Adam Foss: A prosecutor's vision for a better justice system
Άνταμ Φος: Το όραμα ενός εισαγγελέα για ένα καλύτερο σύστημα δικαιοσύνης
By shifting his focus from incarceration to transforming lives, Adam Foss is reinventing the role of the criminal prosecutor. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
τις απόψεις και πολιτικές
the opinions or policies
a Marine and a hairdresser.
ενός πεζοναύτη και μιας κομμώτριας.
in our communities.
να είμαστε ασφαλείς στις κοινότητές μας.
κάποιο πρόβλημα στο σχολείο,
specifically told to stay out of,
που σας είχαν απαγορεύσει ρητά,
ever spent one day in jail
περάσατε μια μέρα στη φυλακή
για την κοινωνία
of youthful indiscretion?
οι πράξεις της εφηβείας σας;
criminal justice reform,
σε μερικά πράγματα,
to talk to you about today.
since you shared with me,
a confession on my part.
για να βγάλω χρήματα.
in being a public servant,
that I would ever be a prosecutor.
ότι θα γινόμουν εισαγγελέας.
of law school, I got an internship
έκανα πρακτική
of Boston Municipal Court.
του Δημοτικού Δικαστηρίου της Βοστόνης.
neighborhood in Boston,
σαν μια φτωχή γειτονιά της Βοστόνης,
και εγκλήματα με ναρκωτικά.
the first day of that internship.
την πρώτη μέρα της πρακτικής μου.
and I saw an auditorium of people
και είδα ανθρώπους σε μια αίθουσα
the front of that courtroom
attorney and a prosecutor
και ο εισαγγελέας
about that person without their input.
για τον άνθρωπο αυτό χωρίς την άποψή του.
approached the front of that courtroom,
read the facts of each case,
διάβαζε τη δικογραφία κάθε υπόθεσης,
in criminal law,
people in the auditorium,
ανθρώπους στο ακροατήριο,
criminal masterminds
coming to us for help
για να τους βοηθήσουμε
as a paralegal for a defense attorney,
ως βοηθός ενός δικηγόρου υπεράσπισης,
young men accused of murder.
πολλούς νέους κατηγορούμενους για φόνο.
είδα ανθρώπινες ιστορίες.
αποσύνδεση από το σχολείο,
και το ποινικό σύστημα από νωρίς,
and the criminal justice system,
σε μια θέση στο δικαστήριο.
were condemned to die in prison,
θα πέθαιναν στη φυλακή,
with those men that I couldn't fathom
με αυτούς τους ανθρώπους,
γιατί ξοδεύαμε τόσα χρήματα
for the next 80 years
στη φυλακή για τα επόμενα 80 χρόνια
να τα είχαμε επενδύσει νωρίτερα
from happening in the first place.
να συμβεί αυτό εξαρχής.
of small street crimes,
για μικρά εγκλήματα.
άστεγους, αλκοολικούς,
without that help.
χωρίς να τους βοηθήσουμε.
και υπερασπίζονταν
τίποτα γι' αυτούς.
drove me to criminal justice work.
που με οδήγησε στο ποινικό δίκαιο.
made me want to be a defender.
να γίνω συνήγορος υπεράσπισης.
that I came to understand
talking about the problem.
μιλώντας για το πρόβλημα.
θέλει αναμόρφωση,
system needs reform,
people in American jails and prisons,
στις Αμερικάνικες φυλακές
nation on the planet.
τους περισσότερους φυλακισμένους.
people on probation or parole,
υπό επιτήρηση ή αναστολή,
people of color,
ειδικά τους φτωχούς έγχρωμους.
αποτυχίες του συστήματος
happening everywhere
πόσο ανέτοιμοι είναι οι εισαγγελείς μας
are to receive them.
criminal justice reform,
για αναμόρφωση του συστήματος,
εστιάζουμε σε τρία πράγματα.
διαμαρτυρόμαστε
και για τη φυλακή.
about the prosecutor.
αναφερόμαστε στον εισαγγελέα.
by the Boston Police Department.
από το Αστυνομικό Τμήμα της Βοστόνης.
he was African American
at a local public school.
σε δημόσιο σχολείο.
wasn't providing the financial opportunity
-ημιαπασχόληση με κατώτατο μισθό-
για να γραφτεί στη σχολή.
and sold them on the Internet.
και τους πούλησε στο διαδίκτυο.
of 30 felony charges.
που άγχωνε περισσότερο τον Κρίστοφερ.
stressed Christopher out the most.
would have on his future.
ένα ποινικό μητρώο στο μέλλον του.
του Κρίστοφερ στα χέρια μου,
came across my desk.
dramatic, in that moment,
του Κρίστοφερ στα χέρια μου.
a brand-new prosecutor,
for how the decisions I would make
πώς οι αποφάσεις που θα έπαιρνα
a felon for the rest of his life
με ένα κακούργημα
prosecutors step onto the job
οι εισαγγελείς εργαζόμαστε
τον αντίκτυπο των αποφάσεών μας,
of the impact of our decisions,
που μας δίνεται,
πάσει θυσία,
σχεδόν άχρηστη.
to believe that somehow,
να πιστεύουμε ότι κάπως,
brings about accountability
φέρνει υπευθυνότητα,
by our convictions and our trial wins,
από τις καταδίκες μας και τις νίκες μας,
incentivized to be creative
ώστε να είμαστε δημιουργικοί
τις ρυθμίσεις,
we might not otherwise.
που δεν θα ρισκάραμε αλλιώς.
the very goal that we all want,
τον απώτερο στόχο μας,
would have arraigned Christopher.
θα κλήτευαν τον Κρίστοφερ.
for what we can do.
για το τι μπορούμε να κάνουμε.
would give him a criminal record,
θα αποκτούσε ένα ποινικό μητρώο,
criminal justice system today.
του σημερινού ποινικού συστήματος.
employment, education or stable housing.
εκπαίδευση ή σταθερό σπίτι.
factors in his life,
τους προστατευτικούς παράγοντες
to commit further, more serious crime.
πιθανότητες να διαπράξει άλλα εγκλήματα.
with the criminal justice system,
με το σύστημα δικαιοσύνης,
that he would return again
to his children, to his family
στα παιδιά του, στην οικογένειά του
outcome for the rest of us.
της δημόσιας ασφάλειας για όλους μας.
expected to do justice,
που θα απέδιδε δικαιοσύνη,
justice was in my classes --
τι είναι δικαιοσύνη.
είναι οι πιο ισχυροί παράγοντες
are the most powerful actors
ούτε ο δικαστής, ούτε η αστυνομία,
ο κυβερνήτης ή ο Πρόεδρος
not the President
πώς να ασκήσουμε δίωξη.
and give him a criminal record
και να τον στιγματίσω
him for 30 felonies, for one felony,
για 30 κακουργήματα, για ένα κακούργημα,
ή για τίποτα απολύτως.
Christopher into a plea deal
τον Κρίστοφερ να έρθει σε συμφωνία
for Christopher to go to jail.
από τον Κρίστοφερ να πάει φυλακή.
make every day unfettered,
παίρνουμε οι εισαγγελείς καθημερινά,
ούτε έχουμε εκπαιδευτεί
of those decisions.
αυτών των αποφάσεων.
of professional men of color
έγχρωμων επαγγελματιών
free finger sandwiches into my mouth,
με δωρεάν σάντουιτς,
at me and approaching me.
και να με προσεγγίζει.
but I couldn't place from where,
this young man was hugging me.
αυτός ο νεαρός με αγκάλιασε.
and you changed my life."
και μου άλλαξες τη ζωή».
δεν απέκτησε ποτέ ποινικό μητρώο.
for his actions,
where he wouldn't re-offend.
που δεν θα παρανομούσε ξανά.
of the computers that he sold
των υπολογιστών που πούλησε,
και έκανε διακανονισμό
τους υπόλοιπους υπολογιστές.
we couldn't recover.
this case could impact his future
το μέλλον του και αυτό της κοινότητας.
πήρε οικονομική βοήθεια,
from a four-year school.
από ένα σχολείο τετραετίας.
I looked at his name tag,
κοίταξα το ταμπελάκι του
of a large bank in Boston.
σε μια μεγάλη τράπεζα στη Βοστόνη.
and making a lot more money than me --
να βγάζει περισσότερα χρήματα από μένα.
seen him in Roxbury Court.
στο δικαστήριο του Ρόξμπερι.
journey to success,
για το ταξίδι του προς την επιτυχία,
για να τον κρατήσω στο σωστό δρόμο.
to keep him on the path.
of Christophers out there,
και να τους προστατέψουν.
for public safety than a condemned one.
είναι ασφαλέστερος από έναν καταδικασμένο.
to throw the book at Christopher
να μην καταδικάσω τον Κρίστοφερ
in Roxbury Court,
στο δικαστήριο,
που είχε ανάγκη την παρέμβαση κάποιου.
in need of intervention.
quantity of drugs in my late teens,
στην εφηβεία του,
τη δύναμη της ευκαιρίας
of the criminal justice system.
του ποινικού συστήματος δικαιοσύνης.
and guidance of my district attorney,
του περιφερειακού εισαγγελέα,
επειδή έκλεβε για να ταΐσει τα παιδιά της
for stealing groceries to feed her kids
teenager in adult jail
σε φυλακή ενηλίκων
and community supervision.
και επίβλεψη στην κοινότητα.
επειδή εκπορνευόταν για να επιβιώσει,
on the streets,
να μείνει και να μεγαλώσει,
μπορέσαμε να τη βοηθήσουμε.
showing up after school,
τις μεγαλύτερες συμμορίες μετά το σχολείο,
of a lunchbox into his backpack,
φαγητό στην τσάντα του,
normally take prepping our cases
που συνήθως χρειαζόμαστε
τη δίκη που θα ακολουθούσε,
for trial down the road
to the problems as they presented.
στα προβλήματα που παρουσιάζονταν.
για να ξοδεύουμε το χρόνο μας;
your prosecutors to spend theirs?
να τον ξοδεύουν οι εισαγγελείς;
ξέροντας ότι αποτυγχάνει,
that we know is failing,
και να τα διανείμουμε στην εκπαίδευση,
and reallocate it into education,
την αντιμετώπιση χρήσης ουσιών
ώστε να βελτιώσουμε τις γειτονιές μας;
so we can develop our neighborhoods?
σε κάποιες πολιτείες
will return to the very same system.
να επιστρέψει ξανά εκεί.
of creating the problem,
μέρος της δημιουργίας του προβλήματος,
που έχουν ήδη τα στοιχεία
and research for us.
για λογαριασμό μας.
μπορούν να τα κάνουν αυτά πράξη.
can make that happen.
district attorney's election
εισαγγελέα της δικαιοδοσίας σας,
me and my neighbors safer?
και οι γείτονές μου ασφαλείς;
ότι θα έχει αποτέλεσμα;
αποτελεσματικό για όλους
δεν πρέπει να κάνουν αυτή τη δουλειά.
at the beginning of this talk
στην αρχή της ομιλίας μου
of the power of opportunity,
της δύναμης της ευκαιρίας,
την δική σας τιμωρία
your own brand of discipline
δεν χρειαζόταν να φυλακιστεί
that you are today --
του πλανήτη.
χειρίζονται μια δύναμη τόσο ισχυρή
wield power so great
bring about opportunity,
να φέρει και την ευκαιρία,
of a strong community,
μιας δυνατής κοινότητας,
that you elect fix them
να τις φτιάξουν
expensive methods.
ακριβές μεθόδους.
who's helping people stay out of jail,
που βοηθάει τους ανθρώπους
in the system deserve it,
με το σύστημα,
and do justice for demand it.
να αποδίδουμε δικαιοσύνη.
να πράξουμε καλύτερα.
ABOUT THE SPEAKER
Adam Foss - Juvenile justice reformerBy shifting his focus from incarceration to transforming lives, Adam Foss is reinventing the role of the criminal prosecutor.
Why you should listen
As Assistant District Attorney in the Juvenile Division of Suffolk County, Adam Foss has become one of Boston's leading voices for compassion in criminal justice. Recognizing that prosecutors have a unique opportunity to intervene in offender's lives, Foss co-founded the Roxbury CHOICE Program, a collaborative effort between defendants, the court, the probation department, and the D.A. to recast probation as a transformative experience rather than a punitive process.
In addition to his work with the DA's office, Foss is the founder of the SCDAO Reading Program, a project designed to bridge the achievement gap of area elementary school students.
Adam Foss | Speaker | TED.com