Yeonmi Park: What I learned about freedom after escaping North Korea
Yeonmi Park: Quello che ho imparato sulla libertà dopo essere fuggita dalla Corea del Nord
North Korean defector Yeonmi Park is becoming a leading voice of oppressed people around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
nel nord della Corea del Nord,
in the northern part of North Korea,
in un campo di lavoro
zucchero, riso e, in seguito, rame
rice and later copper
decidemmo di fuggire.
decided to escape.
what the word "escape" means
il significato della parola "fuggire"
la fame significa la morte.
la nostra unica opzione.
the concept of escape,
le luci della Cina
from China at night,
dove c'erano le luci,
un piano grandioso o delle mappe.
about what was going to happen.
prenda fuoco.
building caught fire.
per vedere cosa succede?
anziché rimanere nel fuoco.
what it feels like to live there.
che possano descriverlo,
la vita su Marte.
your life on Mars right now.
significa solo una cosa:
has only one meaning:
di amore romantico in Corea del Nord.
of romantic love in North Korea.
understand the concept,
che quel concetto possa esistere.
that concept is even a possibility.
is an almighty god
fosse un dio onnipotente
avevo paura persino di pensare.
che stava morendo di fame per noi
che in realtà era un dittatore,
he was actually a dictator,
estremamente lussuosa.
looking at a picture of him,
che non stava morendo di fame.
prima di allora,
non mi disse che era grasso.
mi ha dovuto spiegare che era grasso.
that he was fat.
il pensiero critico,
critical thinking,
quello che vi dicono di vedere.
what you're told to see.
inside North Korea?
in Corea del Nord?
nei 70 anni di questa oppressione?"
for 70 years of this oppression?"
you're isolated or oppressed,
definizione di isolamento
definition of isolation,
che non ho mai saputo
quando ero in Corea del Nord.
in the center of the universe.
che vale la pena diffondere:
cos'è giusto e cos'è sbagliato,
what is right and wrong,
tra giustizia e ingiustizia
justice and injustice,
e quello che non meritiamo.
on the street right now,
e cadaveri per le strade
and dead on the streets.
il concetto di compassione.
the concept of compassion.
compassione, empatia e solidarietà
empathy and sympathy in my heart
la parola "compassione" e il concetto,
"compassion" and the concept,
as a free person.
da persona libera.
il nostro Presidente Trump,
our President Trump,
non sono abbastanza importanti
is not important enough
per aver giustiziato suo zio,
for executing his uncle,
something new about freedom now.
qualcosa di nuovo sulla libertà.
in "1984" di George Orwell.
George Orwell's "1984."
per i diritti umani
e che non hanno una voce
right now who don't have a voice,
quando non saremo liberi?
when we are not free?
ai cambiamenti climatici,
that we care about climate change,
alla parità di genere
i diritti degli animali
about animals' rights,
how beautiful our heart is,
che non può parlare per sé.
who cannot speak for themselves.
non possono parlare per loro stessi.
cannot speak for themselves.
in the 21st century.
è il luogo più buio della Terra.
on earth right now.
ai miei concittadini nordcoreani
to my fellow North Koreans
che un'altra vita è possibile.
that an alternative life is possible.
che ho imparato dalla storia
tutte le ragioni per essere speranzosi.
every reason to be hopeful.
ABOUT THE SPEAKER
Yeonmi Park - Human rights activistNorth Korean defector Yeonmi Park is becoming a leading voice of oppressed people around the world.
Why you should listen
Yeonmi Park's escape from North Korea has given the world a window into the lives of its people. At the 2014 Oslo Freedom Forum and the One Young World Summit in Dublin, Park became an international phenomenon, delivering passionate and deeply personal speeches about the brutality of the North Korean regime. Her address to One Young World on the horrors of detention camps, political executions and sex trafficking has been viewed over 320 million times on YouTube. The BBC named her one of their "Top Global Women."
In 2017, Park joined the Tory Burch Foundation's Embrace Ambition campaign, a global effort to dispel the double standard of ambition as a positive trait in men and a negative trait in women. Her searing memoir, In Order to Live: A North Korean Girl's Journey to Freedom, was released in the fall 2015, and now she's urging the world to recognize the oppressed people of Kim Jong-Un's reign. She believes that change will come through young people like herself, whose exposure to capitalism and Western media is eroding the authority of the Kim dynasty.
Currently a student at Columbia University, Park has published an op-ed about North Korea's "black market generation” in the Washington Post and has been featured on CNN, CNBC and the BBC, as well as in the New York Times and Wall Street Journal. She serves on the executive board of directors of the Human Rights Foundation, the world's preeminent organization devoted to disrupting dictatorships.
Yeonmi Park | Speaker | TED.com