
to do a physicalfisik jobpekerjaan.
91
260519
3297
bahwa saya tidak akan bisa
melakukan pekerjaan fisik.
04:35
I neededdibutuhkan an educationpendidikan.
92
263840
1840
Maka saya perlu sebuah pendidikan.
04:38
So I wentpergi on and got a universityUniversitas degreegelar,
93
266240
2936
Jadi, saya kuliah dan mendapatkan gelar,
04:41
but I feltmerasa to be one steplangkah aheaddi depan
of everyonesemua orang for employmentpekerjaan,
94
269200
3776
namun saya rasa agar bisa lebih unggul
dari orang lain dalam pencarian kerja,
04:45
I neededdibutuhkan to have
an advancedmaju universityUniversitas degreegelar,
95
273000
3216
saya perlu gelar
universitas yang lebih tinggi,
lalu saya kuliah lagi dan lulus.
04:48
so I wentpergi aheaddi depan and got that.
96
276240
1416
04:49
Now I'm readysiap for my interviewwawancara.
97
277680
1896
Kemudian saya siap untuk wawancara.
04:51
RememberIngat your first interviewwawancara?
What am I going to wearmemakai?
98
279600
2856
Anda ingat wawancara pertama Anda?
Apa yang akan saya kenakan?
04:54
What questionspertanyaan?
99
282480
1216
Apa saja pertanyaannya?
04:55
And don't forgetlupa that firmperusahaan handshakejabat tangan.
100
283720
1800
Jangan lupa menjabat tangan dengan erat.
Saya mengalaminya seperti Anda sekalian.
04:58
I was right there with you.
101
286040
1736
04:59
So 24 hoursjam before my interviewwawancara,
102
287800
2016
Dalam 24 jam sebelum wawancara,
05:01
a friendteman of mineranjau
who I've knowndikenal all my life
103
289840
2536
seorang teman yang saya kenal sejak kecil,
05:04
calledbernama and said, "MicheleMichele,
the buildingbangunan you're going in has stepstangga."
104
292400
4296
menelepon saya, "Michele, gedung
yang akan kamu datangi ada tangganya."
05:08
And she knewtahu I couldn'ttidak bisa climbmendaki stepstangga.
105
296720
2176
Dia tahu saya tidak bisa naik tangga.
05:10
So suddenlymendadak, my focusfokus changedberubah.
106
298920
1856
Tiba-tiba, fokus saya berubah.
05:12
In my shoessepatu, I was worriedcemas
about how am I going to get there?
107
300800
3440
Dengan keadaan ini,
bagaimana saya akan bisa sampai ke sana?
05:17
So I wentpergi earlyawal and foundditemukan a loadingpemuatan dockDermaga
and got in and had a great interviewwawancara.
108
305120
5456
Jadi, saya pergi lebih awal, menemukan
dermaga angkut dan wawancara berjalan lancar.
05:22
They had no ideaide what I wentpergi throughmelalui
for the day and that's OK.
109
310600
2960
Mereka tidak tahu kesulitan saya
pada hari itu tapi tidak masalah.
05:26
You're probablymungkin thinkingberpikir my greatestterbesar
challengetantangan that day was the interviewwawancara,
110
314480
3496
Anda mungkin mengira tantangan terbesar
pada hari itu adalah wawancara,
05:30
or gettingmendapatkan in the buildingbangunan.
111
318000
1896
atau cara masuk ke dalam gedung,
05:31
In realityrealitas, my biggestterbesar challengetantangan that day
112
319920
2616
Sebetulnya, tantangan terbesar saya
05:34
was gettingmendapatkan throughmelalui the loadingpemuatan dockDermaga
withouttanpa gettingmendapatkan runmenjalankan over.
113
322560
2905
adalah bagaimana melewati
dermaga muatan dengan selamat.
