Per Espen Stoknes: How to transform apocalypse fatigue into action on global warming
Per Espen Stoknes: Cum transformăm surmenajul apocaliptic în acțiune împotriva încălzirii globale
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in solving global warming?
în soluționarea încălzirii globale?
two short experiments with you all.
if you feel any difference as I speak.
dacă simțiți vreo diferență când vorbesc.
carbon dioxide levels,
de dioxid de carbon,
pentru atingerea țintei de 2°
to meet the two-degree target
care ne vor coace sub soarele arzător.
under a blazing sun.
să reducem emisiile. Trei ani.
to cut emissions, three years.
pe o planetă în fierbere, un iad.
in a boiling earth, a hellhole.
(Aplauze)
of speaking make you feel?
felul în care am vorbit?
sau doar nedumeriți?
or just confused?
sau doar indiferenți?
în soluționarea încălzirii globale?
in solving global warming?
aceste două feluri de a comunica?
of communicating work?
to dealing with climate disruptions
soluționării schimbărilor climatice
of psychology and social science,
informații psihologice și sociologice,
analizând cele cinci bariere interne
into the five inner defenses
coming straight at them,
care ajung direct la ei,
de la foarte mare distanță,
far away in space --
think gigatons and centuries.
gen gigatone și secole.
sferei mele de influență,
la lucrurile mai apropiate,
about nearer things,
de obicei,
să evite total subiectul.
to avoid this topic altogether.
climate change communications,
schimbări climatice înfricoșătoare,
încă folosesc perspectiva dezastrului,
still use disaster framings,
excesivă a dezastrului.
de un fel de surmenaj apocaliptic,
a kind of apocalypse fatigue,
prea multă pornografie a colapsului.
contributes to global warming,
duc la încălzire globală,
conducem, zburăm, mâncăm vită,
drive, fly, eat beef --
cognitive dissonance sets in.
with justifications.
să găsească explicații.
mult mai mare decât a mea.”
a much bigger car than I do."
doesn't amount to anything
să-mi schimb dieta
to doubt climate science itself.
să mă îndoiesc tocmai de climatologie.
„Știi, clima se schimbă mereu.”
climate is always changing."
make us all feel better,
să ne simțim mai bine,
influențează atitudinea.
că am zburat de la Oslo la New York
flying from Oslo to New York
să trec la faza dezmințirii.
want to move on to denial.
despre schimbările climatice,
about climate disruptions,
from lack of intelligence or knowledge.
inteligenței sau a cunoștințelor.
niște lucruri deranjante,
of some troubling knowledge,
ca și cum n-aș ști.
a kind of double life,
de acest subiect delicat.
valori conservative, de exemplu,
conservative values, for instance,
ar trebui să se dezvolte și mai mult.
ought to expand even further.
bogatele democrații occidentale
că vor crede în știință.
to believe that science.
de exemplu,
values, for instance,
și un guvern redus
and small government
mai puțină încredere în acea știință.
will trust that science less.
how these five D's kill engagement,
pot distruge implicarea,
how we can flip these five defenses
aceste cinci bariere
mai plăcută creierului despre mediu.
climate communication.
for what does work.
care chiar dau rezultate.
convertim distanța în social.
near, personal and urgent
ceva apropiat, personal și urgent,
by spreading social norms
răspândind norme sociale
panourile fotovoltaice pe acoperișuri.
this from rooftop solar panels.
to neighbor like a virus.
ca un virus.
care creează noul firesc.
creating the new normal.
dezastrul în susținere.
as being really about human health,
ca fiind despre sănătatea oamenilor,
delicious burgers,
pe bază de plante,
despre noi oportunități tehnologice,
as being about new tech opportunities,
are seeing an amazing growth.
e o creștere uimitoare.
the three million jobs mark.
de trei milioane de posturi.
in order to create engagement,
pentru a crea implicare,
pentru a contrabalansa,
sau încurajatoare
pe care o pomenim.
arhitectură a alegerii,
choice architecture,
favorabile mediului
Uitați-vă la risipa alimentară.
scade mult la bufete,
se reduce un pic,
is reduced a little,
în cazul risipei alimentare.
a big difference for food waste.
of smart nudges like this.
deprinderile sunt impulsionate.
as more behaviors are nudged.
care ne ilustrează progresul.
that visualize our progress.
să rezolvăm problema.
with our problem-solving.
amprenta de transport
în clădirea voastră.
share this well is called Ducky.
bine asta este Ducky.
se descurcă echipa sau compania ta,
your team or company is doing,
în povești mai bune.
of where we all want to go,
despre țintele noastre,
of the heroes and heroines
despre eroii și eroinele
realmente lucrurile.
making real change happen.
de a electrifica tot transportul,
of electrifying all transport,
biciclete sau autobuze.
spearheading this is Christina Bu.
conduce proiectul e Christina Bu.
Vehicle Association for years
Asociația Vehiculelor Electrice
au anunțat planuri
have also announced plans
vânzării de mașini cu combustibili.
posesorii entuziaști de vehicule electrice
how enthusiastic EV owners
to friends and neighbors
electrice prietenilor și vecinilor
de la povești la social.
from story back to social.
that individual solutions
că soluțiile individuale
singure problema mediului,
to solving climate alone,
stronger bottom-up support
mai puternic de jos în sus
să se implice oamenii.
cu voi despre mediu.
of communicating climate with you.
că însuși mediul
about some abstract, distant climate
ceva abstract și îndepărtat,
și în încăperea asta,
right now in your nostrils.
și a universului de care ne protejează,
and the cosmos it shields us from,
is only like five to seven miles thin,
are doar 8–11 km grosime,
din aceiași atomi de argon
of the same argon atoms
în timpul vieții lui.
fluctuating, unsettled film,
subțiri, fluctuante și instabile
și susține întreaga viață.
protected and held.
pentru apă și viață așa cum le știm,
for water and for life as we know it,
și eternitatea întunecată,
the blue ocean and black eternity,
all the billions of tons of water
de tone de apă
de teamă și disperare,
for feeling fear and despair,
today's sorry state and losses
starea jalnică și pierderile actuale
către viitor, cumpătați și hotărâți.
with sober eyes and determination.
of abstractions and doomism,
inversarea încălzirii globale.
the reversing of global warming.
pașilor pe care-i urmăm
pașilor pe care-i urmăm,
în ceea ce suntem ca oameni:
in what we are as humans:
ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economistPer Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.
Why you should listen
Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?
Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.
His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.
Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres.
A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com