ABOUT THE SPEAKER
Greg Gage - Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards.

Why you should listen

As half of Backyard Brains, neuroscientist and engineer Greg Gage builds the SpikerBox -- a small rig that helps kids understand the electrical impulses that control the nervous system. He's passionate about helping students understand (viscerally) how our brains and our neurons work, because, as he said onstage at TED2012, we still know very little about how the brain works -- and we need to start inspiring kids early to want to know more.

Before becoming a neuroscientist, Gage worked as an electrical engineer making touchscreens. As he told the Huffington Post: "Scientific equipment in general is pretty expensive, but it's silly because before [getting my PhD in neuroscience] I was an electrical engineer, and you could see that you could make it yourself. So we started as a way to have fun, to show off to our colleagues, but we were also going into classrooms around that time and we thought, wouldn't it be cool if you could bring these gadgets with us so the stuff we were doing in advanced Ph.D. programs in neuroscience, you could also do in fifth grade?" His latest pieces of gear: the Roboroach, a cockroach fitted with an electric backpack that makes it turn on command, and BYB SmartScope, a smartphone-powered microscope.

More profile about the speaker
Greg Gage | Speaker | TED.com
TED2015

Greg Gage: How to control someone else's arm with your brain

Greg Gage: Comment contrôler le bras d'autrui avec son esprit

Filmed:
9,669,307 views

Greg Gage s'engage activement à rendre les neurosciences accessibles à tous. A travers une démonstration amusante, quoi qu'un peu effrayante, le neuro-scientifique utilise un kit bon marché pour ôter le libre-arbitre à une personne de l'audience. Ce n'est pas un tour de magie. Il faut le voir pour le croire.
- Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Le cerveau est un organe
fascinant et complexe.
00:14
The braincerveau is an amazingincroyable and complexcomplexe organorgane.
0
2318
2952
Si la plupart des gens
sont fascinés par le cerveau,
00:17
And while manybeaucoup people
are fascinatedfasciné by the braincerveau,
1
5627
2441
ils ne connaissent pas vraiment
ses propriétés
00:20
they can't really tell you that much
2
8093
1742
00:21
about the propertiesPropriétés
about how the braincerveau workstravaux
3
9865
2237
ou comment il fonctionne
car on n'enseigne pas
la neuroscience à l'école.
00:24
because we don't teachapprendre
neuroscienceneuroscience in schoolsécoles.
4
12142
2313
00:26
And one of the reasonsles raisons
why is that the equipmentéquipement
5
14455
2443
Notamment parce que les équipements
sont si complexes et chers
00:28
is so complexcomplexe and so expensivecoûteux
6
16898
2659
que ce n'est possible
que dans les meilleures universités
00:31
that it's really only doneterminé at majorMajeur
universitiesles universités and largegrand institutionsinstitutions.
7
19557
4146
et les grands établissements.
00:35
And so in ordercommande to be ablecapable
to accessaccès the braincerveau,
8
23703
2239
Avant de pouvoir
vous concentrer sur le cerveau,
00:37
you really need to dedicateconsacrer your life
9
25942
1825
vous devez y consacrer votre vie,
00:39
and spenddépenser sixsix and a halfmoitié yearsannées
as a graduatediplômé studentétudiant
10
27767
2480
passer six ans et demi à étudier
00:42
just to becomedevenir a neuroscientistchercheur en neurosciences
to get accessaccès to these toolsoutils.
11
30247
2955
pour devenir neuro-scientifique
et avoir accès à ces machines.
00:45
And that's a shamela honte
because one out of fivecinq of us,
12
33202
2337
C'est dommage
car une personne sur cinq,
00:47
that's 20 percentpour cent of the entiretout worldmonde,
will have a neurologicalneurologique disorderdésordre.
13
35539
3826
ce qui fait 20% de la population,
souffrira des troubles neurologiques.
00:51
And there are zerozéro curescures
for these diseasesmaladies.
14
39365
3431
