Yuval Noah Harari: Nationalism vs. globalism: the new political divide
Yuval Noah Harari: Nacionalismo versus globalismo: a nova divisão política
In his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake. Full bioChris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Welcome to this TED Dialogues.
Bem-vindos ao Diálogos TED.
that's going to be done
political upheaval.
com a crescente divisão neste país
the growing divisiveness in this country
a different kind of conversation,
de um tipo diferente de conversa,
on reason, listening, on understanding,
na escuta e na compreensão
in these TED Dialogues,
nestes Diálogos TED,
para começar isso.
pretty much like no one else
como nenhuma outra no planeta, ouso dizer.
com ideias subjacentes
with underlying ideas
your breath away.
this book, "Sapiens."
este livro, o "Sapiens".
a história da humanidade
think differently --
você pensar de forma diferente
in the US next week.
nos EUA na próxima semana.
of the next hundred years.
quite alarming.
para algumas pessoas.
someone better to help
ter ninguém melhor para ajudar
is happening in the world right now.
acontecendo no mundo agora.
to Yuval Noah Harari.
para Yuval Noah Harari.
on Facebook and around the Web.
no Facebook e na internet conosco.
asking questions of Yuval,
a fazer perguntas para Yuval,
the political scandal du jour,
o escândalo político atual,
of: Where are we heading?
mais amplo de: para onde estamos indo?
there's a new president in power,
há um novo presidente no poder,
o que aconteceu
by telling stories.
contando histórias.
and very attractive story
muito simples e atraente
oh, what's happening is
que o que está acontecendo é
will create paradise on Earth,
vai criar o paraíso na Terra,
globalizing the economy
globalizando a economia
even of the Western world,
inclusive do mundo ocidental,
it doesn't matter.
de acreditar na história,
you don't understand what's happening.
não entende o que está acontecendo.
was actually a very effective story.
que essa história era muito eficaz.
que já existiu para a humanidade.
than from eating too little,
do que por comer de menos,
than from infectious diseases,
do que de doenças infecciosas,
than are killed by crime and terrorism
do que são mortos por crime,
your own worst enemy.
seja morto por si próprio,
to be killed by yourself --
very good news, compared --
that we saw in previous eras.
que vimos em eras anteriores.
of connecting the world
kind of feeling left out,
se sentindo excluído,
through the whole system.
ruindo todo o sistema.
of what's happened?
that people thought of politics,
de se pensar sobre política,
has been blown up and replaced.
foi explodida e substituída.
political model of left versus right
de esquerda versus direita
is between global and national,
é entre global e nacional,
que esta é agora a principal luta.
de novos modelos políticos
new political models
of thinking about politics.
is that we now have global ecology,
é que agora temos ecologia global,
but we have national politics,
mas temos políticas nacionais,
system ineffective,
over the forces that shape our life.
as forças que moldam nossa vida.
to this imbalance:
para este desequilíbrio:
and turn it back into a national economy,
para as economias nacionais,
many liberals out there
talvez muitos liberais lá fora,
as kind of irredeemably bad,
em todos os sentidos.
or political philosophy in there
ou filosofia política ali
feeling or idea
ou ideia subjacente
something is broken there.
the ordinary person anymore.
about the ordinary person anymore,
com a pessoa comum,
of the political disease is correct.
da doença política está correto.
I am far less certain.
estou muito menos certo.
is the immediate human reaction:
é a reação humana imediata:
voltamos para o antigo.
in the political system today,
no sistema político de hoje,
of where humankind is going.
para o qual a humanidade caminha.
you see retrograde vision:
vemos uma visão retrógrada:
um grande país novamente"
in the '50s, in the '80s, sometime,
em algum momento, vamos voltar para lá.
a hundred years after Lenin,
100 anos após Lenin,
to the Tsarist empire.
ao Império Czarista".
of the present is:
do momento é:
sometime in the past we've lost it,
num passado perdido,
you've lost your way in the city,
se você estivesse perdido na cidade,
to the point where I felt secure
eu me sentia seguro e começar de novo".
mas esse é o instinto de muita gente.
this is their gut instinct.
appealing slogan in many ways.
atraente em muitas maneiras.
a very noble thing.
algo muito nobre.
in promoting cooperation
na promoção da cooperação
organized in countries,
organizado em países,
even thousands of years,
até mesmo milhares de anos,
e assim por diante,
too much on the bad.
muito no lado ruim.
many positive things about patriotism,
sobre o patriotismo,
a large number of people
um grande número de pessoas
e que se reúnem para ações coletivas.
do Rio Amarelo, na China,
the Yellow River in China --
for survival and for prosperity,
para sobrevivência e prosperidade,
from periodical floods
com inundações e secas periódicas.
fazer algo a respeito disso,
anything about it,
just a tiny section of the river.
apenas uma seção pequena do rio.
and complicated process,
longo e complicado,
to form the Chinese nation,
para formar a nação chinesa,
hundreds of thousands of people together
milhares de pessoas juntas
and regulate the river
e canais para regular o rio
of prosperity for everybody.
de prosperidade para todos.
around the world.
ao redor do mundo.
in a fundamental way.
de uma maneira fundamental.
in the world --
do mesmo rio cibernético,
this river by itself.
regular esse rio por si só.
on a single planet,
em um único planeta,
por nossas próprias ações.
of global cooperation,
de cooperação global,
to tackle the problems,
para resolver os problemas,
or whether it's technological disruption.
ou rupturas tecnológicas.
most of the issues,
ocorreram em escala nacional,
that matter most today
que as questões mais importantes hoje
but on a global scale.
mas sim em uma escala global.
of the world today
hoje são essencialmente globais,
of global cooperation.
de cooperação global.
example people give.
que as pessoas dão.
of technological disruption.
de ruptura tecnológica.
artificial intelligence,
em inteligência artificial,
out of the job market --
do mercado de trabalho,
of all the countries.
de todos os países.
about, say, bioengineering
digamos, bioengenharia
em seres humanos,
research in humans,
a single country, let's say the US,
digamos que os EUA,
em seres humanos,
continues to do it.
continuarem a fazê-lo.
resolver a questão sozinhos,
to do the same will be immense
para fazerem o mesmo será imensa
high-risk, high-gain technologies.
de alto risco e de alto ganho.
I can't allow myself to remain behind.
não posso me permitir ficar para trás.
effective regulations,
regulamentos eficazes,
é ter regulamentos globais.
nobody would like to stay behind.
ninguém gostaria de ficar para trás.
a constructive conversation
uma conversa construtiva
that the start point
concordar que o ponto de partida
that's propelled us to where we are
que nos levou para onde estamos
concerns about job loss.
sobre a perda do emprego.
way of life has gone,
that people are furious about that.
estejam furiosas com isso.
globalism, global elites,
o globalismo, as elites globais,
without asking their permission,
sem a sua permissão,
a legitimate complaint.
is that -- so a key question is:
uma pergunta-chave seria:
both now and going forward?
de emprego, tanto hoje como no futuro?
yes, is to shut down borders
é sim fechar as fronteiras
and change trade agreements and so forth.
os acordos de comércio e assim por diante.
is not going to be that at all.
de emprego não será nada disso.
in technological questions,
em questões tecnológicas,
como um mundo conectado.
mas olhando para o futuro,
but looking to the future,
who will take the jobs
que ficarão com as vagas
serão os robôs e os algoritmos.
on the border of California --
um grande muro na fronteira da Califórnia,
is going to be very ineffective.
vai ser muito ineficaz.
the debates before the election,
aos debates antes da eleição,
did not even attempt to frighten people
tentou assustar as pessoas
tomarão seus empregos.
it doesn't matter.
effective way of frightening people --
eficaz de assustar e instigar as pessoas:
e ninguém disse isso.
that no matter what happens
em universidades e laboratórios,
an intense debate about it,
debate sobre o assunto,
and among the general public,
e entre o público em geral,
technological disruption --
uma ruptura tecnológica imensa,
but in 10, 20, 30 years --
children today in school or in college
às crianças hoje na escola ou na faculdade
to the job market of 2040, 2050.
para o mercado de trabalho de 2040, 2050.
to think about in 2040.
que pensar em 2040.
what to teach the young people.
no que ensinar aos jovens.
moments in history
sobre momentos da história
entered a new era, unintentionally.
numa nova era, sem intenção.
technologies have been developed,
tecnologias foram desenvolvidas,
that's worse for everyone.
que é pior para todos.
you give in "Sapiens"
é exatamente toda a revolução agrícola,
tilling the fields,
que cultiva os campos,
backbreaking workday
árduo de 12 horas
and a much more interesting lifestyle.
e um estilo de vida bem mais interessante.
phase change here,
momento de mudança aqui,
that none of us actually wants?
que nenhum de nós realmente quer?
technological and economic revolution
econômica deu poderes ao coletivo humano,
individual lives,
para as vidas individuais reais,
became much better,
tornou-se muito melhor,
became considerably worse.
tornou-se consideravelmente pior.
in the 21st century.
novamente no século 21.
will empower the human collective.
irão dar poderes ao coletivo humano.
all the benefits, taking all the fruits,
todos os benefícios e frutos,
finding themselves worse
numa situação pior
do que esta pequena elite.
might not even be human elites.
até não ser elites humanas.
super-humanos aprimorados.
enhanced super humans.
nonorganic elites.
e até algoritmos não-conscientes.
non-conscious algorithms.
is authority shifting away
é a autoridade migrando
about personal lives,
about political matters --
tomadas por algoritmos.
by an algorithm, not by a human being.
por um algoritmo, e não por um ser humano.
is that maybe Homo sapiens just lost it.
sapiens simplesmente perdeu o controle.
there is so much data,
on the African savanna
na savana africana
of information and data --
de informações e dados,
of the 21st century,
com as realidades do século 21,
ser capaz de lidar com isso
that may be able to handle it
is shifting from us to the algorithms.
mais e mais autoridade aos algoritmos.
for the first of a series of TED Dialogues
o primeiro de uma série de Diálogos TED,
audience out there.
to some of your questions
e as das pessoas no auditório
então continuem a enviá-las.
to make the argument
because of the coming technological ...
por causa da vinda do perigo tecnológico
a muito do que está acontecendo,
global sobre isso.
a global conversation about this.
que as pessoas realmente acreditem
really believing that, I don't know,
iminente, e por aí vai.
threat, and so forth.
some people at least,
talvez, sejam a mudança climática,
nuclear weapons, and so forth.
as armas nucleares, e assim por diante.
we are right now
need to be dialed up?
precisam ser tratadas?
he doesn't believe in that.
seu argumento mais poderoso,
who deny climate change are nationalists.
mudanças climáticas são nacionalistas.
denying climate change?
negando mudanças climáticas?
about it, it's obvious --
to climate change.
uma solução para as mudanças climáticas.
in the 21st century,
um nacionalista no século 21,
then you must accept that, yes,
então você deve aceitar que, sim,
for patriotism,
para o patriotismo,
for having special loyalties
para lealdades especiais
towards your own country.
e para com seu próprio país.
thinking of abolishing that.
realmente pensando em abolir isso.
and commitments
e compromissos adicionais
several layers of loyalty.
várias camadas de lealdade.
to humankind as a whole?
ser leal à humanidade como um todo?
when it becomes difficult,
mas, a vida é difícil.
some questions from the audience here.
algumas perguntas do público aqui.
get them coming, too.
clearly made a huge difference
obviamente uma enorme diferença
in income distribution in the US
na distribuição de renda nos EUA
to affect that?
fazer para mudar isso?
of the underlying causes.
good idea about what to do about it,
sobre o que fazer sobre isso,
remain on the national level,
das ideias permanecem no nível nacional,
quite a lot about now
é a renda básica universal.
it's not clear what "universal" is
porque não está claro o que é "universal"
about universal basic income,
quando fala sobre renda básica universal,
taking away millions of jobs
tirando milhões de postos de trabalho
my shirts and my shoes.
minhas camisas e meus sapatos.
on Google and Apple in California,
do Google e da Apple na Califórnia,
to unemployed Bangladeshis?
aos bengaleses desempregados?
you can just as well believe
pode muito bem acreditar
and solve the problem.
e resolver o problema.
and not national basic income,
realmente universal e não nacional,
are not going to go away.
o que básico significa,
humanas básicas?
just food and shelter was enough.
e abrigo eram suficientes.
education is a basic human need,
é uma necessidade humana básica,
Twelve years? PhD?
vamos dizer que em 20, 30, 40 anos,
que podem estender a vida humana
that can extend human life
of basic income or not?
da cesta da renda básica ou não?
lose their ability to be employed,
perdem sua empregabilidade,
is this basic income.
é essa renda básica.
very difficult ethical question.
é uma questão ética muito difícil.
on how the world affords it as well,
como o mundo pode bancá-la também,
from Facebook from Lisa Larson:
da Lisa Larson no Facebook:
World War I and World War II
a Primeira e Segunda Guerra Mundiais?"
to the dangers of nationalism,
respeito aos perigos do nacionalismo,
than a century ago.
muito melhor do que há um século.
each other by the millions.
se matando aos milhões.
as far as I remember,
an MP who was murdered by some extremist.
parlamento assassinado por um extremista.
British independence,
sobre a independência britânica,
war of independence in human history.
mais pacífica na história da humanidade.
will now choose to leave the UK
vá optar por deixar o Reino Unido
wanted several times --
in London was to send an army up north
era enviar um exército para o norte
and massacre the highland tribes.
e massacrar as tribos das montanhas.
the Scots vote for independence,
os escoceses votarem pela independência,
will not send an army up north
enviar um exército para o norte
to kill or be killed
a matar ou serem mortas
of the rise of nationalism
sobre a ascensão do nacionalismo
today is far, far smaller
nacionalistas é hoje
you hear publicly worrying
estejam mostrando preocupação
haver surtos de violência nos EUA
outbreaks of violence in the US
ou acha mesmo que as coisas mudaram?
things have shifted?
devemos estar cientes de duas coisas.
in the First World War yet.
à Primeira Guerra Mundial.
don't be complacent.
the wrong decisions,
a tomar as decisões erradas,
in an analogous situation to 1917
análoga a 1917 em poucos anos.
underestimate human stupidity.
a estupidez humana.
mais poderosas na história,
forces in history,
for no obvious reason,
sem nenhuma razão aparente,
in human history is human wisdom.
da humanidade é a sabedoria humana.
moral psychologist Jonathan Haidt,
o psicólogo moral Jonathan Haidt,
of global governance,
from Transparency International,
da Transparência Internacional,
of political institutions,
das instituições políticas,
of yellow here and there
com pequenos pedaços amarelos aqui e ali
some kind of global governance,
algum tipo de governança global,
being more like Denmark
mais parecido com a Dinamarca
tal como fizemos com as SECs?
with national governments.
globais com governos nacionais.
actually look like,
e por que ele funcionaria?
what it would look like.
are lose-lose situations.
questões todos perdem.
a win-win situation like trade,
como no comércio, em que todos ganham,
from a trade agreement,
de um acordo de comércio,
sem algum tipo de governo global,
tem seu interesse em fazê-lo.
have an interest in doing it.
like with climate change,
todos perdem, como a mudança climática,
authority, real authority.
autoridade real.
and what would it look like,
e como seria esse governo,
ou que seria uma democracia.
like ancient China
mais com a China antiga
that we are facing,
face aos perigos que enfrentamos,
some kind of real ability
algum tipo de capacidade real
on the global level
em um nível global
than almost anything else.
do que quase qualquer outra coisa.
e depois damos o microfone ao Andrew.
the millions of climate migrants?"
dos milhões de refugiados climáticos?"
that they know either.
is another example of a problem
é outro exemplo de um problema
por um país individualmente.
on a nation-by-nation basis.
problems for the future.
problemas para o futuro.
it's another very good case,
or in ancient times.
ou nos tempos antigos.
among many technologists, certainly,
entre muitos tecnólogos, certamente,
estão meio que exageradas,
are kind of overblown,
don't have that much influence
não têm tanta influência no mundo,
at this point is by science,
da humanidade é pela ciência,
other than political leaders,
além de líderes políticos,
para os líderes fazerem muito,
for leaders to do much,
about nothing here.
nos preocupando com nada aqui.
ability to do good is very limited,
políticos de fazer o bem é muito limitada,
de causar danos é ilimitada.
and blow everybody up.
e explodir todo mundo.
to reduce inequality,
a desigualdade, isso é muito difícil.
você ainda pode fazê-lo muito facilmente.
in the political system today
no sistema político hoje
but you can still do a lot of harm.
mas ainda dá para causar muitos danos.
still a very big concern.
ainda seja uma preocupação muito grande.
what's happening today,
para o que acontece hoje,
when things were going just fine
em que estava tudo indo bem
the world or their country backwards?
fez o mundo ou seu país regredir?
it's never an individual leader.
que nunca foi um líder individual.
e alguém permitiu que ele continuasse lá.
to continue to be there.
of a single individual.
a culpa de um único indivíduo.
behind every such individual.
de cada um desses indivíduos.
here, please, to Andrew?
por favor, para o Andrew?
sobre o global versus o nacional,
about the global versus the national,
está nas mãos de grupos individuais.
is in the hands of identity groups.
que foram recrutados pelo ISIS.
which have formed
que ainda representam poderes importantes.
significant authorities.
integrados no sistema
into the system,
de identidades se tornará coerente
to be made coherent
or global leadership?
of such diverse identities
de tais identidades diversas
in a single, monolithic identity,
em uma identidade única, monolítica,
more extreme versions of nationalism
mais extremas de nacionalismo
to a single identity.
para uma única identidade.
a lot of problems
tem tido uma série de problemas
their identities
dividir suas identidades
for a global vision.
digamos, para uma visão global.
think in such exclusive terms.
pensar em termos tão exclusivos.
a single identity for a person,
uma única identidade para uma pessoa,
several things, I can be just that,"
várias coisas, posso ser apenas isso",
exigem lealdade exclusiva,
diverse identities at the same time.
diversas identidades ao mesmo tempo.
of what's happened in the last year
do que aconteceu no ano passado
fed up with, if you like,
se encheu com, se preferir,
for want of a better term,
por falta de um termo melhor,
identities and them feeling,
diferentes e, sentindo-se:
I am being completely ignored here.
Estou sendo completamente ignorado.
I was the majority"?
que era a maioria".
sparked a lot of the anger.
on fictional stories
baseada em histórias fictícias
colidem com a realidade.
além do nível da comunidade básica
of the basic community
são baseadas em uma história fictícia.
and tell one another
inventam e contam entre si
are extremely unstable.
são extremamente instáveis.
is a biological entity.
é uma entidade biológica.
of soil and blood,
de solo e sangue,
kind of makes a gooey mess.
uma bagunça pegajosa.
it messes with your mind
that I am a combination of soil and blood.
uma combinação de solo e sangue.
that exist today
que existe hoje existia há 5 mil anos.
that's for sure.
um animal social, certamente.
lived in small communities
hominídeos viviam em pequenas comunidades
are imagined communities,
são comunidades imaginadas,
all these people.
todas essas pessoas.
small nation, Israel,
relativamente pequena, Israel,
nunca conheci a maioria deles.
and perhaps have work taken away,
e que talvez perca seu emprego...
in one sense expanding,
de certo modo se expandindo,
may have their jobs taken away
perder seus empregos de alguma forma
that we could end up with
acabar com uma enorme,
a "useless class" --
these people have no use.
essas pessoas não têm propósito.
we should be terrified about?
com muito cuidado.
very carefully.
o mercado de trabalho em 2040, 2050.
what the job market will look like
novos postos de trabalho aparecerem,
many new jobs will appear,
não será necessariamente fácil
desempregado, com 50 anos,
para veículos autônomos,
for an unemployed truck driver
de caminhão desempregado
as a designer of virtual worlds.
de mundos virtuais.
of the industrial revolution,
para a trajetória da revolução industrial,
in one type of work,
os humanos em um tipo de trabalho,
from low-skill work
de trabalhos de baixa qualificação
agricultural workers,
de mais trabalhadores agrícolas,
in low-skill industrial jobs,
vagas industriais de baixa qualificação,
by more and more machines,
por mais e mais máquinas,
para serviços de baixa qualificação.
be new jobs in the future,
que haverá novos empregos no futuro,
fazer melhor do que IA,
em empregos bem qualificados,
designing virtual worlds.
projetando mundos virtuais.
an unemployed cashier from Wal-Mart
desempregado do Wal-Mart
as a designer of virtual worlds,
como designer de mundos virtuais,
Bangladeshi textile workers
de Bangladesh desempregados
começar a ensinar aos bengaleses hoje
the Bangladeshis today
e não estamos fazendo isso.
highlighting a question
realmente destacando uma questão
the last few months more and more.
cada vez mais nos últimos meses.
to ask in public,
de fazer em público,
to offer in it, maybe it's yours,
para contribuir, talvez seja a sua,
some great cosmic plan,
cósmico, um grande plano cósmico
what our role is
qual é nosso papel
of our ability.
forma conforme nossas habilidades.
and ideologies and so forth,
religiões e ideologias e assim por diante,
is this is not true.
que posso dizer é que isso não é verdade.
with a role in it for Homo sapiens.
com um papel nele para o Homo sapiens.
just for a minute,
exatamente do seu próprio livro,
and understandable accounts
coerentes e compreensíveis
esse tipo único de habilidade humana.
from intelligence,
que estamos construindo em máquinas,
that we're building in machines,
of mystery around it.
muito mistério em torno dela.
que não há nenhum propósito
what this sentience thing is?
o que essa senciência é?
não existe uma chance
isn't there a chance
is to be the universe's sentient things,
é de ser aqueles que sentem o universo,
da felicidade e da esperança?
and happiness and hope?
que realmente ajudem a ampliar isso,
that actually help amplify that,
sentient themselves?
também sencientes? É loucura?
ao ler seu livro.
reading your book.
interesting question today in science
mais interessante hoje na ciência
of consciousness and the mind.
in understanding the brain
na compreensão do cérebro
na compreensão da mente e da consciência.
and consciousness.
inteligência com consciência,
and consciousness,
como o Vale do Silício,
because in humans, they go together.
porque nos humanos, elas ficam juntas.
is the ability to solve problems.
a capacidade de resolver problemas.
to feel things,
de sentir as coisas,
and boredom and pain and so forth.
tédio, dor e assim por diante.
também, não é exclusivo dos seres humanos,
as well -- it's not unique to humans --
e em outros animais,
and some other animals,
go together.
problemas sentindo as coisas.
mas elas são coisas diferentes.
in places like Silicon Valley
em lugares como o Vale do Silício
artificial intelligence
inteligência artificial
in computer intelligence
na inteligência computacional
in computer consciousness,
na consciência computacional,
are going to become conscious
vão tornar-se conscientes tão cedo.
papel cósmico para a consciência,
some cosmic role for consciousness,
os porcos são conscientes,
chickens are conscious,
we need to broaden our horizons
precisamos ampliar horizontes
the only sentient beings on Earth,
somos os únicos seres sencientes na Terra,
há boas razões para acharmos
there is good reason to think
of the whole bunch.
de todo o grupo.
sentient than whales,
mais sencientes do que as baleias,
or more sentient than cats,
in that direction, expand.
ir nessa direção e expandir.
of what is it for,
sobre para que ela serve,
sentience is for anything.
sirva para alguma coisa.
to find our role in the universe.
o nosso papel no universo.
is to liberate ourselves from suffering.
é nos libertarmos do sofrimento.
das pedras, de qualquer coisa,
suffer, can suffer,
in some mysterious cosmic drama.
em algum drama cósmico misterioso,
what suffering is,
to be liberated from it.
para você, e isso foi muito eloquente.
and that was very eloquent.
of questions from the audience here,
de perguntas da audiência aqui,
e talvez alguns comentários.
se quiserem o microfone,
at the back if you want the mic,
muito sobre histórias fictícias
about the fictional stories
e vivemos nossas vidas baseadas nelas.
that you choose to live your life,
que você escolhe para viver a sua vida,
with the truth, like all of us?
como todos nós?
important question,
mais importante,
between fiction and reality,
entre ficção e realidade,
to tell the difference
a diferença entre ficção e realidade,
com o avanço da história,
as history progressed,
that we have created --
and corporations --
agora controlam o mundo.
that we've created,"
que criamos", é muito difícil.
between fiction and reality.
entre ficção e realidade.
that I can say in short,
que posso dizer resumidamente,
isso é muito claro.
in the First World War,"
na Primeira Guerra Mundial",
Germany has no mind.
but Germany cannot.
mas a Alemanha não.
quando um banco vai à falência,
the dollar doesn't suffer.
o dólar não sofre.
really want to see reality,
se você realmente quer ver a realidade,
what suffering is,
para entender o que é realidade.
aqui relacionada a esta,
here that connects to this,
in a language that I cannot read.
em um idioma que não consigo ler.
CA: Hebrew. There you go.
CA: Hebraico. Pois bem.
really a brand-new era,
uma era totalmente nova,
in a never-ending trend?
de uma tendência sem fim?
with this idea of post-truth.
essa ideia de pós-verdade.
when the hell was the era of truth?
quando foi a era da verdade?
the Middle Ages?
a de 50, a Idade Média?
in an era, in a way, of post-truth.
de certa forma, de pós-verdade.
are talking about
where you had fewer journalistic outlets,
that things were fact-checked.
no qual as coisas eram validadas.
of those organizations
daquelas organizações
então o que você escreve é informação.
should connect to reality in a real way,
se conectaria à realidade de forma real,
seria uma tentativa séria e sincera
it was a serious, earnest attempt
that had actually happened.
agora é que temos
that's incredibly powerful
incrivelmente poderoso
massively amplified anything
ampliou massivamente qualquer coisa,
it connected to reality,
se o fato refletia a realidade,
to clicks and attention,
e isso foi seguramente tóxico.
the technology changes,
both truth and fiction and falsehood.
a verdade, como a ficção e a falsidade.
the truth than it was ever before.
propagar a verdade do que era antes.
is anything essentially new
algo essencialmente novo
fictions and errors.
de ficções e erros.
Joseph Goebbels, didn't know
Joseph Goebbels não sabia
news and post-truth.
de notícias falsas e pós-verdade.
a lie often enough,
uma mentira é repetida muitas vezes,
e quanto maior for a mentira, melhor,
that something so big can be a lie.
que algo tão grande possa ser uma mentira.
has been with us for thousands of years.
conosco há milhares de anos.
with tyrannical regimes,
associadas a regimes tirânicos,
that there may be dark times coming.
sombrios estão por vir.
of fake news is a disturbing sign.
é um sinal preocupante.
I'm just saying that it's not new.
eu só estou dizendo que não é novidade.
on Facebook on this question
no Facebook sobre esta questão
versus nationalism.
to relinquish power?
os governos, abandonarem o poder?
actually, the text is so big
que não consigo ler a pergunta toda.
but I blame the text right here.
mas eu culpo o texto aqui.
that some people talk about
can shake humankind
possa sacudir a humanidade
of global governance,
sistema de governança global.
before the catastrophe,
fazê-lo antes da catástrofe,
laying the foundations
possamos reagir rapidamente.
não têm a motivação para fazer tal coisa
the motivation to do such a thing
interested in global governance
realmente interessada em governança global
local identities and communities,
as identidades e comunidades locais;
"governança global"
in the mindset of a lot of people
de muitos da "direita-alternativa" hoje.
distante, e os têm decepcionado:
and it has let them down,
global governance -- no, go away!
Não! Vão embora!"
as the ultimate poke in the eye
como pimenta nos olhos
so scary and remote?
tão assustadora e remota?
of it being compatible
de isso ser compatível
do Homo sapiens.
about Homo sapiens
sobre o Homo sapiens
para esse problema:
completely dependent
completamente dependentes
about a global system.
de um sistema global.
about Homo sapiens
nos diz que nós, Homo sapiens,
on a very, very local level.
em um nível muito local.
ter convivência íntima
based on all kinds of imaginary stories
em todos os tipos de histórias imaginárias
understanding of our species,
biológica de nossa espécie,
in the 21st century,
and the local community.
como da comunidade local.
with the body itself.
com o próprio corpo em si.
of alienation and loneliness
hoje têm de alienação e solidão
is not global capitalism.
não é o capitalismo global.
the last hundred years,
que ao longo dos últimos 100 anos,
from their body.
ou até mesmo como um camponês,
constantly in touch
estar constantemente em contato
a todo momento.
procurar cogumelos
to look for mushrooms
to what you hear,
cheira, o que prova, você morre.
people are losing their ability
as pessoas vêm perdendo a capacidade
and their senses,
com seus corpos e seus sentidos,
para o que acontece em outro lugar,
and loneliness and so forth,
e solidão e assim por diante,
some mass nationalism,
um nacionalismo de massa qualquer,
com nosso próprio corpo.
in touch with your body,
in the world also.
à vontade no mundo também.
we may all be back in the forest soon.
todos poderemos voltar à floresta logo.
one more question in the room
e mais uma do Facebook.
África Ocidental, e a minha pergunta é:
West Africa, and my question is:
and justify the idea of global governance
e justifica a ideia de governança global
historically disenfranchised
historicamente marginalizados
global governance,
de governança global,
come from a very Westernized idea
a partir de uma ideia muito ocidentalizada
is supposed to look like.
that idea of global
e justificar essa ideia de global
and Nigeria and Togo
como Gana, Nigéria e Togo
that history is extremely unfair,
que a história é extremamente injusta,
which are also most likely to suffer most
estão mais propensos a sofrer mais
very clear about that.
e as rupturas tecnológicas,
will be in Sudan, will be in Syria,
will be in those places.
have an even greater incentive
têm um incentivo ainda maior
the next wave of disruption,
a próxima onda de ruptura,
or whether it's technological.
technological disruption,
em ruptura tecnológica,
will take the jobs
assumirem o emprego de bilhões de pessoas,
or in Bangladesh.
em Gana ou em Bangladesh.
because history is so unfair
between everybody,
entre todos, como de costume,
will be able to get away
consequências das mudanças climáticas
of climate change
will not be able to.
não serão capazes de fazê-lo.
from Cameron Taylor on Facebook:
do Cameron Taylor no Facebook:
we should want to want?"
que devemos querer?"
to want to know the truth,
querer saber a verdade,
to our own wishes,
aos nossos próprios desejos,
want to understand it.
em primeiro lugar, querer entendê-la.
trajectory of history,
de longo prazo da história,
for thousands of years
control of the world outside us
do mundo à nossa volta
to fit our own desires.
às nossas próprias vontades.
of the other animals,
sobre os outros animais,
is we turn our gaze inwards,
nosso olhar para dentro,
of the world outside us
do mundo à nossa volta
of the world inside us.
do mundo dentro de nós".
and industry in the 21st century --
e da indústria no século 21:
of the world inside us,
do mundo dentro de nós,
bodies and brains and minds.
corpos, cérebros e mentes.
products of the 21st century economy.
da economia do século 21.
very often they think in terms,
elas frequentemente pensam em termos:
of my body and of my brain."
do meu corpo e do meu cérebro".
from our previous history,
com nossa história anterior,
the power to manipulate,
understand the complexity
não entendemos a complexidade
um colapso ecológico.
the world inside us
reestruturar o mundo dentro de nós
the complexity of our mental system,
a complexidade do nosso sistema mental,
ecological disaster,
de desastre ecológico interno,
meltdown inside us.
de colapso mental dentro de nós.
together here --
the coming technology,
a tecnologia que está chegando,
you've just outlined --
are in quite a bleak place
em um lugar muito sombrio
parece muito preocupado com isso.
how would you state that?
como você a relataria?
dangerous possibilities
mais perigosas
my job or responsibility
o meu trabalho ou responsabilidade
on the positive sides,
principalmente nos lados positivos,
and philosophers and sociologists
filósofos e sociólogos
of all these new technologies.
de todas essas novas tecnologias.
kinds of societies.
diferentes de sociedades.
of the Industrial Revolution,
a communist dictatorship
uma ditadura comunista
or a liberal democracy.
ou uma democracia liberal.
what to do with them.
o que fazer com eles.
and bioengineering and all of that --
artificial e bioengenharia e tudo isso,
to the challenge of a new technology
o desafio de uma nova tecnologia
muitas pessoas estavam convencidas
will end in a nuclear catastrophe,
nuclear, destruindo a civilização humana.
humans all over the world
os humanos de todo o mundo
international politics
com que conduziam política internacional
excluíram a guerra como opção política.
their interests with warfare.
seus interesses com guerras.
but many countries have.
mas muitos deles sim.
the most important reason
declined dramatically since 1945,
diminuiu drasticamente desde 1945,
more people commit suicide
mais pessoas cometem suicídio
mais assustadora,
margin for error.
bem pouca margem para erro.
a second option to try again.
para tentar novamente.
this to a conclusion.
concluir esta entrevista.
uma coisa para as pessoas aqui
one thing to people here
e qualquer pessoa assistindo on-line:
watching online, anyone watching online:
um tipo diferente de conversa,
a different kind of conversation,
ajude-nos a fazê-lo.
que você discorda,
with people you disagree with,
de levar essas conversas adiante
these conversations forward
uma contribuição real
in the world right now.
no mundo agora.
com as políticas do momento.
in a wise, wise way.
de uma maneira bem sábia.
ABOUT THE SPEAKERS
Yuval Noah Harari - Historian, authorIn his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake.
Why you should listen
In his book, Homo Deus: A Brief History of Tomorrow, Yuval Noah Harari explores the projects, dreams and nightmares that will shape the 21st century -- from overcoming death to creating artificial life. He maps the future and asks fundamental questions: Where do we go from here? How will we protect this fragile world from our own destructive powers? The book has sold four million copies since its publication in 2016.
Harari's previous book, Sapiens: A Brief History of Humankind, explores what made homo sapiens the most successful species on the planet. His answer: We are the only animal that can believe in things that exist purely in our imagination, such as gods, states, money, human rights, corporations and other fictions, and we have developed a unique ability to use these stories to unify and organize groups and ensure cooperation. Sapiens has sold eight million copies and been translated into more than 50 languages. Bill Gates, Mark Zuckerberg and President Barack Obama have recommended it as a must-read.
Harari lectures as a Professor of history at The Hebrew University of Jerusalem, where he specializes in world history, medieval history and military history. His current research focuses on macro-historical questions: What is the relationship between history and biology? What is the essential difference between Homo sapiens and other animals? Is there justice in history? Does history have a direction? Did people become happier as history unfolded? Harari has written for newspapers such as The Guardian, Financial Times, the Times, Nature magazine and the Wall Street Journal.
Harari's new book, 21 Lessons for the 21st Century, will take the pulse of our current global climate, focusing on the biggest questions of the present moment: What is really happening right now? What are today’s greatest challenges and choices? What should we pay attention to? The book will be published in multiple languages in September 2018.
Yuval Noah Harari | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.
Why you should listen
Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.
Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.
Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.
Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.
This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.
He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.
In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.
Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.
Chris Anderson | Speaker | TED.com