Guy Winch: How to fix a broken heart
Гай Уинч: Как да излекувате разбитото сърце
Guy Winch asks us to take our emotional health as seriously as we take our physical health -- and explores how to heal from common heartaches. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
will have our heart broken.
ще страда от разбито сърце.
when she was in middle school.
още в средното училище.
she didn't find a husband.
тя не си намери съпруг,
of harsh chemotherapy
на тежка химиотерапия
to jump back into the dating world,
да се върне в света на срещите,
всичко отначало.
her search for a husband
търсенето си на съпруг
пораснаха отново.
on first dates in New York City,
първа среща в Ню Йорк
a wide range of emotions.
широк спектър от емоции.
she met Rich and fell in love.
тя срещна Рич и се влюби.
she hoped it would be.
за което тя се надяваше.
в Нова Англия,
at their favorite romantic restaurant.
в техния любим романтичен ресторант.
ще й предложи
contain her excitement.
to Kathy that night.
не й направи предложение.
for Kathy -- and he did --
and she now faced yet another recovery.
тя трябваше да лекува друга болка.
thinking about Rich.
да спре да мисли за Рич.
and determined woman
и решителна жена
emotional resources
същите емоционални ресурси,
of cancer treatments?
през четирите години на раколечение?
се препъват,
to recover from heartbreak?
разбитото си сърце?
of life challenges
с най-различни житейски препятствия,
when our heart gets broken?
сърцето ни е разбито?
частна практика
of every age and background
и с различен произход
разбито сърце
обикновено се осланяте,
down the wrong path.
в грешната посока.
what your mind is telling you.
на това, което умът ви ви казва.
of heartbroken people
хора с разбити сърца
of why the relationship ended
ви е приключила,
for our ability to move on.
да продължим напред.
and honest explanation
просто и честно обяснение,
Рич дал на Кати,
such dramatic emotional pain,
толкова силна емоционална болка,
must be equally dramatic.
трябва да бъде също толкова голяма.
е толкова силен,
and measured of us
най-разумните от нас
and conspiracy theories
конспирационни теории,
something must have happened
че нещо трябва да се е случило
романтичен уикенд с Рич,
да прекрати връзката им,
with figuring out what that was.
опитвайки се да разбере какво е то.
of that weekend in her mind,
от онзи уикенд
that were not there.
които просто не съществуваха.
into initiating this wild goose chase.
да търси зелен хайвер.
for so many months?
толкова много месеци в търсене?
than we realize.
отколкото си мислим.
down one rabbit hole after another,
да задълбочаваме и задълбочаваме,
to make us feel worse.
че ще се почувстваме по-зле.
in our brain that get activated
които се активират,
from substances like cocaine or opioids.
от наркотици като кокаин или опиоди.
the heroin of actually being with Rich,
нейния хероин да бъде с Рич,
the methadone of her memories with him.
метадона на спомените с него.
she was trying to solve a mystery,
че се опитва да реши мистерия,
so difficult to heal.
толкова трудно за лекуване.
че са пристрастени.
you cannot ignore that.
не можете да игнорирате това.
as compelling as the urge is,
колкото и силно да е желанието ви,
every text you send,
с всяко изпратено съобщение,
stalking your ex on social media,
на бившия ви в социалните мрежи,
вашата зависимост,
не е лесно.
is your strongest weapon.
е най-силното ви оръжие.
that's going to feel satisfying.
няма да ви задоволи.
болката, която чувствате.
the pain you feel.
не го чакайте,
don't wait for one,
е било дадено, или си измислете такова
or make up one yourself
to resist the addiction.
трябва да спрете да търсите обяснения.
ще се храни с надеждата ви
will feed on your hope
деструктивна при разбито сърце.
when your heart is broken.
е изключителен манипулатор.
да прави напълно противоположното
to do the absolute opposite
за да оздравеем,
които имаме при разбито сърце,
we have when our heart is broken
които са ни наранили.
спомняйки си усмивката им,
and made love under the stars.
и правихме любов под звездите.
по-болезнена.
feel more painful.
through one greatest hit after another,
да потъва в спомени пак и пак,
нелюбим плейлист в Spotify.
passive-aggressive Spotify playlist.
да изкачат в ума ви.
pop into your mind.
трябва да намерите баланса,
you have to balance them out
но и как са се мръщили,
not just their smile,
се изгубихте на слизане от планината,
you got lost coming down the mountain,
и не си говорехте два дена.
and didn't speak for two days.
да направят изчерпателен списък
is to compile an exhaustive list
дразнили в този човек,
the person was wrong for you,
и вредни навици,
отсянка за идеализиране
по време на сеанс,
of nostalgia in a session,
че те бяха перфектни.
they were perfect.
бяха такива.
and neither was the relationship.
трябва да си напомняте това
you have to remind yourself of that,
срещу разбито сърце.
старши мениджър в софтуерна компания.
senior executive in a software company.
да излиза на срещи отново.
to start dating again.
to their adult children after one month,
се запознаха с порасналите си деца,
да живеят заедно.
те не си губят времето.
they don't mess around.
се среща с "Бързи и яростни".
meets "The Fast and the Furious."
е бил през последните години.
than he had been in years.
their first anniversary,
крайбрежие, за да е по-близо до децата си,
to be closer to her children,
от разстояние.
a long-distance relationship.
и напълно опустошен.
and utterly devastated.
в продължение на много месеци
for many, many months,
чувствата на самота и болка,
is that feeling alone and in pain
our intellectual functioning,
умствената ни работоспособност,
involving logic and reasoning.
които включват логика и разсъждение.
намалява IQ-то ни.
of Miguel's grief
попита ме той по време на сеанс.
he asked me in our session.
заради едногодишна връзка? "
getting over a one-year relationship?"
традиционната загуба и мъка:
of traditional loss and grief:
clinically measurable depression.
psychological injury.
психологична травма.
with other couples.
всяка неделя на църква
to church every Sunday,
into the congregation.
в която Шарън ходи.
of Sharon's church.
had left this huge void in his life,
тази голяма празнина в живота му,
може да бъде толкова разрушителна,
why heartbreak could be so devastating,
в живота си и да ги запълните,
in your life and fill them,
and what your life is about.
и да разберете защо живеете.
even the empty spaces on the wall
дори празните места на стената,
които ви дърпат назад:
that can set you back,
осъзнаването на недостатъците им,
on how they were wrong for you,
още отдават главна роля на бившите ви
that still give them a starring role
да присъстват.
by your mind and you take steps to heal,
да ви подведе и предприемете действия,
да намалите страданието си.
your suffering.
облагодетелствани от това.
who benefit from that.
на приятелите си,
със семейството си,
заради непродуктивност на работното място
of compromised productivity
с разбито сърце,
подкрепа е важна за лечението.
to be important for their recovery.
отколкото си мислите, за да оздравеят.
to move on than you think it should.
within your own mind,
в собствения Ви ум
за да спечелите.
ABOUT THE SPEAKER
Guy Winch - Psychologist, authorGuy Winch asks us to take our emotional health as seriously as we take our physical health -- and explores how to heal from common heartaches.
Why you should listen
Guy Winch is a licensed psychologist who works with individuals, couples and families. As an advocate for psychological health, he has spent the last two decades adapting the findings of scientific studies into tools his patients, readers and audience members can use to enhance and maintain their mental health. As an identical twin with a keen eye for any signs of favoritism, he believes we need to practice emotional hygiene with the same diligence with which we practice personal and dental hygiene.
His recent book, Emotional First Aid: Healing Rejection, Guilt, Failure, and Other Everyday Hurts, has been translated in 24 languages. He writes the popular "Squeaky Wheel Blog" on PsychologyToday.com, and he is the author of The Squeaky Wheel: Complaining the Right Way to Get Results, Improve Your Relationships and Enhance Self-Esteem. His new book, How to Fix a Broken Heart, was published by TED Books/Simon & Schuster in 2017. He has also dabbled in stand-up comedy.
Guy Winch | Speaker | TED.com