ABOUT THE SPEAKER
Andreas Ekström - Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution.

Why you should listen

Andreas Ekström is staff writer at Sydsvenskan, a daily morning paper in Malmö, Sweden.

His passion is educating for digital equality, and he has a vision for a world in which we share the wealth -- not only financially, but also in terms of knowledge and power. Andreas is the author of six books, a columnist and a commentator, and he often lectures and leads seminars on the digital revolution.

More profile about the speaker
Andreas Ekström | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Andreas Ekström: The moral bias behind your search results

Andreas Ekström: I pregiudizi morali dietro i risultati di ricerca

Filmed:
1,550,129 views

I motori di ricerca sono diventati la nostra risorsa di informazioni più affidabile e arbitri della verità. Ma si possono ottenere risultati di ricerca imparziali? L'autore e giornalista svedese Andreas Ekström sostiente che sia filosoficamente impossibile. In questo ponderato intervento, ci spinge a rafforzare i legami tra tecnologia e umanità, e ci ricorda che dietro ogni algoritmo c'è una serie di convinzioni che nessun codice potrà mai sradicare.
- Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Quando visito una scuola
e parlo agli studenti,
00:13
So wheneverogni volta I visitvisita a schoolscuola
and talk to studentsstudenti,
0
1087
2493
chiedo sempre la stessa cosa:
00:15
I always askChiedere them the samestesso thing:
1
3604
2143
00:18
Why do you GoogleGoogle?
2
6754
1434
Perché Google?
00:20
Why is GoogleGoogle the searchricerca enginemotore
of choicescelta for you?
3
8624
3397
Perché Google è il tuo
motore di ricerca preferito?
00:24
StrangelyStranamente enoughabbastanza, I always get
the samestesso threetre answersrisposte.
4
12855
2552
Stranamente, ricevo sempre
le stesse tre risposte.
00:27
One, "Because it workslavori,"
5
15431
2039
Uno, "Perché funziona",
00:29
whichquale is a great answerrisposta;
that's why I GoogleGoogle, too.
6
17494
2906
che è una gran risposta;
anch'io uso Google per questo.
00:32
Two, somebodyqualcuno will say,
7
20424
2033
Due, qualcuno dice,
00:34
"I really don't know of any alternativesalternative."
8
22481
2640
"In realtà non conosco
nessuna alternativa."
00:37
It's not an equallyugualmente great answerrisposta
and my replyrispondere to that is usuallygeneralmente,
9
25708
3128
Non è una grande risposta
e la mia replica è, generalmente,
00:40
"Try to GoogleGoogle the wordparola 'search' ricerca enginemotore,'
10
28860
1921
"Scrivi su Google
"motore di ricerca",
00:42
you maypuò find a couplecoppia
of interestinginteressante alternativesalternative."
11
30805
2402
puoi trovare un paio
di alternative interessanti."
00:45
And last but not leastmeno, thirdlyin terzo luogo,
12
33231
2095
Ultimo, non per importanza,
terzo,
00:47
inevitablyinevitabilmente, one studentalunno will raiseaumentare
her or his handmano and say,
13
35350
3310
inevitabilmente, uno studente
o una studentessa alza la mano e dice:
00:50
"With GoogleGoogle, I'm certaincerto to always get
the bestmigliore, unbiasedimparziali searchricerca resultrisultato."
14
38684
5183
"Con Google, è sicuro avere sempre
il meglio, un risultato imparziale.
00:57
CertainAlcuni to always get the bestmigliore,
unbiasedimparziali searchricerca resultrisultato.
15
45157
6506
È sicuro di avere sempre il migliore
risultato imparziale.
01:05
Now, as a man of the humanitiesumanistiche,
16
53091
2390
In quanto filosofo,
01:07
albeitsebbene a digitaldigitale humanitiesumanistiche man,
17
55505
2181
benché filosofo nell'era digitale,
01:09
that just makesfa my skinpelle curlricciolo,
18
57710
1738
questo mi fa venire la pelle d'oca
01:11
even if I, too, realizerendersi conto that that trustfiducia,
that ideaidea of the unbiasedimparziali searchricerca resultrisultato
19
59472
4886
anche se capisco che questa fiducia,
quell'idea del risultato imparziale
01:16
is a cornerstonepietra angolare in our collectivecollettivo love
for and appreciationapprezzamento of GoogleGoogle.
20
64382
3855
è il fondamento della nostra adorazione
e del nostro apprezzamento per Google.
01:20
I will showmostrare you why that, philosophicallyfilosoficamente,
is almostquasi an impossibilityimpossibilità.
21
68658
4258
Vi mostrerò come, filosoficamente,
è quasi impossibile.
01:24
But let me first elaborateelaborare,
just a little bitpo, on a basicdi base principleprincipio
22
72940
3254
Ma prima, permettetemi di ragionare,
un po', sul principio di base
01:28
behinddietro a eachogni searchricerca queryquery
that we sometimesa volte seemsembrare to forgetdimenticare.
23
76218
3113
dietro ogni quesito di ricerca,
che talvolta sembriamo dimenticare.
01:31
So wheneverogni volta you setimpostato out
to GoogleGoogle something,
24
79851
2080
Ogni volta che digitate
qualcosa su Google,
01:33
startinizio by askingchiede yourselfte stesso this:
"Am I looking for an isolatedisolato factfatto?"
25
81955
3927
cominciate a chiedervi:
"Sto cercando una singola informazione?"
01:38
What is the capitalcapitale of FranceFrancia?
26
86334
3161
Qual è la capitale della Francia?
01:41
What are the buildingcostruzione blocksblocchi
of a wateracqua moleculemolecola?
27
89519
2425
Quali i legami costitutivi
di una molecola d'acqua?
01:43
Great -- GoogleGoogle away.
28
91968
2341
Eccellente -- vai con Google.
01:46
There's not a groupgruppo of scientistsscienziati
who are this closevicino to provingdimostrando
29
94333
3120
Non ci sono gruppi di scienziati
così vicini a dimostrare
01:49
that it's actuallyin realtà LondonLondra and H30.
30
97477
1997
che in realtà è Londra e H3O.
01:51
You don't see a biggrande conspiracycospirazione
amongtra those things.
31
99498
2371
Non vedete una grande complotto
in queste cose.
01:53
We agreeessere d'accordo, on a globalglobale scalescala,
32
101893
1533
Siamo d'accordo,
globalmente,
01:55
what the answersrisposte are
to these isolatedisolato factsfatti.
33
103450
2725
su quali siano le risposte
a queste informazioni.
01:58
But if you complicatecomplicare your questiondomanda
just a little bitpo and askChiedere something like,
34
106199
5302
Ma se complicate la domanda,
e chiedete qualcosa come,
02:03
"Why is there
an Israeli-PalestineIsraele-Palestina conflictconflitto?"
35
111525
2683
"Perché c'è
il conflitto Israelo-Palestinese?"
02:06
You're not exactlydi preciso looking
for a singularsingolare factfatto anymorepiù,
36
114978
2640
Non state più cercando
una singola informazione,
02:09
you're looking for knowledgeconoscenza,
37
117642
1833
state cercando conoscenza,
02:11
whichquale is something way more
complicatedcomplicato and delicatedelicato.
38
119499
2578
che è qualcosa
di più complicato e delicato.
02:14
And to get to knowledgeconoscenza,
39
122600
1549
Per arrivare alla conoscenza,
02:16
you have to bringportare 10 or 20
or 100 factsfatti to the tabletavolo
40
124173
3031
dovete mettere sul tavolo
10 o 20 o 100 fatti
02:19
and acknowledgericonoscere them and say,
"Yes, these are all truevero."
41
127228
2976
dimostrarli e dire,
"Sì, questi sono tutti veri."
02:22
But because of who I am,
42
130228
1674
Ma, in relazione a ciò che io sono,
02:23
younggiovane or oldvecchio, blacknero or whitebianca,
gaygay or straightdritto,
43
131926
2270
giovane o vecchio, bianco o nero,
gay o etero,
02:26
I will valuevalore them differentlydiversamente.
44
134220
1611
li valuterò diversamente.
02:27
And I will say, "Yes, this is truevero,
45
135855
1688
E dirò, "Sì, questo è vero,
02:29
but this is more importantimportante
to me than that."
46
137567
2114
ma per me questo è più rilevante,
di quello."
02:31
And this is where it becomesdiventa interestinginteressante,
47
139705
1990
Ed è qui che diventa interessante,
02:33
because this is where we becomediventare humanumano.
48
141719
2146
perché qui diventiamo umani.
02:35
This is when we startinizio
to arguediscutere, to formmodulo societysocietà.
49
143889
2996
Qui cominciamo a discutere,
a formare la società.
02:38
And to really get somewhereda qualche parte,
we need to filterfiltro all our factsfatti here,
50
146909
3357
Per arrivare realmente da qualche parte,
dobbiamo filtrare i fatti
02:42
throughattraverso friendsamici and neighborsvicini di casa
and parentsgenitori and childrenbambini
51
150290
2556
attraverso amici, vicini,
genitori, bambini,
02:44
and coworkerscolleghe and newspapersgiornali
and magazinesriviste,
52
152870
2032
colleghi, quotidiani e riviste,
02:46
to finallyfinalmente be groundedterra in realvero knowledgeconoscenza,
53
154926
3080
per poterci basare
sulla conoscenza reale
02:50
whichquale is something that a searchricerca enginemotore
is a poorpovero help to achieveraggiungere.
54
158030
4047
una cosa a cui il motore di ricerca
può contribuire poco.
02:55
So, I promisedha promesso you an exampleesempio
just to showmostrare you why it's so harddifficile
55
163284
6328
Vi ho promesso un esempio
solo per mostrarvi perché è così difficile
03:01
to get to the pointpunto of truevero, cleanpulito,
objectiveobbiettivo knowledgeconoscenza --
56
169636
3404
raggiungere il punto della vera, pulita,
oggettiva conoscenza --
03:05
as foodcibo for thought.
57
173064
1468
come cibo per la mente.
03:06
I will conductcondotta a couplecoppia of simplesemplice
queriesquery, searchricerca queriesquery.
58
174556
3893
Vi porterò un paio di semplici quesiti,
interrogazioni di ricerca.
03:10
We'llWe'll startinizio with "MichelleMichelle ObamaObama,"
59
178473
4040
Cominceremo con "Michelle Obama",
03:14
the First LadyLady of the UnitedUniti d'America StatesStati.
60
182537
1804
First Lady degli Stati Uniti.
03:16
And we'llbene clickclic for picturesimmagini.
61
184365
1729
E selezioneremo immagini.
03:19
It workslavori really well, as you can see.
62
187007
2272
Funziona molto bene, come potete vedere.
03:21
It's a perfectperfezionare searchricerca
resultrisultato, more or lessDi meno.
63
189303
3028
È un risultato di ricerca
perfetto, più o meno.
03:24
It's just her in the pictureimmagine,
not even the PresidentPresidente.
64
192355
2750
C'è solo lei nelle immagini,
non c'è neanche il Presidente.
03:27
How does this work?
65
195664
1313
Come funziona?
03:29
QuiteAbbastanza simplesemplice.
66
197837
1372
Molto semplice.
03:31
GoogleGoogle usesusi a lot of smartnessintelligenza
to achieveraggiungere this, but quiteabbastanza simplysemplicemente,
67
199233
3215
Google utilizza molte abilità
per fare questo, ma soprattutto
03:34
they look at two things
more than anything.
68
202472
2060
cerca due cose
più di ogni altra.
03:36
First, what does it say in the captiondidascalia
undersotto the pictureimmagine on eachogni websiteSito web?
69
204556
5156
Primo, cosa dice la didascalia
sotto l'immagine in ciascun sito web?
03:41
Does it say "MichelleMichelle ObamaObama"
undersotto the pictureimmagine?
70
209736
2215
Dice "Michelle Obama"
sotto l'immagine?
03:43
PrettyPiuttosto good indicationindicazione
it's actuallyin realtà her on there.
71
211975
2356
Indicazione abbastanza buona,
c'è lei nella foto.
03:46
SecondSecondo, GoogleGoogle lookssembra at the pictureimmagine filefile,
72
214355
2386
Secondo, Google cerca il file immagine
03:48
the namenome of the filefile as suchcome
uploadedcaricato to the websiteSito web.
73
216765
3032
il nome del file così come è stato
caricato sul sito web.
03:51
Again, is it calledchiamato "MichelleObamaMichelleObama.jpegJPEG"?
74
219821
2669
Di nuovo, si chiama "MichelleObama.jpg"?
03:54
PrettyPiuttosto good indicationindicazione it's not
ClintClint EastwoodEastwood in the pictureimmagine.
75
222839
2922
Indicazione abbastanza buona,
non c'è Clint Eastwood.
03:57
So, you've got those two and you get
a searchricerca resultrisultato like this -- almostquasi.
76
225785
4265
Con queste due,
ottenete questo risultato, o quasi.
04:02
Now, in 2009, MichelleMichelle ObamaObama
was the victimvittima of a racistrazzistA campaigncampagna,
77
230074
6603
Nel 2009, Michelle Obama
è stata vittima di una campagna razzista,
04:08
where people setimpostato out to insultinsulto her
throughattraverso her searchricerca resultsrisultati.
78
236701
4015
da persone con l'intento di insultarla
attraverso i risultati di ricerca.
04:13
There was a pictureimmagine distributeddistribuito
widelyampiamente over the InternetInternet
79
241430
2702
C'era un'immagine
largamente distribuita su Internet
04:16
where her faceviso was distorteddistorto
to look like a monkeyscimmia.
80
244156
2644
dove il viso era distorto
per somigliare a una scimmia.
04:18
And that pictureimmagine was publishedpubblicato all over.
81
246824
3169
E quell'immagine
è stata pubblicata ovunque.
04:22
And people publishedpubblicato it
very, very purposefullyespressamente,
82
250017
3761
La gente l'ha pubblicata
proprio con l'intenzione
04:25
to get it up there in the searchricerca resultsrisultati.
83
253802
1971
di arrivare nei risultati di ricerca.
04:27
They madefatto sure to writeScrivi
"MichelleMichelle ObamaObama" in the captiondidascalia
84
255797
2955
Si è assicurata di scrivere
"Michelle Obama" nel titolo
04:30
and they madefatto sure to uploadcaricare the pictureimmagine
as "MichelleObamaMichelleObama.jpegJPEG," or the like.
85
258776
4177
e di caricare l'immagine
come "MichelleObama.jpg", o simili.
04:34
You get why -- to manipulatemanipolare
the searchricerca resultrisultato.
86
262977
2367
Capite perché -- per manipolare
i risultati di ricerca.
04:37
And it workedlavorato, too.
87
265368
1295
E ha anche funzionato.
04:38
So when you picture-GoogledFoto-Googled
for "MichelleMichelle ObamaObama" in 2009,
88
266687
2720
Se cercavate su Google
foto di "Michelle Obama" nel 2009,
04:41
that distorteddistorto monkeyscimmia pictureimmagine
showedha mostrato up amongtra the first resultsrisultati.
89
269431
3387
quell'immagine distorta di scimmia
compariva tra i primi risultati.
04:44
Now, the resultsrisultati are self-cleansingauto-pulizia,
90
272842
3566
I risultati si auto-ripuliscono
04:48
and that's sortordinare of the beautybellezza of it,
91
276432
1753
e questa è la bellezza,
04:50
because GoogleGoogle measuresprovvedimenti relevancerilevanza
everyogni hourora, everyogni day.
92
278209
3403
perché Google misura la rilevanza
ogni ora, ogni giorno.
04:53
HoweverTuttavia, GoogleGoogle didn't settleSettle
for that this time,
93
281636
2714
Tuttavia, Google non l'ha sistemato
questa volta,
04:56
they just thought, "That's racistrazzistA
and it's a badcattivo searchricerca resultrisultato
94
284374
3124
hanno pensato, "È razzista
ed è un pessimo risultato di ricerca;
04:59
and we're going to go back
and cleanpulito that up manuallymanualmente.
95
287522
3135
torneremo indietro
e lo puliremo manualmente.
05:02
We are going to writeScrivi
some codecodice and fixfissare it,"
96
290681
2932
Riscriveremo il codice
e lo sistemeremo,"
05:05
whichquale they did.
97
293637
1247
e così hanno fatto.
05:07
And I don't think anyonechiunque in this roomcamera
thinkspensa that was a badcattivo ideaidea.
98
295454
3742
E penso che nessuno in questa sala
pensi sia stata una pessima idea.
05:11
Me neithernessuno dei due.
99
299789
1164
Neanch'io.
05:14
But then, a couplecoppia of yearsanni go by,
100
302802
3032
Ma quando, circa due anni fa,
05:17
and the world'sIl mondo di most-Googledla maggior parte-Googled AndersAnders,
101
305858
2984
il più ricercato su Google, Anders
05:20
AndersAnders BehringBehring BreivikBreivik,
102
308866
2279
Anders Behring Breivik,
05:23
did what he did.
103
311169
1706
fece quello che ha fatto.
05:24
This is JulyLuglio 22 in 2011,
104
312899
2001
È il 22 luglio del 2011,
05:26
and a terribleterribile day in NorwegianNorvegese historystoria.
105
314924
2649
e un giorno terribile in Norvegia.
05:29
This man, a terroristterrorista, blewsoffiò up
a couplecoppia of governmentgoverno buildingsedifici
106
317597
3787
Quest'uomo, un terrorista, fece esplodere
un paio di palazzi del Governo
05:33
walkinga passeggio distancedistanza from where we are
right now in OsloOslo, NorwayNorvegia
107
321408
2883
poco distanti da dove ci troviamo
adesso a Oslo, in Norvegia
05:36
and then he traveledviaggiato
to the islandisola of UtUTøya
108
324315
2051
e poi viaggiò
verso l'isola di Utøya
05:38
and shottiro and killeducciso a groupgruppo of kidsbambini.
109
326390
2223
e sparò e uccise un gruppo di bambini.
05:41
AlmostQuasi 80 people diedmorto that day.
110
329113
1728
Morirono circa 80 persone.
05:44
And a lot of people would describedescrivere
this actatto of terrorterrore as two stepspassaggi,
111
332397
4559
E molte persone descriverebbero
questo atto di terrorismo in due fasi,
05:48
that he did two things: he blewsoffiò up
the buildingsedifici and he shottiro those kidsbambini.
112
336980
3411
fece due cose: far esplodere
i palazzi e uccidere quei bambini.
05:52
It's not truevero.
113
340415
1165
Non è così.
05:54
It was threetre stepspassaggi.
114
342326
2143
Erano tre fasi.
05:56
He blewsoffiò up those buildingsedifici,
he shottiro those kidsbambini,
115
344493
2214
Fece esplodere i palazzi,
uccise i bambini,
05:58
and he satsat down and waitedatteso
for the worldmondo to GoogleGoogle him.
116
346731
3644
si sedette e aspettò che il mondo
lo cercasse su Google.
06:03
And he preparedpreparato
all threetre stepspassaggi equallyugualmente well.
117
351227
2627
E preparò
le tre fasi ugualmente bene.
06:06
And if there was somebodyqualcuno
who immediatelysubito understoodinteso this,
118
354544
2790
E se qualcuno
lo ha immediatamente capito
06:09
it was a SwedishSvedese webweb developersviluppatore,
119
357358
1524
è stato uno sviluppatore svedese
06:10
a searchricerca enginemotore optimizationottimizzazione expertesperto
in StockholmStoccolma, nameddi nome NikkeNikke LindqvistLindqvist.
120
358906
3623
esperto in motori di ricerca
a Stoccolma, Nikke Lindqvist.
06:14
He's alsoanche a very politicalpolitico guy
121
362553
1588
Politicamente impegnato.
06:16
and he was right out there
in socialsociale mediamedia, on his blogblog and FacebookFacebook.
122
364165
3276
Aveva ragione
nei social, nel suo blog e su Facebook.
06:19
And he told everybodytutti,
123
367465
1206
Lo ha detto a tutti,
06:20
"If there's something that
this guy wants right now,
124
368695
2455
"Se c'è qualcosa
che quest'uomo vuole adesso,
06:23
it's to controlcontrollo the imageImmagine of himselflui stesso.
125
371174
2459
è controllare la sua immagine.
06:26
Let's see if we can distortfalsare la that.
126
374760
1960
Vediamo se possiamo distorcerla.
06:29
Let's see if we, in the civilizedcivilizzato worldmondo,
can protestprotesta againstcontro what he did
127
377490
3977
Vediamo se, nel mondo civile,
possiamo protestare contro quello che ha fatto
06:33
throughattraverso insultinginsultare him
in his searchricerca resultsrisultati."
128
381491
3317
insultandolo
nei suoi risultati di ricerca."
06:36
And how?
129
384832
1187
Come?
06:38
He told all of his readerslettori the followinga seguire,
130
386797
2056
Disse ai suoi lettori quanto segue,
06:40
"Go out there on the InternetInternet,
131
388877
1864
"Andate su Internet,
06:42
find picturesimmagini of dogcane poopcacca on sidewalksmarciapiedi --
132
390765
2895
trovate immagini di cacche di cane --
06:46
find picturesimmagini of dogcane poopcacca on sidewalksmarciapiedi --
133
394708
2174
trovate immagini di cacche di cane --
06:48
publishpubblicare them in your feedsfeed,
on your websitessiti web, on your blogsblog.
134
396906
3470
pubblicatele nei vostri feed,
nei vostri siti web, nei vostri blog.
06:52
Make sure to writeScrivi the terrorist'sdi terrorista
namenome in the captiondidascalia,
135
400400
2921
Sinceratevi di scrivere il nome
del terrorista nel titolo,
06:55
make sure to namenome
the pictureimmagine filefile "BreivikBreivik.jpegJPEG."
136
403345
4487
assicuratevi di nominare
il file immagine "Breivik.jpeg".
06:59
Let's teachinsegnare GoogleGoogle that that's
the faceviso of the terroristterrorista."
137
407856
3801
Insegniamo a Google che quella
è la faccia del terrorista."
07:05
And it workedlavorato.
138
413552
1278
E funzionò.
07:07
Two yearsanni after that campaigncampagna
againstcontro MichelleMichelle ObamaObama,
139
415853
2898
Due anni dopo quella campagna
contro Michelle Obama,
07:10
this manipulationmanipolazione campaigncampagna
againstcontro AndersAnders BehringBehring BreivikBreivik workedlavorato.
140
418775
3266
l'iniziativa di manipolazione
contro Anders Behring Breivik funzionò.
07:14
If you picture-GoogledFoto-Googled for him weekssettimane after
the JulyLuglio 22 eventseventi from SwedenSvezia,
141
422065
4462
Se cercavate sue immagini su Google
dopo i fatti del 22 luglio in Svezia,
07:18
you'dfaresti see that pictureimmagine of dogcane poopcacca
highalto up in the searchricerca resultsrisultati,
142
426551
4327
vedevate l'immagine della cacca di cane
in cima ai risultati di ricerca,
07:22
as a little protestprotesta.
143
430902
1444
come una piccola protesta.
07:25
StrangelyStranamente enoughabbastanza, GoogleGoogle
didn't interveneintervenire this time.
144
433425
4132
Stranamente, Google
non è intervenuto questa volta.
07:30
They did not steppasso in and manuallymanualmente
cleanpulito those searchricerca resultsrisultati up.
145
438494
4272
Non sono intervenuti e non hanno
ripulito manualmente quei risultati.
07:35
So the million-dollarun milione di dollari questiondomanda,
146
443964
1716
La domanda da un milione di dollari,
07:37
is there anything differentdiverso
betweenfra these two happeningsavvenimenti here?
147
445704
3368
c'è qualche differenza
tra queste due vicende?
07:41
Is there anything differentdiverso betweenfra
what happenedè accaduto to MichelleMichelle ObamaObama
148
449096
3193
C'è qualche differenza tra
quello che è successo a Michelle Obama
07:44
and what happenedè accaduto
to AndersAnders BehringBehring BreivikBreivik?
149
452313
2065
e quello che è successo
a Anders Behring Breivik?
07:46
Of coursecorso not.
150
454402
1284
Certo che no.
07:48
It's the exactesatto samestesso thing,
151
456861
1471
È esattamente la stessa cosa,
07:50
yetancora GoogleGoogle intervenedè intervenuto in one casecaso
and not in the other.
152
458356
2864
eppure, Google è intervenuto in un caso
e non nell'altro.
07:53
Why?
153
461244
1253
Perché?
07:55
Because MichelleMichelle ObamaObama
is an honorableonorevole personpersona, that's why,
154
463283
3300
Perché Michelle Obama
è una persona stimata, ecco perché,
07:58
and AndersAnders BehringBehring BreivikBreivik
is a despicablespregevole personpersona.
155
466607
2916
e Anders Behring Breivik
è una persona orribile.
08:02
See what happensaccade there?
156
470142
1535
Visto cos'è successo?
08:03
An evaluationvalutazione of a personpersona takes placeposto
157
471701
3255
Si giudica una persona
08:06
and there's only one
power-playerpotenza-giocatore in the worldmondo
158
474980
3786
e c'è soltanto una figura
08:10
with the authorityautorità to say who'schi è who.
159
478790
2480
che ha l'autorità di dire chi è chi.
08:13
"We like you, we dislikeantipatia you.
160
481882
1741
"Tu ci piaci, tu non ci piaci.
08:15
We believe in you,
we don't believe in you.
161
483647
2039
A te crediamo,
a te non ti crediamo.
Tu hai ragione, tu hai torto.
Sei vero, sei falso.
08:17
You're right, you're wrongsbagliato.
You're truevero, you're falsefalso.
162
485710
2547
Tu sei Obama, e tu sei Breivik."
08:20
You're ObamaObama, and you're BreivikBreivik."
163
488281
1805
08:22
That's powerenergia if I ever saw it.
164
490791
2000
Questo è potere, se ho visto bene.
08:27
So I'm askingchiede you to rememberricorda
that behinddietro a everyogni algorithmalgoritmo
165
495206
3652
Vi chiedo di ricordare
che dietro ogni algoritmo
08:30
is always a personpersona,
166
498882
1777
c'è sempre una persona,
08:32
a personpersona with a setimpostato of personalpersonale beliefscredenze
167
500683
2495
una persona
con un insieme di convinzioni personali
08:35
that no codecodice can ever
completelycompletamente eradicatesradicare.
168
503202
2525
che nessun codice potrà mai
completamente sradicare.
08:37
And my messagemessaggio goesva
out not only to GoogleGoogle,
169
505751
2434
Il mio messaggio va
non soltanto a Google,
08:40
but to all believerscredenti in the faithfede
of codecodice around the worldmondo.
170
508209
2810
ma a tutti coloro al mondo
che credono nel codice.
08:43
You need to identifyidentificare
your ownproprio personalpersonale biaspregiudizio.
171
511043
2976
Si devono identificare
i propri pregiudizi personali.
08:46
You need to understandcapire that you are humanumano
172
514043
2013
Bisogna capire di essere umani
08:48
and take responsibilityresponsabilità accordinglydi conseguenza.
173
516080
2491
e assumersi responsabilità di conseguenza.
08:51
And I say this because I believe
we'venoi abbiamo reachedraggiunto a pointpunto in time
174
519891
2938
Dico questo perché credo
che sia giunto il momento
08:54
when it's absolutelyassolutamente imperativeimperativo
175
522853
1555
in cui è fondamentale
08:56
that we tiecravatta those bondsobbligazioni
togetherinsieme again, tighterpiù stretto:
176
524432
3217
ricreare questi legami, più stretti:
08:59
the humanitiesumanistiche and the technologytecnologia.
177
527673
2368
le umanità e la tecnologia.
09:02
TighterPiù stretto than ever.
178
530483
1805
Più stretti che mai.
09:04
And, if nothing elsealtro, to remindricordare us
that that wonderfullymeravigliosamente seductiveseducente ideaidea
179
532312
3339
Se non altro, ci ricorda
che quella meravigliosa idea seducente
09:07
of the unbiasedimparziali, cleanpulito searchricerca resultrisultato
180
535675
2668
di risultati di ricerca imparziali, puliti
09:10
is, and is likelyprobabile to remainrimanere, a mythmito.
181
538367
2767
è, ed è probabile che rimanga, un mito.
09:13
Thank you for your time.
182
541984
1159
Grazie del vostro tempo.
09:15
(ApplauseApplausi)
183
543167
2432
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andreas Ekström - Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution.

Why you should listen

Andreas Ekström is staff writer at Sydsvenskan, a daily morning paper in Malmö, Sweden.

His passion is educating for digital equality, and he has a vision for a world in which we share the wealth -- not only financially, but also in terms of knowledge and power. Andreas is the author of six books, a columnist and a commentator, and he often lectures and leads seminars on the digital revolution.

More profile about the speaker
Andreas Ekström | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee