Sandi Toksvig: A political party for women's equality
Sandi Toksvig: Egy politikai párt a nők egyenjogúságáért
Long revered in the UK for her wit and candor, Sandi Toksvig is now lending her familiar voice to a greater cause -- equality for women. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
mint Európában.
is so much bigger than in Europe.
ahol mindenkinek nagy ötletei vannak.
are where everybody has great ideas.
azok a nagy ötletek?
those great ideas come from?
hogy az átlagos embernek -
that the average person --
van naponta.
nagyon unalmas, igaz?
window of opportunity each day
hagy más lehetőségekre,
néhány használhatatlan.
néztem a televízióban,
some sports on television,
egyszerűen miért nem érdekel.
why I just don't engage with it.
ennyire hajlékonynak lenni,
worth being that flexible
a sarkunkat ebből a szögből?
your heel at that angle?
to relate to that,
ezt megcsinálni.
to be able to do it, OK?
sportban nem voltam jó.
any good at sport, OK?
amikor a barátaim azt mondják:
when all my friends say,
mint 18 évesen."
as I was when I was 18."
elégedett vagyok magammal.
mint akkor voltam.
not going to do it now.
Biztos, hogy nem most fogom elkezdeni.
hasonló embereket a sportba?
képességek nélküli embereknek rendeznek.
with zero athletic ability.
semmi korrupció, semmi képesség.
no corruption, no skills.
amikor a tévében nézem.
with sport when I watch it on television.
hogy férfiak futnak
is about men running
tűnni feszülős ruhában.
neatly packaged in Lycra.
female sport on television,
ha egy fiatal lány azt gondolja -
might be forgiven for thinking,
is the very lever you need
és elmenj sportolni.
and onto a sports ground.
are breathtaking.
egyenlőtlenségek lélegzetelállítóak.
in the whole of history,
és férfiak egyenlőek lettek volna.
where women have equality with men.
in the whole of evolution.
to evolve quite so brilliantly.
tudtak kifejlődni a férfiak.
hogy kellene tennem valamit.
I should do something about it.
idősödő anya vagyok.
I've got an elderly mom.
kapok 15 percet, csak én,
I could have 15 minutes to myself,
megváltoztatni a világot.
at changing the world.
ahogy én hívom.
what I call an "activation button."
amikor elgondolkozunk:
pressed when you think,
an injustice of some kind,
kicsit is meglepődött volna.
were the least bit surprised.
hogy úgy nézek ki, mint Clint Eastwood.
that I looked like Clint Eastwood.
was pressed when I had my kids --
megnyomódott, amikor a gyerekeim -
akik az akkori partneremtől születtek.
born to my then-partner.
a tévénél dolgoztam Britanniában.
I work on television in Britain.
már saját műsoraim voltak
I was already hosting my own shows
to grow up with a secret.
hogy egy titokkal nőjenek fel.
a legfiatalabb, megszületett,
a brit közéletben.
in British public life.
hogy soha nem dolgozhatom újra,
that I would never work again,
absolutely worth the risk.
section of the right-wing press,
rosszindulatú jobboldali sajtó,
kevésbé stabil részeit,
the less stable elements of society,
hogy a gyerekeimet el kelljen bújtatnom,
that I had to take the kids into hiding,
many moments in the still of the night
pillanat volt az éjszaka csendjében,
továbbra is dolgoztam,
I carried on working,
abszolút fantasztikusak voltak.
to be absolutely fantastic.
átjött egy barátja játszani.
he had a friend over to play.
hallottam őket beszélgetni.
I could hear them chatting.
"milyen érzés, hogy két anyukád van?"
"What's it like having two mums?"
húzódtam, ő pedig azt mondta:
so I leant in to hear and my son said,
mert ha egyikük beteg,
because if one of them's sick,
to cook for you."
for gay equality was pressed,
a melegek egyenjogúságáért,
házasodhassunk, akit szeretünk.
the person that I love.
amikor a törvény megváltozott,
that the law was changed,
akit nagyon szeretek.
who I love very much, indeed.
we did it on the stage
thousand people.
barátokat, majd kihirdettem,
then I let it be known to the public:
jöjjön és csatlakozzon hozzánk.
please come and join us.
aki el akar jönni.
who wanted to come.
akit csak el tudnak képzelni:
apácák, házasok,
nuns, married people,
a teljes emberiség ott volt.
of humanity was there.
arra gondoltam: "Milyen fantasztikus.
on that stage thinking, "How fantastic.
my activation days were over, OK?
befejeződtek az indítós napjaim.
a Nemzetközi Nőnap ünneplésére.
International Women's Day.
csak nőkből álló zenekara,
all-female orchestra,
elfeledett női zeneszerzőktől,
or overlooked women composers,
from Baltimore conducting,
from the past and pass them on.
a múltból és továbbadni őket.
amit én Rushmore-hegy jelenségnek hívok.
the Mount Rushmore model.
teljesen kihagyták belőle.
have been entirely left out of it.
about the suffragettes --
tartottam a szüfrazsettekről -
akik olyan keményen harcoltak
women who fought so hard
in Britain to vote.
"Tettek, nem szavak."
a szavazati jogot 1928-ban.
get the vote in 1928.
lecture I was giving;
where the job was done.
there was so much left to do.
in positions of power.
a Londoni Értéktőzsde
at the top 100 companies
hánynak van női cégvezetője?
How many women running them?
That's all right, I suppose.
Ez rendjén van így, feltételezem.
hogy 17-et John nevű férfi vezet.
are run by men called "John."
running FTSE 100 companies --
több vezet FTSE 100 céget -
nagyon klassz munkát végeznek.
are doing a bang-up job.
irritáló bérezési szakadéknak.
of the gender pay gap.
ugyanannyit a nők, mint a férfiak.
do women earn the same as men.
a vezetőségi irodákba.
at the top in the boardroom.
1975-ben került bevezetésre Britanniában.
was passed in 1975.
many, many women
until the end of the year,
Forum estimates
get equal pay in ...
that's a terrible -- 2133.
grandchildren's lives
in my own business.
a brit televíziózás történetében,
first woman on British television
Örömmámorban úszom.
Az első!
for a brand new ambassador
and gender equality,
in positions of power is shockingly low.
a vezető pozíciójú nők száma.
és feltétlenül igaz a Brit Parlamentben.
true in the British Parliament.
férfiak száma nagyobb,
elected to the Parliament that year
ha nincsenek a tárgyalóasztalnál,
if they're not at the table --
ahol a törvényeket alakítják -
helping to make the laws --
szempontok felett elsiklik a figyelem.
perspective is overlooked.
ha nőt is látnak irányítani.
to see a woman in charge.
lett női miniszterelnök:
female Prime Minister;
she was challenged:
az első 100 nap alatt,
100 days that you're in office
az életükön Britanniában.
lives for women in Britain.
a rendetlenséget, amit a pasik csináltak.
cleaning up the mess the boys made.
problémájával foglalkozzon.
issue of inequality.
továbbra is napirenden van.
like it matters. Does it?
a TTGM - szektorra:
at the STEM industries, OK?
gépészet és matematika.
engineering and mathematics.
életünk minden egyes szemszögéből.
single aspect of our daily lives.
legjobban dokumentált üvegplafon,
well-documented glass ceiling
aki nem tud haladni karrierjében?
scientist who fails to progress?
szükség, nem szavakra.
aki zseniális újságíró Britanniában,
Catherine Mayer in Britain,
egy teljesen új politikai pártot.
a brand new political party.
egyenlőek, az a szavazófülke.
are absolutely equal is at the ballot box.
elindítani egy politikai pártot.
it was to start a political party.
férfiak már évek óta csinálják."
men have been doing it for years."
"Női Egyenjogúság Pártja".
"The Women's Equality Party."
I just thought we'd be clear."
gondoltam, tegyük világossá."
to be a secret, you know? I just --
amit csinálunk, értik? Én csak -
"Nem hívhatod így! Ez túl feminista!"
It's much too feminist!"
hallottam valakit azt mondani:
I've heard somebody say,
if there's a "but" in the sentence,
ha "de" van a mondatban,
the hilarious question,
azt a nevetséges kérdést:
a melltartóitokat?"
made of flammable material.
gyúlékony anyagból készülnek.
megjegyzés a margóra:
a melltartóját a 60-as években.
fejlődött azóta.
has improved since then.
to do in a broadcast interview,
hogy mit fogunk csinálni,
the emails started coming.
majd ezer és ezer,
then thousands and thousands,
a legfiatalabbtól a 90 éves nőkig,
to women in their '90s,
"Kérem, tudok segíteni?
"Please, can I help?
a párt központjában?"
at party headquarters?"
nem volt pártunk!
we didn't have a party!
szoros baráti körünk volt,
tight group of fabulous friends
az emailekre, 7/24 rendszerben.
pretty much 24-7 in our pajamas.
many of us had children,
és elosztottuk a munkát.
and we shared the work.
néhány alapvető dologban.
on certain fundamental things.
akarunk lenni - egyetlenként a világon -
the only political party in the world
hogy ne legyen többet szükség rá.
to no longer need to exist.
aminek nincs különösebb irányultsága.
with no particular political leaning.
jobbról, középről,
from the right, from the middle,
was to work with a simple agenda:
az élet minden területén,
in every aspect of our lives,
the other chores done.
ahogy a politika irányítva van.
how politics is conducted.
two major political parties.
ahogy egymással beszélnek.
is shameful and poisonous.
that kind of name-calling --
aggattak ilyen jelzőket egymásra.
ha egy politikus azt mondaná:
if just one politician said,
és végezzük el a munkát."
and get the job done."
into politics, OK?
hogy egyetlen pártként
more women into politics
ajánlunk jelöltjeinknek,
to offer free childcare to our candidates,
és elkezdhessenek kampányolni.
and start campaigning.
a pártunknak az Egyesült Királyságban.
of our party across the UK.
Londonban, Skóciában és Walesben
in London, Scotland and Wales
voksolt a londoni polgármesteri posztért.
for our candidate for London Mayor.
milyen sok szavazatot vonzunk,
saw how many votes we were attracting,
egyenjogúságának szükségességéről.
to tackle gender equality.
change since I was a child.
változásokkal hitegetnek.
lesznek a nőkkel.
shoulder to shoulder with men.
és csalódás -
and disappointment --
to found a political party.
hogy alapítsak egy politikai pártot.
ez az én öt százalékom.
this is my five percent, OK?
egy politikai pártot az egyenjogúságért.
party for equality in a single country.
a globális politikai horizonton.
in the global political landscape.
modellben az a csodálatos,
about the model we have created
működne Indiában.
it would work in India.
receptet: bárki meg tudja főzni,
anybody can cook it,
mi megmutatjuk.
we're giving it away.
millióit tudnánk világszerte mozgósítani,
millions of women across the world
politikai harcokra: "Ebből elég!"
to the traditional battles of politics?
a veszekedést, foglalkozzunk a munkával!"
let's get the work done."
az egyenjogúság mindenkinek jobb.
equality is better for everyone.
Változtassuk meg a világot!
Let's change the world!
és az készen áll rá!
ABOUT THE SPEAKER
Sandi Toksvig - Broadcast personality, politician, authorLong revered in the UK for her wit and candor, Sandi Toksvig is now lending her familiar voice to a greater cause -- equality for women.
Why you should listen
Sandi Toksvig OBE is an award-winning writer, broadcaster and performer. She was born in Copenhagen, Denmark but grew up traveling the world with her family as they followed the work of her father, Claus Toksvig, Danish television's most famous foreign correspondent. Toksvig gave her own first television interview when she was six. After graduating with a first class degree from Cambridge University she began her acting career first at Nottingham Playhouse and then the Open Air Theatre in Regent's Park.
Toksvig's first experience of live television was when she hosted and co-wrote the children's Saturday morning show "No 73," which she did for six years. Other TV followed including the improvisation show, "Whose Line is it Anyway?" and six years as team captain on "Call My Bluff." Toksvig is the new host of the BBC's entertainment show QI and is currently recording the eighth season hosting the game show "15-1" for Channel 4. She has also had recent acting cameos in "Call the Midwife" and "Up the Women." Toksvig is well known on BBC Radio 4 for her appearances on "I'm Sorry I Haven't a Clue" as well as hosting "Excess Baggage" and the News Quiz.
Toksvig has also produced television. The current Playhouse Presents strand on Sky Arts was conceived by her and she produced and wrote much of the content for the first three years.
Toksvig has written over twenty books including fact and fiction for both children and adults. Her stage play, Bully Boy, was the opening production of London's newest theatre, the St James. The piece also had a successful run in Copenhagen. Her latest novel The End of the Sky, set on the Oregon Trail in 1847, will be published in 2017. It's a sequel to her last novel A Slice of the Moon about the Irish potato famine. Her new comedy play Silver Linings deals with society's attitudes to older women. It will open at the Rose Theatre in February 2017 before going on tour. Toksvig has written a column for Good Housekeeping magazine for twenty years.
In March 2015, along with journalist Catherine Mayer, Toksvig co-founded Britain's newest political party, The Women’s Equality Party (WEP), which in one year of existence now has over 70 branches across the UK. WEP stood candidates in the London, Welsh and Scottish elections of May 2016.
Toksvig has many honorary degrees. She is the President of the Women of the Year Lunch, Chancellor of the University of Portsmouth and in 2014 she was made an Officer of the British Empire by the Queen.
Sandi Toksvig | Speaker | TED.com