Per Espen Stoknes: How to transform apocalypse fatigue into action on global warming
Per Espen Stoknes: Como transformar a fadiga do apocalipse em acção contra o aquecimento global
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in solving global warming?
em resolver o aquecimento global?
two short experiments with you all.
com duas curtas experiências.
if you feel any difference as I speak.
a quaisquer diferenças na minha fala.
carbon dioxide levels,
nos níveis de dióxido de carbono,
to meet the two-degree target
de alcançar o objectivo de 2 graus
Terra inabitável,
under a blazing sun.
cozinhar com um sol abrasador.
os cientistas climáticos.
to cut emissions, three years.
para reduzir as emissões. Três anos!
in a boiling earth, a hellhole.
numa Terra fervilhante, um inferno.
of speaking make you feel?
vos fizeram sentir?
or just confused?
ou apenas confusos?
in solving global warming?
em resolver o aquecimento global?
of communicating work?
de comunicar não funcionam?
to dealing with climate disruptions
com as perturbações climáticas
of psychology and social science,
em crescimento acelerado,
into the five inner defenses
as cinco defesas internas
o clima a cair directamente em cima delas,
coming straight at them,
far away in space --
ou nos ursos polares —
think gigatons and centuries.
— pensar em gigatoneladas e séculos.
parece tão distante no tempo,
about nearer things,
em coisas mais próximas,
costuma ser enquadrada
to avoid this topic altogether.
totalmente este tópico.
climate change communications,
assustadoras sobre a alteração climática,
still use disaster framings,
ainda utilizam enquadramentos desastrosos,
ao excesso de desgraças.
a kind of apocalypse fatigue,
como que uma fadiga do Apocalipse,
pelo exagero do colapso.
contribuem para o aquecimento global
contributes to global warming,
drive, fly, eat beef --
conduzir, voar, comer carne,
cognitive dissonance sets in.
with justifications.
a arranjar justificações.
a much bigger car than I do."
bem maior que o meu"
doesn't amount to anything
não adianta para nada
to doubt climate science itself.
da própria ciência climática.
climate is always changing."
sempre a mudar."
make us all feel better,
fazem-nos sentir melhor,
leva a atitudes.
aparece
flying from Oslo to New York
de Oslo para Nova Iorque
want to move on to denial.
ao estado de negação.
about climate disruptions,
sobre perturbações climáticas,
from lack of intelligence or knowledge.
de inteligência ou conhecimento.
of some troubling knowledge,
de algo preocupante,
como se não o soubéssemos.
a kind of double life,
uma espécie de vida dupla,
isto é reforçado pelos outros,
esta questão delicada.
ou por impostos sobre o carbono.
conservative values, for instance,
pessoas com valores conservadores,
ought to expand even further.
ainda devia ir mais longe.
ricas ocidentais,
to believe that science.
acreditem nessa ciência.
values, for instance,
por exemplo,
and small government
e um governo pequeno.
e um governo enorme.
will trust that science less.
nessa ciência.
vai ganhar sempre à verdade.
how these five D's kill engagement,
eliminam o envolvimento,
how we can flip these five defenses
poderemos substituir estas cinco defesas
climate communication.
mais amigável para o cérebro.
realmente interessante
for what does work.
em provas, para o que funciona.
Distância por Social.
near, personal and urgent
pessoal e urgente
by spreading social norms
espalhando normas sociais
ou vizinhos,
this from rooftop solar panels.
nos painéis solares no telhado.
to neighbor like a virus.
de bairro em bairro como um vírus.
creating the new normal.
a criar o novo normal.
Desgraça por Motivador.
de efeito oposto
as being really about human health,
como tendo a ver com a saúde humana,
delicious burgers,
à base de plantas,
as being about new tech opportunities,
como novas oportunidades tecnológicas,
estão em grande expansão.
are seeing an amazing growth.
the three million jobs mark.
3 milhões de empregos.
in order to create engagement,
para gerar envolvimento,
positivos ou motivadores
choice architecture,
de uma arquitectura melhor,
positivos para o clima
Vejamos o desperdício alimentar.
baixarão bastante
is reduced a little,
diminuírem um pouco,
vai parecer cheio
a big difference for food waste.
grande diferença no desperdício de comida.
of smart nudges like this.
como este.
as more behaviors are nudged.
com mais "empurrõezinhos" destes.
that visualize our progress.
que mostrem o nosso progresso.
with our problem-solving.
da resolução de problemas.
a pegada ecológica nos transportes
nos nossos edifícios.
share this well is called Ducky.
chamada Ducky.
as nossas acções,
your team or company is doing,
a nossa equipa ou empresa,
com Melhores histórias.
of where we all want to go,
sobre para onde queremos ir,
of the heroes and heroines
de todos os tipos
making real change happen.
uma verdadeira mudança.
of electrifying all transport,
de electrificar todos os transportes,
spearheading this is Christina Bu.
é Christina Bu.
Vehicle Association for years
de Veículos Eléctricos, há anos,
have also announced plans
e a China também anunciaram planos
how enthusiastic EV owners
dos donos de veículos eléctricos
a amigos e vizinhos,
to friends and neighbors
from story back to social.
desde a história ao social.
comunicadores climáticos
that individual solutions
to solving climate alone,
para resolver o clima,
stronger bottom-up support
fundações mais fortes
é tão fundamental.
of communicating climate with you.
o clima convosco.
o clima em si
about some abstract, distant climate
podemos sentir nesta sala
right now in your nostrils.
neste momento.
and the cosmos it shields us from,
e do cosmos de que nos protege,
quando olhamos para cima,
is only like five to seven miles thin,
tem apenas 8 a 10 km de espessura,
em volta de uma bola imensa.
of the same argon atoms
dos mesmos átomos de argónio
fluctuating, unsettled film,
fina, flutuante e inquieta
protected and held.
protegida e mantida.
for water and for life as we know it,
para haver água e vida, como a conhecemos,
the blue ocean and black eternity,
e a escuridão eterna,
all the billions of tons of water
os milhares de milhões de toneladas de água
for feeling fear and despair,
medo e desespero,
today's sorry state and losses
o estado lastimável e as perdas de hoje
with sober eyes and determination.
com um olhar sóbrio e determinação.
of abstractions and doomism,
abstracção e condenação
the reversing of global warming.
o inverter do aquecimento global.
dos passos que damos
empresas e organismos públicos
dos passos que damos
in what we are as humans:
o que somos enquanto seres humanos:
ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economistPer Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.
Why you should listen
Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?
Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.
His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.
Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres.
A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com