05:38
I am very vulnerablerentan
in certaintertentu situationssituasi:
114
326200
2960
Saya sangat rapuh dalam situasi khusus:
05:42
airportsBandara, hallwayslorong-lorong, parkingparkir lots,
115
330000
4296
bandara, lorong, tempat parkir,
05:46
loadingpemuatan docksDermaga.
116
334320
1200
dermaga muatan.
05:48
And so I have to be very carefulcermat.
117
336080
2016
Jadi, saya harus berhati-hati.
05:50
I have to anticipatemengantisipasi and be flexiblefleksibel
118
338120
2936
Saya harus mengantisipasi,
menjadi fleksibel,
05:53
and movepindah as quicklysegera as I can sometimesterkadang.
119
341080
2320
dan terkadang bergerak secepat mungkin.
05:56
So I got the jobpekerjaan,
120
344680
2016
Akhirnya saya mendapatkan pekerjaan,
05:58
and in my currentarus roleperan
I travelperjalanan quitecukup a bitsedikit.
121
346720
3056
dan untuk pekerjaan itu,
saya bepergian cukup sering.
06:01
And travelperjalanan is a challengetantangan
for all of us these dayshari.
122
349800
2880
Bepergian merupakan hal yang menantang
bagi kita semua dewasa ini.
06:05
And so you probablymungkin get to the airportBandara,
runmenjalankan throughmelalui securitykeamanan, get to the gategerbang.
123
353280
4336
Mungkin jika ke bandara,
Anda melewati pengawas, lalu menuju pintu.
06:09
Did I get my aislelorong seatkursi or my windowjendela seatkursi?
Did I get my upgrademeningkatkan?
124
357640
3680
Apakah saya mendapatkan kursi dekat lorong
atau di dekat jendela? Apakah ada upgrade?
Saya tidak melakukan persiapan apa pun.
06:14
Me, first of all,
I don't runmenjalankan throughmelalui anything.
125
362080
2296
06:16
(LaughterTawa)
126
364400
1176
(Tertawa)
06:17
And I especiallyterutama don't runmenjalankan throughmelalui the TSATSA
127
365600
2056
Saya khususnya
tidak mempersiapkan bagian keamanan,
06:19
because I get to experiencepengalaman
the personalpribadi patdownpatdown.
128
367680
2840
karena saya harus melalui
penggeledahan barang pribadi.
Saya tidak akan berkomentar tentang itu.
06:23
I won'tbiasa commentkomentar on that.
129
371560
1776
06:25
And then I make my way to the gategerbang,
130
373360
1976
Lalu saya pergi
menuju pintu keberangkatan,
06:27
and with my gifthadiah of gabmengobrol
that my parentsorangtua said I was bornlahir with,
131
375360
3776
dan dengan bakat pintar mengobrol
yang mungkin terlahir dari orang tua,
06:31
I talk to the gategerbang agentagen, and then I say,
"By the way, my scooterskuter weighsBeratnya this much,
132
379160
4616
saya menghampiri petugas, lalu berkata,
"Ngomong-ngomong, ini berat skuter saya,
06:35
I have a drykering cellsel batterybaterai,
133
383800
1616
saya punya sebuah baterai sel kering,
06:37
and I can drivemendorong it down
to the doorpintu of the planepesawat."
134
385440
2400
yang bisa dikendarai sampai pintu pesawat."
Juga, satu hari sebelumnya, saya harus
menelepon kota yang akan saya kunjungi
06:40
AlsoJuga, the day before, I had calledbernama
the citykota where I'm travelingperjalanan to
135
388640
3376
06:44
to find out where I could rentmenyewa a scooterskuter
in casekasus mineranjau getsmendapat brokenrusak on the way.
136
392040
5160
mencari info tempat penyewaan skuter
jika skuter saya rusak di sana.
Dalam posisi saya, semua agak berbeda.
06:49
So in my shoessepatu,
it's a little bitsedikit differentberbeda.
137
397680
2160
06:52
When I get ontoke the planepesawat,
138
400480
1256
Ketika masuk pesawat,
06:53
I use my gifthadiah of gabmengobrol to askmeminta the ladywanita
to put my bagtas up, and they graciouslyAnggun do.