Et il n'y a aucun remède
pour ces maladies.
00:54
And so it seemssemble that
what we should be doing
15
42796
2219
Nous devrions donc nous y prendre plus tôt
dans le cursus scolaire
00:57
is reachingatteindre back earlierplus tôt
in the eductionEduction processprocessus
16
45015
2417
00:59
and teachingenseignement studentsélèves about neuroscienceneuroscience
so that in the futureavenir,
17
47432
4577
et enseigner la neuroscience aux étudiants
pour que dans le futur,
01:04
they maymai be thinkingen pensant about possiblypeut-être
becomingdevenir a braincerveau scientistscientifique.
18
52009
3952
ils envisagent la possibilité de devenir
des spécialistes du cerveau.
Quand j'étais doctorant,
avec mon ami de laboratoire Tim Marzullo,
01:08
When I was a graduatediplômé studentétudiant,
my lablaboratoire matematé TimTim MarzulloMarzullo and myselfmoi même,
19
56064
3694
01:11
decideddécidé that what if we tooka pris
this complexcomplexe equipmentéquipement that we have
20
59758
3881
nous avons décidé de rendre
cet équipement complexe
01:15
for studyingen train d'étudier the braincerveau and madefabriqué it simplesimple
enoughassez and affordableabordable enoughassez
21
63639
3399
utilisé pour étudier le cerveau,
suffisamment simple et abordable
01:19
that anyonen'importe qui that you know, an amateuramateur
or a highhaute schoolécole studentétudiant,
22
67038
3316
pour permettre à tous,
amateurs ou lycéens,
01:22
could learnapprendre and actuallyréellement participateparticiper
in the discoveryDécouverte of neuroscienceneuroscience.
23
70354
3482
d'apprendre et participer
aux découvertes des neurosciences.
01:25
And so we did just that.
24
73836
1737
C'est ce que nous avons fait.
01:27
A fewpeu yearsannées agodepuis, we startedcommencé
a companycompagnie calledappelé BackyardArrière-cour BrainsCerveaux
25
75573
2893
Il y a quelques années, nous avons créé
la société « Backyard Brains ».
01:30
and we make DIYBRICOLAGE neuroscienceneuroscience equipmentéquipement
and I broughtapporté some here tonightce soir,
26
78466
4405
Nous y fabriquons du matériel en kit
pour les neurosciences.
01:34
and I want to do some demonstrationsdes démonstrations.
27
82871
2506
J'en ai amené aujourd'hui,
pour une démonstration.
01:37
You guys want to see some?
28
85377
1434
Ça vous tente ?
01:38
So I need a volunteerbénévole.
29
86811
2963
J'ai besoin d'un volontaire.
01:41
So right before -- what is your nameprénom?
(ApplauseApplaudissements)
30
89774
2253
Comment vous appelez-vous ?
(Applaudissements)
01:44
SamSam KellyKelly: SamSam.
31
92027
1043
Sam Kelly : Sam.
01:45
GregGreg GageGage: All right, SamSam, I'm going
to recordrecord from your braincerveau.
32
93070
3025
Greg Gage : Ok, Sam,
je vais enregistrer l'activité cérébrale.
01:48
Have you had this before?
33
96095
1754
Avez-vous déjà passé un tel examen ?
01:49
SKSK: No.
34
97849
1101
SK : Non.
01:50
GGGG: I need you to stickbâton out
your armbras for sciencescience,
35
98950
2314
GG : La science a besoin de votre bras.
01:53
rollrouleau up your sleevemanchon a bitbit,
36
101264
1569
Retroussez votre manche !
01:54
So what I'm going to do,
I'm puttingen mettant electrodesélectrodes on your armbras,
37
102833
2880
Je vais placer
des électrodes sur votre bras.
01:57
and you're probablyProbablement wonderingme demandant,
38
105713
1489
Ça doit vous intriguer :
01:59
I just said I'm going to recordrecord from your
braincerveau, what am I doing with your armbras?
39
107202
3739
un enregistrement de l'activité
de votre cerveau avec votre bras.
Eh bien, vous avez environ 80 milliards
de neurones dans votre cerveau.
02:02
Well, you have about 80 billionmilliard neuronsneurones
insideà l'intérieur your braincerveau right now.
40
110941
3234
02:06
They're sendingenvoi electricalélectrique messagesmessages
back and forthavant, and chemicalchimique messagesmessages.
41
114175
3488
Ils envoient et reçoivent
des signaux électriques et chimiques.
02:09
But some of your neuronsneurones
right here in your motormoteur cortexcortex
42
117663
2673
Mais certains de vos neurones,
dans votre cortex moteur,
02:12
are going to sendenvoyer messagesmessages down
when you movebouge toi your armbras like this.
43
120336
3095
envoient des signaux
quand vous bougez votre bras.
02:15
They're going to go down
acrossà travers your corpuscorpus callosumcallosum,
44
123431
2484
Ils vont traverser le corps calleux,
la moelle épinière,
les neurones moteur inférieurs,
02:17
down ontosur your spinalspinal cordcorde
to your lowerinférieur motormoteur neuronneurone
45
125915
2534
et atteindre les muscles.
02:20
out to your musclesmuscles here,
46
128449
1269
02:21
and that electricalélectrique dischargedécharge
is going to be pickedchoisi up
47
129718
2609
Les électrodes vont capter
la décharge électrique de ce signal.
02:24
by these electrodesélectrodes right here
48
132327
1534
02:25
and we're going to be ablecapable to listen
49
133861
1722
Ça nous permettra d'écouter
ce que votre cerveau va faire.
02:27
to exactlyexactement what your braincerveau
is going to be doing.
50
135583
2252
02:29
So I'm going to turntour this on for a secondseconde.
51
137835
2000
Je vais d'abord allumer l'instrument.
Avez-vous déjà entendu votre cerveau ?
SK : Non.
02:31
Have you ever heardentendu
what your braincerveau soundsdes sons like?
52
139835
2296
02:34
SKSK: No.
53
142131
1000
GG : Très bien, essayons.
Serrez le poing.
02:35
GGGG: Let's try it out.
So go aheaddevant and squeezeécraser your handmain.
54
143166
2734
02:37
(RumblingGrondant)
55
145900
1072
(Grondement)
02:38
So what you're listeningécoute to,
56
146972
1876
Ce que vous entendez,
02:40
so this is your motormoteur unitsunités
happeningévénement right here.
57
148848
3263
c'est l'activité de votre unité motrice.
02:44
Let's take a look at it as well.
58
152111
2081
Regardons à quoi ça ressemble.
02:46
So I'm going to standsupporter over here,
59
154192
2769
Je vais me tenir là-bas,
02:49
and I'm going to openouvrir up our appapplication here.
60
157009
2143
et je vais lancer notre application.
02:52
So now I want you to squeezeécraser.
61
160028
1699
Serrez votre poing !
02:53
(RumblingGrondant)
62
161727
1000
(Grondement)
Voici l'activité des unités motrices.
02:54
So right here, these are the motormoteur unitsunités
that are happeningévénement
63
162816
2858
Depuis la moelle épinière
jusqu'au muscle ici.
02:57
from her spinalspinal cordcorde
out to her musclemuscle right here,
64
165674
2459
Quand Sam ferme la main,
03:00
and as she's doing it,
65
168133
1222
une activité électrique se produit.
03:01
you're seeingvoyant the electricalélectrique activityactivité
that's happeningévénement here.
66
169355
2834
En cliquant ici,
on peut isoler un seul signal.
03:04
You can even clickCliquez here
and try to see one of them.
67
172189
2441
Continuez de serrer très fort.
03:06
So keep doing it really harddifficile.
68
174630
1471
Sur cette image, on a fait un arrêt photo
03:08
So now we'venous avons pausedmis en pause
69
176101
1070
03:09
on one motormoteur actionaction potentialpotentiel that's
happeningévénement right now insideà l'intérieur of your braincerveau.
70
177171
4280
d'un signal d'activation moteur
qui vient de se produire dans le cerveau.
03:13
Do you guys want to see some more?
71
181451
1776
Est-ce que vous voulez en voir plus ?
03:15
(ApplauseApplaudissements)
72
183227
1583
(Applaudissements)
03:16
That's interestingintéressant,
but let's get it better.
73
184810
2119
C'était pas mal. Mais on va faire mieux.
03:18
I need one more volunteerbénévole.
74
186954
1324
J'ai besoin d'un autre volontaire.
Comment vous appelez-vous ?
03:21
What is your nameprénom, sirMonsieur?
75
189857
1630
Miguel : Miguel.
03:24
MiguelMiguel GoncalvesGoncalves: MiguelMiguel.
76
192000
1207
GG : Merci Miguel.
03:25
GGGG: MiguelMiguel, all right.
77
193269
1131
Mettez-vous là s'il vous plaît.
03:26
You're going to standsupporter right here.
78
194400
1576
Quand vous bougez votre bras comme ceci,
03:27
So when you're movingen mouvement your armbras like this,
79
195976
1992
votre cerveau envoie des signaux
dans vos muscles.
03:29
your braincerveau is sendingenvoi a signalsignal
down to your musclesmuscles right here.
80
197968
3115
03:33
I want you to movebouge toi your armbras as well.
81
201083
1774
Bougez le bras, s'il vous plaît.
03:34
So your braincerveau is going to sendenvoyer
a signalsignal down to your musclesmuscles.
82
202857
2874
Votre cerveau va envoyer
un signal à vos muscles.
03:37
And so it turnsse tourne out that there is
a nervenerf that's right here
83
205731
3849
En fait, il y a un nerf juste ici
03:41
that runsfonctionne up here that innervatesinnerve
these threeTrois fingersdes doigts,
84
209580
2756
qui fait bouger ces trois doigts.
03:44
and it's closeFermer enoughassez to the skinpeau
that we mightpourrait be ablecapable
85
212336
2676
Ce nerf est tellement proche de la peau
que nous pouvons le stimuler,
03:47
to stimulatestimuler la that so that what we can do
86
215012
2334
03:49
is copycopie your braincerveau signalssignaux
going out to your handmain
87
217346
3486
pour imiter les signaux envoyés
par le cerveau de Sam
et les transmettre au bras de Miguel
03:52
and injectinjecter it into your handmain,
88
220832
1521
03:54
so that your handmain will movebouge toi
when your braincerveau tellsraconte your handmain to movebouge toi.
89
222353
3373
pour faire bouger sa main,
avec le signal cérébral de Sam.
03:57
So in a sensesens, she will take away
your freegratuit will
90
225726
3207
En un sens, Sam va vous enlever
votre libre-arbitre.
04:00
and you will no longerplus long have
any controlcontrôle over this handmain.
91
228933
2960
Vous n'aurez plus
aucun contrôle sur votre main.
Vous me suivez ?
04:03
You with me?
92
231964
1603
04:05
So I just need to hookcrochet you up.
93
233567
2051
Je dois juste vous brancher.
04:07
(LaughterRires)
94
235618
1751
(Rires)
04:09
So I'm going to find your ulnarulnaire nervenerf,
95
237369
2061
Je vais trouver votre nerf cubital,
04:11
whichlequel is probablyProbablement right around here.
96
239430
1962
qui doit se trouver quelque part par ici.
Vous ne saviez pas
dans quoi vous embarquez
04:14
You don't know what you're signingsigner up for
97
242630
2001
en vous portant volontaire.
04:16
when you come up.
98
244631
1095
04:17
So now I'm going to movebouge toi away
and we're going to plugprise de courant it in
99
245734
2765
A présent, je vais brancher
l'interface humain-à-humain.
04:20
to our human-to-humanhumain à humain interfaceinterface over here.
100
248524
2051
04:24
Okay, so SamSam, I want you
to squeezeécraser your handmain again.
101
252345
3047
Ok, Sam pourriez-vous
serrer le poing à nouveau ?
04:29
Do it again. PerfectParfait.
102
257194
1958
Encore une fois. Parfait.
04:31
So now I'm going to hookcrochet you up
over here so that you get the --
103
259152
3003
Maintenant je vais vous brancher là...
04:34
It's going to feel
a little bitbit weirdbizarre at first,
104
262155
2244
ça va faire un peu bizarre au début...
04:36
this is going to feel like a --
(LaughterRires)
105
264399
2464
(Rires)
04:38
You know, when you loseperdre your freegratuit will,
and someoneQuelqu'un elseautre becomesdevient your agentagent de,
106
266863
3817
Eh oui, quand on perd son libre-arbitre,
et que quelqu'un vous contrôle,
04:42
it does feel a bitbit strangeétrange.
107
270680
1626
ça fait un peu bizarre.
04:44
Now I want you to relaxse détendre your handmain.
108
272306
1902
Maintenant détendez votre main.
04:46
SamSam, you're with me?
109
274208
1324
Sam, êtes-vous prête ?
04:47
So you're going to squeezeécraser.
110
275532
1465
Vous allez fermer votre poing.
04:48
I'm not going to turntour it on yetencore,
so go aheaddevant and give it a squeezeécraser.
111
276997
3287
Je n'ai pas encore allumé.
Allez-y sans crainte : serrez !
04:52
So now, are you readyprêt, MiguelMiguel?
112
280284
1956
Miguel, êtes-vous prêt ?
04:54
MGMG: ReadyPrêt as I'll ever be.
113
282240
1822
M : Plus que jamais.
04:56
GGGG: I've turnedtourné it on, so go aheaddevant
and turntour your handmain.
114
284062
3203
GG : C'est allumé,
Sam, allez-y, tournez votre main.
04:59
Do you feel that a little bitbit?
MGMG: NopeNope.
115
287265
2033
Miguel,sentez-vous quelque chose ?
MG : Non.
05:01
GGGG: Okay, do it again?
MGMG: A little bitbit.
116
289298
1900
GG : Ok, encore une fois ?
MG : Un peu.
05:03
GGGG: A little bitbit? (LaughterRires)
117
291198
1686
GG : Un peu ?
(Rires)
05:04
So relaxse détendre.
118
292884
1025
Relâchez.
05:05
So hitfrappé it again.
119
293909
1416
Encore une fois, Sam.
05:07
(LaughterRires)
120
295325
1196
(Rires)
05:08
Oh, perfectparfait, perfectparfait.
121
296521
1705
Oh parfait, parfait.
05:10
So relaxse détendre, do it again.
122
298226
1884
Relâchez, et serrez encore une fois.
05:12
All right, so right now,
123
300110
2768
Très bien, maintenant,
05:14
your braincerveau is controllingcontrôler your armbras
and it's alsoaussi controllingcontrôler his armbras,
124
302878
4401
votre cerveau contrôle votre propre bras,
et contrôle également son bras,
05:19
so go aheaddevant and just do it one more time.
125
307279
2192
allez-y, contractez encore une fois.
05:21
All right, so it's perfectparfait. (LaughterRires)
126
309471
2033
Très bien, c'est parfait.
(Rires)
05:23
So now, what would happense produire
if I tooka pris over my controlcontrôle of your handmain?
127
311504
3761
Que ce passerait-il si je prenais
le contrôle de votre main, Sam ?
05:27
And so, just relaxse détendre your handmain.
128
315265
2243
Donc, détendez votre main.
05:29
What happensarrive?
129
317508
2218
Qu'est-ce qu'il se passe ?
05:31
AhAh, nothing.
130
319726
1034
Ah, rien.
05:32
Why not?
131
320760
1538
Pourquoi ?
05:34
Because the braincerveau has to do it.
132
322298
1695
C'est le cerveau
qui doit le faire.
05:35
So you do it again.
133
323993
1314
Recommencez.
05:37
All right, that's perfectparfait.
134
325346
2434
Très bien, c'est parfait.
05:39
Thank you guys for beingétant
suchtel a good sportsport.
135
327780
2539
Merci pour votre enthousiasme.
05:42
This is what's happeningévénement
all acrossà travers the worldmonde --
136
330319
2256
Ça se développe partout dans le monde :
05:44
electrophysiologyélectrophysiologie!
137
332575
1336
l'électrophysiologie !
05:45
We're going to bringapporter on
the neuro-revolutionneuro-révolution.
138
333911
2247
On va provoquer une neuro-révolution.
05:48
Thank you.
139
336158
1017
Merci.
05:49
(ApplauseApplaudissements)
140
337175
1753
(Applaudissements)
Translated by Vero MacMillan
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greg Gage - Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards.

Why you should listen

As half of Backyard Brains, neuroscientist and engineer Greg Gage builds the SpikerBox -- a small rig that helps kids understand the electrical impulses that control the nervous system. He's passionate about helping students understand (viscerally) how our brains and our neurons work, because, as he said onstage at TED2012, we still know very little about how the brain works -- and we need to start inspiring kids early to want to know more.

Before becoming a neuroscientist, Gage worked as an electrical engineer making touchscreens. As he told the Huffington Post: "Scientific equipment in general is pretty expensive, but it's silly because before [getting my PhD in neuroscience] I was an electrical engineer, and you could see that you could make it yourself. So we started as a way to have fun, to show off to our colleagues, but we were also going into classrooms around that time and we thought, wouldn't it be cool if you could bring these gadgets with us so the stuff we were doing in advanced Ph.D. programs in neuroscience, you could also do in fifth grade?" His latest pieces of gear: the Roboroach, a cockroach fitted with an electric backpack that makes it turn on command, and BYB SmartScope, a smartphone-powered microscope.

More profile about the speaker
Greg Gage | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee