ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vikram Patel: Mental health for all by involving all

Vikram Patel: Kesehatan mental bagi semua dan melibatkan semua

Filmed:
1,103,181 views

Nyaris 450 juta orang di dunia mengidap gangguan mental. Di negara-negara maju, hanya separuh yang menerima perawatan memadai, namun di negara-negara berkembang, hampir 90 persen tidak mendapatkan perawatan karena kekurangan psikiater. Vikram Patel memberi pendekatan yang sangat menjanjikan -- melatih anggota masyarakat untuk memberikan pelayanan kesehatan mental, memberi kekuatan kepada orang-orang untuk merawat sesamanya.
- Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want you to imaginemembayangkan this for a momentsaat.
0
433
2771
Saya ingin Anda membayangkan hal ini sejenak.
00:19
Two menpria, RahulRahul and RajivRajiv,
1
3204
2895
Dua orang pria, Rahul dan Rajiv,
00:21
livinghidup in the samesama neighborhoodlingkungan,
2
6099
1858
mereka tinggal di lingkungan yang sama,
00:23
from the samesama educationalpendidikan backgroundLatar Belakang, similarserupa occupationpendudukan,
3
7957
3295
dengan latar belakang pendidikan dan pekerjaan yang sama,
00:27
and they bothkedua turnbelok up at theirmereka locallokal accidentkecelakaan emergencykeadaan darurat
4
11252
2768
dan mereka bersama-sama mendapat kecelakaan
00:29
complainingmengeluh of acuteakut chestdada painrasa sakit.
5
14020
2816
dan merasakan nyeri dada yang parah.
00:32
RahulRahul is offeredditawarkan a cardiacjantung procedureprosedur,
6
16836
3124
Rahul ditawari operasi jantung,
00:35
but RajivRajiv is sentdikirim home.
7
19960
2811
namun Rajiv dipulangkan.
00:38
What mightmungkin explainmenjelaskan the differenceperbedaan in the experiencepengalaman
8
22771
2510
Apa yang bisa menjelaskan perbedaan dari
00:41
of these two nearlyhampir identicalidentik menpria?
9
25281
3252
kedua orang yang hampir sama ini?
00:44
RajivRajiv suffersmenderita from a mentalmental illnesspenyakit.
10
28533
3487
Rajiv menderita gangguan mental.
00:47
The differenceperbedaan in the qualitykualitas of medicalmedis carepeduli
11
32020
3099
Perbedaan pada mutu pelayanan kesehatan
00:51
receivedditerima by people with mentalmental illnesspenyakit is one of the reasonsalasan
12
35119
2861
yang diterima oleh para pengidap gangguan mental adalah salah satu alasan
00:53
why they livehidup shortersingkat liveshidup
13
37980
1915
mengapa hidup mereka lebih pendek
00:55
than people withouttanpa mentalmental illnesspenyakit.
14
39895
1583
dibandingkan orang tanpa gangguan mental.
00:57
Even in the best-resourcedterbaik sumber daya countriesnegara in the worlddunia,
15
41478
2670
Bahkan di negara dengan sumber daya terbaik di dunia
01:00
this life expectancyharapan gapcelah is as much as 20 yearstahun.
16
44148
4770
perbedaan usia harapan hidup itu bisa mencapai 20 tahun.
01:04
In the developingmengembangkan countriesnegara of the worlddunia, this gapcelah
17
48918
1925
Di negara berkembang, perbedaan ini
01:06
is even largerlebih besar.
18
50843
2625
lebih besar lagi.
01:09
But of courseTentu saja, mentalmental illnessespenyakit can killmembunuh in more directlangsung wayscara
19
53468
2859
Tentu saja, gangguan mental juga dapat membunuh dengan cara langsung.
01:12
as well. The mostpaling obviousjelas examplecontoh is suicidebunuh diri.
20
56327
3361
Contoh yang paling nyata adalah bunuh diri.
01:15
It mightmungkin surprisemengherankan some of you here, as it did me,
21
59688
2655
Mungkin beberapa dari Anda akan terkejut, sama seperti saya
01:18
when I discoveredditemukan that suicidebunuh diri is at the toppuncak of the listdaftar
22
62343
2937
saat tahu bahwa bunuh diri adalah penyebab kematian
01:21
of the leadingterkemuka causespenyebab of deathkematian in youngmuda people
23
65280
2565
nomor satu pada orang-orang muda
01:23
in all countriesnegara in the worlddunia,
24
67845
1648
di semua negara di dunia,
01:25
includingtermasuk the poorestpaling miskin countriesnegara of the worlddunia.
25
69493
3392
termasuk negara yang paling miskin.
01:28
But beyondluar the impactdampak of a healthkesehatan conditionkondisi
26
72885
2834
Namun selain dampak kondisi kesehatan pada
01:31
on life expectancyharapan, we're alsojuga concernedprihatin
27
75719
2370
usia harapan hidup, kami juga khawatir
01:33
about the qualitykualitas of life livedhidup.
28
78089
2694
akan mutu kehidupan mereka.
01:36
Now, in ordermemesan for us to examinememeriksa the overallsecara keseluruhan impactdampak
29
80783
2249
Kini, untuk memeriksa dampak keseluruhan
01:38
of a healthkesehatan conditionkondisi bothkedua on life expectancyharapan
30
83032
2373
dari kondisi kesehatan, baik prakiraan jangka hidup
01:41
as well as on the qualitykualitas of life livedhidup, we need to use
31
85405
3158
maupun mutu hidup mereka, kita perlu menggunakan
01:44
a metricmetrik calledbernama the DALYDALY,
32
88563
1386
ukuran yang disebut DALY,
01:45
whichyang standsberdiri for a Disability-AdjustedCacat-disesuaikan Life YearTahun.
33
89949
4287
singkatan dari "Disability-Adjusted Life Year."
01:50
Now when we do that, we discovermenemukan some startlingmengejutkan things
34
94236
2521
Dengan ukuran itu, kami menemukan beberapa hal mengejutkan
01:52
about mentalmental illnesspenyakit from a globalglobal perspectiveperspektif.
35
96757
2822
tentang gangguan mental dari sudut pandang global.
01:55
We discovermenemukan that, for examplecontoh, mentalmental illnessespenyakit are
36
99579
3264
Contohnya, kami menemukan bahwa gangguan mental
01:58
amongstdiantara the leadingterkemuka causespenyebab of disabilityCacat around the worlddunia.
37
102843
4588
adalah salah satu penyebab utama dari kelumpuhan di seluruh dunia.
02:03
DepressionDepresi, for examplecontoh, is the third-leadingketiga terkemuka causesebab
38
107431
2735
Sebagai contoh, depresi adalah penyebab nomor tiga
02:06
of disabilityCacat, alongsidebersama conditionskondisi suchseperti itu as
39
110166
2972
dari kelumpuhan, di samping kondisi seperti
02:09
diarrheadiare and pneumoniapneumonia in childrenanak-anak.
40
113138
3352
diare dan radang paru-paru pada anak-anak.
02:12
When you put all the mentalmental illnessespenyakit togetherbersama,
41
116490
2104
Saat Anda menggabungkan gangguan mental,
02:14
they accountrekening for roughlykurang lebih 15 percentpersen
42
118594
2262
gangguan mental menyumbang sekitar 15 persen
02:16
of the totaltotal globalglobal burdenbeban of diseasepenyakit.
43
120856
3206
dari total beban penyakit global.
02:19
IndeedMemang, mentalmental illnessespenyakit are alsojuga very damagingmerusak
44
124062
4511
Memang, gangguan mental sangat merusak kehidupan seseorang,
02:24
to people'sorang-orang liveshidup, but beyondluar just the burdenbeban of diseasepenyakit,
45
128573
5445
namun selain beban penyakit,
02:29
let us considermempertimbangkan the absolutemutlak numbersangka.
46
134018
2712
mari kita pertimbangkan angka mutlaknya.
02:32
The WorldDunia HealthKesehatan OrganizationOrganisasi estimatesperkiraan
47
136730
2059
Organisasi Kesehatan Dunia memperkirakan
02:34
that there are nearlyhampir fourempat to fivelima hundredratus millionjuta people
48
138789
3105
bahwa ada hampir 400 hingga 500 juta orang
02:37
livinghidup on our tinymungil planetplanet
49
141894
2183
yang tinggal di planet kita yang kecil
02:39
who are affectedterpengaruh by a mentalmental illnesspenyakit.
50
144077
1661
mengidap gangguan mental.
02:41
Now some of you here
51
145738
1719
Beberapa dari Anda yang hadir di sini
02:43
look a bitsedikit astonishedheran by that numberjumlah,
52
147457
2598
terlihat cukup terkejut,
02:45
but considermempertimbangkan for a momentsaat the incredibleluar biasa diversityperbedaan
53
150055
2493
namun pikirkan sejenak banyaknya ragam
02:48
of mentalmental illnessespenyakit, from autismautisme and intellectualintelektual disabilityCacat
54
152548
3154
gangguan mental, dari autisme dan ketidakmampuan intelektual
02:51
in childhoodmasa kecil, throughmelalui to depressiondepresi and anxietykecemasan,
55
155702
2681
pada anak-anak hingga depresi, gelisah,
02:54
substancezat misusepenyalahgunaan and psychosispsikosis in adulthooddewasa,
56
158383
2281
penyalahgunaan obat dan kegilaan pada orang dewasa,
02:56
all the way throughmelalui to dementiademensia in oldtua ageusia,
57
160664
1636
hingga kepikunan pada usia tua
02:58
and I'm prettycantik sure that eachsetiap and everysetiap one us
58
162300
2954
dan saya yakin kita semua yang hadir di sini
03:01
presentmenyajikan here todayhari ini can think of at leastpaling sedikit one personorang,
59
165254
3352
dapat mengetahui setidaknya seseorang,
03:04
at leastpaling sedikit one personorang, who'ssiapa affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
60
168606
3322
satu orang, yang terkena gangguan mental
03:07
in our mostpaling intimateintim socialsosial networksjaringan.
61
171928
4431
dalam jejaring sosial kita yang terdekat.
03:12
I see some noddingmengangguk headskepala there.
62
176359
3205
Saya melihat beberapa anggukan kepala di sana.
03:15
But beyondluar the staggeringmengejutkan numbersangka,
63
179564
2970
Namun selain angkanya yang luar biasa
03:18
what's trulysungguh importantpenting from a globalglobal healthkesehatan pointtitik of viewmelihat,
64
182534
3009
hal yang benar-benar penting, yang benar-benar mengkhawatirkan
03:21
what's trulysungguh worryingmengkhawatirkan from a globalglobal healthkesehatan pointtitik of viewmelihat,
65
185543
2545
dari sudut pandang kesehatan global
03:23
is that the vastluas majoritymayoritas of these affectedterpengaruh individualsindividu
66
188088
3168
adalah kebanyakan dari mereka yang terkena gangguan ini
03:27
do not receivemenerima the carepeduli
67
191256
2009
tidak menerima perawatan
03:29
that we know can transformmengubah theirmereka liveshidup, and rememberingat,
68
193265
2466
yang diketahui dapat mengubah hidup mereka, dan ingatlah,
03:31
we do have robustkuat evidencebukti that a rangejarak of interventionsintervensi,
69
195731
3061
kita memiliki bukti kuat bahwa berbagai perawatan,
03:34
medicinesobat-obatan, psychologicalpsikologis interventionsintervensi,
70
198792
2452
baik obat-obatan, perawatan psikologi, dan sosial
03:37
and socialsosial interventionsintervensi, can make a vastluas differenceperbedaan.
71
201244
3488
dapat menciptakan perbedaan besar.
03:40
And yetnamun, even in the best-resourcedterbaik sumber daya countriesnegara,
72
204732
2251
Namun, bahkan di negara dengan sumber daya terbaik
03:42
for examplecontoh here in EuropeEurope, roughlykurang lebih 50 percentpersen
73
206983
2935
contohnya di sini, di Eropa, sekitar 50 persen
03:45
of affectedterpengaruh people don't receivemenerima these interventionsintervensi.
74
209918
3117
dari orang-orang ini tidak menerima perawatan seperti ini.
03:48
In the sortsmacam of countriesnegara I work in,
75
213035
2317
Di berbagai negara tempat saya bekerja
03:51
that so-calledapa yang disebut treatmentpengobatan gapcelah
76
215352
2150
perbedaan perlakuan ini
03:53
approachespendekatan an astonishingmengherankan 90 percentpersen.
77
217502
4887
dapat mencapai 90 persen.
03:58
It isn't surprisingmengejutkan, then, that if you should speakberbicara
78
222389
3212
Hal ini tidak mengejutkan, karena jika Anda bicara
04:01
to anyonesiapa saja affectedterpengaruh by a mentalmental illnesspenyakit,
79
225601
2431
dengan pengidap gangguan mental
04:03
the chancespeluang are that you will hearmendengar storiescerita
80
228032
2812
Anda mungkin akan mendengar kisah-kisah
04:06
of hiddentersembunyi sufferingpenderitaan, shamemalu and discriminationdiskriminasi
81
230844
4050
mengenai penderitaan terpendam, rasa malu, dan diskriminasi
04:10
in nearlyhampir everysetiap sectorsektor of theirmereka liveshidup.
82
234894
2949
pada hampir setiap bagian hidup mereka.
04:13
But perhapsmungkin mostpaling heartbreakingmemilukan of all
83
237843
2710
Namun mungkin yang paling memilukan
04:16
are the storiescerita of the abusepenyalahgunaan
84
240553
2689
adalah kisah tentang pelanggaran
04:19
of even the mostpaling basicdasar humanmanusia rightshak,
85
243242
2532
hak mereka yang paling dasar sekalipun
04:21
suchseperti itu as the youngmuda womanwanita shownditunjukkan in this imagegambar here
86
245774
2857
seperti wanita muda yang ditunjukkan pada gambar ini
04:24
that are playeddimainkan out everysetiap day,
87
248631
2064
yang dipermainkan setiap hari,
04:26
sadlySayangnya, even in the very institutionsinstitusi that were builtdibangun di to carepeduli
88
250695
3944
bahkan oleh lembaga yang dibangun untuk merawat
04:30
for people with mentalmental illnessespenyakit, the mentalmental hospitalsrumah sakit.
89
254639
3835
para pengidap gangguan mental, yaitu rumah sakit jiwa.
04:34
It's this injusticeketidakadilan that has really drivendidorong my missionmisi
90
258474
3028
Ketidakadilan inilah yang mendorong misi saya
04:37
to try to do a little bitsedikit to transformmengubah the liveshidup
91
261502
2392
untuk mencoba sedikit mengubah hidup
04:39
of people affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit, and a particularlyterutama
92
263894
2746
orang-orang yang mengidap gangguan mental,
04:42
criticalkritis actiontindakan that I focusedfokus on is to bridgejembatan the gulfTeluk
93
266640
3849
dan tindakan-tindakan penting yang saya fokuskan untuk menjembatani
04:46
betweenantara the knowledgepengetahuan we have that can transformmengubah liveshidup,
94
270489
2786
pengetahuan yang kita miliki untuk mengubah hidup seseorang,
04:49
the knowledgepengetahuan of effectiveefektif treatmentsperawatan, and how we actuallysebenarnya
95
273275
2442
pengetahuan akan perawatan yang efektif, dan bagaimana kita
04:51
use that knowledgepengetahuan in the everydaysetiap hari worlddunia.
96
275717
3422
menggunakan pengetahuan itu dalam kehidupan sehari-hari.
04:55
And an especiallyterutama importantpenting challengetantangan that I've had to facemenghadapi
97
279139
3159
Dan tantangan penting yang saya hadapi
04:58
is the great shortagekekurangan of mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional,
98
282298
2925
adalah tenaga kesehatan profesional seperti psikiater
05:01
suchseperti itu as psychiatristspsikiater and psychologistspsikolog,
99
285223
1672
dan psikolog yang sangat kurang,
05:02
particularlyterutama in the developingmengembangkan worlddunia.
100
286895
2788
terutama di negara-negara berkembang.
05:05
Now I trainedterlatih in medicineobat in IndiaIndia, and after that
101
289683
2685
Saya belajar kedokteran di India dan setelah itu
05:08
I chosememilih psychiatryPsikiatri as my specialtyKhusus, much to the dismaycemas
102
292368
3419
saya memilih mengambil spesialis penyakit jiwa, di mana
05:11
of my motheribu and all my familykeluarga membersanggota who
103
295787
2228
ibu dan semua keluarga saya tidak setuju dan berpikir
05:13
kindjenis of thought neurosurgerybedah saraf would be
104
298015
1703
bahwa ahli bedah syaraf akan menjadi
05:15
a more respectableterhormat optionpilihan for theirmereka brilliantcemerlang sonputra.
105
299718
3169
pilihan yang lebih terhormat untuk putra mereka yang cerdas.
05:18
Any casekasus, I wentpergi on, I soldieredsoldiered on with psychiatryPsikiatri,
106
302887
2734
Namun, saya meneruskan niat saya dan belajar menjadi psikiater
05:21
and foundditemukan myselfdiri traininglatihan in BritainBritania Raya in some of
107
305621
2295
dan akhirnya saya belajar di Inggris pada
05:23
the bestterbaik hospitalsrumah sakit in this countrynegara. I was very privilegedistimewa.
108
307916
2375
beberapa rumah sakit terbaik di negara itu. Saya sangat beruntung.
05:26
I workedbekerja in a teamtim of incrediblyluar biasa talentedberbakat, compassionatebelas kasihan,
109
310291
3543
Saya bekerja bersama tim kesehatan mental profesional
05:29
but mostpaling importantlypenting, highlysangat trainedterlatih, specializedkhusus
110
313834
3251
yang sangat berbakat, bergairah,
05:32
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional.
111
317085
2191
dan yang paling penting sangat terlatih.
05:35
SoonSegera after my traininglatihan, I foundditemukan myselfdiri workingkerja
112
319276
1972
Setelah pelatihan, saya bekerja
05:37
first in ZimbabweZimbabwe and then in IndiaIndia, and I was confronteddihadapkan
113
321248
2443
di Zimbabwe, kemudian di India di mana saya dihadapkan
05:39
by an altogethersama sekali newbaru realityrealitas.
114
323691
2860
pada kenyataan baru.
05:42
This was a realityrealitas of a worlddunia in whichyang there were almosthampir no
115
326551
3346
Ini adalah kenyataan dari sebuah dunia dimana hampir
05:45
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional at all.
116
329897
2365
tidak ada tim kesehatan mental profesional sama sekali.
05:48
In ZimbabweZimbabwe, for examplecontoh, there were just about
117
332262
2034
Contohnya di Zimbabwe hanya ada selusin psikiater,
05:50
a dozenlusin psychiatristspsikiater, mostpaling of whomsiapa livedhidup and workedbekerja
118
334296
3060
yang kebanyakan tinggal dan bekerja
05:53
in HarareHarare citykota, leavingmeninggalkan only a couplepasangan
119
337356
2126
di Harare, sehingga hanya ada beberapa orang
05:55
to addressalamat the mentalmental healthkesehatan carepeduli needskebutuhan
120
339482
2393
untuk menangani kebutuhan perawatan kesehatan mental
05:57
of ninesembilan millionjuta people livinghidup in the countrysidepedesaan.
121
341875
3668
dari 9 juta orang di pedesaan.
06:01
In IndiaIndia, I foundditemukan the situationsituasi was not a lot better.
122
345543
3617
Di India, saya menemukan situasinya sama saja.
06:05
To give you a perspectiveperspektif, if I had to translatementerjemahkan
123
349160
2423
Untuk memberi gambaran, jika saya membandingkan
06:07
the proportionproporsi of psychiatristspsikiater in the populationpopulasi
124
351583
2208
jumlah psikiater berbanding dengan jumlah penduduk
06:09
that one mightmungkin see in BritainBritania Raya to IndiaIndia,
125
353791
2382
di Inggris dan India,
06:12
one mightmungkin expectmengharapkan roughlykurang lebih 150,000 psychiatristspsikiater in IndiaIndia.
126
356173
5609
seharusnya ada sekitar 150.000 orang psikiater di India.
06:17
In realityrealitas, take a guesskira.
127
361782
3031
Pada kenyataannya, coba terka.
06:20
The actualsebenarnya numberjumlah is about 3,000,
128
364813
2565
Angka sebenarnya adalah sekitar 3.000 orang,
06:23
about two percentpersen of that numberjumlah.
129
367378
2464
sekitar 2 persen dari angka yang seharusnya.
06:25
It becamemenjadi quicklysegera apparentjelas to me that I couldn'ttidak bisa followmengikuti
130
369842
2497
Sudah jelas bagi saya bahwa saya tidak bisa mengikuti
06:28
the sortsmacam of mentalmental healthkesehatan carepeduli modelsmodel that I had been trainedterlatih in,
131
372339
3061
model perawatan kesehatan mental yang saya terima selama latihan,
06:31
one that relieddiandalkan heavilyberat on specializedkhusus, expensivemahal
132
375400
2939
yang sangat tergantung pada tenaga kesehatan mental profesional
06:34
mentalmental healthkesehatan professionalsprofesional to providemenyediakan mentalmental healthkesehatan carepeduli
133
378339
2532
yang terlatih dan mahal untuk menyediakan pealayanan kesehatan mental
06:36
in countriesnegara like IndiaIndia and ZimbabweZimbabwe.
134
380871
2460
di negara seperti India dan Zimbabwe.
06:39
I had to think out of the boxkotak about some other modelmodel
135
383331
2653
Saya harus memikirkan beberapa model lainnya
06:41
of carepeduli.
136
385984
1623
yang berbeda.
06:43
It was then that I camedatang acrossmenyeberang these booksbuku,
137
387607
3113
Dan kemudian saya membaca buku ini
06:46
and in these booksbuku I discoveredditemukan the ideaide of tasktugas shiftingbergeser
138
390720
3243
dan di buku ini saya menemukan gagasan akan pergeseran tugas
06:49
in globalglobal healthkesehatan.
139
393963
2068
pada kesehatan global.
06:51
The ideaide is actuallysebenarnya quitecukup simplesederhana. The ideaide is,
140
396031
2276
Sebenarnya gagasannya cukup sederhana, yaitu
06:54
when you're shortpendek of specializedkhusus healthkesehatan carepeduli professionalsprofesional,
141
398307
3014
saat Anda kekurangan tenaga kesehatan profesional
06:57
use whoeversiapapun is availabletersedia in the communitymasyarakat,
142
401321
3049
gunakan siapa saja yang ada di dalam masyarakat,
07:00
trainmelatih them to providemenyediakan a rangejarak of healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi,
143
404370
2937
latihlah mereka agar dapat memberikan serangkaiann layanan kesehatan
07:03
and in these booksbuku I readBaca baca inspiringmenginspirasi examplescontoh,
144
407307
2868
dan dalam buku ini saya melihat contoh yang mengilhami saya,
07:06
for examplecontoh of how ordinarybiasa people had been trainedterlatih
145
410175
2936
contohnya bagaimana orang-orang awam dapat dilatih
07:09
to deliverKirim babiesbayi,
146
413111
1353
untuk membantu persalinan,
07:10
diagnosemendiagnosa and treatmemperlakukan earlyawal pneumoniapneumonia, to great effectefek.
147
414464
3631
mendiagnosis dan merawat radang paru-paru awal, dengan dampak besar.
07:13
And it struckmemukul me that if you could trainmelatih ordinarybiasa people
148
418095
2751
Dan saya berpikir bahwa jika Anda bisa melatih orang awam
07:16
to deliverKirim suchseperti itu complexkompleks healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi,
149
420846
2224
untuk memberikan layanan kesehatan yang sulit seperti itu,
07:18
then perhapsmungkin they could alsojuga do the samesama
150
423070
2073
mungkin mereka juga dapat melakukan hal yang sama
07:21
with mentalmental healthkesehatan carepeduli.
151
425143
1992
pada layanan kesehatan mental.
07:23
Well todayhari ini, I'm very pleasedsenang to reportmelaporkan to you
152
427135
2869
Hari ini, saya sangat senang untuk menyampaikan
07:25
that there have been manybanyak experimentspercobaan in tasktugas shiftingbergeser
153
430004
3112
bahwa sudah ada banyak percobaan akan pergeseran tugas
07:29
in mentalmental healthkesehatan carepeduli acrossmenyeberang the developingmengembangkan worlddunia
154
433116
2771
dalam layanan kesehatan mental di seluruh negara berkembang
07:31
over the pastlalu decadedasawarsa, and I want to shareBagikan with you
155
435887
2063
pada dasawarsa yang lalu dan saya ingin ceritakan
07:33
the findingsTemuan of threetiga particulartertentu suchseperti itu experimentspercobaan,
156
437950
2697
temuan dari tiga buah percobaan,
07:36
all threetiga of whichyang focusedfokus on depressiondepresi,
157
440647
2087
semua percobaan ini berfokus pada depresi,
07:38
the mostpaling commonumum of all mentalmental illnessespenyakit.
158
442734
2435
gangguan mental yang paling umum.
07:41
In ruralpedesaan UgandaUganda, PaulPaulus BoltonBolton and his colleaguesrekan kerja,
159
445169
3342
Di pedesaan Uganda, Paul Bolton dan rekan-rekannya,
07:44
usingmenggunakan villagerspenduduk desa, demonstratedditunjukkan that they could deliverKirim
160
448511
3844
menggunakan penduduk desa dan menunjukkan cara menyampaikan
07:48
interpersonalinterpersonal psychotherapypsikoterapi for depressiondepresi
161
452355
2355
psikoterapi antarpribadi untuk depresi
07:50
and, usingmenggunakan a randomizedacak controlkontrol designDesain,
162
454710
2672
dan dengan menggunakan rancangan pengendalian acak
07:53
showedmenunjukkan that 90 percentpersen of the people receivingmenerima
163
457382
2245
menemukan bahwa 90 persen orang-orang yang menerima
07:55
this interventionintervensi recoveredpulih as compareddibandingkan
164
459627
1960
perawatan ini menjadi lebih baik dibandingkan
07:57
to roughlykurang lebih 40 percentpersen in the comparisonperbandingan villagesdesa.
165
461587
3541
sekitar 40 persen orang pada desa lainnya.
08:01
SimilarlyDemikian pula, usingmenggunakan a randomizedacak controlkontrol trialpercobaan in ruralpedesaan PakistanPakistan,
166
465128
4140
Demikian pula dalam percobaan di pedesaan Pakistan,
08:05
AtifLagu RahmanRahman and his colleaguesrekan kerja showedmenunjukkan
167
469268
2340
Atif Rahman dan rekan-rekannya menunjukkan
08:07
that ladywanita healthkesehatan visitorspengunjung, who are communitymasyarakat maternalIbu
168
471608
2735
bahwa "lady health visitor," yang merupakan komunitas ibu-ibu
08:10
healthkesehatan workerspekerja in Pakistan'sPakistan healthkesehatan carepeduli systemsistem,
169
474343
2789
pekerja kesehatan dalam sistem layanan kesehatan Pakistan
08:13
could deliverKirim cognitivekognitif behaviortingkah laku therapyterapi for mothersibu
170
477132
2217
dapat memberikan terapi perilaku kognitif bagi para ibu
08:15
who were depressedmurung, again showingmenunjukkan dramaticdramatis differencesperbedaan
171
479349
2508
yang mengalami depresi, dan menunjukkan perbedaan yang luar biasa
08:17
in the recoverypemulihan ratestarif. RoughlyKira-kira 75 percentpersen of mothersibu
172
481857
2847
pada laju kesembuhan. Sekitar 75 persen dari para ibu
08:20
recoveredpulih as compareddibandingkan to about 45 percentpersen
173
484704
2565
dapat disembuhkan, sedangkan di desa yang lain
08:23
in the comparisonperbandingan villagesdesa.
174
487269
2284
lajunya sekitar 45 persen.
08:25
And in my ownsendiri trialpercobaan in GoaGoa, in IndiaIndia, we again showedmenunjukkan
175
489553
3086
Dan dalam percobaan saya sendiri di Goa, India, kami kembali menunjukkan
08:28
that layawam counselorskonselor drawnditarik from locallokal communitiesmasyarakat
176
492639
2528
bahwa orang awam dari masyarakat lokal
08:31
could be trainedterlatih to deliverKirim psychosocialpsikososial interventionsintervensi
177
495167
2684
dapat dilatih untuk memberikan perawatan psikososial
08:33
for depressiondepresi, anxietykecemasan, leadingterkemuka to 70 percentpersen
178
497851
2582
untuk depresi dan rasa gelisah, dengan laju kesembuhan
08:36
recoverypemulihan ratestarif as compareddibandingkan to 50 percentpersen
179
500433
2083
mencapai 70 persen, dibandingkan dengan 50 persen
08:38
in the comparisonperbandingan primaryutama healthkesehatan centerspusat.
180
502516
3206
pada pusat layanan kesehatan lainnya.
08:41
Now, if I had to drawseri togetherbersama all these differentberbeda
181
505722
1969
Kini jika saya menggabungkan semua percobaan
08:43
experimentspercobaan in tasktugas shiftingbergeser, and there have of courseTentu saja
182
507691
2532
yang berbeda akan pergeseran tugas, dan sudah pasti
08:46
been manybanyak other examplescontoh, and try and identifymengenali
183
510223
2374
ada banyak contoh yang lainnya, lalu cobalah kenali
08:48
what are the keykunci lessonspelajaran we can learnbelajar that makesmembuat
184
512597
2018
apa pelajaran kunci yang dapat kita ambil
08:50
for a successfulsukses tasktugas shiftingbergeser operationoperasi,
185
514615
3078
untuk pelaksanaan pergeseran tugas yang sukses.
08:53
I have coineddiciptakan this particulartertentu acronymakronim, SUNDARHENDRI SATRIA.
186
517693
3856
Saya telah menemukan satu singkatan, SUNDAR.
08:57
What SUNDARHENDRI SATRIA standsberdiri for, in HindiHindi, is "attractivemenarik."
187
521549
4234
SUNDAR dalam Bahasa India berart, "menarik."
09:01
It seemsSepertinya to me that there are fivelima keykunci lessonspelajaran
188
525783
2215
Tampaknya ada tiga pelajaran kunci
09:03
that I've shownditunjukkan on this slidemeluncur that are criticallykritis importantpenting
189
527998
2599
yang saya tunjukkan pada slide ini yang sangat penting
09:06
for effectiveefektif tasktugas shiftingbergeser.
190
530597
2183
bagi pergeseran tugas yang efektif.
09:08
The first is that we need to simplifymenyederhanakan the messagepesan
191
532780
3026
Yang pertama adalah kita perlu menyederhanakan pesan
09:11
that we're usingmenggunakan, strippingpengupasan away all the jargonjargon
192
535806
2384
yang kita sampaikan, membuang semua jargon
09:14
that medicineobat has inventeddiciptakan around itselfdiri.
193
538190
3321
dari bahasa medis.
09:17
We need to unpackmembongkar complexkompleks healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi
194
541511
2957
Kita harus membuka perawatan kesehatan
09:20
into smallerlebih kecil componentskomponen that can be more easilymudah
195
544468
2228
menjadi komponen-komponen lebih kecil yang dapat
09:22
transferredditransfer to less-trainedterlatih kurang individualsindividu.
196
546696
2655
dipindahkan ke orang yang tidak terlatih dengan lebih mudah.
09:25
We need to deliverKirim healthkesehatan carepeduli, not in largebesar institutionsinstitusi,
197
549351
2567
Kita harus memberikan layanan kesehatan, bukan dalam lembaga besar,
09:27
but closedekat to people'sorang-orang homesrumah, and we need to deliverKirim
198
551918
2226
namun di dekat rumah-rumah, dan kita harus memberikannya
09:30
healthkesehatan carepeduli usingmenggunakan whoeversiapapun is availabletersedia and affordableterjangkau
199
554144
2772
melalui siapapun yang tersedia dan terjangkau
09:32
in our locallokal communitiesmasyarakat.
200
556916
2381
dalam masyarakat lokal.
09:35
And importantlypenting, we need to reallocatemengalokasikan the fewbeberapa specialistsspesialis
201
559297
2880
Dan yang penting adalah, kita harus menyediakan beberapa spesialis
09:38
who are availabletersedia to performmelakukan rolesperan
202
562177
2068
yang bersedia melakukan peran-peran
09:40
suchseperti itu as capacity-buildingkapasitas and supervisionpengawasan.
203
564245
3478
seperti pelatihan dan pengawasan.
09:43
Now for me, tasktugas shiftingbergeser is an ideaide
204
567723
2332
Kini bagi saya, pergeseran tugas adalah gagasan
09:45
with trulysungguh globalglobal significancemakna,
205
570055
2959
dengan dampak yang benar-benar global,
09:48
because even thoughmeskipun it has arisenmuncul out of the
206
573014
2533
karena walaupun hal ini muncul dari situasi
09:51
situationsituasi of the lackkekurangan of resourcessumber daya that you find
207
575547
3498
kekurangan sumber daya yang Anda temukan
09:54
in developingmengembangkan countriesnegara, I think it has a lot of significancemakna
208
579045
2959
di negara-negara berkembang, saya rasa hal ini memiliki banyak peranan juga
09:57
for better-resourcedBaik sumber daya countriesnegara as well. Why is that?
209
582004
2881
bagi negara-negara dengan sumber daya yang lebih baik. Mengapa?
10:00
Well, in partbagian, because healthkesehatan carepeduli in the developeddikembangkan worlddunia,
210
584885
3520
Sebagian karena pelayanan kesehatan di negara-negara maju,
10:04
the healthkesehatan carepeduli costsbiaya in the [developeddikembangkan] worlddunia,
211
588405
2475
terutama biaya layanan kesehatan di negara maju
10:06
are rapidlycepat spiralingberputar-putar out of controlkontrol, and a hugebesar chunkbingkah
212
590880
2577
naik tidak terkendali dan sebagian besar dari biaya itu
10:09
of those costsbiaya are humanmanusia resourcesumber costsbiaya.
213
593457
3420
adalah biaya sumber daya manusia.
10:12
But equallysama importantpenting is because healthkesehatan carepeduli has becomemenjadi
214
596877
2486
Namun hal yang sama pentingnya adalah karena layanan kesehatan
10:15
so incrediblyluar biasa professionalizedprofessionalized that it's becomemenjadi very remoteterpencil
215
599363
3837
telah menjadi sangat profesional sehingga menjadi tak terjangkau
10:19
and removeddihapus from locallokal communitiesmasyarakat.
216
603200
2755
bagi masyarakat lokal.
10:21
For me, what's trulysungguh sundarhendri satria about the ideaide of tasktugas shiftingbergeser,
217
605955
3722
Bagi saya, yang benar-benar sundar dari gagasan dari pergeseran tugas,
10:25
thoughmeskipun, isn't that it simplysecara sederhana makesmembuat healthkesehatan carepeduli
218
609677
1646
bukan hanya membuat layanan kesehatan
10:27
more accessibledapat diakses and affordableterjangkau but that
219
611323
3158
lebih sederhana dan terjangkau namun juga
10:30
it is alsojuga fundamentallypada dasarnya empoweringmemberdayakan.
220
614481
2556
hal itu memberi kekuatan
10:32
It empowersmemberdayakan ordinarybiasa people to be more effectiveefektif
221
617037
3632
kepada orang-orang agar dapat lebih efektif
10:36
in caringpeduli for the healthkesehatan of otherslainnya in theirmereka communitymasyarakat,
222
620669
2823
menjaga kesehatan sesamanya dalam masyarakat mereka,
10:39
and in doing so, to becomemenjadi better guardianswali
223
623492
1489
dan dengan demikian, menjadi pelindung yang lebih baik
10:40
of theirmereka ownsendiri healthkesehatan. IndeedMemang, for me, tasktugas shiftingbergeser
224
624981
3282
bagi kesehatan mereka sendiri. Bagi saya, pergeseran tugas
10:44
is the ultimateterakhir examplecontoh of the democratizationdemokratisasi
225
628263
2687
adalah contoh paling dasar dari demokratisasi
10:46
of medicalmedis knowledgepengetahuan, and thereforekarena itu, medicalmedis powerkekuasaan.
226
630950
5249
pengetahuan medis dan juga kekuatan medis.
10:52
Just over 30 yearstahun agolalu, the nationsbangsa of the worlddunia assembleddirakit
227
636199
3451
Baru sekitar 30 tahun yang lalu, negara-negara di dunia berkumpul
10:55
at Alma-AtaAlma-Ata and madeterbuat this iconicikon declarationDeklarasi.
228
639650
2973
di Alma-Ata dan membuat pengumuman ikonik ini.
10:58
Well, I think all of you can guesskira
229
642623
1605
Saya rasa Anda semua dapat menebak
11:00
that 12 yearstahun on, we're still nowheretidak ada tempat neardekat that goaltujuan.
230
644228
3715
bahwa 12 tahun kemudian, kita masih jauh dari tujuan itu.
11:03
Still, todayhari ini, armedbersenjata with that knowledgepengetahuan
231
647943
2665
Namun hari ini, dengan berbekal pengetahuan
11:06
that ordinarybiasa people in the communitymasyarakat
232
650608
2656
bahwa orang-orang awam di masyarakat
11:09
can be trainedterlatih and, with sufficientcukup supervisionpengawasan and supportmendukung,
233
653264
3163
dapat dilatih dan dengan pengawasan dan dukungan yang cukup
11:12
can deliverKirim a rangejarak of healthkesehatan carepeduli interventionsintervensi effectivelyefektif,
234
656427
3272
dapat memberikan banyak layanan kesehatan dengan efektif,
11:15
perhapsmungkin that promisejanji is withindalam reachmencapai now.
235
659699
3881
mungkin tujuan itu kini sudah terlihat.
11:19
IndeedMemang, to implementmelaksanakan the sloganslogan of HealthKesehatan for All,
236
663580
3644
Bagaimanapun, untuk menerapkan slogan Kesehatan untuk semua orang,
11:23
we will need to involvemelibatkan all
237
667224
1786
kita harus mengikutsertakan semua orang
11:24
in that particulartertentu journeyperjalanan,
238
669010
1659
dalam perjalanan ini,
11:26
and in the casekasus of mentalmental healthkesehatan, in particulartertentu we would
239
670669
2946
dan khususnya dalam hal gangguan mental,
11:29
need to involvemelibatkan people who are affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
240
673615
2903
kita perlu menyertakan para pengidap gangguan mental
11:32
and theirmereka caregiverspengasuh.
241
676518
1454
dan juga perawat mereka.
11:33
It is for this reasonalasan that, some yearstahun agolalu,
242
677972
2536
Karena alasan inilah beberapa tahun yang lalu
11:36
the MovementGerakan for GlobalGlobal MentalMental HealthKesehatan was foundeddidirikan
243
680508
1918
Pergerakan Kesehatan Mental Global didirikan
11:38
as a sortmenyortir of a virtualvirtual platformperon uponatas whichyang professionalsprofesional
244
682426
4023
sebagai semacam platform maya di mana para profesional
11:42
like myselfdiri and people affectedterpengaruh by mentalmental illnesspenyakit
245
686449
2807
seperti para pengidap gangguan mental dan saya sendiri
11:45
could standberdiri togetherbersama, shoulder-to-shoulderShoulder-to-shoulder,
246
689256
2712
dapat berdiri bersama, bahu membahu
11:47
and advocatemenganjurkan for the rightshak of people with mentalmental illnesspenyakit
247
691968
2486
memperjuangkan hak-hak pengidap gangguan mental
11:50
to receivemenerima the carepeduli that we know can transformmengubah theirmereka liveshidup,
248
694454
3217
untuk menerima pelayanan yang kita tahu dapat mengubah hidup mereka
11:53
and to livehidup a life with dignitymartabat.
249
697671
3009
agar mereka dapat hidup bermartabat.
11:56
And in closingpenutupan, when you have a momentsaat of peaceperdamaian or quietdiam
250
700680
3517
Dan sebagai penutup, saat Anda terdiam
12:00
in these very busysibuk fewbeberapa dayshari or perhapsmungkin afterwardssetelah itu,
251
704197
2826
dalam beberapa hari yang sangat sibuk ini atau mungkin setelah hari ini,
12:02
sparemeluangkan a thought for that personorang you thought about
252
707023
2754
pikirkan orang ataupun orang-orang yang mungkin Anda
12:05
who has a mentalmental illnesspenyakit, or personsorang that you thought about
253
709777
2577
kira mengidap gangguan mental
12:08
who have mentalmental illnesspenyakit,
254
712354
1588
dan cobalah merawat mereka.
12:09
and dareberani to carepeduli for them. Thank you. (ApplauseTepuk tangan)
255
713942
3804
Terima kasih. (Tepuk tangna)
12:13
(ApplauseTepuk tangan)
256
717746
4064
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Alia Makki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vikram Patel - Mental health care advocate
Vikram Patel helps bring better mental health care to low-resource communities -- by teaching ordinary people to deliver basic psychiatric services.

Why you should listen

In towns and villages that have few clinics, doctors and nurses, one particular need often gets overlooked: mental health. When there is no psychiatrist, how do people get care when they need it? Vikram Patel studies how to treat conditions like depression and schizophrenia in low-resource communities, and he's come up with a powerful model: training the community to help.

Based in Goa for much of the year, Patel is part of a policy group that's developing India's first national mental health policy; he's the co-founder of Sangath, a local NGO dedicated to mental health and family wellbeing. In London, he co-directs the Centre for Global Mental Health at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. And he led the efforts to set up the Movement for Global Mental Health, a network that supports mental health care as a basic human right.

From Sangath's mission statement: "At the heart of our vision lies the ‘treatment gap’ for mental disorders; the gap between the number of people with a mental disorder and the number who receive care for their mental disorders."

More profile about the speaker
Vikram Patel | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee