Per Espen Stoknes: How to transform apocalypse fatigue into action on global warming
Per Espen Stoknes: Kako pretvoriti zasićenost pričanja o apokalipsi u djelovanje protiv globalnog zatopljavanja
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in solving global warming?
u rješavanje globalnog zatopljenja?
two short experiments with you all.
kratkim pokusima s vama.
if you feel any difference as I speak.
kakvu razliku dok budem govorio.
carbon dioxide levels,
razinama ugljičnog dioksida,
scenarij RCP 8,5,
ubrzana dekarbonizacija.
to meet the two-degree target
dosegao cilj od 2 °C,
nije prikladna za stanovanje:
under a blazing sun.
kuhati na vrelom suncu.
to cut emissions, three years.
smanjiti emisije, samo tri.
in a boiling earth, a hellhole.
ćemo u paklu na zemlji.
of speaking make you feel?
ste čuli ove načine govora?
or just confused?
isključili ili samo ostali zbunjeni?
ili jednostavno otupljeno?
koje sam postavio:
in solving global warming?
u rješavanje globalnog zatopljenja?
of communicating work?
komunikacije o tome ne djeluju?
to dealing with climate disruptions
djelovanju protiv klimatskih promjena
of psychology and social science,
psihologije i društvenih znanosti,
into the five inner defenses
pet unutrašnjih obrana
coming straight at them,
klimi koja će ih napasti,
far away in space --
dalekom u svemiru --
polarne medvjede --
recimo 2100. godina.
think gigatons and centuries.
Razmišljamo u gigatonama i stoljećima.
toliko dalekom od mene,
about nearer things,
o stvarima koje su nam bliže,
to avoid this topic altogether.
potpuno izbjeći ovu temu.
climate change communications,
priča o klimatskim promjenama,
still use disaster framings,
još uvijek koriste izraze propasti,
a kind of apocalypse fatigue,
nekog oblika zasićenosti apokalipsom,
previše eksplicitnog kolapsa.
doprinosi globalnom zatopljenju,
contributes to global warming,
vožnjom, letom, jedenjem govedine --
drive, fly, eat beef --
cognitive dissonance sets in.
kognitivni nesklad.
unutrašnju nelagodnost.
with justifications.
a much bigger car than I do."
veći auto od mene"
doesn't amount to anything
prehrane nema smisla,
to doubt climate science itself.
u cijelu znanost vezanu uz klimu.
climate is always changing."
klima se uvijek mijenja".
make us all feel better,
opravdanjima osjećamo bolje,
flying from Oslo to New York
letio iz Osla u New York,
want to move on to denial.
da pređem na poricanje.
about climate disruptions,
o klimatskim remećenjima,
pronaći unutarnje sklonište
from lack of intelligence or knowledge.
manjka inteligencije i znanja.
of some troubling knowledge,
nekog zabrinjujućeg znanja,
kao da to ne znam.
a kind of double life,
vrstom dvostrukog života,
riskantnu temu ne spominje.
conservative values, for instance,
tradicionalnih vrijednosti, na primjer,
ought to expand even further.
trebala povećati broj zastupnika.
to believe that science.
da će vjerovati u tu znanost.
values, for instance,
tradicionalnih vrijednosti,
and small government
masivne aute i malu vladu,
will trust that science less.
vjerovao toj znanosti.
how these five D's kill engagement,
kako ovih pet obrana ubijaju uključenje,
how we can flip these five defenses
kako možemo ovih pet obrana pretvoriti
climate communication.
mozgu pristupačniji.
for what does work.
dokazima o učinkovitosti.
pretvoriti u društvenost.
near, personal and urgent
osobnom i hitnom,
by spreading social norms
da širimo drušvene norme
moji prijatelji, susjedi
this from rooftop solar panels.
iz solarnih panela za krovove.
to neighbor like a virus.
do susjeda poput virusa.
creating the new normal.
koja stvara novu normalu.
propasti u podršku.
as being really about human health,
u nešto što se tiče ljudskog zdravlja,
delicious burgers,
hamburgere biljnog porijekla,
as being about new tech opportunities,
što se tiče novih tehnoloških mogućnosti,
primjerice, u izvrsnom su porastu.
are seeing an amazing growth.
the three million jobs mark.
od tri milijuna poslova.
in order to create engagement,
stvaranja uključenja,
choice architecture,
strukturom izbora,
prijateljski nastrojena prema klimi
Primjerice s otpadom od hrane.
uvelike se smanjuje,
is reduced a little,
ili kutija malo smanji,
a big difference for food waste.
razliku za smanjenje otpada od hrane.
of smart nudges like this.
poticaja poput toga.
as more behaviors are nudged.
smanjuje, što se više ponašanja potiču.
that visualize our progress.
koji vizualiziraju naš pomak.
povratne informacije,
with our problem-solving.
našim rješavanjem problema.
zbog prijevoza
struje u svojoj zgradi.
share this well is called Ducky.
u kojoj to možete podijeliti je Ducky.
your team or company is doing,
napredak svog tima ili tvrtke.
identitet boljim pričama.
of where we all want to go,
priče o tome kuda želimo ići
of the heroes and heroines
o herojima i heroinama
making real change happen.
pravu promjenu.
of electrifying all transport,
svog transporta električnim,
spearheading this is Christina Bu.
predvodi ovo je Christina Bu.
Vehicle Association for years
vozila već godinama
have also announced plans
i Kina također najavile planove
how enthusiastic EV owners
uzbuđeni vlasnici elektroničkih vozila
to friends and neighbors
prijateljima i susjedima
from story back to social.
krug od priče do društvenog rješenja.
that individual solutions
da individualna rješenja
to solving climate alone,
klime sama po sebi,
stronger bottom-up support
snažniju temeljnu potporu
of communicating climate with you.
načina razgovora o klimi s vama.
about some abstract, distant climate
neka apstraktna, udaljena klima
osjetiti i u ovoj sobi.
right now in your nostrils.
prolazi kroz nosnice.
and the cosmos it shields us from,
Zemlje i kozmosa od kojeg nas štiti.
kada pogledamo gore,
is only like five to seven miles thin,
samo je 8-11 kilometara tanak.
of the same argon atoms
400.000 istih atoma argona
tijekom svog života.
fluctuating, unsettled film,
nepostojanog, nesređenog ovitka,
protected and held.
štiti i održava.
regulira temperature
for water and for life as we know it,
za vodu i za život kakve znamo.
the blue ocean and black eternity,
plavog oceana i crne vječnosti.
all the billions of tons of water
milijarde tona vode
for feeling fear and despair,
osjećanje straha i očaja.
today's sorry state and losses
žalosno današnje stanje i gubitke
with sober eyes and determination.
trijeznih očiju i s odlučnošću.
djelovanja u vezi s klimom
of abstractions and doomism,
the reversing of global warming.
preokretanja klimatskog zatopljenja.
in what we are as humans:
onome što i jesmo kao ljudi:
ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economistPer Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.
Why you should listen
Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?
Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.
His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.
Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres.
A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com