Martine Rothblatt: My daughter, my wife, our robot, and the quest for immortality
مارتين روذبلات: ابنتي،زوجتي،رجلنا الالي، والبحث عن الخلود
Whether she’s inventing satellite radio, developing life-saving drugs or digitizing the human mind, Martine Rothblatt has a knack for turning visionary ideas into commonplace technology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what we're going to do is
that you shared with me.
التي قمت بمشاركتها معي
right here with this one.
بهذه الصورة
with our oldest son Eli.
مع ابني الأكبر (إيلاي)
the Washington, D.C. bar exam.
ممارسة القانون في (واشنطن)
really look like a Martine.
the way I was brought up.
عندما كنت ذكرًا كما تم تنشئتي
to female and Martin to Martine.
ومن (مارتن) لـ(مارتين)
you married a beautiful woman.
من التقاط هذه الصورة تزوجت امرأة جميلة
What happened there?
ما قصة زواجك؟
in Los Angeles,
في (لوس أنجيليس)
I saw just an aura of energy around her.
رأيت هالة من الطاقة حولها
of energy around me.
تحيط بي
She was a single female parent.
وكانت هي أم عزباء
our kids' pictures,
for a third of a century now.
لثلث قرن لوقتنا هذا
kind of this hotshot entrepreneur,
كنت رجل أعمال بارع
addressing this problem
to revolutionize radio.
لإحداث ثورة في الإذاعة
loved space technology,
بتكنولوجيا الفضاء
like the canoes that our ancestors
التي دفع بها أجدادنا
to be part of the navigation
كوني جزءًا من عملية الإبحار
of satellite communication systems,
من أنظمة اتصالات الأفمار الصناعية
bigger and more powerful satellites,
هو إطلاق أقمار صناعية أكبر وأقوى
was that the receiving antennas
هوائيات الاستقبال
direct television broadcasting,
a more powerful satellite,
إذا استطعنا صنع قمر صناعي أكثر قوة
of a parabolic dish,
من هوائي مكافئ
into the roof of an automobile,
في سقف السيارة
nationwide satellite radio,
بأكملها ويعمل عن طريق القمر الصناعي
في يومنا هذا.
your monthly subscriptions.
على اشتراكاتكم الشهرية
all predictions at the time.
بالرغم من كل التكهنات حينذٍ
وفي مطلع التسعينات
and you became Martine.
وأصبحت (مارتين)
CA: So tell me, how did that happen?
(كريس): أخبرني كيف حدث هذا التحول؟
and our four beautiful children,
وأطفالنا الأربعة الرائعين.
and as a woman,
بأن روحي أنثوية وأني امرأة
laugh at me if I expressed it,
إن عبرت عن ذلك
had a different take on this.
حيال ذلك
is Martin and Martine,
(مارتن) أو (مارتين)
I love your soul."
will you still be my father?"
إذا تحولت إلى امرأة؟"
I'll always be your father,"
brilliant five-year-old thing.
أعوام آنذاك، فقد فعلت أمرًا رائعًا حقًا
and she loves me."
with a gender blending whatsoever.
مع تغيير الجنس
you published this book:
نشرت كتابك المعنون:
are seven billion people in the world,
هناك سبعة مليار شخص في هذا العالم
to express one's gender.
يمكن للمرء من خلالها التعبير عن جنسه
the genitals of a male or a female,
ذكرية أو أنثوية لدى الناس
whatever gender they want
into categories of either male or female
إلى ذكور أو إناث
into categories of black or white.
إلى سود وبيض
that race is fiction,
أن العرق أمر خيالي
حقيقة
is a constructed fiction.
والأنثوية الخالصة هي خيال مصطنع.
from male to female.
من حيز الذكورة إلى الأنثوية
feel 100 percent female.
بأنك أنثى 100 بالمائة.
as I change my hairstyle.
وكأني أغير تصفيفة شعري
your gorgeous daughter, Jenesis.
هذه هي ابنتك الجميلة (جينسيس)
when something pretty terrible happened.
عندما حدث أمر مروع.
unable to walk up the stairs
لا تستطيع صعود الدرج
almost invariably fatal disease
تعاني من مرض فتاك دائم
to the best doctors we could.
عرضها على أفضل الأطباء
Medical Center in Washington, D.C.
(المركز الطبي القومي للأطفال) في (واشنطن)
to get a lung transplant,
لتُجرى لها عملية نقل رئة
very few lungs available,
المتوفرة
with this illness died,
the film "Lorenzo's Oil,"
crying and bemoaning the fate of his son,
how we felt about Jenesis.
as the limit of what you could do.
أن يكون هذا أقصى ما تفعله
and see if you could find a cure somehow.
إذا كان بوسعك ايجاد علاج في مكان ما
care ward for weeks at a time,
في وحدة العناية الفائقة
to stay at the hospital
على أن يقوم أحدهما بالبقاء في المستشفى
the rest of the kids,
and she was sleeping,
تكون (جينيسيس) نائمة،
on pulmonary hypertension.
عن فرط ضغط الدم الرئوي
even in college,
to a college-level textbook
الى الكتب الجامعية عن البيولوجيا
and the journal articles, back and forth,
that it might be possible
للإعتقاد بإمكانية
asking people to submit grants
طلبت من الناس التبرع لها
البحث الطبي.
doctors said to me, Martine,
وقال لي الأطباء: "مارتين،
you've provided us,
to find a cure in time
في الوقت المناسب
Burroughs Wellcome Company
(Burroughs wellcome)
of the disease,
been acquired by Glaxo Wellcome.
من قبل(Glaxo Wellcome).
and orphan diseases,
تعالج امراضاََ انادرة و مهملة،
in satellite communications
في مجال اتصالات الأقمار الصناعية
for pulmonary hypertension.
لفرط ضغط الدم الرئوي."
access to this drug?
إلى هذا العقار؟
and having the door slammed in my face
ورفضوا مقابلتي لثلاث مرات
to out-license the drug
الدواء
تكنولوجيا اتصالات الأقمار الصناعية
out to anybody at all,
لأي أحد في الخارج مهما كان
I didn't have the expertise,
a small team of people to work with me
فريق صغير من الناس بالعمل معي
would even work, by the way,
"You're just wasting your time.
"أنت تضيع وقتك فحسب
of any revenues we might ever get,
من أية عوائد قد نحصل عليها
worldwide rights to this drug.
في كل دول العالم.
in a really brilliant way,
في السوق بطريقة رائعة حقًا
to make the economics work.
لضمان نجاحه اقتصادياََ.
a drug that I ended up --
ولكن لم يكن هذا عقارًا وصلت إليه
the medicine for Jenesis?"
there's no medicine for Jenesis.
ليس هناك دواء لـ(جينيسيس)،
a little plastic Ziploc bag
تغلق بسحابة
which said it was a patent,
مسجل ببراءة اختراع
a way to make this medicine.
نصنع بها الدواء من هذا المسحوق.
at the top universities
في الولايات المتحدة
could never be turned into a medicine.
إلى دواء
it could never be delivered
يستحيل توصيله للجسم بفاعلية
of only 45 minutes.
دقيقة فحسب.
you were there with a medicine
إلى دواء
is that this absolutely worthless
of hope for Jenesis
and other people alive today,
وغيرها من الناس في يومنا هذا فحسب
and a half dollars a year in revenue.
ونصف المليار دولار من العوائد سنويًا.
by the way, after that 25,000?
بعد هذا المبلغ المقدر بـ 25,000؟
10 percent of 1.5 billion,
وقدرت حصتهم في المليار ونصف
last year 100 million dollars.
100 مليون دولار العام الماضي
they ever received. (Laughter)
من جميع استثماراتهم (ضحك).
brilliant young lady.
أصبحت شابة متفوقة
وهي في الثلاثين من عمرها.
anything with her life,
كيفما أرادت
your whole life with people
that you've got a fatal disease,
not want to run into anybody again.
ولن تشعر بالرغبة في رؤية أحد ثانية.
in United Therapeutics.
اختارت العمل في (United Therapeutics)
to help other people
لمساعدة الناس الذين يعانون من
for all telepresence activities,
كل الاعمال التي تتطلب التواجد عن بعد،
the entire company to work together
للعمل سويًا
has been so fortunate.
لكل من عانى من هذا المرض
and you are tackling that too. How?
وهذا موضوع بحثك أيضاً، كيف؟
people a year in the United States alone,
3,000 شخص يموتون في الولايات المتحدة وحدها
في دول العالم أجمع
slow down the progression
pulmonary fibrosis,
والتليف الرئوي
الذي مات بسببه (Leonard Nimoy)،
available lungs for 2,000 people
لما يزيد عن 2,000 شخص
to get a lung transplant,
كي يجرى لهم عملية زرع رئة
million people a year
of building parts and machine parts,
من مواد بناء وأجزاء الآلات
of transplantable organs
قدر غير محدود من الأعضاء القابلة للزرع
دون توقف
of the human genome, Craig Venter,
فك شيفرة الجينوم البشري -
the founder of the X Prize,
be rejected by the human body
ما ينقل له من اعضاء الخنزير
United Therapeutics.
شركتنا "United Therapeutics"
what, a decade,
العشر سنوات القادمة
maybe be cured, through these guys?
من خلال هؤلاء الخنازير؟
of the success that we've had
بالنجاح الذي نلناه
broadcasting, Sirius XM.
one gene after another.
that sequencing genomes
يعد تسلسل الجينوم البشري فيه
at Synthetic Genomics
( Synthetic Genomics)
في جينوم الخنازير
that are problematic, and fix them.
اصلاحها.
though that is amazing.
مع ذلك ،هذا فعلا رائع.
that are of interest to you now.
يشغلك الان بل
says something quite profound.
شيئا عميقا .
and it comes from Ray Kurzweil,
-من مصممه ray kurzweil-
in computer processing
الحاسوبية
الثابتة و البرمجيات،
in earlier presentations today,
في عرض مسبق اليوم-
and the world around us
getting ready for this world
be able to, what,
and somehow preserve them forever?
بطريقة ما الى الابد؟
is creating a situation
خلق حالة
of their mannerisms, personality,
الشخصية،
into Google, into Amazon, into Facebook,
في فيسبوك،
will be able, in the next couple decades,
-خلال العقدين القادمين-
to recapitulate consciousness,
تجميع الوعي -
which is imminent in our mind file.
في ملفات اذهاننا .
messing around with this.
my beloved spouse, Bina.
الحبيبة بينا .
by Hanson Robotics out of Texas.
( Hanson Robotics ) في تكساس.
from National Geographic magazine
ناشونال جيوجرافيك
of Bina's mannerisms, personalities.
و شخصياتها.
that blow people away,
هو
journalist Amy Harmon
Pulitzer- في صحيفة نيويورك تايمز
are often frustrating,
مخيبة للآمال
of any flesh person she's interviewed.
الذين تجري معهم المقابلات.
part of your hope here, is that
live on forever, or some future upgrade
تحديثاََ مستقبليا منها
to store our mind files
يكلفنا شيئاََ
تملك منها.
extraordinary inventions of our time,
واحدة من اكثرالاختراعات اذهالا في زمننا،
that will allow us
تمكننا
بشكل افضل بافضل ،
operating systems,
الوعي
billions of people,
من الاشخاص
mind clones of themselves
نسخ ذهنية من انفسهم
في الانترنت.
this would sound stark-staring mad,
قد يبدو مجنوناََ جداََ
what you've done,
فيها
that our minds give,
اذهاننا
انه جنون .
coming from me.
مني.
of a communicator of activities
انني كنت نقطة وصل بين اعمال
by the greatest companies
اوروبا.
working on writing code
على كتابة شيفرة
of our human consciousness,
البشري
to see that all these threads
ان هذه الخيوط
and ultimately create human consciousness,
البشري،
to do in this life,
فعلها بهذه الحياة
a digital doppelgänger of ourselves
زائف من انفسنا
و التبضع ،
these digital versions of ourselves,
النسخ الرقمية من انفسنا-
than 30 years ago.
can go on forever.
ستستمر للابد.
I'm sure we never will.
اننا مستقبلا لن نمل ابدا.
MR: She is, yeah.
(مارتين): اجل،هي هنا.
do we have a handheld mic?
، هل يوجد مايك محمول ؟
I just have to ask you one question.
أريد أن أسألك سؤالاََ واحداََ .
in a few years time,
قادمة
would become a woman,
امراة ،
you would become a robot --
روبوتاّّ...
an exciting journey,
thought that at the time,
and setting those goals
we just keep going up and up
اعلى
so it's great.
عظيم.
really beautiful,
جدا ،
to live for hundreds of years
لمئات السنين
we want to do it together.
معاََ.
and we want to wake up together.
(cryopreservation) و نريد ان نستيقظ معا.
from my point of view,
astonishing lives I have heard,
سمعت بها اذهالاََ
love stories I've ever heard.
اذهالاََ.
both here at TED.
كليكما في TED.
ABOUT THE SPEAKER
Martine Rothblatt - TranshumanistWhether she’s inventing satellite radio, developing life-saving drugs or digitizing the human mind, Martine Rothblatt has a knack for turning visionary ideas into commonplace technology.
Why you should listen
After creating satellite radio with a startup that went on to become Sirius XM, Martine Rothblatt was on the verge of retirement. But her daughter’s rare lung disease inspired her to start United Therapeutics and develop an oral medication that changed the lives of thousands of patients. Now with the Terasem Foundation, she’s researching the digital preservation of personality as a means to enable the contents of our minds to outlast our bodies.
Rothblatt’s books include The Apartheid of Sex, which (inspired by her experiences as a transgendered woman) takes on conventional wisdom surrounding gender. Her latest book, Virtually Human, explores human rights for the digital lifeforms just over the horizon.
Martine Rothblatt | Speaker | TED.com