Juan Enriquez: We can reprogram life. How to do it wisely
Juan Enriquez: Újraprogramozhatjuk az életet. Hogy tegyük meg bölcsen?
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
called Dustin Hoffman.
which some of you may have heard of,
melyről a többség hallhatott már,
by the old guy to the pool,
öregember kihúzza a medencéből,
the old guy basically says one word,
öregember lényegében egy szót mond,
what that word is.
melyik szó az.
it was completely the wrong advice.
hogy teljesen rossz tanács volt.
kellett volna legyen.
for semiconductors had already been made,
már léteztek szabadalmak,
being built in 1967,
megépült 1967-ben,
the right one word,
a megfelelő szót hallja,
onstage -- oh, I don't know --
-- oh, ki tudja --
we might want to give
a Tupperware salesman.
műanyagedény-ügynök.
would you give people,
jó tanácsot adnának,
graduate out by the pool
diplomást a medencéből
we have of programming life.
különféle lehetőségei.
or a whole series of creatures.
vagy egy egész sorozat élőlényt.
about this incredible ability
képességről gondolkodnak,
for thousands of years,
óta csinálunk,
úgy módosították,
you get broccoli.
akkor brokkolit kapunk.
in a second way, you get kale.
akkor pedig leveles kelt.
all-natural, organic markets,
természetes, biopiacokra,
the lifecode of plants for a long time.
a növények életkódját.
politically neutral term --
kifejezéssel ez az --
intelligent design.
folytatni.
hogy találomra változtatnánk,
of doing this at random
generációk múlva,
we're inserting specific proteins,
és fehérjéket ültetünk be,
for very deliberate purposes.
változtatunk az életkódon.
how this stuff happens.
might think about sex.
a gondolhatnak a szexre.
how we've changed sex.
ahogy megváltoztattuk a szexet.
and natural to change it.
tartjuk, hogy megváltoztatjuk.
és természetesnek gondoljuk,
that's perfectly normal and natural,
for most of human history.
javában nem így volt.
of the consequences of that,
advanced, like art.
of painting and sculpture,
reproductive technologies.
technológiákat tekintve.
reproductive technologies?
reprodukciós technikák?
are things like in vitro fertilization.
megtermékenyítés.
there's very good reasons to do it.
azt jó okkal tesszük.
can't conceive otherwise.
sex, conception, baby.
fogamzást és a babát.
of when you have a baby,
időpontját kontrolláljuk,
and where the baby is fertilized.
of other things we've been doing,
you can freeze eggs,
le lehet fagyasztani,
if you're a cancer patient.
valaki rákos beteg.
or under radiation,
fog kapni,
and you can freeze them,
decoupled sex from time.
elválasztottuk a szexet az időtől.
born -- oh, in 50 years?
akár 50 év múlva?
really profound changes
turns out to be a superpower.
szupererőnek bizonyul,
powerful way of changing viruses,
egy hatásos módja
have been thinking about for a while.
már egy jó ideje elmélkedünk.
like electricity, like an automobile,
mint az áramot, az autót,
potentially can be misused.
lehet rossz célra használni.
beings into chimeras.
amikben állatokat kereszteztek?
where you mix animals?
in a female body or vice versa,
nőkbe, és fordítva.
you're doing that
during cancer treatments.
rákos kezeléseknél.
csontvelőt, lehetséges,
some fundamental aspects of yourself,
változtatnak meg bennünk,
that happened 20 years ago.
She graduated as a valedictorian.
Kiváló eredménnyel végzett.
born to three parents.
háromszülős emberi lény.
mitochondrial disease
személy DNS-ét kivonják
germline engineering,
if she has kids, will be saved
gyerekei, ha lesznek, védettek legyenek,
the various authorities said,
azt kérdezték,
and there are risks to not doing stuff,
kockázatos nem megtenni,
saved by this technology,
ez megmentett,
for the next 20 years.
maybe we should have longer studies,
kutatások szükségesek",
maybe we should do that,"
vagy inkább azt",
and there are consequences to not acting.
cselekvésnek és a mulasztásnak.
is completely unnatural.
betegségek gyógyítása.
for humans to be felled
embereket időnként ledönti a masszív
of smallpox, of tuberculosis.
himlő vagy tüdőbaj.
we are putting unnatural things
akkor nem természetes
outweighs the risk.
nagyobb, mint a kockázatuk.
unnatural animals,
és állatokat hoztunk létre,
like create new life-forms.
again, that sounds terribly scary
live on your dining room table.
életformák az asztalunkon "élnek".
on your dining room table --
that's natural about them,
the flowers to make this color,
őket ilyen színűnek,
your loved one wildflowers
a whole lot of time.
minden, ami létezett
depended on two principles:
vagy genetikai mutáció.
what was structured,
parallel evolutionary system
selection and non-random mutation.
és nincs genetikai mutáció.
thousands of years ago
farkasokat tenyészteni
hogy kutyákká alakítsuk őket.
turning them into big dogs
Hermes táskákban hordoznak,
szelekciót élőben.
are less natural than a cornfield.
mint egy kukoricaföld.
walk through a virgin forest
growing in orderly rows
rendezett sorokban nőni,
hogy mi éljen ott és mi ne.
through unnatural selection.
keresztül tesszük.
it's the same with a rice field.
rizsfölddel,
it's the same with a suburb.
there is what we want,
hogy mi éljen és mi ne.
you don't have grizzly bears
as the Octopus, his nickname.
of the Year in 2000.
that gave him six fingers
hat ujja volt
if you're a pitcher.
bizonyult egy elkapónál.
mutációkkal?
through the forest
gene-editing instruments,
génmódosítót, a CRISPR-t
legfontosabb
pharmaceutical products,
megalkotni, köztük
to treat arthritis,
best-selling drug, Humira.
gyógyszer, a Humira.
that's going to change us
hatékonyabban
néhányat önök is.
for this stuff.
ezért a dologért.
what we are choosing.
by a verdict of somebody else.
you break it, you own it.
megtörsz, azt te alkotod tovább.
diversity in this stuff.
és ünnepelni a változatosságot.
33 versions of hominids
létezett egykor
state of this Earth
walking around at the same time,
létezzen egy időben.
have some Neanderthal in us.
kis Neandervölgyi,
have a lot more of it.
mások választását.
akarnak változni.
to alter plants but not animals.
és állatokat nem.
to alter themselves.
to evolve themselves.
of humans as very diverse,
emberek különbözők,
from a single African mother
in 55 African chimpanzees
van 55 afrikai csimpánzban,
a quarter of the Earth
in the oceans, part on land.
evolutionary decision on this planet.
minden evolúciós döntést a Földön.
rendszerünk működjön.
our evolutionary system running.
evolutionary system running.
rendszer is működjön.
these two things running in parallel
működése a fontos,
adventure human beings have been on.
kalandja.
humans have ever had.
emberi szupererő.
not to participate in this stuff
You can participate in the politics.
politikában.
about where medicine is going,
gondolkozunk, hogy merre tart
számára,
shows up at a swimming pool
if that word is "lifecode."
ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - FuturistJuan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.
Why you should listen
A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.
Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.
Juan Enriquez | Speaker | TED.com