ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pahlka - Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services.

Why you should listen

Jennifer Pahlka is the founder and executive director of Code for America, which works with talented web professionals and cities around the country to promote public service and reboot government. She spent eight years at CMP Media where she led the Game Group, responsible for GDC, Game Developer magazine, and Gamasutra.com; there she also launched the Independent Games Festival and served as executive director of the International Game Developers Association. Recently, she ran the Web 2.0 and Gov 2.0 events for TechWeb and co-chaired the successful Web 2.0 Expo. She is a graduate of Yale University and lives in Oakland, CA with her daughter and six chickens.

More profile about the speaker
Jennifer Pahlka | Speaker | TED.com
TED2012

Jennifer Pahlka: Coding a better government

珍妮佛‧波卡:打造更好的政府

Filmed:
929,902 views

政府能像網路一樣,毫無界線、開放自由嗎?設計師兼倡議者珍妮佛‧波卡相信政府能夠如此──不花大錢也不費時間就能完成的應用程式,能有效地把公民、左鄰右舍和政府連結起來
- Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So a couple一對 of years年份 ago I started開始 a program程序
0
0
3000
幾年前我發起一項計畫
00:18
to try to get the rockstar搖滾明星 tech高科技 and design設計 people
1
3000
4000
要超級科技人才和明星設計師
00:22
to take a year off
2
7000
2000
休假一年
00:24
and work in the one environment環境
3
9000
2000
在另一個環境工作
00:26
that represents代表 pretty漂亮 much everything they're supposed應該 to hate討厭;
4
11000
3000
這個環境幾乎代表了他們所痛恨的每一樣東西
00:29
we have them work in government政府.
5
14000
3000
就是我們的政府
00:32
The program程序 is called Code for America美國,
6
17000
2000
這個計畫叫做美國程式碼
00:34
and it's a little bit like a Peace和平 Corps兵團 for geeks怪才.
7
19000
3000
類似和平部隊 不過隊員都是怪咖
00:37
We select選擇 a few少數 fellows研究員 every一切 year
8
22000
3000
我們每年選擇幾個人
00:40
and we have them work with city governments政府.
9
25000
3000
要他們替市政府工作
00:43
Instead代替 of sending發出 them off into the Third第三 World世界,
10
28000
3000
他們沒被送去第三世界
00:46
we send發送 them into the wilds荒野 of City Hall大廳.
11
31000
2000
反而進入了市政廳的險惡叢林
00:48
And there they make great apps應用, they work with city staffers員工.
12
33000
3000
他們在那裡做出超讚的應用程式 和市府職員一起工作
00:51
But really what they're doing is they're showing展示 what's possible可能
13
36000
3000
但真正重要的是 他們展現出一種可能性
00:54
with technology技術 today今天.
14
39000
2000
當今科技的可能性
00:56
So meet遇到 Al.
15
41000
2000
這是艾爾
00:58
Al is a fire hydrant消防栓 in the city of Boston波士頓.
16
43000
2000
艾爾是波士頓市裡的消防栓之一
01:00
Here it kind of looks容貌 like he's looking for a date日期,
17
45000
3000
照片裡它看起來有點像想找個伴
01:03
but what he's really looking for is for someone有人 to shovel him out when he gets得到 snowed下雪 in,
18
48000
3000
但其實它真正想要的是有人能在它被大雪掩埋時 把它挖出來
01:06
because he knows知道 he's not very good at fighting戰鬥 fires火災
19
51000
2000
因為它知道 儘管它有打火英雄的潛力
01:08
when he's covered覆蓋 in four feet of snow.
20
53000
3000
當被埋在四呎深的雪中時 也無用武之地
01:11
Now how did he come to be looking for help
21
56000
2000
那它現在這個德性
01:13
in this very unique獨特 manner方式?
22
58000
2000
要怎麼尋求幫助?
01:15
We had a team球隊 of fellows研究員 in Boston波士頓 last year
23
60000
2000
我們去年在波士頓組了一支團隊
01:17
through通過 the Code for America美國 program程序.
24
62000
2000
是美國程式碼(Code for America)計畫工作的一環
01:19
They were there in February二月, and it snowed下雪 a lot in February二月 last year.
25
64000
3000
去年二月波士頓大雪紛飛時 這支團隊就在那裡
01:22
And they noticed注意到 that the city never gets得到
26
67000
2000
他們注意到市政府從未採取行動
01:24
to digging挖掘 out these fire hydrants消防栓.
27
69000
2000
把這些消防栓挖出來
01:26
But one fellow同伴 in particular特定,
28
71000
2000
其中一位隊員
01:28
a guy named命名 Erik埃里克 Michaels-Ober邁克爾斯 - 奧伯,
29
73000
2000
名叫艾瑞克‧麥克歐寶
01:30
noticed注意到 something else其他,
30
75000
2000
注意到其他事情
01:32
and that's that citizens公民 are shoveling out sidewalks人行道
31
77000
2000
就是市民會剷除人行道上的積雪
01:34
right in front面前 of these things.
32
79000
2000
把消防栓前面的地面清出來
01:36
So he did what any good developer開發人員 would do,
33
81000
2000
所以他就做了一位優秀開發員會做的事
01:38
he wrote an app應用.
34
83000
2000
他寫了一個應用程式
01:40
It's a cute可愛 little app應用 where you can adopt採用 a fire hydrant消防栓.
35
85000
2000
一個很可愛的程式 讓你可以認養某個消防栓
01:42
So you agree同意 to dig it out when it snows下雪.
36
87000
2000
表示當它被雪埋起來時 你願意把它挖出來
01:44
If you do, you get to name名稱 it,
37
89000
2000
如果你願意 就可以替它取名字
01:46
and he called the first one Al.
38
91000
2000
他就把第一個消防栓命名為艾爾
01:48
And if you don't, someone有人 can steal it from you.
39
93000
2000
如果你不願意 別人就可以把它偷走
01:50
So it's got cute可愛 little game遊戲 dynamics動力學 on it.
40
95000
3000
因此這個程式也帶點遊戲的趣味
01:53
This is a modest謙虛 little app應用.
41
98000
2000
它是一個很普通的小應用程式
01:55
It's probably大概 the smallest最少
42
100000
2000
可能是這個團隊
01:57
of the 21 apps應用 that the fellows研究員 wrote last year.
43
102000
2000
去年寫的21個應用程式中最小的
01:59
But it's doing something
44
104000
2000
但是它的功用
02:01
that no other government政府 technology技術 does.
45
106000
2000
卻在其他政府科技中獨樹一格
02:03
It's spreading傳播 virally病毒.
46
108000
3000
它像病毒一樣四處傳播
02:06
There's a guy in the I.T. department of the City of Honolulu檀香山
47
111000
3000
檀香山市的IT部門有個員工
02:09
who saw this app應用 and realized實現
48
114000
2000
看到這個應用程式
02:11
that he could use it, not for snow,
49
116000
2000
發現它大有用處,而不只是用在積雪
02:13
but to get citizens公民 to adopt採用 tsunami海嘯 sirens警報器.
50
118000
4000
而是讓市民認養海嘯警報器
02:17
It's very important重要 that these tsunami海嘯 sirens警報器 work,
51
122000
2000
這些海嘯警報器非常重要 一定要運作正常
02:19
but people steal the batteries電池 out of them.
52
124000
2000
但是有人會偷走機器中的電池
02:21
So he's getting得到 citizens公民 to check on them.
53
126000
2000
因此他讓市民去查看電池
02:23
And then Seattle西雅圖 decided決定 to use it
54
128000
3000
接著西雅圖決定用這個程式
02:26
to get citizens公民 to clear明確 out clogged堵塞 storm風暴 drains水渠.
55
131000
3000
讓市民清理堵塞的排水孔
02:29
And Chicago芝加哥 just rolled熱軋 it out
56
134000
2000
然後芝加哥才剛採用這個程式
02:31
to get people to sign標誌 up to shovel sidewalks人行道 when it snows下雪.
57
136000
3000
讓市民登記在下雪時把人行道清出來
02:34
So we now know of nine cities城市
58
139000
2000
因此我們已知有九個城市
02:36
that are planning規劃 to use this.
59
141000
2000
正計畫要利用這個應用程式
02:38
And this has spread傳播 just frictionlessly無摩擦,
60
143000
2000
它暢行無阻地四處傳播
02:40
organically有機, naturally自然.
61
145000
2000
自然而然 充滿生氣
02:42
If you know anything about government政府 technology技術,
62
147000
2000
如果你對政府科技有一點概念
02:44
you know that this isn't how it normally一般 goes.
63
149000
4000
就會知道它通常不是這麼運作的
02:48
Procuring淫媒 software軟件 usually平時 takes a couple一對 of years年份.
64
153000
3000
開發軟體通常要花一兩年
02:51
We had a team球隊 that worked工作 on a project項目 in Boston波士頓 last year
65
156000
3000
我們有個團隊去年在波士頓進行一項計畫
02:54
that took three people about two and a half months個月.
66
159000
3000
團隊共三人 花了兩個半月的時間
02:57
It was a way that parents父母 could figure數字 out
67
162000
2000
這個計畫是讓家長能找出
02:59
which哪一個 were the right public上市 schools學校 for their kids孩子.
68
164000
2000
哪一所公立學校適合他們的小孩
03:01
We were told afterward之後 that if that had gone走了 through通過 normal正常 channels渠道,
69
166000
3000
我們後來得知 如果是依照正常的管道
03:04
it would have taken採取 at least最小 two years年份
70
169000
3000
可能會需要至少兩年
03:07
and it would have cost成本 about two million百萬 dollars美元.
71
172000
3000
花費大約200萬美金
03:10
And that's nothing.
72
175000
2000
這還不算什麼
03:12
There is one project項目 in the California加州 court法庭 system系統 right now
73
177000
2000
加州法庭系統裡有一項計畫
03:14
that so far cost成本 taxpayers納稅人
74
179000
2000
到目前為止已經讓納稅人
03:16
two billion十億 dollars美元,
75
181000
2000
付了20億元
03:18
and it doesn't work.
76
183000
2000
但是它一點用也沒有
03:20
And there are projects項目 like this
77
185000
2000
這種計畫
03:22
at every一切 level水平 of government政府.
78
187000
2000
充斥在各階層的政府
03:24
So an app應用 that takes a couple一對 of days to write
79
189000
4000
因此只要花幾天就可以寫出來的應用程式
03:28
and then spreads利差 virally病毒,
80
193000
2000
像病毒一樣四散
03:30
that's sort分類 of a shot射擊 across橫過 the bow
81
195000
2000
對政府機構而言
03:32
to the institution機構 of government政府.
82
197000
2000
就像平地一聲雷
03:34
It suggests提示 how government政府 could work better --
83
199000
2000
它建議政府怎樣才能更有效地運作
03:36
not more like a private私人的 company公司,
84
201000
2000
不是像許多人認為的
03:38
as many許多 people think it should.
85
203000
2000
要更像私人企業
03:40
And not even like a tech高科技 company公司,
86
205000
2000
或甚至是科技公司
03:42
but more like the Internet互聯網 itself本身.
87
207000
3000
而是要更像網路本身
03:45
And that means手段 permissionlesspermissionless,
88
210000
2000
意思是說不需要經過誰的批准
03:47
it means手段 open打開, it means手段 generative生成的.
89
212000
3000
一個開放 具有生產力的環境
03:51
And that's important重要.
90
216000
2000
這一點很重要
03:53
But what's more important重要 about this app應用
91
218000
2000
但更重要的是 這個應用程式
03:55
is that it represents代表 how a new generation
92
220000
2000
代表了新的世代
03:57
is tackling搶斷 the problem問題 of government政府 --
93
222000
3000
如何探究政府問題的解決方式
04:00
not as the problem問題 of an ossified僵死 institution機構,
94
225000
3000
解決問題不再只靠僵化的體制
04:03
but as a problem問題 of collective集體 action行動.
95
228000
2000
而是集體行動
04:05
And that's great news新聞,
96
230000
2000
這真是大好消息
04:07
because, it turns out, we're very good at collective集體 action行動
97
232000
3000
因為我們發現 我們其實善於集體行動
04:10
with digital數字 technology技術.
98
235000
2000
有了數位科技就更容易
04:12
Now there's a very large community社區 of people
99
237000
2000
現今有一大群人
04:14
that are building建造 the tools工具 that we need
100
239000
2000
在製造我們需要的工具
04:16
to do things together一起 effectively有效.
101
241000
2000
讓合作可以更有效
04:18
It's not just Code for America美國 fellows研究員,
102
243000
2000
不只是美國程式碼(Code for America)的成員
04:20
there are hundreds數以百計 of people all over the country國家
103
245000
2000
全國各地有上百人
04:22
that are standing常設 and writing寫作 civic公民 apps應用
104
247000
2000
不斷地撰寫市民用的應用程式
04:24
every一切 day in their own擁有 communities社區.
105
249000
4000
每天都對自己的社區做出貢獻
04:28
They haven't沒有 given特定 up on government政府.
106
253000
2000
他們沒有放棄政府
04:30
They are frustrated受挫 as hell地獄 with it,
107
255000
2000
雖然他們對於政府非常失望
04:32
but they're not complaining抱怨的 about it,
108
257000
2000
但並沒有抱怨連連
04:34
they're fixing定影 it.
109
259000
2000
而是設法改正它
04:36
And these folks鄉親 know something
110
261000
2000
這些人知道的某些事情
04:38
that we've我們已經 lost丟失 sight視力 of.
111
263000
2000
是我們看不到的
04:40
And that's that when you strip跳閘 away all your feelings情懷
112
265000
2000
你得要擺脫所有關於政治
04:42
about politics政治 and the line at the DMVDMV
113
267000
2000
和在監理處大排長龍時的情緒
04:44
and all those other things
114
269000
2000
以及所有其他
04:46
that we're really mad about,
115
271000
2000
讓人火冒三丈的事情
04:48
government政府 is, at its core核心,
116
273000
3000
那時你就會看到 政府的核心
04:51
in the words of Tim蒂姆 O'Reilly奧賴利,
117
276000
2000
就像提姆‧奧萊理所說的
04:53
"What we do together一起 that we can't do alone單獨."
118
278000
3000
是「合眾人之力完成個人力有未逮之事」
04:58
Now a lot of people have given特定 up on government政府.
119
283000
2000
現今有許多人已經對政府不抱希望
05:00
And if you're one of those people,
120
285000
2000
如果你是其中之一
05:02
I would ask that you reconsider重新考慮,
121
287000
3000
我要請你再好好考慮
05:05
because things are changing改變.
122
290000
2000
因為如今時代正在改變
05:07
Politics政治 is not changing改變;
123
292000
3000
政治沒有改變
05:10
government政府 is changing改變.
124
295000
2000
但政府正在改頭換面
05:12
And because government政府
125
297000
2000
因為政府
05:14
ultimately最終 derives導出 its power功率 from us --
126
299000
2000
得其權利於人民
05:16
remember記得 "We the people?" --
127
301000
2000
記得「民治」的民就是我們嗎?
05:18
how we think about it
128
303000
2000
我們對政府的觀感
05:20
is going to effect影響 how that change更改 happens發生.
129
305000
3000
將影響改變發生的方式
05:23
Now I didn't know very much about government政府 when I started開始 this program程序.
130
308000
3000
我剛發起計畫時 對政府所知不多
05:26
And like a lot of people,
131
311000
2000
和許多人一樣
05:28
I thought government政府 was basically基本上 about getting得到 people elected當選 to office辦公室.
132
313000
3000
我以為政府基本上就是選出官員擔任公職
05:31
Well after two years年份, I've come to the conclusion結論
133
316000
2000
兩年後 我得到結論
05:33
that, especially特別 local本地 government政府,
134
318000
2000
政府 尤其是地方政府
05:35
is about opossums負鼠.
135
320000
3000
就是在管負鼠(註:一種約家貓大小的有袋動物)
05:38
This is the call center中央 for the services服務 and information信息 line.
136
323000
3000
這是服務資訊專線的客服中心
05:41
It's generally通常 where you will get
137
326000
2000
基本上就是
05:43
if you call 311 in your city.
138
328000
2000
你打311會接到的地方
05:45
If you should ever have the chance機會
139
330000
2000
如果你有機會
05:47
to staff員工 your city's城市的 call center中央,
140
332000
2000
在你住的城市的客服中心工作
05:49
as our fellow同伴 Scott斯科特 Silverman西爾弗曼 did as part部分 of the program程序 --
141
334000
2000
就像我們的史考特‧斯維曼參與計畫時所做的一樣
05:51
in fact事實, they all do that --
142
336000
2000
其實他們都有去客服中心
05:53
you will find that people call government政府
143
338000
3000
就會發現 大家打電話給政府
05:56
with a very wide range範圍 of issues問題,
144
341000
2000
原因千奇百怪
05:58
including包含 having an opossum負鼠 stuck卡住 in your house.
145
343000
3000
包括有負鼠在屋裡時也打
06:01
So Scott斯科特 gets得到 this call.
146
346000
2000
所以史考特接到這通電話
06:03
He types類型 "Opossum負鼠" into this official官方 knowledge知識 base基礎.
147
348000
2000
在官方知識庫裡輸入「負鼠」
06:05
He doesn't really come up with anything. He starts啟動 with animal動物 control控制.
148
350000
3000
不過沒有查到什麼 接著他打給動物管理中心
06:08
And finally最後, he says, "Look, can you just open打開 all the doors to your house
149
353000
3000
最後他說:「聽著 你去把屋裡的門通通打開
06:11
and play music音樂 really loud
150
356000
2000
把音樂開大聲一點
06:13
and see if the thing leaves樹葉?"
151
358000
2000
看看牠會不會離開?」
06:15
So that worked工作. So booyabooya for Scott斯科特.
152
360000
3000
這招成功了 有你的 史考特
06:18
But that wasn't the end結束 of the opossums負鼠.
153
363000
2000
但負鼠的故事還沒完
06:20
Boston波士頓 doesn't just have a call center中央.
154
365000
2000
波士頓不只有客服中心
06:22
It has an app應用, a Web捲筒紙 and mobile移動 app應用,
155
367000
2000
還有應用程式 網路和行動應用程式
06:24
called Citizens公民 Connect.
156
369000
2000
叫做「市民逗陣來」
06:26
Now we didn't write this app應用.
157
371000
2000
這個程式不是我們寫的
06:28
This is the work of the very smart聰明 people
158
373000
2000
這是聰明人的傑作
06:30
at the Office辦公室 of New Urban城市的 Mechanics機械學 in Boston波士頓.
159
375000
2000
波士頓新都市技術部的人寫的
06:32
So one day -- this is an actual實際 report報告 -- this came來了 in:
160
377000
3000
跟各位分享一則真實報導 某天有一則訊息:
06:35
"Opossum負鼠 in my trashcan垃圾箱. Can't tell if it's dead.
161
380000
3000
「我家垃圾桶裡有負鼠 不知道是死的還活的
06:38
How do I get this removed去除?"
162
383000
3000
要怎麼把牠弄出去?」
06:41
But what happens發生 with Citizens公民 Connect is different不同.
163
386000
2000
有了"市民逗陣來" 一切大不相同
06:43
So Scott斯科特 was speaking請講 person-to-person人對人.
164
388000
3000
史考特的例子 是一對一交談
06:46
But on Citizens公民 Connect everything is public上市,
165
391000
2000
但"市民逗陣來"上所有的資訊都是公開的
06:48
so everybody每個人 can see this.
166
393000
2000
因此每個人都看得見
06:50
And in this case案件, a neighbor鄰居 saw it.
167
395000
2000
剛剛那則訊息 有個鄰居看到了
06:52
And the next下一個 report報告 we got said,
168
397000
2000
然後我們看到的下一則訊息
06:54
"I walked over to this location位置,
169
399000
2000
「我走到那個地方
06:56
found發現 the trashcan垃圾箱 behind背後 the house.
170
401000
2000
在屋子後面找到垃圾桶
06:58
Opossum負鼠? Check檢查. Living活的? Yep是的.
171
403000
3000
有沒有負鼠?有 活的嗎?是的
07:01
Turned轉身 trashcan垃圾箱 on its side. Walked走著走著 home.
172
406000
2000
把垃圾桶放倒 走回家
07:03
Goodnight晚安 sweet opossum負鼠."
173
408000
2000
晚安 小負鼠」
07:05
(Laughter笑聲)
174
410000
2000
(笑聲)
07:07
Pretty漂亮 simple簡單.
175
412000
2000
很簡單
07:09
So this is great. This is the digital數字 meeting會議 the physical物理.
176
414000
3000
真了不起 這是數位與真實世界的交會
07:12
And it's also a great example
177
417000
2000
也是絕佳的例子
07:14
of government政府 getting得到 in on the crowd-sourcing眾包 game遊戲.
178
419000
3000
說明政府如何善用群眾這項資源
07:17
But it's also a great example of government政府 as a platform平台.
179
422000
3000
這也是政府發揮平台功能的良好示範
07:20
And I don't mean necessarily一定
180
425000
2000
我說的不完全是
07:22
a technological技術性 definition定義 of platform平台 here.
181
427000
2000
技術定義上的平台
07:24
I'm just talking about a platform平台 for people
182
429000
2000
我說的只是給人們的舞台
07:26
to help themselves他們自己 and to help others其他.
183
431000
3000
讓大家可以自助也助人
07:30
So one citizen公民 helped幫助 another另一個 citizen公民,
184
435000
2000
因此 市民甲幫助市民乙
07:32
but government政府 played發揮 a key role角色 here.
185
437000
2000
政府也在其中扮演關鍵角色
07:34
It connected連接的 those two people.
186
439000
3000
連接起這兩個人
07:37
And it could have connected連接的 them with government政府 services服務 if they'd他們會 been needed需要,
187
442000
3000
政府也可以在人們有需要時 引導他們求助於官方服務
07:40
but a neighbor鄰居 is a far better and cheaper便宜 alternative替代
188
445000
3000
但是跟鄰居相比 鄰居又快又便宜
07:43
to government政府 services服務.
189
448000
2000
是更好的替代方案
07:45
When one neighbor鄰居 helps幫助 another另一個,
190
450000
2000
左鄰右舍互相幫助
07:47
we strengthen加強 our communities社區.
191
452000
2000
可以強化社區
07:49
We call animal動物 control控制, it just costs成本 a lot of money.
192
454000
3000
打電話給動物中心--只會多人民的納稅錢
07:54
Now one of the important重要 things we need to think about government政府
193
459000
2000
不過 談到政府時 有件事情要銘記在心
07:56
is that it's not the same相同 thing as politics政治.
194
461000
3000
就是政府和政治是兩回事
07:59
And most people get that,
195
464000
2000
大部分人都了解這一點
08:01
but they think that one is the input輸入 to the other.
196
466000
3000
但他們認為一個是雞 一個是蛋
08:04
That our input輸入 to the system系統 of government政府
197
469000
2000
我們對政府體系的參與
08:06
is voting表決.
198
471000
2000
就是投票
08:08
Now how many許多 times have we elected當選 a political政治 leader領導 --
199
473000
2000
我們是不是都參與過好多次選舉
08:10
and sometimes有時 we spend a lot of energy能源
200
475000
2000
有時候花了好大一番功夫
08:12
getting得到 a new political政治 leader領導 elected當選 --
201
477000
3000
選出一個新的官員
08:15
and then we sit back and we expect期望 government政府
202
480000
2000
然後我們就坐在那
08:17
to reflect反映 our values and meet遇到 our needs需求,
203
482000
4000
期望政府反映我們的價值 達成我們的需求
08:21
and then not that much changes變化?
204
486000
4000
結果改變的卻不多?
08:25
That's because government政府 is like a vast廣大 ocean海洋
205
490000
3000
因為政府就像個巨大的海洋
08:28
and politics政治 is the six-inch六英寸 layer on top最佳.
206
493000
4000
政治只是表層六英吋的水
08:32
And what's under that
207
497000
2000
在表層之下
08:34
is what we call bureaucracy官僚.
208
499000
2000
是我們所謂的官僚制度
08:36
And we say that word with such這樣 contempt鄙視.
209
501000
3000
我們用這個詞時 總帶著輕蔑
08:39
But it's that contempt鄙視
210
504000
2000
但就是這種輕蔑
08:41
that keeps保持 this thing that we own擁有
211
506000
3000
讓這個為我們所有
08:44
and we pay工資 for
212
509000
2000
我們繳稅供養的東西
08:46
as something that's working加工 against反對 us, this other thing,
213
511000
3000
一直跟我們作對 變成另一種東西
08:49
and then we're disempowering去權 ourselves我們自己.
214
514000
3000
是我們讓自己變得無力
08:52
People seem似乎 to think politics政治 is sexy性感的.
215
517000
3000
人們似乎覺得政治很性感
08:55
If we want this institution機構 to work for us,
216
520000
3000
如果我們要讓政府為民服務
08:58
we're going to have to make bureaucracy官僚 sexy性感的.
217
523000
3000
就得把官僚制度變得性感
09:01
Because that's where the real真實 work of government政府 happens發生.
218
526000
4000
因為它是政府實際工作進行的地方
09:05
We have to engage從事 with the machinery機械 of government政府.
219
530000
3000
我們必須參與政府機器的運作
09:08
So that's OccupytheSECOccupytheSEC movement運動 has doneDONE.
220
533000
2000
這就是佔領華爾街運動所做的
09:10
Have you seen看到 these guys?
221
535000
2000
有看到這些人嗎?
09:12
It's a group of concerned關心 citizens公民
222
537000
2000
他們是一群憂慮的市民
09:14
that have written書面 a very detailed詳細
223
539000
2000
寫了一份非常詳細
09:16
325-page-頁 report報告
224
541000
2000
長達325頁的報告
09:18
that's a response響應 to the SEC's美國證券交易委員會 request請求 for comment評論
225
543000
2000
回應證券交易委員會所提出
09:20
on the Financial金融 Reform改革 Bill法案.
226
545000
2000
對金融改革法案所做的回應
09:22
That's not being存在 politically政治上 active活性,
227
547000
2000
這並不是積極參予政治
09:24
that's being存在 bureaucratically官僚 active活性.
228
549000
3000
而是積極參予官僚制度
09:28
Now for those of us who've誰一直 given特定 up on government政府,
229
553000
3000
那些已經放棄政府的人
09:31
it's time that we asked ourselves我們自己
230
556000
2000
現在該問問自己
09:33
about the world世界 that we want to leave離開 for our children孩子.
231
558000
3000
想留給後代子孫怎樣的世界
09:36
You have to see the enormous巨大 challenges挑戰
232
561000
2000
你必須看到那些巨大的
09:38
that they're going to face面對.
233
563000
3000
後代必須面對的挑戰
09:41
Do we really think we're going to get where we need to go
234
566000
3000
難道我們真的認為可以達成自己的期待
09:44
without fixing定影 the one institution機構
235
569000
2000
即使不改善這個唯一的機構
09:46
that can act法案 on behalf代表 of all of us?
236
571000
2000
這個能夠代表眾人行動的機構?
09:48
We can't do without government政府,
237
573000
2000
沒有政府 無事可成
09:50
but we do need it
238
575000
2000
但政府
09:52
to be more effective有效.
239
577000
2000
必須更有效率
09:54
The good news新聞 is that technology技術 is making製造 it possible可能
240
579000
2000
幸好 科技正開啟新的可能性
09:56
to fundamentally從根本上 reframe重構
241
581000
2000
徹底重整
09:58
the function功能 of government政府
242
583000
2000
政府的功能
10:00
in a way that can actually其實 scale規模
243
585000
3000
讓效能確實擴大
10:03
by strengthening強化 civil國內 society社會.
244
588000
2000
方法是強化公民社會
10:05
And there's a generation out there that's grown長大的 up on the Internet互聯網,
245
590000
3000
現在的新世代 是跟著網路長大的
10:08
and they know that it's not that hard
246
593000
2000
他們知道
10:10
to do things together一起,
247
595000
2000
一同參予並不難
10:12
you just have to architect建築師 the systems系統 the right way.
248
597000
4000
只要有正確的系統架構就行
10:16
Now the average平均 age年齡 of our fellows研究員 is 28,
249
601000
3000
和我同代的人現在平均是28歲
10:19
so I am, begrudgingly小氣,
250
604000
2000
因此雖然我不想承認
10:21
almost幾乎 a generation older舊的 than most of them.
251
606000
3000
但我幾乎已經是上一個世代的人
10:24
This is a generation
252
609000
2000
這個世代
10:26
that's grown長大的 up taking服用 their voices聲音 pretty漂亮 much for granted理所當然.
253
611000
3000
把發聲的權利視為理所當然
10:29
They're not fighting戰鬥 that battle戰鬥 that we're all fighting戰鬥
254
614000
2000
他們沒有經歷過我們的奮戰
10:31
about who gets得到 to speak說話;
255
616000
2000
搶奪發言權
10:33
they all get to speak說話.
256
618000
2000
他們都有發言權
10:35
They can express表現 their opinion意見
257
620000
2000
可以表達自己的意見
10:37
on any channel渠道 at any time,
258
622000
2000
不受管道與時間的限制
10:39
and they do.
259
624000
2000
他們也在這麼做
10:41
So when they're faced面對 with the problem問題 of government政府,
260
626000
3000
所以面對政府的問題
10:44
they don't care關心 as much
261
629000
2000
他們並不那麼在乎
10:46
about using運用 their voices聲音.
262
631000
2000
發聲的權利
10:48
They're using運用 their hands.
263
633000
2000
他們用的是雙手
10:50
They're using運用 their hands
264
635000
2000
用雙手
10:52
to write applications應用 that make government政府 work better.
265
637000
3000
撰寫程式 讓政府運作得更順暢
10:55
And those applications應用 let us use our hands
266
640000
3000
這些應用程式讓我們用自己的雙手
10:58
to make our communities社區 better.
267
643000
3000
改善我們的社區
11:01
That could be shoveling out a hydrant消防栓, pulling a weed野草,
268
646000
3000
可能是把消防栓挖出來 或是除草
11:04
turning車削 over a garbage垃圾 can with an opossum負鼠 in it.
269
649000
4000
或是把裡面有負鼠的垃圾桶放倒
11:08
And certainly當然, we could have been shoveling out those fire hydrants消防栓 all along沿,
270
653000
3000
當然 我們一直都有在挖消防栓
11:11
and many許多 people do.
271
656000
2000
許多人都是如此
11:13
But these apps應用 are like little digital數字 reminders提醒
272
658000
3000
但是這些應用程式就像小小的數位記號
11:16
that we're not just consumers消費者,
273
661000
2000
提醒我們 我們不只是消費者
11:18
and we're not just consumers消費者 of government政府,
274
663000
2000
也不只是政府服務的對象
11:20
putting in our taxes and getting得到 back services服務.
275
665000
3000
繳稅以享有服務
11:23
We're more than that,
276
668000
2000
不只是這樣
11:25
we're citizens公民.
277
670000
2000
我們是公民
11:27
And we're not going to fix固定 government政府
278
672000
3000
如果我們要改善政府
11:30
until直到 we fix固定 citizenship國籍.
279
675000
3000
就要先修正公民精神
11:33
So the question I have for all of you here:
280
678000
4000
因此我留給各位的問題是
11:37
When it comes to the big, important重要 things
281
682000
2000
當我們面對重大 重要的事情
11:39
that we need to do together一起,
282
684000
2000
需要同心協力
11:41
all of us together一起,
283
686000
2000
群策群力時
11:43
are we just going to be a crowd人群 of voices聲音,
284
688000
3000
我們是一堆只會出一張嘴的鄉民
11:46
or are we also going to be
285
691000
2000
還是我們也可以
11:48
a crowd人群 of hands?
286
693000
2000
真的有所作為?
11:50
Thank you.
287
695000
2000
謝謝各位
11:52
(Applause掌聲)
288
697000
12000
(掌聲)
Translated by Michelle Fan
Reviewed by Oliver Hsieh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pahlka - Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services.

Why you should listen

Jennifer Pahlka is the founder and executive director of Code for America, which works with talented web professionals and cities around the country to promote public service and reboot government. She spent eight years at CMP Media where she led the Game Group, responsible for GDC, Game Developer magazine, and Gamasutra.com; there she also launched the Independent Games Festival and served as executive director of the International Game Developers Association. Recently, she ran the Web 2.0 and Gov 2.0 events for TechWeb and co-chaired the successful Web 2.0 Expo. She is a graduate of Yale University and lives in Oakland, CA with her daughter and six chickens.

More profile about the speaker
Jennifer Pahlka | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee