ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Janette Sadik-Khan: New York's streets? Not so mean any more

자넷 사딕-칸 (Janette Sadik-Khan): 뉴욕의 거리? 더 이상 그리 평범하지 않습니다.

Filmed:
1,003,733 views

"교통위원이 하는 일은 단순히 멈추라는 표지판과 교통신호를 정리하는게 다가 아닙니다". 그 역할을 2007년에 뉴욕 시에서 맡았던 자넷 사티크-칸의 이야기 입니다. 이 재미있고 우리의 사고를 불러일으키는 강연은 그녀가 5 개의 지역구의 거리를 새롭게 만들었던 성공적인 시도로부터 타임스퀘어의 보행자 전용 구역, 시티 자전거를 만들었던 자세한 이야기를 들려줍니다. 강의의 끝부분에 나오는 특별한 카메오의 출연도 놓치지마세요
- City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The work of a transportation교통 commissioner위원
0
937
2159
교통국장이 하는 일은 단순히
00:15
isn't just about stop signs표지판 and traffic교통 signals신호들.
1
3096
3494
멈춤 표지와 교통 표지판이 다가 아닙니다.
00:18
It involves관련 the design디자인 of cities도시들
2
6590
2174
그 일에는 도시의 디자인과
00:20
and the design디자인 of city시티 streets시가.
3
8764
2396
도시 거리의 디자인 또한 포함되죠.
00:23
Streets시가 are some of the most가장 valuable가치 있는 resources자원
4
11160
2971
거리는 도시가 가질 수 있는
00:26
that a city시티 has, and yet아직 it's an asset유산
5
14131
2778
가장 가치있는 자원이면서도,
00:28
that's largely크게 hidden숨겨진 in plain평원 sight시각.
6
16909
2856
사람들에게 잘 보이지 않는
숨어있는 자산이기도 합니다.
00:31
And the lesson교훈 from New새로운 York요크
7
19765
1581
그리고 뉴욕에서 6년동안 지켜보며
00:33
over the past과거 six years연령
8
21346
1658
얻은 교훈은
00:35
is that you can update최신 정보 this asset유산.
9
23004
2296
사람들 스스로 이 자산을
갱신 할 수 있다는 것이었습니다.
00:37
You can remake다시 만들다 your streets시가 quickly빨리, inexpensively,
10
25300
3698
거리를 빠르고 경제적으로 재건축하여
00:40
it can provide~을 제공하다 immediate즉시의 benefits은혜,
11
28998
2738
즉각적인 이익을 얻을 수 있고,
00:43
and it can be quite아주 popular인기 있는.
12
31736
2601
높은 인기를 얻을 수도 있습니다.
00:46
You just need to look at them a little differently다르게.
13
34337
3492
다만 남들과는 조금 다른
시각으로 바라보면 됩니다.
00:49
This is important중대한 because we live살고 있다 in an urban도시의 age나이.
14
37829
3748
이는 우리가 도시화 시대를
살기 때문에 더욱 중요합니다.
00:53
For the first time in history역사,
15
41577
2079
역사상 최초로,
00:55
most가장 people live살고 있다 in cities도시들,
16
43656
2765
대부분의 사람들이 도시에 살고,
00:58
and the U.N. estimates견적 that over the next다음 것 40 years연령,
17
46421
3563
UN의 예측으로는
앞으로 40년동안
01:01
the population인구 is going to double더블 on the planet행성.
18
49984
2901
인구가 현재의 2배로
증가할 것이라고 합니다.
01:04
So the design디자인 of cities도시들 is a key issue발행물 for our future미래.
19
52885
4443
그래서 도시의 디자인은
우리의 미래를 위한 중요한 사안이지요.
01:09
Mayor시장 Bloomberg블룸버그 recognized인정 된 this
20
57328
1585
블룸버그 뉴욕시장은 2007년에
01:10
when he launched시작한 PlaNYCPlaNYC in 2007.
21
58913
3239
PlaNYC를 시작할 때부터
이것을 알아차렸다고합니다.
01:14
The plan계획 recognized인정 된 that cities도시들
22
62152
2713
이 계획은 도시가 세계 시장에
01:16
are in a global글로벌 marketplace시장,
23
64865
2122
있다는 점을 인식하고 있으며,
01:18
and that if we're going to continue잇다 to grow자라다 and thrive잘 자라다
24
66987
2725
우리가 계속해서 번창하고 성장하고
01:21
and to attract끌다 the million백만 more people
25
69712
3303
백만 명이 넘는 사람들이 이곳으로
01:25
that are expected예상 한 to move움직임 here,
26
73015
1600
이주하는 것을 생각해 보게 만들려면
01:26
we need to focus초점 on the quality품질 of life
27
74615
3251
삶의 질에 대해 생각해보고,
01:29
and the efficiency능률 of our infrastructure하부 구조.
28
77866
3668
사회 기반 시설의 효율에 대해
생각해 봐야 한다는 점을 인지하고 있습니다.
01:33
For many많은 cities도시들, our streets시가 have been
29
81534
1643
많은 도시에서, 우리의 거리는
01:35
in a kind종류 of suspended매달린 animation생기 for generations세대.
30
83177
4109
세대속에서 정지된
동화와 같은 존재였습니다.
01:39
This is a picture그림 of Times타임스 Square광장 in the '50s,
31
87286
3576
이것은 50년대 타임스퀘어의 사진인데,
01:42
and despite무례 all of the technological기술적 인 innovation혁신,
32
90862
3979
모든 기술적 혁신, 문화적 변화,
01:46
cultural문화적 changes변화들, political주재관 changes변화들,
33
94841
2449
정치적 변화에도 불구하고
01:49
this is Times타임스 Square광장 in 2008.