139
401760
4440
saya pakai bakat saya, minta tolong orang
yang bersedia untuk mengangkat tas saya.
Saya tidak makan dan minum di pesawat,
06:58
I try not to eatmakan or drinkminum on a planepesawat
140
406800
1736
07:00
because I don't want to have to
get up and walkberjalan on the planepesawat,
141
408560
2896
karena saya tidak mau
bangkit dan jalan di pesawat,
07:03
but naturealam has its ownsendiri schedulesusunan acara,
142
411480
1576
namun alam berkehendak lain,
07:05
and not long agolalu,
it knockedmengetuk and I answeredjawab.
143
413080
2576
dan belum lama ini, situasi berubah.
07:07
So I walkedberjalan up to the frontdepan of the planepesawat
144
415680
2376
Saya berjalan ke depan pesawat terbang,
07:10
and gabbedgabbed with the flightpenerbangan attendantpetugas,
145
418080
2016
mengobrol dengan pramugari,
07:12
and said, "Can you watch the doorpintu?
I can't reachmencapai the lockmengunci."
146
420120
3320
dan berkata, "Bisakah menjaga
pintu ini? Saya tidak bisa menguncinya."
07:16
So I'm in there doing my businessbisnis,
and the doorpintu flieslalat openBuka.
147
424640
3776
Saat di dalam melakukan
urusan pribadi, pintunya terbuka.
07:20
And there's a gentlemanpria there
148
428440
1560
Ada seorang pria di sana
07:22
with a look of horrorkengerian on his facemenghadapi.
149
430880
2536
dengan tatapan takut di wajahnya.
07:25
I'm sure I had the samesama look.
150
433440
1381
Pasti saya juga begitu.
07:27
As I camedatang out, I noticedmelihat
that he was sittingduduk right acrossmenyeberang from me,
151
435880
4320
Saat keluar, ternyata dia duduk
tepat di seberang saya,
07:33
and he's in totaltotal, completelengkap embarrassmentkejengahan.
152
441520
2880
dan dia sangat malu.
07:37
So I walkberjalan up to him and I quietlydiam-diam go,
153
445120
2696
Lalu saya menghampirinya dan menyapa,
07:39
"Are you going to rememberingat this
as much as I am?"
154
447840
2296
"Apakah kamu akan mengingat
hal ini seperti saya?"
07:42
(LaughterTawa)
155
450160
2680
(Tertawa)
07:48
And he goespergi, "I think so."
156
456120
1976
Dan dia berkata, "Sepertinya begitu."
07:50
(LaughterTawa)
157
458120
1656
(Tertawa)
Dia mungkin tidak membicarakan
hal ini di depan publik, saya sebaliknya.
07:51
Now, while he's probablymungkin
not talkingpembicaraan about it publiclypublik, I am.
158
459800
3296
07:55
(LaughterTawa)
159
463120
1816
(Tertawa)
07:56
But we talkedberbicara for the restberistirahat of the flightpenerbangan,
160
464960
2776
Namun kami berbicara selama penerbangan,
07:59
and we got to know eachsetiap other,
our familieskeluarga, sportsolahraga, work,
161
467760
3896
dan kami mengenal satu sama lain,
tentang keluarga, olahraga, pekerjaan,
08:03
and when we landedmendarat, he said,
162
471680
1696
ketika mendarat, dia berkata,
"Michele, seseorang menaruh tasmu di atas.
08:05
"MicheleMichele, I noticedmelihat
someonesome one put your bagtas up.
163
473400
2176
08:07
Can I get that for you?"
164
475600
1216
Boleh aku ambilkan?"
08:08
And I said, "Of courseTentu saja, thank you."
165
476840
1680
Saya berkata, "Tentu saja, terima kasih."
08:11
And we wishedberharap eachsetiap other well,
166
479440
2136
Kami saling berpamitan,
08:13
and the mostpaling importantpenting thing that day
167
481600
1896
dan hal terpenting pada hari itu
08:15
was that he was not going to leavemeninggalkan
with that embarrassmentkejengahan,
168
483520
3776
adalah dia tidak akan meninggalkan
pesawat itu dengan malu,
08:19
that experiencepengalaman of embarrassmentkejengahan.
169
487320
2416
atas pengalaman memalukan itu.
08:21
He won'tbiasa forgetlupa it, and neithertidak will I,
170
489760
2416
Dia tidak akan melupakan hal itu,
begitu pula saya,
08:24
but I think he will rememberingat more
171
492200
2256
namun saya rasa dia akan lebih mengingat
08:26
our chatobrolan and our differentberbeda perspectivesperspektif.
172
494480
2720
obrolan dan perbedaan perspektif kami.
Ketika bepergian internasional,
08:30
When you travelperjalanan internationallyinternasional,
173
498240
1976
08:32
it can be even more challengingmenantang
in certaintertentu wayscara.
174
500240
2576
hal itu bisa jadi lebih menantang.
08:34
A fewbeberapa yearstahun agolalu, I was in ZanzibarZanzibar,
175
502840
2736
Beberapa tahun yang lalu,
saya ada di Zanzibar,
08:37
and I come wheelingmendorong in,
176
505600
1616
saya datang dengan kursi roda,
08:39
and think about that.
177
507240
1200
coba bayangkan itu.
08:41
ShortPendek, whiteputih, blondpirang womanwanita in a chairkursi.
178
509440
4455
Wanita pendek, berkulit putih,
berambut pirang di sebuah kursi roda.
08:45
That doesn't probablymungkin happenterjadi everysetiap day.
179
513919
1961
Itu mungkin jarang ditemukan.
08:49
So I go up, and with my gifthadiah of gabmengobrol,
I startmulai to talk to the agentagen.
180
517360
3576
Saya menghampiri petugas
dan menggunakan bakat mengobrol saya.
08:52
So friendlyramah, and I askmeminta
about theirmereka culturebudaya and so forthsebagainya,
181
520960
3416
Saya bertanya dengan ramah
tentang budaya mereka dan seterusnya,
08:56
and I noticemelihat there wasn'ttidak a jetjet bridgejembatan.
182
524400
2816
lalu saya sadar tidak ada garbarata.
08:59
So I had to kindjenis of say,
183
527240
1936
Jadi, saya harus berkata kepadanya,
09:01
"Not only do you have to liftmengangkat my chairkursi,
184
529200
2056
"Kamu terpaksa mengangkat kursi roda saya,
09:03
I could use some help
gettingmendapatkan up the stepstangga."
185
531280
2240
saya juga perlu bantuanmu
untuk naik tangga."
09:05
So we got to spendmenghabiskan about an hourjam togetherbersama
while we waitedmenunggu for the flightpenerbangan,
186
533920
3856
Jadi, kami menghabiskan satu jam bersama
sambil menunggu penerbangan,
09:09
and it was the mostpaling magnificentindah hourjam.
187
537800
1856
itu adalah satu jam yang terindah.
09:11
Our perspectiveperspektif changedberubah
for bothkedua of us that day.
188
539680
3456
Pada hari itu,
sudut pandang kami berdua berubah.
09:15
And oncesekali I got on the flightpenerbangan,
189
543160
1416
Begitu saya naik pesawat,
09:16
he pattedmenepuk me on the back
and wishedberharap me well,
190
544600
2936
dia menepuk punggung saya, berpamitan,
09:19
and I thankedmengucapkan terima kasih him so much.
191
547560
2216
dan saya berterima kasih banyak kepadanya.
09:21
And again, I think he's going
to rememberingat that experiencepengalaman more
192
549800
4456
Dan lagi, saya yakin dia akan
lebih mengingat pengalaman itu
09:26
than when I first camedatang in,
and there was a bitsedikit of hesitationragu-ragu.
193
554280
3560
daripada saat saya masuk
dengan sedikit keraguan.
Seperti yang Anda lihat,
saya menerima banyak pertolongan.
09:31
And as you noticemelihat, I get a lot of help.
194
559440
2416
09:33
I would not be where I am todayhari ini
195
561880
1936
Saya tidak akan berada di sini sekarang,
09:35
if it was not for my familykeluarga,
my friendsteman, my colleaguesrekan kerja
196
563840
4336
jika bukan karena keluarga,
teman-teman, kolega,
09:40
and the manybanyak strangersorang asing
197
568200
1696
dan orang-orang yang tidak saya kenal
09:41
that help me everysetiap singletunggal day of my life.
198
569920
3280
yang membantu saya
di setiap hari dalam hidup saya.
09:46
And it's importantpenting
that we all have a supportmendukung systemsistem.
199
574040
3816
Kita harus mempunyai sistem dukungan.
09:49
AskingBertanya for help is a strengthkekuatan,
200
577880
2616
Meminta bantuan adalah sebuah kekuatan,
09:52
not a weaknesskelemahan.
201
580520
1216
bukan sebuah kelemahan.
09:53
(ApplauseTepuk tangan)
202
581760
1560
(Tepuk tangan)
10:00
We all need help throughoutsepanjang our lifetimeseumur hidup,
203
588880
2896
Kita semua butuh bantuan
sepanjang hidup kita,
10:03
but it is just as importantpenting
204
591800
2416
namun yang juga penting,
10:06
that we are partbagian
of other people'sorang-orang supportmendukung systemssistem.
205
594240
3416
bahwa kita menjadi bagian
dari sistem dukungan orang lain.
10:09
We mustharus adoptmengambil that way of givingmemberi back.
206
597680
3176
Kita harus menerapkan
cara untuk memberi kembali.
10:12
We all obviouslyjelas have a roleperan to playbermain
in our ownsendiri successeskeberhasilan,
207
600880
3880
Kita semua memiliki peran yang perlu
dijalankan dalam kesuksesan masing-masing,
namun renungkanlah peran yang perlu
kita jalankan dalam kesuksesan orang lain,
10:17
but think about the roleperan we have to playbermain
in other people'sorang-orang successeskeberhasilan,
208
605600
3576
10:21
just like people do for me
everysetiap singletunggal day.
209
609200
3680
seperti halnya orang-orang yang melakukan
hal itu untuk saya di setiap harinya.
10:26
It's vitallysangat importantpenting
that we help eachsetiap other,
210
614000
3536
Kita perlu membantu satu sama lain,
10:29
because societymasyarakat is increasinglymakin
placingpenempatan people in silossilo
211
617560
5320
karena masyarakat saat ini
sangat mengotak-ngotakkan orang-orang,
bedasarkan prasangka dan ideologi.
10:36
basedberbasis on biasesbias and ideologiesideologi.
212
624040
2520
10:39
And we mustharus look pastlalu the surfacepermukaan
213
627600
2520
Dan kita harus melihat lebih dalam,
serta menghadapi kenyataan,
10:43
and be confronteddihadapkan with the truthkebenaran
214
631080
2136
bahwa kita bukanlah hanya
"apa yang tampak dari luar."
10:45
that nonetidak ada of us are what you can see.
215
633240
2856
10:48
There's more to us than that,
216
636120
2096
Dalam diri kita ada lebih dari itu,
10:50
and we're all dealingberurusan with things
that you cannottidak bisa see.
217
638240
3280
dan kita semua hidup dengan sesuatu
yang kita tak bisa dilihat dari luar saja.
10:55
So livinghidup a life freebebas of judgmentpertimbangan
218
643240
2976
Hidup bebas tanpa menghakimi
10:58
allowsmemungkinkan all of us to shareBagikan
those experiencespengalaman togetherbersama
219
646240
4336
memampukan kita semua
untuk berbagi pengalaman bersama,
11:02
and have a totallysama sekali differentberbeda perspectiveperspektif,
220
650600
3056
dan membentuk sebuah sudut pandang
yang benar-benar baru,
11:05
just like the couplepasangan of people
I mentionedtersebut earliersebelumnya in my storiescerita.
221
653680
3680
seperti beberapa orang
yang saya ceritakan sebelumnya.
11:11
So rememberingat, the only shoessepatu
222
659280
2296
Jadi, ingatlah, satu-satunya situasi
11:13
you trulysungguh can walkberjalan in are your ownsendiri.
223
661600
2480
yang benar-benar bisa Anda jalani
adalah situasi Anda sendiri.
11:16
I cannottidak bisa walkberjalan in yoursmilikmu.
224
664840
1840
Saya tidak bisa berada dalam posisi Anda.
Saya tahu
Anda tidak bisa memakai ukuran saya --
11:19
I know you can't walkberjalan in my sizeukuran 1s --
225
667280
2976
11:22
(LaughterTawa)
226
670280
1096
(Tertawa)
11:23
but you can try.
227
671400
1200
namun boleh dicoba.
11:26
But we can do something better than that.
228
674080
2360
Atau kita bisa juga melakukan
hal yang lebih baik daripada itu.
11:28
With compassionbelas kasihan,
couragekeberanian and understandingpengertian,
229
676920
3856
Dengan rasa welas asih,
keberanian, dan pengertian,
11:32
we can walkberjalan sidesisi by sidesisi
230
680800
2696
kita dapat berjalan beriringan,
11:35
and supportmendukung one anotherlain,
231
683520
2056
mendukung satu sama lain,
11:37
and think about how societymasyarakat can changeperubahan
232
685600
2656
dan memikirkan bagaimana
masyarakat dapat berubah,
11:40
if we all do that
233
688280
1656
jika kita semua melakukannya,
11:41
insteadsebagai gantinya of judgingmenilai
on only what you can see.
234
689960
3440
serta jangan menghakimi
hanya berdasarkan dari apa yang terlihat.
11:45
Thank you.
235
693960
1216
Terima kasih.
11:47
(ApplauseTepuk tangan)
236
695200
5680
(Tepuk tangan)
11:52
Thank you.
237
700920
1360
Terima kasih.
Translated by Made Pramana
Reviewed by Lanny Yunita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michele L. Sullivan - Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Why you should listen

Michele L. Sullivan has held various globally influential leadership positions at Caterpillar during her 29-year career. She currently is Caterpillar's Director of Corporate Social Innovation and President of the Caterpillar Foundation, the philanthropic arm of Caterpillar Inc.

Throughout Sullivan's career, she has dramatically grown the reach, influence and impact of each role. Her time with the Caterpillar Foundation is no different. She has taken the Caterpillar Foundation from a transactional Foundation into a global and strategic Foundation. She has moved the Foundation from Corporate Social Responsibility into Corporate Social Innovation. This strategy places the human need first, not as an afterthought of profit. Sullivan is well known for her global expertise and sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Sullivan strongly believes monumental and sustainable change in our largest global challenges can only happen through partnerships and collaboration between public, private and non-profit entities. This strategy resulted in the Caterpillar Foundation's transformation into one of the most influential corporate foundations and, ultimately, the launch of the Foundation's collaborative impact platform, Together.Stronger.

Determination and resilience have been present throughout Sullivan;s life. She endured many years of orthopedic surgeries and other challenges. She provided leadership starting in the Little Prairie Chapter of Little People of America as a teenager. She was named by Inside Philanthropy as one of the 50 most powerful women in philanthropy and she served as a US delegate to the United Nations Commission on the Status of Women. She is a member of the ONE board of directors and chairs the Greater Peoria Local Initiatives Support Corporation (LISC) Advisory Board. She earned her MBA from Bradley University, and she is the first woman to be President of the Caterpillar Foundation.

More profile about the speaker
Michele L. Sullivan | Speaker | TED.com