Christiana Figueres: The inside story of the Paris climate agreement
כריסטיאנה פיגרס: הסיפור הפנימי של ועידת האקלים בפריז
Christiana Figueres is the executive secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), who led the recent COP 21 climate talks in Paris. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
but here is the fact.
you know how difficult that is --
אתם יודעים כמה זה קשה --
of the global economy
just a few years ago.
toward a climate agreement,
לכיוון הסכם אקלים,
convened in Copenhagen
of the deeply entrenched divide
North and the global South.
to assume the responsibility
to start this new job.
להתחיל את העבודה החדשה הזו.
was in the trash can.
היה בפח האשפה.
could ever be possible.
outside of this wonderful TED audience,
מחוץ קהל TED הנפלא הזה,
buried by history.
is ever going to be possible?"
I heard me utter,
the faces of my press team
את הפנים של צוות העיתונות שלי
at this crazy Costa Rican woman
המשוגעת הזאת
because I'm kind of used to myself.
בגלל שאני סוג של רגילה לעצמי.
of what I had just said,
are going to have to live.
that I was going to change my attitude
change its attitude on climate change.
לשנות את הגישה שלו על שינוי אקלים.
your job is to save the planet.
היא להציל את הפלנטה.
in every decision that they take.
בכל החלטה שהן לוקחות.
on the first Monday morning,
how we're going to solve this problem.
איך אנחנו עומדים לפתור את הבעיה הזו.
how we're going to solve this problem,
לפתור את הבעיה הזאת,
the tone of this conversation.
you can deliver victory
in its broader sense.
that we humans can come together
to better the fate of mankind.
להטיב את הגורל של האנושות.
that I thought that without that,
to get out of the paralysis of Copenhagen.
injected optimism into the system,
הזרקתי אופטימיות לתוך המערכת,
from the press --
to the contrary.
a lot of contrary evidence.
happening in many areas,
שמתרחשים בהרבה תחומים,
will not be surprised
energy technologies,
and increase in capacity,
we are already building
to power entire cities,
of what we are doing on mobility
in the economic equation,
huge costs to climate change,
of the clean technologies
more livable cities,
to the developing world.
than what we have now.
in fact, part of you were,
כמה מכם ראיתם,
first through nonnational governments,
insurance companies,
faith communities,
this actually can be in their interest.
זה יכול למעשה להיות לתועלתם.
improve their bottom line.
of a major, major oil and gas company
של חברת גז ונפט גדולה מאוד
he was going to change his company,
in long-term viability.
in the economic equation,
support from everyone,
before we saw that national governments
עד שראינו את הממשלות הלאומיות
that this is in their national interest.
to begin to identify
to global efforts
comprehensive climate change plans,
את תוכניות שינוי האקלים המקיפות שלהם,
sustainable development plans.
the core interests of nations,
על האינטרסטים הליבתיים של המדינות,
that nations were ready
probably several decades,
is going to take us
highly resilient economy,
that are currently on the table
to a stabilized climate,
and verification of all of those efforts
של כל המאמצים האלה
going to have every five years
towards our goal are legally binding,
לכיוון המטרות שלנו מחייבות משפטית,
a decarbonized and more resilient economy
largely perceived as a burden.
contributing with different intensities
שתורמות ברמות שונות
in different sectors,
contributing to a common goal
were able to go to Paris
היו מסוגלות ללכת לפריז
the euphoria in the room.
at what they had just seen,
ממה שהם בדיוק ראו,
and this was finally their reality.
וזו היתה המציאות שלהם לבסוף.
who had participated directly.
to give to his wonderful wife Natasha.
לתת לאישה הנפלאה שלו נטאשה.
what he was going to buy,
that you're buying this now,
שאתה קונה את זה עכשיו,
very soon because of climate change."
בגלל שינוי האקלים."
have just come to a decision,
that we have a lot of work still to do.
שיש לנו עדיין הרבה עבודה לעשות.
our work on climate change.
that we redouble our efforts
שנכפיל את המאמצים שלנו
that are the urgent five years.
שהן חמש השנים הדחופות.
By injecting transformational optimism
על ידי הזרקת אופטימיזם מהפכני
from confrontation to collaboration,
that national and local interests
שאינטרסטים לאומיים ומקומיים
with global needs,
we can bring them together
to other global issues
לנושאים גלובליים אחרים
our attention this century --
home security, forced migration --
ביטחון לאומי, הגירה מאולצת --
those problems yet.
out of what we have done on climate change
מתוך מה שעשינו בשינוי האקלים
the zero-sum mentality.
את מנטליות סכום האפס.
that there always are winners and losers,
שתמיד יש מנצחים ומפסידים,
planetary boundaries
just so interconnected,
interdependent on each other,
between zero benefit for all
אנחנו יכולים לעשות זאת שוב.
ABOUT THE SPEAKER
Christiana Figueres - Climate advocateChristiana Figueres is the executive secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), who led the recent COP 21 climate talks in Paris.
Why you should listen
Christiana Figueres has been the executive secretary of the UNFCCC since July 2010. She has directed five consecutive successful Conferences of the Parties, and is now charged with the intergovernmental process to deliver the 2015 Paris agreement on climate change.
Figueres has a long trajectory in the field of global climate change, having been a member of the Costa Rican negotiating team 1995- 2009, and having played a number of key roles in the governance of the UNFCCC before formally joining the secretariat. She initiated her life of public service as Minister Counselor at the Embassy of Costa Rica in Bonn, Germany in 1982. Moving to the USA, she was Director of Renewable Energy in the Americas (REIA) and in 1995 founded the nonprofit Center for Sustainable Development of the Americas (CSDA) which she directed for eight years. She designed and helped to establish national climate change programs throughout Latin America and served as high level advisor to both governments and private companies. In 2001 she received the Hero for the Planet Award from National Geographic.
Christiana Figueres | Speaker | TED.com