34
97290
2255
2008년 타임스퀘어의 모습은 이렇습니다.
01:51
Not much has changed변경된 in those 50 years연령.
35
99545
4373
50년 동안 변한 것이 거의 없습니다.
01:55
So we worked일한 hard단단한 to refocus초점을 다시 맞추다 our agenda비망록,
36
103918
3063
그래서 우리는 의제를 재조명하고,
01:58
to maximize최대화하다 efficient실력 있는 mobility유동성,
37
106981
2615
유동성의 효과를 극대화시키기 위해
02:01
providing제공하는 more room for buses버스를, more room for bikes자전거,
38
109596
3581
버스와 자전거를 위한
더 많은 공간을 제공하고,
02:05
more room for people to enjoy즐겨 the city시티,
39
113177
3059
사람들이 도시를 즐길 수 있도록
공간을 만들었으며,
02:08
and to make our streets시가 as safe안전한 as they can be
40
116236
2235
모든 사람들이 이용할 수 있도록
02:10
for everybody각자 모두 that uses용도 them.
41
118471
3108
거리를 최대한 안전하게 만드려고 노력했습니다.
02:13
We set세트 out a clear명확한 action동작 plan계획
42
121579
2488
우리는 목표와 벤치마크가 있는
02:16
with goals목표 and benchmarks벤치 마크.
43
124067
2696
명확한 활동 계획을 내놓았습니다.
02:18
Having갖는 goals목표 is important중대한,
44
126763
2218
목표를 갖는 것은
02:20
because if you want to change변화 and steer수송아지 the ship
45
128981
4121
커다란 도시라는 배를 조종하고
02:25
of a big city시티 in a new새로운 direction방향,
46
133102
2623
새로운 방향으로 바꾸기 위해서
02:27
you need to know where you're going and why.
47
135725
4196
가는 방향과 이유를 알 필요가
있기 때문에 중요합니다.
02:31
The design디자인 of a street거리 can tell you everything
48
139921
2253
거리의 디자인은 사람들이
도시에서 기대하고 있는 것에 대한
02:34
about what's expected예상 한 on it.
49
142174
2349
모든 것을 알려줍니다.
02:36
In this case케이스, it's expected예상 한 that you shelter피난처 in place장소.
50
144523
4001
여기서는 모두가 쉴 곳을 원하고 있군요.
02:40
The design디자인 of this street거리 is really
51
148524
1937
도시의 디자인은
02:42
to maximize최대화하다 the movement운동 of cars자동차
52
150461
2660
자동차가 A로부터 B로 이동하는것을
02:45
moving움직이는 as quickly빨리 as possible가능한
53
153121
1728
가장 빠른 속력으로
02:46
from point포인트 A to point포인트 B,
54
154849
1823
극대화 시켜주는 것이 됩니다.
02:48
and it misses그리워하다 all the other ways
55
156672
1892
그러면 다른 거리들의 용도는
02:50
that a street거리 is used.
56
158564
2427
모두 없어지는것이 되겠네요.
02:52
When we started시작한 out, we did some early이른 surveys조사
57
160991
2951
우리는 시작하기 전에,
02:55
about how our streets시가 were used,
58
163942
2045
거리가 어떻게 사용되고 있는지 초기 조사를 했어요.
02:57
and we found녹이다 that New새로운 York요크 City시티 was largely크게
59
165987
1996
그리고 우리는 뉴욕시가
02:59
a city시티 without없이 seats좌석.
60
167983
2131
의자가 없는 도시라는 것을 알게 되었죠.
03:02
Pictures영화 like this, people perched앉은
61
170114
2384
이 사진처럼, 사람들은 소화기 위에 앉곤 했어요.
03:04
on a fire hydrant소화전, not the mark of a world-class세계적 수준의 city시티.
62
172498
4173
전세계를 대표할만한 도시는 아니네요.
03:08
(Laughter웃음)
63
176671
2288
(웃음)
03:10
It's not great for parents부모님 with kids아이들.
64
178959
2476
아이를 둔 부모들한테도 좋지는 않을거 같습니다.
03:13
It's not great for seniors어른. It's not great for retailers소매 업체.
65
181435
3236
어르신들께도, 상인들에게도
좋지는 않을거 같네요.
03:16
It's probably아마 not good for the fire hydrants소화전.
66
184671
3041
소화기에게도 좋지 않을거에요.
03:19
Certainly확실히 not good for the police경찰 department학과.
67
187712
3052
물론 경찰에게는 더욱 그렇겠지요.
03:22
So we worked일한 hard단단한 to change변화 that balance밸런스,
68
190764
3009
그래서 우리는 이런 균형을 바꾸기 위해 노력했습니다.
03:25
and probably아마 the best베스트 example of our new새로운 approach접근
69
193773
3335
아마 새로운 접근의 시도로 가장 좋은 예가
03:29
is in Times타임스 Square광장.
70
197108
1635
타임스퀘어일것 같습니다.
03:30
Three hundred and fifty오십 thousand people a day
71
198743
3830
하루에 삼십오만 명의 사람들이
03:34
walk산책 through...을 통하여 Times타임스 Square광장,
72
202573
1710
타임스퀘어를 오고가는데,
03:36
and people had tried시도한 for years연령 to make changes변화들.
73
204283
2490
변화를 만들기 위해 사람들은
몇 년 씩 고생했습니다.
03:38
They changed변경된 signals신호들, they changed변경된 lanes차선,
74
206773
2388
표지판과 길을 바꾸고,
03:41
everything they could do to make Times타임스 Square광장 work better.
75
209161
2903
타임스퀘어가 더 원할하게 움직이도록
모든 것들을 시도했지요.
03:44
It was dangerous위험한, hard단단한 to cross십자가 the street거리.
76
212064
2922
거리를 건너는것은 위험할 뿐더러
거의 불가능했습니다.
03:46
It was chaotic혼란스러운.
77
214986
1721
혼돈 그 자체였습니다.
03:48
And so, none없음 of those approaches구혼 worked일한,
78
216707
2782
평범한 접근방식은
하나도 통하지 않았습니다.
03:51
so we took~했다 a different다른 approach접근, a bigger더 큰 approach접근,
79
219489
2049
그래서 우리는 남들과 다르면서도,
더 넓은 접근방식을 찾기위해
03:53
looked보았다 at our street거리 differently다르게.
80
221538
1669
거리를 다른 관점으로 보기 시작했죠.
03:55
And so we did a six-month6 개월 pilot조종사.
81
223207
3573
6개월 간 시험 시행을 했습니다.
03:58
We closed닫은 Broadway브로드 웨이 from 42ndnd Street거리 to 47th Street거리
82
226780
4256
우리는 42번가부터
47번가까지의 브로드웨이를 막고,
04:03
and created만들어진 two and a half절반 acres에이커
83
231036
2534
그곳에 2.5 에이커(약 1만 제곱미터) 크기의
04:05
of new새로운 pedestrian보행자 space공간.
84
233570
2776
새로운 보행공간을 만들었습니다.
04:08
And the temporary일시적인 materials기재 are an important중대한 part부품
85
236346
3167
그리고 가건축물은 이 프로그램의
04:11
of the program프로그램, because we were able할 수 있는 to show보여 주다
86
239513
3425
매우 중요한 부분이었는데, 새로운 보행공간이
04:14
how it worked일한.
87
242938
1369
어떻게 작동하는지 보여줄 수 있었기 때문입니다.
04:16
And I work for a data-driven데이터 중심의 mayor시장, as you probably아마 know.
88
244307
2979
아시다시피, 우리 시장님은
데이터를 중시하는 분입니다.
04:19
So it was all about the data데이터.
89
247286
1836
모든 것이 데이터인 셈이지요.
04:21
So if it worked일한 better for traffic교통, if it was better for mobility유동성,
90
249122
3173
만약 교통과 이동성에 좋다면,
04:24
if it was safer더 안전한, better for business사업, we would keep it,
91
252295
2353
또 더욱 안전하고 사업에 더 좋다면,
계속 이어나갈 것이었죠.
04:26
and if it didn't work, no harm, no foul반칙,
92
254648
2731
만약 잘 안된다해도
해로운 것도 없고 잘못도 아니예요.
04:29
we could put it back the way that it was,
93
257379
1890
원상태로 돌려놓으면 되지요.
04:31
because these were temporary일시적인 materials기재.
94
259269
1261
처음부터 임시였으니까요.
04:32
And that was a very big part부품 of the buy-in바이 인,
95
260530
2909
투자를 할 때 아주 큰 부분인데,
04:35
much less적게 anxiety걱정 when you think that something
96
263439
2143
원상태로 돌아갈 수 있다고 생각할 때
04:37
can be put back.
97
265582
1871
걱정이 줄어들 수 있지요.
04:39
But the results결과들 were overwhelming압도적 인.
98
267453
2154
그러나 결과는 굉장했습니다.
04:41
Traffic교통 moved움직이는 better. It was much safer더 안전한.
99
269607
2920
교통 상황도 좋아졌고,
훨씬 더 안전하기도 했습니다.
04:44
Five다섯 new새로운 flagship기함 stores백화점 opened열린.
100
272527
2407
다섯 개의 새로운 상점들이 열렸습니다.
04:46
It's been a total합계 home run운영.
101
274934
1873
완전한 홈런을 친 셈이지요.
04:48
Times타임스 Square광장 is now one of the top상단 10
102
276807
2583
타임스퀘어는 세계에서 가장 장사가
04:51
retail소매 locations위치들 on the planet행성.
103
279390
2631
잘 되는 곳 중 10 위 안에 들고 있습니다.
04:54
And this is an important중대한 lesson교훈,
104
282021
2434
또한 원할한 교통과 모두를 위한 공간 사이에서
04:56
because it doesn't need to be a zero-sum제로섬 game경기
105
284455
3098
제로섬 게임이 될 필요가 없다는
04:59
between중에서 moving움직이는 traffic교통 and creating창조 public공공의 space공간.
106
287553
4525
중요한 교훈을 남겼습니다.
05:04
Every마다 project계획 has its surprises놀라움,
107
292078
2815
모든 프로젝트가 각각의 놀라움이었습니다.
05:06
and one of the big surprises놀라움 with Times타임스 Square광장
108
294893
2653
그리고 타임스퀘어의 놀라운 면은
05:09
was how quickly빨리 people flocked몰려 들었다 to the space공간.
109
297546
3680
'사람들이 이곳으로 어떻게 빨리 모였을까?' 였어요.
05:13
We put out the orange주황색 barrels배럴,
110
301226
2058
우리가 길거리에 내놓은 오랜지색통을 본
05:15
and people just materialized구체화 된 immediately바로 into the street거리.
111
303284
3608
시민들이 그 즉시, 구체화시키기 시작했죠.
05:18
It was like a Star Trek여행 episode삽화, you know?
112
306892
2041
마치 스타트렉의 에피소드 같죠?
05:20
They weren't하지 않았다 there before, and then zzzzztzzzzzt!
113
308933
2329
아무 것도 없었다가 갑자기, 짜잔!
05:23
All the people arrived도착한.
114
311262
1378
모든 사람들이 등장한거죠.
05:24
Where they'd그들은 been, I don't know, but they were there.
115
312640
2758
그들이 어디서 왔는지는 모르겠지만, 거기 있었어요.
05:27
And this actually사실은 posed제기 된 an immediate즉시의 challenge도전 for us,
116
315398
3144
거리에 설치할 가구들이 다 도착하지 않았기에
05:30
because the street거리 furniture가구 had not yet아직 arrived도착한.
117
318542
3516
즉시 해결해야 할 도전이 되었습니다.
05:34
So we went갔다 to a hardware하드웨어 store저장
118
322058
2622
그래서 우리는 철물점에 가서
05:36
and bought샀다 hundreds수백 of lawn잔디 chairs의자,
119
324680
2347
수백 개의 잔디의자를 산 다음에
05:39
and we put those lawn잔디 chairs의자 out on the street거리.
120
327027
3192
그것을 길거리에 놓기 시작했습니다.
05:42
And the lawn잔디 chairs의자 became되었다 the talk of the town도시.
121
330219
3896
그랬더니, 잔디의자가 도시의 이야깃거리가 된거예요.
05:46
It wasn't아니었다. about that we'd우리는 closed닫은 Broadway브로드 웨이 to cars자동차.
122
334115
2884
우리가 브로드웨이로 향하는 길을 막은것이 아니고,
05:48
It was about those lawn잔디 chairs의자.
123
336999
1359
'잔디의자'가 이야깃거리가 되었어요.
05:50
"What did you think about the lawn잔디 chairs의자?"
124
338358
1516
"잔디의자에 대해 어떻게 생각하세요?"
05:51
"Do you like the color색깔 of the lawn잔디 chairs의자?"
125
339889
1677
"잔디의자의 색상이 마음에 드세요?"
05:53
So if you've got a big, controversial논쟁의 여지가있는 project계획,
126
341566
3766
그러니 크고, 대중적인
프로젝트를 구상하고 있다면
05:57
think about lawn잔디 chairs의자.
127
345332
1711
잔디의자를 고려해보세요.
05:59
(Laughter웃음)
128
347043
2910
(웃음)
06:01
This is the final결정적인 design디자인 for Times타임스 Square광장,
129
349953
2497
이것이 타임스퀘어의 최종 디자인입니다.
06:04
and it will create몹시 떠들어 대다 a level수평 surface표면,
130
352450
2540
거리와 거리사이에
06:06
sidewalk보도 to sidewalk보도,
131
354990
1684
평면적 공간이 생겨났고,
06:08
beautiful아름다운 pavers포장 기계 that have studs스터드 in them
132
356674
2228
간판에서 뿜어져 나오는
불빛을 반사시키는
06:10
to reflect비추다 the light from the billboards빌보드,
133
358902
2038
징을 박은 아름다운 인도가 생겼고,
06:12
creating창조 a great new새로운 energy에너지 on the street거리,
134
360940
2713
커다란 새로운 에너지가 뿜어져
나오는 거리를 만들었습니다.
06:15
and we think it's going to really create몹시 떠들어 대다
135
363653
2117
그래서 우리는 '이곳이 엄청난 명소로 거듭나서
06:17
a great place장소, a new새로운 crossroads교차로 of the world세계
136
365770
2158
이름값하는 세계의 새로운 교차로로,
06:19
that is worthy가치 있는 of its name이름.
137
367928
1523
탄생할 수 있겠다.'라고 생각했지요.
06:21
And we will be cutting절단 the ribbon리본 on this,
138
369451
1501
이제 우리는 첫번째 단계를
06:22
the first phase단계, this December12 월.
139
370952
3602
이번 12월에 시작하려고 합니다.
06:26
With all of our projects프로젝트들, our public공공의 space공간 projects프로젝트들,
140
374554
2457
우리의 모든 프로젝트,
공공장소 프로젝트를 위해
06:29
we work closely면밀히 with local노동 조합 지부 businesses사업
141
377011
2213
지역 상인들과 긴밀하게 협조했습니다.
06:31
and local노동 조합 지부 merchant상인 groups여러 떼
142
379224
1531
지역 상인들은
06:32
who maintain유지하다 the spaces공백, move움직임 the furniture가구,
143
380755
3316
공간을 유지하고, 비품을 옮기고,
06:36
take care케어 of the plants식물.
144
384071
1421
식물을 가꿨지요.
06:37
This is in front of Macy's메이시, and they were
145
385492
2019
이곳은 메이시 백화점 앞입니다.
06:39
a big supporter서포터 of this new새로운 approach접근,
146
387511
2114
이 새로운 프로젝트의 큰 후원자였지요.
06:41
because they understood이해 된 that more people on foot
147
389625
4847
도보 이동인구가 많으면 장사가
06:46
is better for business사업.
148
394472
1981
더 잘 된다는 점을 이해했기 때문이죠.
06:48
And we've우리는 done끝난 these projects프로젝트들 all across건너서 the city시티
149
396453
2670
그리고 우리는 이런 프로젝트를
06:51
in all kinds종류 of neighborhoods이웃.
150
399123
1612
여러 이웃 지역에도 시행했습니다.
06:52
This is in Bed-Stuy침대 - 스튜어트, Brooklyn브루클린,
151
400735
2126
여기는 브루클린의
베드포드-스타이브센트 지역입니다.
06:54
and you can see the short짧은 leg다리 that was there,
152
402861
2092
그다지 필요가 없었던
06:56
used for cars자동차, that's not really needed필요한.
153
404953
2250
짧은 도로 구간을 보실 수 있으실텐데,
06:59
So what we did is we painted그린 over the street거리,
154
407203
3589
그래서 우리는 거리 위에 페인트를 칠했고,
07:02
put down epoxy에폭시 gravel자갈, and connected연결된 the triangle삼각형
155
410792
3331
에폭시 자갈을 깔고,
07:06
to the storefronts상점 정면 on Grand멋진 Avenue수단,
156
414123
1995
그랜드 에비뉴의 상점 앞과 삼각꼴로 연결해서,
07:08
created만들어진 a great new새로운 public공공의 space공간,
157
416118
1998
새로운 시민공간을 만들었고,
07:10
and it's been great for businesses사업
158
418116
2014
그랜드 에비뉴를 따라
07:12
along...을 따라서 Grand멋진 Avenue수단.
159
420130
1583
상업적으로 큰 도움이 되었습니다.
07:13
We did the same같은 thing in DUMBO덤보, in Brooklyn브루클린,
160
421713
3156
브루클린의 덤보 지역에도
같은 일을 했습니다.
07:16
and this is one of our first projects프로젝트들 that we did,
161
424869
2428
저희의 첫 프로젝트 중 하나였고,
07:19
and we took~했다 an underutilized활용도가 낮은,
162
427297
2595
사용하지 않는 아주 더러운 주차장을
07:21
pretty예쁜 dingy-looking거무 죽죽 한 parking주차 lot
163
429892
2681
페인트를 칠하고 나무를 심어
07:24
and used some paint페인트 and planters경작자
164
432573
3252
주말을 통해
07:27
to transform변환 it over a weekend주말.
165
435825
2886
바꿔놓았습니다.
07:30
And in the three years연령 since이후 we've우리는 implemented이행 된 the project계획,
166
438711
2958
이 프로젝트를 실행한지 3 년이 지났을때는,
07:33
retail소매 sales매상 have increased증가한 172 percent퍼센트.
167
441669
4754
소매업의 매출이 172% 나 증가했고,
07:38
And that's twice두번 that of adjacent인접한 areas지역 in the same같은 neighborhood이웃.
168
446423
4872
이는 주변의 2 배에 가까운 매출이였죠.
07:43
We've우리는 moved움직이는 very, very quickly빨리
169
451295
2149
우리는 페인트와 가건축물을 이용해
07:45
with paint페인트 and temporary일시적인 materials기재.
170
453444
2249
매우 빠르게 일을 진행했습니다.
07:47
Instead대신 of waiting기다리는
171
455693
1257
일을 하기 위해 몇 년 간의 계획작성과
07:48
through...을 통하여 years연령 of planning계획 studies연구
172
456950
2823
컴퓨터 모델링 작업을 위해
07:51
and computer컴퓨터 models모델 to get something done끝난,
173
459773
2378
계속 기다리는 대신,
07:54
we've우리는 done끝난 it with paint페인트 and temporary일시적인 materials기재.
174
462151
2735
페인트와 가건축물을 이용해 만들어 냈습니다.
07:56
And the proof증명 is not in a computer컴퓨터 model모델.
175
464886
2350
그 증거는 컴퓨터 모델링이 아니라
07:59
It is in the real-world현실 세계 performance공연 of the street거리.
176
467236
2965
현재 실제 거리의 결과물에 있습니다.
08:02
You can have fun장난 with paint페인트.
177
470201
2996
채색을 통해 재미를 얻을 수 있습니다.
08:05
All told, we've우리는 created만들어진 over 50 pedestrian보행자 plazas광장
178
473197
4233
우리는 도시의 다섯 개의 지역구에
08:09
in all five다섯 boroughs자치구 across건너서 the city시티.
179
477430
2775
오십 개가 넘는 보행공간을 만들었습니다.
08:12
We've우리는 repurposed용도 변경 26 acres에이커 of active유효한 car lanes차선
180
480205
4806
우리는 26에이커(약 10만 제곱미터)의 차도를
08:17
and turned돌린 them into new새로운 pedestrian보행자 space공간.
181
485011
3996
새로운 보행공간으로 바꿨지요.
08:21
I think one of the successes성공 is in its emulation에뮬레이션.
182
489007
3441
저는 성공의 비밀 중 하나가 모방이라고 생각합니다.
08:24
You're seeing this kind종류 of approach접근,
183
492448
1541
이런 접근 방식을
08:25
since이후 we've우리는 painted그린 Times타임스 Square광장,
184
493989
1555
타임스퀘어를 채색 할 때부터 보셨을 거예요.
08:27
you've seen this approach접근 in Boston보스턴, in Chicago시카고,
185
495544
3030
또한 보스턴에서, 시카고에서,
08:30
in San FranciscoFrancisco, in Mexico멕시코 City시티,
186
498574
2499
샌프란시스코에서, 멕시코 시티에서,
08:33
Buenos부에노스 Aires아이레스, you name이름 it.
187
501073
1563
부에노스아이레스 등 각지에서 시행했지요.
08:34
This is actually사실은 in Los로스 Angeles앤젤레스,
188
502636
2349
이곳은 로스엔젤레스인데,
08:36
and they actually사실은 copied복사 한 even the green녹색 dots도트
189
504985
3623
우리가 거리에 놓았던
08:40
that we had on the streets시가.
190
508608
2025
초록색 점까지 모방을 했습니다.
08:42
But I can't underscore밑줄 enough충분히
191
510633
2110
그러나 저는 이 방법이 얼마나 더 빠르게
08:44
how much more quickly빨리 this enables가능하게하다 you to move움직임
192
512743
2577
전통적인 건축 방법을 넘어설 수 있게 하는지
08:47
over traditional전통적인 construction구성 methods행동 양식.
193
515320
3122
충분히 강조할 수 없습니다.
08:50
We also또한 brought가져온 this quick-acting신속한 approach접근
194
518442
2160
또한 우리는 자전거 프로그램을
08:52
to our cycling사이클링 program프로그램,
195
520602
1548
재빠르게 도입해서
08:54
and in six years연령 turned돌린 cycling사이클링
196
522150
2516
6 년 안에 자전거를
08:56
into a real레알 transportation교통 option선택권 in New새로운 York요크.
197
524666
3239
뉴욕의 교통수단중 하나로 만들었습니다.
08:59
I think it's fair공정한 to say --
198
527905
1697
저는 이것을 말하는 것이 --
09:01
(Applause박수 갈채) --
199
529602
5239
(박수) --
09:06
it used to be a fairly scary무서운 place장소 to ride타기 a bike자전거,
200
534841
3464
원래는 자전거를 타기에는 꽤 무서운 곳이였지만
09:10
and now New새로운 York요크 has become지다
201
538305
1558
이제는 뉴욕이 미국에서 자전거 타기의
09:11
one of the cycling사이클링 capitals수도 in the United유나이티드 States.
202
539863
4045
대표 장소 중 하나가 되었다고 말할 수 있습니다.
09:15
And we moved움직이는 quickly빨리 to create몹시 떠들어 대다 an interconnected서로 연결된
203
543908
3996
그리고 우리는 연결된 길의 상호작용을 위해
09:19
network회로망 of lanes차선.
204
547904
2435
재빠르게 움직였습니다.
09:22
You can see the map지도 in 2007.
205
550339
2361
2007 년의 지도가 보이시죠?
09:24
This is how it looked보았다 in 2013
206
552700
2194
350 마일(약 560km)의
자전거 도로를 만들고 난뒤
09:26
after we built세워짐 out 350 miles마일 of on-street길에서 bike자전거 lanes차선.
207
554894
4596
변한 2013 년의 지도입니다.
09:31
I love this because it looks외모 so easy쉬운.
208
559490
2017
저는 이것이 쉬워보여서 너무 좋아요.
09:33
You just click딸깍 하는 소리 it, and they're there.
209
561507
3899
클릭 한 번으로, 나타나니까요.
09:37
We also또한 brought가져온 new새로운 designs디자인 to the street거리.
210
565406
3011
또한 우리는 거리에 새로운 디자인들을 들여왔습니다.
09:40
We created만들어진 the first parking-protected주차 금지 bike자전거 lane레인
211
568417
3337
우리는 미국에서 첫번째로 주차보호가 되는
09:43
in the United유나이티드 States.
212
571754
1572
자전거 도로를 만들었습니다.
09:45
(Applause박수 갈채)
213
573326
1527
(박수)
09:46
We protected보호 된 bikers자전거 타는 사람 by floating떠 있는 parking주차 lanes차선,
214
574853
3271
유동적인 주차 길을 만들어서
09:50
and it's been great.
215
578124
1513
자전거 이용자들을 보호해서
잘 시행되고 있습니다.
09:51
Bike자전거 volumes have spiked스파이크.
216
579637
1727
자전거가 차지하는 공간이 급증했습니다.
09:53
Injuries부상 to all users사용자, pedestrians보행자, cyclists자전거 타는 사람, drivers운전사,
217
581364
2634
사용자, 보행자, 자전거 타는 사람,
운전자 모두에게 생기는 사고가
09:55
are all down 50 percent퍼센트.
218
583998
1791
50% 줄어들었습니다.
09:57
And we've우리는 built세워짐 30 miles마일 of these protected보호 된 bike자전거 lanes차선,
219
585789
3263
그리고 30 마일(약 50km)의
자전거 전용도로를 만들었고,
10:01
and now you're seeing them pop up
220
589052
1539
이제는 전국적으로 이런 도로가
10:02
all over the country국가.
221
590591
1869
생기고 있는 것을 보실 수 있습니다.
10:04
And you can see here that this strategy병법 has worked일한.
222
592460
2857
이 전략이 성공했다는 것도 알 수 있네요.
10:07
The blue푸른 line is the number번호 of cyclists자전거 타는 사람,
223
595317
1652
파란선은 사이클을 타는 사람들의 숫자들입니다.
10:08
soaring활상.
224
596969
1004
엄청난 급상승이지요.
10:09
The green녹색 line is the number번호 of bike자전거 lanes차선.
225
597973
1943
초록선은 자전거도로의 수입니다.
10:11
And the yellow노랑 line is the number번호 of injuries부상,
226
599916
2496
그리고 노란선은 사고의 빈도수인데,
10:14
which어느 has remained남은 essentially본질적으로 flat플랫.
227
602412
2485
거의 평평하게 남아있다고 보시면 되요.
10:16
After this big expansion확장, you've seen
228
604897
2868
큰 확장 후에, 그래프에서 알 수 있듯이
10:19
no net그물 increase증가하다 in injuries부상,
229
607765
1850
사고의 증가는 없었습니다.
10:21
and so there is something to that axiom공리
230
609615
2656
즉, 수적으로도 더욱 안전해졌다는
10:24
that there is safety안전 in numbers번호.
231
612271
3247
말이 되겠네요.
10:27
Not everybody각자 모두 liked좋아했다 the new새로운 bike자전거 lanes차선,
232
615518
3132
모두가 새로운 자전거도로를 좋아하진 않았고,
10:30
and there was a lawsuit소송 and somewhat약간
233
618650
2272
몇 년 전에는 소송도 있었고,
10:32
of a media미디어 frenzy격분 a couple years연령 ago...전에.
234
620922
2972
언론의 열광적인 비판도 있었습니다.
10:35
One Brooklyn브루클린 paper종이 called전화 한 this bike자전거 lane레인
235
623894
2247
브루클린의 한 신문에서는
10:38
that we have on Prospect전망 Park공원 West서쪽
236
626141
2454
파크 웨스트에 있는 자전거도로가
10:40
"the most가장 contested경쟁 한 piece조각 of land
237
628595
1888
"가자지구를 제외한 지역 중에서
10:42
outside외부 of the Gaza가자 지구 Strip조각."
238
630483
1972
가장 경쟁이 치열한 땅" 이라고 표현했습니다.
10:44
(Laughter웃음)
239
632455
3379
(웃음)
10:47
And this is what we had done끝난.
240
635834
1920
그래서 우리는 이렇게 했습니다.
10:49
So if you dig파기 below이하 the headlines헤드 라인, though그래도,
241
637754
5006
제목을 제외한 내용을 계속 읽다보면,
10:54
you'll see that the people were far멀리 ahead앞으로 of the press프레스,
242
642760
2893
언론과도, 정치와도 관련이 없는
10:57
far멀리 ahead앞으로 of the politicians정치인.
243
645653
2248
사람들을 보실거예요.
10:59
In fact, I think most가장 politicians정치인 would be happy행복
244
647901
2188
사실, 저는 대부분의 정치인들이
11:02
to have those kind종류 of poll투표 numbers번호.
245
650089
2151
이들에게 득표를 얻는 것을 좋아한다고 생각해요.
11:04
Sixty-four64 percent퍼센트 of New새로운 Yorkers요크셔 support지원하다 these bike자전거 lanes차선.
246
652240
3078
뉴욕 정치인들의 64%가 자전거도로를 후원해 주셨습니다.
11:07
This summer여름, we launched시작한 Citi씨티 Bike자전거,
247
655318
1979
이번 여름에, 우리는 육천 개의 자전거와
11:09
the largest가장 큰 bike자전거 share program프로그램 in the United유나이티드 States,
248
657297
2583
서로 이웃한 330 개의 대여소를 설치해서,
11:11
with 6,000 bikes자전거
249
659880
1884
미국에서 가장 큰 자전거 대여 프로젝트인
11:13
and 330 stations located위치한 next다음 것 to one another다른.
250
661764
3562
시티(Citi) 자전거를 시작했습니다.
11:17
Since이후 we've우리는 launched시작한 the program프로그램,
251
665326
2008
이 프로그램을 시작한 이후
11:19
three million백만 trips여행 have been taken취한.
252
667334
1668
사람들이 삼백만 번 이용했습니다.
11:21
People have ridden시달린 seven일곱 million백만 miles마일.
253
669002
2769
7백만 마일(약 천백만 km)을
자전거로 이동한 셈이죠.
11:23
That's 280 times타임스 around the globe지구.
254
671771
2862
지구를 280 번 도는 것과 같습니다.
11:26
And so with this little blue푸른 key,
255
674633
2071
그래서 이 파란 열쇠로
11:28
you can unlock터놓다 the keys열쇠 to the city시티
256
676704
2633
당신은 도시의 공간을 누빌 수 있으며
11:31
and this brand상표 new새로운 transportation교통 option선택권.
257
679337
2556
새로운 교통수단의 옵션이 생기게 됩니다.
11:33
And daily매일 usage용법 just continues계속하다 to soar날기.
258
681893
2359
매일 사용하는 빈도수가
계속해서 증가하고 있고,
11:36
What has happened일어난 is the average평균 daily매일 ridership승객 수
259
684252
2745
뉴욕에서는 삼만육천 명이 평균적으로
11:38
on the streets시가 of New새로운 York요크 is 36,000 people.
260
686997
2706
매일 자전거를 이용하게 되었습니다.
11:41
The high높은 that we've우리는 had so far멀리 is 44,000 in August팔월.
261
689703
3032
현재까지 가장 높은 빈도수는 8월의 사만사천 명입니다.
11:44
Yesterday어제, 40,000 people used Citi씨티 Bike자전거 in New새로운 York요크 City시티.
262
692735
3889
어제는 뉴욕 시에서 4만 명이
시티 자전거를 이용했습니다.
11:48
The bikes자전거 are being존재 used six times타임스 a day.
263
696624
1962
하루에 여섯 회 쓰인다는 것이지요.
11:50
And I think you also또한 see it in the kinds종류 of riders라이더
264
698586
2781
그리고 자전거를 타는 사람들의
11:53
that are on the streets시가.
265
701367
1355
유형을 통해서도 알 수 있듯이,
11:54
In the past과거, it looked보았다 like the guy on the left,
266
702722
2374
예전에는, 왼쪽에 있는 남자처럼
11:57
ninja-clad닌자 입은 bike자전거 messenger전령.
267
705096
3005
닌자처럼 옷을 입고 자전거를 탔었다면,
12:00
And today오늘, cyclists자전거 타는 사람 look
268
708101
3837
그런데 요즘 사이클을 타는 사람들은
12:03
like New새로운 York요크 City시티 looks외모.
269
711938
2171
뉴욕 시의 모습을 나타내고 있습니다.
12:06
It's diverse다양한 -- young어린, old늙은, black검은, white화이트,
270
714109
3182
다양한 모습 - 젊은이, 노인, 흑인, 백인
12:09
women여자들, kids아이들, all getting점점 on a bike자전거.
271
717291
3018
여성, 아이들 - 모두가 자전거를 이용하고 있지요.
12:12
It's an affordable저렴한, safe안전한, convenient편리한 way to get around.
272
720309
3017
싸고, 안전하며 단거리 이동에
편하게 이용할 수 있습니다.
12:15
Quite아주 radical근본적인.
273
723326
2090
꽤 급진적입니다.
12:17
We've우리는 also또한 brought가져온 this approach접근 to our buses버스를,
274
725416
3142
또한 이런 방식을 버스에도 도입했습니다.
12:20
and New새로운 York요크 City시티 has the largest가장 큰 bus버스 fleet함대 in North북쪽 America미국,
275
728558
3437
현재 뉴욕의 버스는 북미에서 가장 규모가 크지만
12:23
the slowest가장 느린 bus버스 speeds속도.
276
731995
1441
가장 느린 속력을 자랑하고 있습니다.
12:25
As everybody각자 모두 knows알고있다,
277
733436
1079
모두가 알고 있듯이,
12:26
you can walk산책 across건너서 town도시 faster더 빠른
278
734515
2402
시내를 다닐 때는 버스를 타는것보다
12:28
than you can take the bus버스.
279
736917
1220
걸어서 가는게 더 빠릅니다.
12:30
And so we focused초점을 맞춘 on the most가장 congested혼잡 한 areas지역
280
738137
2802
그래서 우리는 뉴욕에서
12:32
of New새로운 York요크 City시티,
281
740939
1425
인구가 가장 밀집된 지역을 찾아서,
12:34
built세워짐 out six bus버스 rapid빠른 transit운송 lines윤곽,
282
742364
2931
57 마일(약 90 km)의 빠르고 새로운
12:37
57 miles마일 of new새로운 speedy빠른 bus버스 lanes차선.
283
745295
3293
버스 교통 라인을 여섯 개 만들었습니다.
12:40
You pay지불 at a kiosk정자 before you get on the bus버스.
284
748588
2730
버스 탑승 전에 매표소에 돈을 먼저 내면 됩니다.
12:43
We've우리는 got dedicated헌신적 인 lanes차선 that keep cars자동차 out
285
751318
2386
단속 카메라를 설치해서
12:45
because they get ticketed발권 된 by a camera카메라
286
753704
2126
다른 차량이 그 차선을 이용할 경우
12:47
if they use that lane레인,
287
755830
1513
벌금을 내도록 했고,
12:49
and it's been a huge거대한 success성공.
288
757343
3642
성공을 거두었습니다.
12:52
I think one of my very favorite특히 잘하는 moments순간들
289
760985
2040
저는 교통위원으로 일하면서
12:55
as transportation교통 commissioner위원 was the day
290
763025
2286
가장 행복했던 순간은 바로
12:57
that we launched시작한 Citi씨티 Bike자전거,
291
765311
1497
시티 자전거를 시작하고서
12:58
and I was riding승마 Citi씨티 Bike자전거 up First Avenue수단
292
766808
3050
그 자전거를 타고 자전거 전용 차로를 따라
13:01
in my protected보호 된 bike자전거 lane레인,
293
769858
1360
1번가를 달리며
13:03
and I looked보았다 over and I saw pedestrians보행자
294
771218
2376
그리고 주변을 둘러보고, 보행자들이
13:05
standing서 있는 safely안전하게 on the pedestrian보행자 islands섬들,
295
773594
2628
보행자용 안전 지대에서
안전하게 서 있는 것을 바라보며
13:08
and the traffic교통 was flowing흐르는,
296
776222
2364
교통이 원할하고,
13:10
birds조류 were singing명음 --
297
778586
1950
새들은 노래를 부르며 --
13:12
(Laughter웃음) --
298
780536
1355
(웃음) --
13:13
the buses버스를 were speeding고속 진행 up their그들의 dedicated헌신적 인 lanes차선.
299
781891
3086
버스들이 전용 차로에서 속도를 내고 있었던 때지요.
13:16
It was just fantastic환상적인.
300
784977
3698
놀라울 뿐이었어요.
13:20
And this is how it looked보았다 six years연령 ago...전에.
301
788675
2871
이것이 6 년 전의 모습입니다.
13:23
And so, I think that the lesson교훈 that we have
302
791546
3444
제 생각에 뉴욕시에서 얻을 수 있는 교훈은,
13:26
from New새로운 York요크 is that it's possible가능한
303
794990
3479
거리를 빠르게 변화시키는 것이
13:30
to change변화 your streets시가 quickly빨리,
304
798469
2708
가능하다는 점이었습니다.
13:33
it's not expensive비싼, it can provide~을 제공하다 immediate즉시의 benefits은혜,
305
801177
3994
경제적으로 즉각적인 이익을 제공해주며,
13:37
and it can be quite아주 popular인기 있는.
306
805171
2354
사람들로 북적일 수 있습니다.
13:39
You just need to reimagine다시 생각하다 your streets시가.
307
807525
3279
당신 주변의 거리를 다시 한번 상상해보세요.
13:42
They're hidden숨겨진 in plain평원 sight시각.
308
810804
2065
그들은 보통 시야 속에 숨어있으니깐요.
13:44
Thank you.
309
812869
1398
감사합니다.
13:46
(Applause박수 갈채)
310
814267
4693
(박수)
Translated by K Bang
Reviewed by Sungho Yoo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee