David Burkus: Why you should know how much your coworkers get paid
Девід Беркес: Чому Вам варто знати, скільки заробляють Ваші колеги
David Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
sitting next to you gets paid?
людина, яка сидить поруч?
на роботі
or the desk next to you gets paid?
чи за сусіднім столом?
to even ask you those questions.
навіть ставити Вам ці питання.
коли мова заходить про зарплату.
of broadcasting our salary.
своїм сусідам
to tell our office neighbors.
своїм колегам в офісі.
knew what everybody got paid,
всі знали, скільки хто заробляє,
звільнилися б.
the reason for all that strife?
причиною усіх незгод?
if we removed that secrecy?
усю секретність?
the sense of fairness and collaboration
відчуття справедливості та співпраці
total pay transparency?
прозорість виплат?
років
and entrepreneurial leaders
та підприємств,
about how to run a company.
уявлення про керування компанією.
питання платні.
across a company --
зарплати по усій компанії -
for both the employee
як для працівника,
compares to their peers',
порівняно з їхніми колегами,
що їм недоплачують
that tolerates the idea
де толерується відчуття
or discriminated against?
does exactly that,
ці відчуття,
as old as it is common,
that in the United States,
в Сполучених Штатах
to discuss their pay.
обговорювати свою зарплатню.
десятиліть
звучало так:
Employees of Salary Received."
отриману зарплату".
employees of salary received.
отриману зарплату.
with everybody.
таким правилом.
Dorothy Parker,
як Дороті Паркер,
hanging from their neck.
висіли у них на шиї.
across your chest for all to see.
щоб усі могли бачити.
to discourage salary discussions?
знеохотити обговорення платні?
while others revolt against it?
інші - виступають проти?
to the assumed reasons,
можливих причин,
to save a lot of money.
заощадити кошти.
"information asymmetry."
"інформаційної асиметрії".
in a negotiation,
information than the other.
більшою інформацією ніж інша.
or annual raise discussions,
щорічну надбавку,
to save a lot of money.
секретність, щоб заощадити.
you could negotiate for a raise
перемовини щодо надбавки,
інформаційна асиметрія
платнею на ксероксі,
is shouting at each other.
can lead to a total market failure.
призвести до цілковитого ринкового фіаско.
цього прийшли.
how their pay compares to their peers'.
жодного уявлення про зарплатню колег.
at the market rate
за ринковою ставкою,
низькооплачуваними.
that they were underpaid,
низькооплачуваним,
that they intended to quit,
мають намір звільнитися,
underpaid, overpaid
чи переплачували,
за ринковою ціною.
що б ви відповіли?
what would you say?
to talk about it?
таємниця виплат
the discrimination
дискримінацію,
in the market today.
for Women's Policy Research,
жіночої політики 2011 року,
between men and women
чоловіками та жінками
on the dollar comes from.
to certain levels
за певними рівнями,
what those levels are,
ці рівні,
shrinks to 11 percent --
до 11 відсотків,
for any of the factors
іншими факторами,
whether or not to control for.
контролювати їх чи ні.
the gender wage gap,
гендерну різницю платні,
by opening up the payroll.
оприлюднення платіжної відомості.
market failure looks like,
ринкове фіаско,
the only way to ensure fairness.
способом упевнитись у справедливості.
know what you make
повідомити людям, скільки ти заробляєш,
if you're being discriminated against,
бува, не дискримінують,
or your sister is being paid unfairly?
отримують справедливу платню?
to ensure fairness,
шляхом упевнитись у справедливості,
and corporate leaders
бізнесові лідери
with sharing salaries for years.
відкритістю заробітніх плат.
who started many companies
заснував багато компаній
to pay two equally qualified people
платити двом однаково кваліфікованим людям
they could negotiate.
вміли вести переговори.
that happened as a result of this.
точаться чвари.
his newest company, SumAll,
компанію, SumAll,
from the beginning.
прозорість виплат.
підтверджують, що
how they're being paid
їм платять
to improve their performance,
над тим, щоб покращити свої показники,
and they're less likely to quit.
і менш схильні звільнитись.
таких як Buffer,
of employees at Whole Foods,
у Whole Foods,
available for everyone to see,
не лише Ваша зарплата,
for the store and for your department
й відділу
компанії
takes a lot of forms.
різних форм.
який підходить усім.
щоб усі бачили.
оплати,
таким рівнем.
to wear around the office.
щоб носити їх в офісі.
the only one wearing a sign
табличку,
towards pay transparency.
назустріч прозорості виплат.
that don't have that authority:
повноваження:
to the people you work with?
платнею Ваших колег?
ABOUT THE SPEAKER
David Burkus - Management researcherDavid Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management.
Why you should listen
David Burkus is an author, podcaster and associate professor of management at Oral Roberts University. His latest book, Under New Management, challenges traditional principles of business management and argues that many of them are outdated, outmoded or simply don't work -- and reveals what does. He is also the author of The Myths of Creativity: The Truth About How Innovative Companies and People Generate Great Ideas.
Burkus is a regular contributor to Harvard Business Review and Inc. magazine. His work has been featured in Fast Company, the Financial Times, Bloomberg BusinessWeek and "CBS This Morning." He's also the host of the award-winning podcast Radio Free Leader.
When he's not speaking or writing, Burkus is in the classroom. At Oral Roberts University, he teaches courses on organizational behavior, creativity and innovation, and strategic leadership. He serves on the advisory board of Fuse Corps, a nonprofit dedicated to making transformative and replicable change in local government.
Burkus lives in Tulsa with his wife and their two boys.
David Burkus | Speaker | TED.com