Talithia Williams: Own your body's data
Talithia Williams: Posiądź dane swojego ciała
Talithia Williams builds statistical models that study the spatial and temporal structure of data. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ale ja mówiłem ci tysiąc razy".
I've told you a thousand times."
(Śmiech)
zrobiłam doktorat ze statystyki.
żeby ludzie pokazywali mi dane,
z naszym trzecim dzieckiem
za przekroczenie terminu.
95-procentowym przedziałem ufności.
is feeling any type of undue stress.
nie jest zagrożone.
working at the hospital that day.
kto ma wtedy dyżur.
i po jakiś 20 minutach
musimy indukować poród".
przez 18 minut
był w granicach mojej normy.
że to był rytm mojego serca?
przez 20 minut
w 41. tygodniu ciąży.
a co jeśli byłabym w 36. tygodniu
indukowanie porodu?".
przynajmniej w 38. tygodniu,
żeby pani poroniła".
kiedy mija termin porodu.
(Śmiech)
chance to a 60-percent chance?
co najlepsze dla dziecka".
które mają urodzić w terminie,
wzrastają z 0,1% do 0,2%".
possible we'd like to avoid that.
a chcielibyśmy tego uniknąć.
był dokładnie wyliczony.
28-dziennego cyklu
szpital bez indukowanego porodu.
that day without being induced.
musieliśmy podpisać oświadczenie.
to walk out of the hospital.
było mało wód płodowych.
interwencjom medycznym.
opuściliśmy szpital tamtego dnia?
coś zupełnie innego.
accurately estimate conception.
określić termin zapłodnienia.
i opowiadamy tę historię.
because we had been collecting data.
bo zbieraliśmy dane.
karta obserwacji cyklu.
do początku następnego cyklu.
że na początku cyklu jest niższa,
pod koniec cyklu.
organizm uwalnia jajeczko
odpowiadający za jego dojrzewanie.
zapłodnionego jajeczka.
wysiadującego jajka.
robi wasze ciało co miesiąc.
nie zajdziecie w ciążę,
that cycle starts all over again.
i cykl zaczyna się od początku.
kolejną zmianę temperatury
przez całe 9 miesięcy.
women just sweating and hot,
spocone i zgrzane,
jakieś 3-4 lata temu.
a potem zmianę na jakieś 5 dni,
jakiego potrzebuje jajeczko
start to go up a little bit.
jeszcze troszeczkę się podwyższa.
that were indeed pregnant
że byliśmy w ciąży
bardzo ekscytujące.
a potem duży upływ krwi
pomyślałabym pewnie
my period was late that month,
ale mieliśmy dane, które pokazywały
smutne wydarzenie w naszym życiu,
z którą mogliśmy udać się do lekarza.
miałabym dane, mogłabym powiedzieć
temperatura wzrosła,
temu problemowi w przyszłości?".
czy płodność.
mogą nam bardzo wiele powiedzieć.
your temperature can tell you a lot
że mierzenie temperatury
the thermostat in your house.
- jak termostat w domu.
na optymalną temperaturę,
that you want in your house;
your thermostat kicks in
termostat oświadcza
w waszym ciele tarczyca.
optymalną temperaturę dla ciała.
tarczyca dba o ogrzewanie.
says, "Hey, we need to heat up."
nie funkcjonuje, jak powinna?
thyroid is not functioning well?
na wykresie temperatury ciała,
lub bardzo zmienna.
wiele dowiedzieć się o swojej tarczycy.
idziesz do lekarza,
problem and you went to the doctor,
hormonów tarczycowych we krwi.
z tym badaniem jest taki,
jest hormon w organizmie.
ale może nie być na tyle aktywny,
masz informacje na temat tarczycy.
mierzyć temperatury?
your temperature every day?
ale są też inne parametry,
you could take your weight —
codziennie się ważyć... (Śmiech)
Donald miał zapchany nos
he wakes me up and he says,
"Kochanie, nie mogę oddychać przez nos".
"Well, can you breath out of your mouth?"
i pytam "A nie możesz oddychać ustami?".
"Tak, ale nie mogę oddychać przez nos!".
popędziłam z nim na ostry dyżur
że nie może mi teraz umrzeć.
ludzie pomyślą, że go zabiłam!
room, and the nurse sees us,
zobaczyła nas pielęgniarka,
więc zabrała nas do środka, doktor pyta,
"Nie mogę oddychać przez nos".
he goes, "I can't breath out of my nose."
że wiem, co panu dolega.
EKG i tomografię komputerową".
że nie, nie, nie, to nie zawał.
tylko, że ustami, nie, nie, nie.
bo myśleliśmy, że to zła diagnoza,
w porządku, po prostu się uspokójcie".
But I don't think he's having a heart attack.
Przecież nie sądziłam, że ma zawał.
doctor was at the end of the shift.
zobaczył nas, zrozpaczonych,
oddychać przez nos.
just before you came here?"
zaraz przed przyjazdem tutaj?".
of medications he was taking.
a potem sprej do nosa".
and then I took this nasal spray,"
decongestant with this nasal spray.
środka udrażniającego z tym sprejem.
Masz, bierz ten, będzie lepiej".
był w stanie właściwie go zdiagnozować,
EKG i tomografię?".
emergency room and says he can't breath,
na ostry dyżur i nie może oddychać,
a pytania zadawane są później".
żeby podejmować szybkie decyzje,
trained to make decisions quickly,
jakieś informacje o stanie serca,
better diagnosis the first time.
za pierwszym razem.
skurczowego ciśnienia krwi
wyniki mieszczą się w ramach nadciśnienia,
i mieszczą się w granicach normy.
do zdrowego 16-latka.
happens to be here today.
bo ta osoba jest tutaj dzisiaj.
into the emergency room with me
który był ze mną na ostrym dyżurze
i zdrowszym, 100-kilogramowym facetem,
a rytm serca na to odpowiedział,
też odpowiedziało na zmianę,
które zabierzecie do domów,
tak jak my to zrobiliśmy,
swoich parametrów,
w sprawie swojego ciała.
żeby być swoimi ekspertami.
w sprawie swojego ciała.
w sprawie całej populacji,
kiedy dwóch ekspertów połączy siły,
lepsze decyzje niż twój lekarz, sam.
i podnieśli prawą rękę.
przejęli kontrolę nad swoimi danymi.
w zakresie podstaw statystyki,
w analizie danych zależnych od czasu,
należnymi wam z tego tytułu.
będziecie w gabinecie lekarskim,
jaka zawsze powinna być wasza odpowiedź?
Talithia Williams: I can't hear you!
ABOUT THE SPEAKER
Talithia Williams - StatisticianTalithia Williams builds statistical models that study the spatial and temporal structure of data.
Why you should listen
Dr. Talithia Williams is an Associate Professor of Mathematics at Harvey Mudd College. Her professional experiences include research appointments at the Jet Propulsion Laboratory (JPL), the National Security Agency (NSA), and NASA. Dr. Williams develops statistical models that emphasize the spatial and temporal structure of data with environmental applications. She has been recognized for the development of a cataract model used to predict the cataract surgical rate for developing countries in Africa.
In addition to her academic accomplishments, Dr. Williams and her husband, Donald, actively teach and share foundational principles regarding the joys of Christian marriage. Dr. Williams’ talk will explore how each of us can begin to collect data about ourselves that can provide insight into our personal health.
Talithia Williams | Speaker | TED.com