David Burkus: Why you should know how much your coworkers get paid
デビッド・バーカス: あなたが同僚の給料を知るべき理由
David Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
sitting next to you gets paid?
いくらだと思いますか?
給料はいくらだと思いますか?
or the desk next to you gets paid?
するのさえ気まずく感じますが
to even ask you those questions.
皆さんだって知りたいでしょう
of broadcasting our salary.
と思いますよね
ありませんし
to tell our office neighbors.
もってのほかです
knew what everybody got paid,
大混乱に陥ると思われているからです
the reason for all that strife?
秘密にするから生まれるのだとしたら?
if we removed that secrecy?
どうなるんでしょう?
社内で公平感が高まり
the sense of fairness and collaboration
total pay transparency?
どうなるんでしょう?
and entrepreneurial leaders
疑問を投げかけている—
about how to run a company.
研究してきましたが
絶えず出てきます
いつも驚かされています
across a company --
for both the employee
その組織にとっても
compares to their peers',
自分の給料がどうか分からないと
感じがちです
that tolerates the idea
差別を感じていても
or discriminated against?
働きたいと思いますか?
does exactly that,
そういうことなんです
as old as it is common,
昔からの慣行で
給与について話す権利が
that in the United States,
to discuss their pay.
かかわらずそうなんです
Employees of Salary Received."
employees of salary received.
給料について話すことを
with everybody.
Dorothy Parker,
ドロシー・パーカー
ロバート・シェアウッド
hanging from their neck.
首からぶら下げていたそうです
給料を胸に書き出しているんですよ
across your chest for all to see.
to discourage salary discussions?
給料を口外させたくないんでしょう?
while others revolt against it?
こんな風に反対する人もいるんでしょう?
to the assumed reasons,
実は大きなコスト削減になるんです
to save a lot of money.
"information asymmetry."
生まれます
in a negotiation,
information than the other.
持つことになります
雇用や昇進、昇給の交渉において
or annual raise discussions,
to save a lot of money.
多額の節約ができるのです
他の人たちの給料を知っていたら
you could negotiate for a raise
置き忘れようもんなら
is shouting at each other.
招きうるとさえ言っています
can lead to a total market failure.
how their pay compares to their peers'.
自分の給料がどうなのか知りませんよね
会社員7万人を対象とした調査では
at the market rate
3分の2が
と答えました
that they were underpaid,
感じている人のうち
that they intended to quit,
答えています
underpaid, overpaid
what would you say?
この調査で何と答えたでしょうか?
なぜ分かるんですか?
話せないわけでしょう?
to talk about it?
つまり 給料を秘密にすることで
the discrimination
in the market today.
for Women's Policy Research,
発表した報告書によれば
between men and women
on the dollar comes from.
という話はここから来ています
to certain levels
なっているため
what those levels are,
11%にまで縮まっています
shrinks to 11 percent --
for any of the factors
よく議論している
whether or not to control for.
考慮する前の数字です
the gender wage gap,
by opening up the payroll.
market failure looks like,
市場の完全な失敗というものであるのなら
唯一の残された道でしょう
the only way to ensure fairness.
know what you make
知られることは
if you're being discriminated against,
思いあぐねることの方でしょう
or your sister is being paid unfairly?
to ensure fairness,
公正を確保する最善の方法であり
and corporate leaders
取り組んできたわけです
with sharing salaries for years.
who started many companies
多くの企業を立ち上げ
to pay two equally qualified people
その人の交渉力によって
ありました
they could negotiate.
that happened as a result of this.
これが対立を生んでいると気づき
his newest company, SumAll,
from the beginning.
how they're being paid
より懸命に働き
to improve their performance,
離職率も下がるということです
and they're less likely to quit.
技術系スタートアップから
マーケットまで 取り組んでいるんです
of employees at Whole Foods,
available for everyone to see,
給料が公開されるだけでなく
for the store and for your department
たくさんあり
takes a lot of forms.
というのはありません
するところもあります
to wear around the office.
作る必要もなければ
the only one wearing a sign
お手製の札を身に付けることもありませんが
お手製の札を身に付けることもありませんが
たくさんあります
towards pay transparency.
that don't have that authority:
to the people you work with?
ABOUT THE SPEAKER
David Burkus - Management researcherDavid Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management.
Why you should listen
David Burkus is an author, podcaster and associate professor of management at Oral Roberts University. His latest book, Under New Management, challenges traditional principles of business management and argues that many of them are outdated, outmoded or simply don't work -- and reveals what does. He is also the author of The Myths of Creativity: The Truth About How Innovative Companies and People Generate Great Ideas.
Burkus is a regular contributor to Harvard Business Review and Inc. magazine. His work has been featured in Fast Company, the Financial Times, Bloomberg BusinessWeek and "CBS This Morning." He's also the host of the award-winning podcast Radio Free Leader.
When he's not speaking or writing, Burkus is in the classroom. At Oral Roberts University, he teaches courses on organizational behavior, creativity and innovation, and strategic leadership. He serves on the advisory board of Fuse Corps, a nonprofit dedicated to making transformative and replicable change in local government.
Burkus lives in Tulsa with his wife and their two boys.
David Burkus | Speaker | TED.com