Rutger Bregman: Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash
Rutger Bregman: Sărăcia nu e dovada lipsei de caracter, ci a lipsei banilor
Double-click the English transcript below to play the video.
so many poor decisions?
dar să ne uităm la date.
economisesc mai puțin,
fac mai puțin sport,
și mănâncă mai puțin sănătos.
de premierul britanic, Margaret Thatcher.
Prime Minister, Margaret Thatcher.
"a personality defect."
„un defect de personalitate”.
would be so blunt.
dintre voi ar fi așa direcți.
wrong with the poor themselves
în neregulă cu săracii
should be held responsible
să răspundă pentru propriile greșeli.
să-i ajutăm să ia decizii mai bune.
help them to make better decisions.
how to live their lives,
cum să trăiască,
that I discovered
about poverty was wrong.
că știu despre sărăcie era greșit.
peste lucrarea unor psihologi americani.
stumbled upon a paper
all the way to India,
with sugarcane farmers.
cultivatori de trestie de zahăr.
collect about 60 percent
60% din venitul lor anual dintr-o dată,
destul de săraci o parte din an
poor one part of the year
an IQ test before and after the harvest.
de inteligență înainte și după recoltă.
completely blew my mind.
on the test before the harvest.
înainte de recoltă.
in poverty, it turns out,
au pierdut 14 puncte din IQ.
to losing a night's sleep
I heard that Eldar Shafir,
and one of the authors of this study,
și unul dintre autorii studiului,
teorie revoluționară despre sărăcie,
new theory of poverty.
behave differently
doesn't much matter --
money or food.
și vă scade glicemia.
la ce vă lipsește pe moment:
to your immediate lack --
să-l mâncați acum,
in five minutes
to be paid tomorrow.
goes out the window.
zece programe grele.
în același timp.
because they are dumb,
pentru că sunt proști,
în care oricine ar lua decizii proaste.
programele anti-sărăcie.
programs don't work.
are often completely ineffective.
sunt complet ineficace.
de educație financiară
of money-management training
that it has almost no effect at all.
don't learn anything --
că săracii nu învață nimic,
asta cu zeci de ani în urmă.
this all out decades ago.
de scanări complexe ale creierului,
any complicated brain scans;
cu peste 100 de ani în urmă.
more that 100 years ago.
că mai citisem despre psihologia sărăciei.
the psychology of poverty before.
writers who ever lived,
mai mari scriitori ai timpurilor,
firsthand in the 1920s.
he wrote back then,
„cum oamenilor li se pare firesc
they have the right to preach at you
să se roage pentru tine
sub un anumit nivel”.
below a certain level."
la fel de puternic și azi.
as resonant today.
au câteva soluții pregătite.
a few solutions up their sleeves.
să parcurgă formalitățile birocratice
with their paperwork
to remind them to pay their bills.
să le amintim să achite facturile.
with modern politicians,
e preferat de politicienii de azi,
pentru că nu costă aproape nimic.
a symbol of this era
pentru perioada asta
contextul în care trăiesc săracii?
in which the poor live?
with the software
by installing some extra memory instead?
instalând niște memorie în plus?
responded with a blank look.
m-a privit atunci pierdut.
more money to the poor
vrei să dai mai mulți bani săracilor
of left-wing politics
an old-fashioned, leftist idea?
cei mai distinși gânditori ai timpurilor.
by some of history's leading thinkers.
care a sugerat asta în cartea sa „Utopia”,
first hinted at it in his book, "Utopia,"
the spectrum from the left to the right,
tot spectrul de la stânga la dreapta,
Martin Luther King,
Martin Luther King,
care să acopere nevoile de bază:
for your basic needs:
ce trebuie să faci ca s-o obții,
what you have to do for it,
ce să faci cu ea.
what you have to do with it.
is not a favor, but a right.
adevărata natură a sărăciei,
nature of poverty,
we've all been waiting for?
pe care am tot așteptat-o cu toții?
tot ce-am găsit despre venitul minim.
about basic income.
făcute peste tot în lume
all over the globe,
până am dat de povestea unui oraș
upon a story of a town
had actually eradicated poverty.
was guaranteed a basic income,
li s-a garantat un venit minim,
să nu ajungă sub pragul sărăciei.
below the poverty line.
descended on the town.
was voted into power,
rostul acestui experiment costisitor.
little point to the expensive experiment.
no money left to analyze the results,
pentru a analiza rezultatele,
să pună dosarele în 2000 de cutii.
their files away in some 2,000 boxes.
a Canadian professor,
prin tot felul de metode statistice
to all manner of statistical analysis,
a resounding success.
de un succes răsunător.
că oamenii din Dauphin
had not only become richer
ci și mai deștepți și mai sănătoși.
se îmbunătățise considerabil.
improved substantially.
by as much as 8.5 percent.
se reduseseră,
were new mothers and students --
au fost mamele tinere și studenții,
around the globe,
peste tot în lume,
să nu mai pretindem că știm mai bine.
pretending we know best.
and teddy bears to the poor,
încălțăminte și ursuleți săracilor
industry of paternalistic bureaucrats
a birocraților paternaliști
hand over their salaries
când e vorba de bani
thing about money
să-și cumpere lucrurile necesare,
to buy things they need
experts think they need.
auto-desemnați cred că le sunt necesare.
and entrepreneurs and writers,
antreprenori și scriitori extraordinari,
și talent s-ar dezlănțui
and talent we would unleash
o dată pentru totdeauna.
ca un fond cu capital de risc.
like venture capital for the people.
in the US, for example.
în rândul copiilor din SUA, de exemplu.
dollars each year,
de dolari anual
abandon școlar în creștere
spending, higher dropout rates,
of human potential.
incredibil de mult potențial uman.
the elephant in the room.
a basic income guarantee?
un venit minim garantat?
than you may think.
with a negative income tax.
cu o taxă pe venit negativă.
below the poverty line.
estimări ale economiștilor,
best estimates,
one percent of GDP --
sau un procent din PIB,
deasupra pragului sărăciei.
above the poverty line.
(Aplauze)
and little nudges is past.
pentru noi idei radicale,
for radical new ideas,
than just another policy.
e mult mai mult decât o simplă politică.
of what work actually is.
că munca lor are prea puțină valoare.
meaning or significance.
pe 230.000 de angajați din 142 de țări
actually like their job.
fac ceva ce le place.
as 37 percent of British workers
că aproape 37% din muncitorii britanici
că nici n-ar trebui să existe.
doesn't even need to exist.
so we can buy shit we don't need."
prostii de care n-avem nevoie.”
and the garbagemen
professionals with excellent résumés
cu CV-uri excelente,
de tranzacții de la egal la egal,
disruptive în rețeaua socială.
add-on of disruptive co-creation
talent we're wasting,
cât talent se irosește,
they'll have to "earn a living."
că trebuie să-și „câștige pâinea”.
at Facebook lamented a few years ago:
matematic de la Facebook acum ceva ani:
to make people click ads."
să dea clic pe anunțuri.”
and economy right now.
societatea și economia acum.
in the past few years,
may feel pessimistic
privesc cu pesimism
de o crescândă inegalitate,
to know what we're against.
să știm la ce ne opunem.
"I have a nightmare."
is not determined
nu e dată de salariu,
to prepare you for another useless job
pentru o meserie inutilă,
without poverty is not a privilege
nu-i un privilegiu,
we've got the evidence
a scris despre venitul de bază,
first wrote about a basic income,
a descoperit adevărata natură a sărăciei,
discovered the true nature of poverty,
percepția asupra lumii,
nu e dovada lipsei de caracter.
is not a lack of character.
ABOUT THE SPEAKER
Rutger Bregman - HistorianRutger Bregman is the author of "Utopia for Realists."
Why you should listen
Rutger Bregman is one of Europe's most prominent young thinkers. The 28-year-old historian and author has published four books on history, philosophy and economics. His book Utopia for Realists -- on universal basic income and other radical ideas -- has been translated in more than 20 languages. His work has been featured in The Washington Post and The Guardian and on the BBC.
Rutger Bregman | Speaker | TED.com