ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning

Ali Carr-Chellman: Jogos de vídeo para voltar a envolver os rapazes no estudo

Filmed:
1,257,589 views

No TEDxPSU, Ali Carr-Chellman aponta três razões pelas quais os rapazes estão a dessintonizar-se da escola inclusiva, e propõe um plano arrojado para os voltar a envolver: trazer a cultura deles para a sala de aula, com novas regras que permitam aos rapazes serem rapazes, e jogos de vídeo que ensinem e que também sirvam de entretenimento.
- Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm here to tell you
0
0
2000
Estou aqui para vos dizer
00:17
that we have a problemproblema with boysRapazes,
1
2000
2000
que temos um problema com os rapazes,
00:19
and it's a seriousgrave problemproblema with boysRapazes.
2
4000
2000
e é um problema sério.
00:21
TheirSeus culturecultura isn't workingtrabalhando in schoolsescolas,
3
6000
3000
A sua cultura não está a funcionar
nas escolas.
00:24
and I'm going to sharecompartilhar with you
4
9000
2000
E vou partilhar convosco
00:26
waysmaneiras that we can think about overcomingsuperação that problemproblema.
5
11000
3000
formas de superar esse problema.
00:29
First, I want to startcomeçar by sayingdizendo, this is a boyGaroto,
6
14000
3000
Primeiro, quero começar por dizer
que este é um menino,
00:32
and this is a girlmenina,
7
17000
2000
e esta é uma menina.
00:34
and this is probablyprovavelmente stereotypicallyestereotipado
8
19000
2000
E isto é provavelmente o que,
de forma estereotipada,
00:36
what you think of as a boyGaroto and a girlmenina.
9
21000
2000
pensam que é um menino e uma menina.
00:38
If I essentializeessentialize gendergênero for you todayhoje,
10
23000
2000
Se me reduzir à essência do género hoje,
00:40
then you can dismissdemitir what I have to say.
11
25000
2000
então podem ignorar o que tenho a dizer.
00:42
So I'm not going to do that. I'm not interestedinteressado in doing that.
12
27000
2000
Por isso, não o vou fazer,
não estou interessada em o fazer.
00:44
This is a differentdiferente kindtipo of boyGaroto and a differentdiferente kindtipo of girlmenina.
13
29000
3000
Este é um tipo diferente de menino e
um tipo diferente de menina.
00:48
So the pointponto here is that not all boysRapazes
14
33000
2000
A questão é que nem todos os meninos
00:50
existexistir withindentro these rigidrígida boundariesfronteiras
15
35000
2000
existem dentro destes rígidos limites
00:52
of what we think of as boysRapazes and girlsmeninas,
16
37000
3000
do que pensamos que são
os meninos e meninas.
00:55
and not all girlsmeninas existexistir withindentro those rigidrígida boundariesfronteiras
17
40000
2000
E nem todas as meninas existem nesses limites
00:57
of what we think of as girlsmeninas.
18
42000
2000
do que pensamos que são as meninas.
00:59
But, in factfacto, mosta maioria boysRapazes tendtende to be a certaincerto way,
19
44000
3000
Mas, de facto, a maioria dos rapazes
tende a ser de certa maneira,
01:02
and mosta maioria girlsmeninas tendtende to be a certaincerto way.
20
47000
2000
e a maioria das raparigas
tende a ser de outra maneira.
01:04
And the pointponto is that, for boysRapazes,
21
49000
3000
E a questão é que, para os rapazes,
01:07
the way that they existexistir and the culturecultura that they embraceabraço
22
52000
3000
o modo como existem e a cultura que adotam
01:10
isn't workingtrabalhando well in schoolsescolas now.
23
55000
2000
não funciona bem nas escolas de hoje.
01:12
How do we know that?
24
57000
2000
Como sabemos isso?
01:14
The HundredCentenas GirlsMeninas ProjectProjeto
25
59000
2000
O Projeto 100 Raparigas
01:16
tellsconta us some really nicebom statisticsEstatisticas.
26
61000
3000
dá-nos algumas boas estatísticas.
01:19
For exampleexemplo, for everycada 100 girlsmeninas that are suspendedsuspenso from schoolescola,
27
64000
3000
Por exemplo: por cada 100 raparigas
suspensas da escola,
01:22
there are 250 boysRapazes that are suspendedsuspenso from schoolescola.
28
67000
3000
existem 250 rapazes suspensos da escola.
01:25
For everycada 100 girlsmeninas who are expelledexpulso from schoolescola,
29
70000
3000
Por cada 100 raparigas expulsas da escola,
01:28
there are 335 boysRapazes who are expelledexpulso from schoolescola.
30
73000
3000
existem 335 rapazes que são expulsos da escola.
01:31
For everycada 100 girlsmeninas in specialespecial educationEducação,
31
76000
2000
Por cada 100 raparigas em Educação Especial,
01:33
there are 217 boysRapazes.
32
78000
2000
existem 217 rapazes.
01:35
For everycada 100 girlsmeninas with a learningAprendendo disabilityDeficiência,
33
80000
2000
Por cada 100 raparigas com
dificuldades de aprendizagem,
01:37
there are 276 boysRapazes.
34
82000
3000
existem 276 rapazes.
01:40
For everycada 100 girlsmeninas
35
85000
2000
Por cada 100 raparigas
01:42
with an emotionalemocional disturbancedistúrbio diagnoseddiagnosticada,
36
87000
2000
diagnosticadas com distúrbios emocionais,
01:44
we have 324 boysRapazes.
37
89000
2000
temos 324 rapazes.
01:46
And by the way, all of these numbersnúmeros are significantlysignificativamente highersuperior
38
91000
3000
E a propósito, todos esses números são
significativamente maiores
01:49
if you happenacontecer to be blackPreto,
39
94000
2000
se por acaso forem negros,
01:51
if you happenacontecer to be poorpobre,
40
96000
2000
pobres,
01:53
if you happenacontecer to existexistir in an overcrowdedsuperlotados schoolescola.
41
98000
3000
se estiverem numa escola superlotada.
01:57
And if you are a boyGaroto,
42
102000
2000
E se forem rapazes,
01:59
you're fourquatro timesvezes as likelyprovável
43
104000
2000
existe uma probabilidade quatro vezes maior
02:01
to be diagnoseddiagnosticada with ADHDADHD --
44
106000
2000
de serem diagnosticados com TDAH
02:03
AttentionAtenção DeficitDéficit HyperactivityHiperatividade DisorderTranstorno de.
45
108000
3000
— Transtorno do Défice de Atenção
com Hiperatividade.
02:06
Now there is anotheroutro sidelado to this.
46
111000
3000
Agora, há a outra face da moeda para isto.
02:09
And it is importantimportante that we recognizereconhecer
47
114000
3000
E é importante que reconheçamos
02:12
that womenmulheres still need help in schoolescola,
48
117000
2000
que as mulheres continuam a precisar
de ajuda na escola,
02:14
that salariessalários are still significantlysignificativamente lowermais baixo,
49
119000
2000
que os ordenados continuam a ser
significativamente mais baixos,
02:16
even when controlledcontrolada for jobtrabalho typestipos,
50
121000
3000
mesmo quando controlados
pelo tipo de trabalhos,
02:19
and that girlsmeninas have continuedcontínuo to struggleluta
51
124000
2000
e que as raparigas têm dificuldades
02:21
in mathmatemática and scienceCiência for yearsanos.
52
126000
2000
em matemática e ciências durante anos.
02:23
That's all trueverdade.
53
128000
2000
Isso é tudo verdade.
02:25
Nothing about that preventsimpede que us
54
130000
2000
Nada disso nos impede
02:27
from payingpagando attentionatenção to the literacyalfabetização needsprecisa
55
132000
2000
de prestar atenção
às necessidades de literacia
02:29
of our boysRapazes betweenentre agesidades threetrês and 13.
56
134000
2000
dos nossos meninos e rapazes
com idades entre os 3 e os 13 anos.
02:31
And so we should.
57
136000
2000
E devíamos prestar atenção.
02:33
In factfacto, what we oughtdeveria to do is take a pagepágina from theirdeles playbookcartilha,
58
138000
3000
De facto, o que devíamos fazer era tirar
uma página do livro de jogos deles,
02:36
because the initiativesiniciativas and programsprogramas
59
141000
2000
porque as iniciativas e programas
02:38
that have been setconjunto in placeLugar, colocar
60
143000
2000
que temos em prática
02:40
for womenmulheres in scienceCiência and engineeringEngenharia and mathematicsmatemática
61
145000
2000
para as mulheres em ciência,
engenharia e matemática
02:42
are fantasticfantástico.
62
147000
2000
são fantásticas.
02:44
They'veEles já donefeito a lot of good
63
149000
2000
Fizeram muitas coisas boas
02:46
for girlsmeninas in these situationssituações,
64
151000
2000
para as meninas e raparigas
nessas instituições.
02:48
and we oughtdeveria to be thinkingpensando about
65
153000
2000
E devemos pensar em
02:50
how we can make that happenacontecer for boysRapazes too
66
155000
2000
como podemos fazer com que isso aconteça
para os meninos também
02:52
in theirdeles youngermais jovem yearsanos.
67
157000
2000
nos seus primeiros anos.
02:54
Even in theirdeles olderMais velho yearsanos,
68
159000
2000
Mesmo nos rapazes mais velhos,
02:56
what we find is that there's still a problemproblema.
69
161000
2000
o que descobrimos é que ainda há um problema.
02:58
When we look at the universitiesuniversidades,
70
163000
2000
Quando olhamos para as universidades,
03:00
60 percentpor cento of baccalaureateBacharelado degreesgraus are going to womenmulheres now,
71
165000
3000
60% dos bacharelatos vão hoje
para as mulheres,
03:03
whichqual is a significantsignificativo shiftmudança.
72
168000
2000
o que é uma mudança significativa.
03:05
And in factfacto, universityuniversidade administratorsadministradores
73
170000
2000
E, de facto, os administradores universitários
03:07
are a little uncomfortabledesconfortável about the ideaidéia
74
172000
2000
estão um pouco desconfortáveis com a ideia
03:09
that we maypode be gettingobtendo closefechar to 70 percentpor cento
75
174000
2000
de que nos estamos a aproximar dos 70%
03:11
femalefêmea populationpopulação in universitiesuniversidades.
76
176000
2000
de população feminina nas universidades.
03:13
This makesfaz com que universityuniversidade administratorsadministradores very nervousnervoso,
77
178000
3000
Isto põe os administradores universitários
muito nervosos,
03:16
because girlsmeninas don't want to go to schoolsescolas that don't have boysRapazes.
78
181000
3000
porque as raparigas não querem ir para escolas
que não têm rapazes.
03:21
And so we're startinginiciando to see the establishmentestabelecimento
79
186000
3000
E começamos a ver o estabelecimento
03:24
of menhomens centerscentros and menhomens studiesestudos
80
189000
2000
de centros de homens e estudos de homens
03:26
to think about how do we engagese empenhar menhomens
81
191000
2000
para se pensar em como atrair os homens
03:28
in theirdeles experiencesexperiências in the universityuniversidade.
82
193000
2000
para a experiência universitária.
03:30
If you talk to facultyFaculdade, they maypode say,
83
195000
2000
Se falarmos com os professores,
eles poderão dizer:
03:32
"UghUgh. Yeah, well, they're playingjogando videovídeo gamesjogos,
84
197000
3000
" Hum. Bem, eles estão a jogar jogos de vídeo,
03:35
and they're gamblingjogos de azar onlineconectados all night long,
85
200000
3000
"e a apostar em jogos de azar 'online'
pela noite fora,
03:38
and they're playingjogando WorldMundo of WarcraftWarcraft,
86
203000
2000
"e a jogar World of Warcraft.
03:40
and that's affectingafetando
87
205000
2000
"E isso está a afetar
03:42
theirdeles academicacadêmico achievementrealização."
88
207000
3000
"o seu sucesso académico."
03:45
GuessAcho que what?
89
210000
2000
Adivinhem?
03:47
VideoVídeo gamesjogos are not the causecausa.
90
212000
2000
Os jogos de vídeo não são a causa.
03:49
VideoVídeo gamesjogos are a symptomsintoma.
91
214000
2000
Os jogos de vídeo são um sintoma.
03:51
They were turnedvirou off a long time
92
216000
2000
Eles perderam o interesse muito antes,
03:53
before they got here.
93
218000
3000
antes de chegarem à faculdade.
03:56
So let's talk about why they got turnedvirou off
94
221000
2000
Vamos falar sobre
como é que eles se desinteressaram
03:58
when they were betweenentre the agesidades of threetrês and 13.
95
223000
3000
quando estavam entre as idades
de 3 e 13 anos.
04:01
There are threetrês reasonsrazões that I believe
96
226000
2000
Acredito que existem três razões
04:03
that boysRapazes are out of syncsincronizar
97
228000
2000
pelas quais os rapazes não estão sintonizados
04:05
with the culturecultura of schoolsescolas todayhoje.
98
230000
2000
com a cultura das escolas de hoje.
04:07
The first is zerozero tolerancetolerância.
99
232000
3000
A primeira é tolerância zero.
04:10
A kindergartenjardim de infância teacherprofessor I know,
100
235000
2000
Conheço uma professora de infantário
04:12
her sonfilho donateddoou all of his toysbrinquedos to her,
101
237000
3000
cujo filho lhe doou todos os seus brinquedos,
04:15
and when he did, she had to go throughatravés
102
240000
3000
e quando ele o fez,
ela teve de os revistar um a um
04:18
and pullpuxar out all the little plasticplástico gunsarmas.
103
243000
3000
para lhes tirar todas as pequenas
armas de plástico.
04:22
You can't have plasticplástico knivesfacas and swordsespadas and axeseixos
104
247000
2000
Não podemos ter facas, espadas e
machados de plástico
04:24
and all that kindtipo of thing
105
249000
2000
e todo esse tipo de coisas
04:26
in a kindergartenjardim de infância classroomSala de aula.
106
251000
2000
numa sala de infantário.
04:28
What is it that we're afraidreceoso that this youngjovem man is going to do with this gunarma de fogo?
107
253000
3000
De que é que temos medo que
este jovem vá fazer com essa arma?
04:31
I mean, really.
108
256000
2000
A sério.
04:33
But here he standsfica as testamenttestamento
109
258000
3000
Mas ele está aqui como exemplo
04:36
to the factfacto that you can't roughhouseviolência on the playgroundParque infantil todayhoje.
110
261000
3000
de que, de facto não podemos causar alvoroço
nos recreios de hoje.
04:39
Now I'm not advocatingdefendendo a for bulliesbullies.
111
264000
2000
Eu não estou a defender os rufias.
04:41
I'm not suggestingsugerindo
112
266000
2000
E não estou a sugerir
04:43
that we need to be allowingpermitindo gunsarmas and knivesfacas into schoolescola.
113
268000
3000
que devemos permitir pistolas e
facas nas escolas.
04:46
But when we say
114
271000
2000
Mas quando dizemos
04:48
that an EagleEagle ScoutEscoteiro in a highAlto schoolescola classroomSala de aula
115
273000
2000
que um escuteiro, numa sala de aulas
do ensino secundário
04:50
who has a lockedtrancado parkedestacionado carcarro in the parkingestacionamento lot
116
275000
2000
que tem o carro bem trancado
no estacionamento,
04:52
and a penknifecanivete in it
117
277000
2000
com um canivete lá dentro,
04:54
has to be suspendedsuspenso from schoolescola,
118
279000
2000
tem de ser suspenso da escola,
04:56
I think we maypode have gonefoi a little too farlonge with zerozero tolerancetolerância.
119
281000
3000
acho que talvez tenhamos ido um bocadinho
longe demais com a tolerância zero.
04:59
AnotherOutro way that zerozero tolerancetolerância livesvidas itselfem si out is in the writingescrevendo of boysRapazes.
120
284000
3000
Outra maneira da tolerância zero ser
contraproducente é na escrita dos rapazes.
05:02
In a lot of classroomssalas de aula todayhoje
121
287000
2000
Nas salas de aula de hoje em dia
05:04
you're not allowedpermitido to writeEscreva about anything that's violentviolento.
122
289000
2000
não é permitido escrever nada que seja violento.
05:06
You're not allowedpermitido to writeEscreva about anything
123
291000
2000
Não é permitido escrever nada sobre
05:08
that has to do with videovídeo gamesjogos -- these topicstópicos are bannedbanido.
124
293000
3000
o que quer que tenha a ver com jogos de vídeo,
estes temas estão banidos.
05:11
BoyMenino comesvem home from schoolescola, and he saysdiz,
125
296000
2000
Um rapaz chega a casa da escola, e diz:
05:13
"I hateódio writingescrevendo."
126
298000
2000
"Odeio escrever."
05:15
"Why do you hateódio writingescrevendo, sonfilho? What's wrongerrado with writingescrevendo?"
127
300000
2000
" Porque odeias escrever, filho?
O que tem de mal escrever?"
05:17
"Now I have to writeEscreva what she tellsconta me to writeEscreva."
128
302000
3000
"Agora tenho que escrever o que ela me diz."
05:20
"Okay, what is she tellingdizendo you to writeEscreva?"
129
305000
3000
"Ok, o que é que ela te diz para escreveres?"
05:23
"PoemsPoemas. I have to writeEscreva poemspoemas.
130
308000
2000
"Poemas. Tenho que escrever poemas.
05:25
And little momentsmomentos in my life.
131
310000
2000
"E pequenos momentos da minha vida.
05:27
I don't want to writeEscreva that stuffcoisa."
132
312000
2000
"Não quero escrever sobre isso."
05:29
"All right. Well, what do you want to writeEscreva? What do you want to writeEscreva about?"
133
314000
3000
"Está bem. O que queres escrever?
Sobre o que queres escrever?"
05:32
"I want to writeEscreva about videovídeo gamesjogos. I want to writeEscreva about leveling-upnivelando-se.
134
317000
3000
"Quero escrever sobre jogos.
Quero escrever sobre passar de nível.
05:35
I want to writeEscreva about this really interestinginteressante worldmundo.
135
320000
2000
"Quero escrever sobre
este mundo interessante.
05:37
I want to writeEscreva about a tornadotornado that comesvem into our housecasa
136
322000
3000
"Quero escrever sobre um tornado
que vem até à nossa casa
05:40
and blowsgolpes all the windowsjanelas out
137
325000
2000
"e rebenta todas as janelas
05:42
and ruinsruínas all the furnituremobília and killsmata everybodytodo mundo."
138
327000
2000
"e desfaz toda a mobília e mata toda a gente."
05:44
"All right. Okay."
139
329000
2000
"Está bem. Ok."
05:46
You tell a teacherprofessor that,
140
331000
2000
Se dissermos isto a um professor,
05:48
and they'lleles vão askpergunte you, in all seriousnessgravidade,
141
333000
3000
eles vão perguntar-nos, muito seriamente:
05:51
"Should we sendenviar this childcriança to the psychologistpsicólogo?"
142
336000
3000
"Devemos mandar esta criança
para o psicólogo?"
05:54
And the answerresponda is no, he's just a boyGaroto.
143
339000
3000
E a responta é não, é só um rapaz.
05:57
He's just a little boyGaroto.
144
342000
3000
É simplesmente um pequeno rapaz.
06:00
It's not okay to writeEscreva these kindstipos of things
145
345000
2000
Não é correto escrever este tipo de coisas
06:02
in classroomssalas de aula todayhoje.
146
347000
2000
nas salas de aula de hoje.
06:04
So that's the first reasonrazão:
147
349000
2000
Esta é a primeira razão:
06:06
zerozero tolerancetolerância policiespolíticas and the way they're livedvivia out.
148
351000
2000
política de tolerância zero.
06:08
The nextPróximo reasonrazão that boys'dos rapazes culturesculturas are out of syncsincronizar with schoolescola culturesculturas:
149
353000
3000
A próxima razão é que a cultura dos rapazes está dessintonizada da cultura nas escolas:
06:11
there are fewermenos malemasculino teachersprofessores.
150
356000
2000
há menos professores homens.
06:13
AnybodyNinguém who'squem é over 15 doesn't know what this meanssignifica,
151
358000
3000
Qualquer pessoa que tenha mais de
15 anos percebe o que isto significa,
06:16
because in the last 10 yearsanos,
152
361000
2000
porque nos últimos 10 anos,
06:18
the numbernúmero of elementaryelementar schoolescola classroomSala de aula teachersprofessores
153
363000
2000
o número de professores do 1.ºCiclo
06:20
has been cutcortar in halfmetade.
154
365000
2000
foi cortado para metade.
06:22
We wentfoi from 14 percentpor cento
155
367000
2000
Fomos de 14%
06:24
to sevenSete percentpor cento.
156
369000
2000
para 7%.
06:26
That meanssignifica that 93 percentpor cento of the teachersprofessores
157
371000
2000
O que significa que 93% dos professores
06:28
that our youngjovem menhomens get in elementaryelementar classroomssalas de aula
158
373000
2000
que os nossos pequenos homens
têm nas escolas do 1.ºCiclo
06:30
are womenmulheres.
159
375000
2000
são mulheres.
06:32
Now what's the problemproblema with this?
160
377000
2000
Qual é o problema disso?
06:34
WomenMulheres are great. YepSim, absolutelyabsolutamente.
161
379000
2000
As mulheres são fantásticas.
Sim, absolutamente.
06:36
But malemasculino roleFunção modelsmodelos for boysRapazes
162
381000
3000
Mas os modelos masculinos para rapazes
06:39
that say it's all right to be smartinteligente --
163
384000
2000
que dizem que está certo ser-se esperto
06:41
they'veeles têm got dadspais, they'veeles têm got pastorspastores,
164
386000
2000
— eles têm pais, têm pastores,
06:43
they'veeles têm got CubFilhote ScoutEscoteiro leaderslíderes,
165
388000
2000
têm líderes de escuteiros,
06:45
but ultimatelyem última análise, sixseis hourshoras a day, fivecinco daysdias a weeksemana
166
390000
3000
mas, seis horas por dia, 5 dias por semana,
06:48
they're spendinggastos in a classroomSala de aula,
167
393000
2000
passam-no nas salas de aula.
06:50
and mosta maioria of those classroomssalas de aula
168
395000
2000
E a maioria dessas salas
06:52
are not placeslocais where menhomens existexistir.
169
397000
2000
não são lugares onde existam homens.
06:54
And so they say, I guessacho this really isn't a placeLugar, colocar for boysRapazes.
170
399000
3000
E eles dizem: " Parece que isto não é
mesmo um sítio para rapazes.
06:57
This is a placeLugar, colocar for girlsmeninas.
171
402000
2000
"É um sítio para raparigas.
06:59
And I'm not very good at this,
172
404000
2000
"E não sou muito bom nisto
07:01
so I guessacho I'd better
173
406000
2000
"por isso, acho que seria melhor
07:03
go playToque videovídeo gamesjogos or get into sportsEsportes, or something like that,
174
408000
3000
"ir jogar jogos de vídeo ou
praticar desporto, ou algo assim,
07:06
because I obviouslyobviamente don't belongpertencer here.
175
411000
2000
"porque, obviamente, não pertenço aqui.
07:08
MenHomens don't belongpertencer here, that's prettybonita obviousóbvio.
176
413000
2000
"Os homens não pertencem aqui,
isso é óbvio."
07:10
So that maypode be a very directdireto way
177
415000
2000
Esta pode ser uma maneira direta
07:12
that we see it happenacontecer.
178
417000
2000
de ver isto acontecer.
07:14
But lessMenos directlydiretamente,
179
419000
2000
Mas menos diretamente,
07:16
the lackfalta of malemasculino presencepresença in the culturecultura --
180
421000
3000
a falta da presença masculina na cultura
07:19
you've got a teachers'dos professores loungesala de estar,
181
424000
2000
— temos a sala de professores,
07:21
and they're havingtendo a conversationconversação
182
426000
2000
e eles estão a ter uma conversa
07:23
about JoeyJoey and JohnnyJohnny who beatbatida eachcada other up on the playgroundParque infantil.
183
428000
3000
sobre o Joey e o Johnny que lutaram
no recreio.
07:26
"What are we going to do with these boysRapazes?"
184
431000
2000
"O que é que vamos fazer
com estes miúdos?"
07:28
The answerresponda to that questionquestão changesalterar dependingdependendo on who'squem é sittingsentado around that tablemesa.
185
433000
3000
A resposta a esta questão muda consoante
quem está sentado à mesa.
07:31
Are there menhomens around that tablemesa?
186
436000
2000
Estão homens sentados à volta da mesa?
07:33
Are there momsmães who'vequem tem raisedlevantado boysRapazes around that tablemesa?
187
438000
3000
Estão mães que criaram rapazes
nessa mesa?
07:36
You'llVocê vai see, the conversationconversação changesalterar
188
441000
2000
Podem ver que a conversa muda
07:38
dependingdependendo uponsobre who'squem é sittingsentado around the tablemesa.
189
443000
2000
dependendo de quem está sentado
à volta da mesa.
07:40
ThirdTerceira reasonrazão that boysRapazes are out of syncsincronizar with schoolescola todayhoje:
190
445000
3000
A terceira razão porque rapazes estão
dessintonizados com a escola:
07:43
kindergartenjardim de infância is the oldvelho secondsegundo gradegrau, folkspessoal.
191
448000
3000
o infantário é o antigo segundo ano.
07:46
We have a seriousgrave compressioncompressão of the curriculumcurrículo happeningacontecendo out there.
192
451000
3000
Temos uma séria compressão do currículo.
07:50
When you're threetrês, you better be ablecapaz to writeEscreva your namenome legiblyforma legível,
193
455000
2000
Quando se tem três anos, o melhor é
saber escrever o nome legivelmente,
07:52
or elseoutro we'llbem considerconsiderar it a developmentaldo desenvolvimento delaydemora.
194
457000
3000
ou então consideramos haver
um atraso de desenvolvimento.
07:55
By the time you're in first gradegrau,
195
460000
2000
Na altura em que se está no primeiro ano,
07:57
you should be ablecapaz to readler paragraphsn. os of texttexto
196
462000
3000
deve-se ser capaz de ler
parágrafos de um texto
08:00
with maybe a picturecenário, maybe not,
197
465000
2000
talvez com uma imagem, ou não,
08:02
in a booklivro of maybe 25 to 30 pagesPáginas.
198
467000
2000
num livro com 25 a 30 páginas.
08:04
If you don't, we're probablyprovavelmente going to be puttingcolocando you
199
469000
2000
Se não, provavelmente põem-nos
08:06
into a TitleTítulo 1 specialespecial readingleitura programprograma.
200
471000
2000
num programa especial de leitura,
08:08
And if you askpergunte TitleTítulo 1 teachersprofessores, they'lleles vão tell you
201
473000
2000
e se perguntarmos aos professores
desses programas, eles dirão
08:10
they'veeles têm got about fourquatro or fivecinco boysRapazes for everycada girlmenina that's in theirdeles programprograma,
202
475000
3000
que têm 4 ou 5 meninos
por cada menina no programa,
08:13
in the elementaryelementar gradesnotas.
203
478000
2000
em cada ano de escolaridade.
08:15
The reasonrazão that this is a problemproblema
204
480000
3000
A razão pela qual isto é um problema
08:18
is because the messagemensagem that boysRapazes are gettingobtendo
205
483000
3000
é porque a mensagem que
os rapazes recebem
08:21
is "you need to do
206
486000
2000
é: "Precisas de fazer
08:23
what the teacherprofessor askspergunta you to do all the time."
207
488000
3000
"o que o professor te diz para fazeres."
08:26
The teacher'sdo professor salarysalário dependsdepende
208
491000
3000
O salário dos professores depende
08:29
on "No ChildCriança Left BehindPara trás" and "RaceCorrida to the TopInício"
209
494000
2000
da Lei "Nenhuma Criança é Deixada para Trás"
e da "Corrida até ao Topo"
08:31
and accountabilityprestação de contas and testingtestando
210
496000
2000
e da sua responsabilização, testes
08:33
and all of this.
211
498000
2000
e tudo isso.
08:35
So she has to figurefigura out a way
212
500000
2000
Então ela tem que arranjar uma maneira
08:37
to get all these boysRapazes throughatravés this curriculumcurrículo --
213
502000
3000
de pôr todos estes rapazes neste currículo
08:40
and girlsmeninas.
214
505000
2000
e raparigas.
08:42
This compressedcomprimido curriculumcurrículo is badmau
215
507000
2000
Este currículo comprimido é mau
08:44
for all activeativo kidsfilhos.
216
509000
3000
para todas as crianças ativas.
08:47
And what happensacontece is,
217
512000
2000
O que acontece é que,
08:49
she saysdiz, "Please, sitsentar down,
218
514000
3000
ela diz: "Por favor, sentem-se,
08:52
be quietquieto, do what you're told, followSegue the rulesregras,
219
517000
3000
"estejam calados, façam o que vos dizem,
sigam as regras,
08:55
managegerir your time, focusfoco,
220
520000
2000
"controlem o vosso tempo, concentrem-se,
08:57
be a girlmenina."
221
522000
2000
"sejam uma rapariga."
08:59
That's what she tellsconta them.
222
524000
2000
É isso que ela lhes diz.
09:01
IndirectlyIndiretamente, that's what she tellsconta them.
223
526000
3000
Indiretamente, é isso que ela lhes diz.
09:04
And so this is a very seriousgrave problemproblema. Where is it comingchegando from?
224
529000
2000
Logo, isto é um problema muito sério.
De onde é que ele vem?
09:06
It's comingchegando from us.
225
531000
2000
Vem de nós.
09:08
(LaughterRiso)
226
533000
3000
(Risos)
09:11
We want our babiesbebês to readler when they are sixseis monthsmeses oldvelho.
227
536000
3000
Queremos que os nossos bebés
leiam quando têm 6 meses.
09:14
Have you seenvisto the adsPublicidades?
228
539000
2000
Têm visto a publicidade?
09:16
We want to liveviver in LakeLago WobegonWobegon
229
541000
2000
Queremos viver no lago Wobegon
09:18
where everycada childcriança is aboveacima averagemédia,
230
543000
3000
onde todas as crianças estão acima da média.
09:21
but what this does to our childrencrianças is really not healthysaudável.
231
546000
3000
Mas o que isto faz às nossas crianças
não é saudável.
09:24
It's not developmentallydesenvolvente appropriateadequado,
232
549000
2000
Não é apropriado para o desenvolvimento,
09:26
and it's particularlyparticularmente badmau for boysRapazes.
233
551000
2000
e é particularmente mau para os rapazes.
09:28
So what do we do?
234
553000
2000
Então o que fazemos?
09:30
We need to meetConheça them where they are.
235
555000
2000
Temos que os encontrar onde estiverem.
09:32
We need to put ourselvesnós mesmos into boyGaroto culturecultura.
236
557000
3000
Temos de nos pôr na cultura de rapazes.
09:35
We need to changemudança the mindsetmentalidade
237
560000
3000
Temos que mudar a mentalidade
09:38
of acceptanceaceitação in boysRapazes in elementaryelementar schoolsescolas.
238
563000
3000
de aceitação nos meninos das escolas do 1.º Ciclo.
09:42
More specificallyespecificamente, we can do some very specificespecífico things.
239
567000
3000
Especificamente, podemos fazer coisas
muito específicas.
09:45
We can designdesenhar better gamesjogos.
240
570000
2000
Podemos construir jogos melhores.
09:47
MostMaioria of the educationaleducacional gamesjogos that are out there todayhoje
241
572000
2000
A maioria dos jogos educativos
que existem atualmente
09:49
are really flashcardsflashcards.
242
574000
2000
são como cartas de jogos de memória.
09:51
They're glorifiedglorificado drillbroca and practiceprática.
243
576000
2000
Elas glorificam o exercício e a prática.
09:53
They don't have the depthprofundidade, the richrico narrativenarrativa
244
578000
3000
Elas não têm a profundidade,
a rica narrativa
09:56
that really engagingnoivando videovídeo gamesjogos have,
245
581000
2000
que os jogos realmente interessantes têm,
09:58
that the boysRapazes are really interestedinteressado in.
246
583000
2000
que realmente interessam aos rapazes.
10:00
So we need to designdesenhar better gamesjogos.
247
585000
2000
Por isso, precisamos de construir
melhores jogos.
10:02
We need to talk to teachersprofessores and parentsparentes
248
587000
2000
Temos que falar com professores, pais,
10:04
and schoolescola boardborda membersmembros and politicianspolíticos.
249
589000
2000
membros do Conselho de Administração
Escolar e políticos.
10:06
We need to make sure that people see that we need more menhomens in the classroomSala de aula.
250
591000
3000
Temos de fazer com que as pessoas vejam
que precisamos de homens nas salas de aula.
10:09
We need to look carefullycuidadosamente at our zerozero tolerancetolerância policiespolíticas.
251
594000
2000
Temos de avaliar as nossas políticas
de tolerância zero.
10:11
Do they make sensesentido?
252
596000
2000
Elas fazem sentido?
10:13
We need to think about
253
598000
2000
Temos de pensar
10:15
how to uncompressDescompacte this curriculumcurrículo if we can,
254
600000
3000
como descomprimir este currículo,
se pudermos,
10:18
tryingtentando to bringtrazer boysRapazes back into a spaceespaço
255
603000
2000
tentar trazer rapazes de volta a um local
10:20
that is comfortableconfortável for them.
256
605000
2000
que seja confortável para eles.
10:22
All of those conversationsconversas need to be happeningacontecendo.
257
607000
2000
Todas essas conversas têm de acontecer.
10:24
There are some great examplesexemplos out there
258
609000
2000
Existem excelentes exemplos
10:26
of schoolsescolas --
259
611000
2000
de escolas,
10:28
the NewNovo YorkYork TimesVezes just talkedfalou about a schoolescola recentlyrecentemente.
260
613000
2000
— o New York Times falou recentemente
de uma escola.
10:30
A gamejogos designerdesigner from the NewNovo SchoolEscola
261
615000
3000
Um "designer" de jogos da Nova Escola
10:33
put togetherjuntos a wonderfulMaravilhoso videovídeo gamingjogos schoolescola.
262
618000
3000
criou uma escola maravilhosa,
com recurso a jogos de vídeo.
10:36
But it only treatsTrata a fewpoucos kidsfilhos,
263
621000
3000
Mas só se dirige a algumas crianças,
10:39
and so this isn't very scalableescalável.
264
624000
2000
portanto, isto não é muito abrangente.
10:41
We have to changemudança the culturecultura and the feelingssentimentos
265
626000
2000
Temos de mudar a cultura e os sentimentos
10:43
that politicianspolíticos and schoolescola boardborda membersmembros and parentsparentes have
266
628000
3000
que os políticos e os membros do Conselho
de Administração Escolar e pais têm
10:46
about the way we acceptaceitar and what we acceptaceitar
267
631000
2000
sobre o modo como aceitamos e
o que aceitamos
10:48
in our schoolsescolas todayhoje.
268
633000
2000
nas nossas escolas de hoje.
10:51
We need to find more moneydinheiro for gamejogos designdesenhar.
269
636000
2000
Temos de arranjar mais dinheiro
para a criação de jogos.
10:53
Because good gamesjogos, really good gamesjogos, costcusto moneydinheiro,
270
638000
2000
Porque jogos bons,
jogos muito bons, são caros,
10:55
and WorldMundo of WarcraftWarcraft has quitebastante a budgetdespesas.
271
640000
2000
e o "World of Warcraft" tem
um bom orçamento.
10:57
MostMaioria of the educationaleducacional gamesjogos do not.
272
642000
2000
A maioria dos jogos educativos não o têm.
10:59
Where we startedcomeçado:
273
644000
2000
Onde começámos,
11:01
my colleaguescolegas -- MikeMike PetnerPetner, ShawnShawn VashawVashaw, myselfEu mesmo --
274
646000
3000
os meus colegas
— Mike Petner, Shawn Vashaw, eu —
11:04
we startedcomeçado by tryingtentando to look at the teachers'dos professores attitudesatitudes
275
649000
2000
começámos por tentar olhar
para as atitudes dos professores
11:06
and find out how do they really feel about gamingjogos,
276
651000
2000
e descobrir como é que eles se sentem
sobre os jogos,
11:08
what do they say about it.
277
653000
2000
o que dizem sobre isso.
11:10
And we discovereddescobriu
278
655000
2000
E descobrimos
11:12
that they talk about the kidsfilhos in theirdeles schoolescola,
279
657000
2000
que falam sobre os alunos da sua escola
11:14
who talk about gamingjogos,
280
659000
2000
que falam sobre jogos,
11:16
in prettybonita demeaninghumilhantes waysmaneiras.
281
661000
2000
de forma bastante depreciativa.
11:18
They say, "Oh, yeah. They're always talkingfalando about that stuffcoisa.
282
663000
3000
Eles dizem: "Oh. Eles estão sempre
a falar sobre isso.
11:21
They're talkingfalando about theirdeles little actionaçao figuresfiguras
283
666000
2000
"Falam sobre as figuras de ação
11:23
and theirdeles little achievementsconquistas or meritmérito badgesemblemas,
284
668000
3000
"e as pequenas conquistas ou
medalhas de mérito,
11:26
or whatevertanto faz it is that they get.
285
671000
2000
"ou o que quer que ganhem.
11:28
And they're always talkingfalando about this stuffcoisa."
286
673000
2000
"E estão sempre a falar disso."
11:30
And they say these things as if it's okay.
287
675000
2000
E dizem estas coisas como se fosse
correto dizê-las.
11:32
But if it were your culturecultura,
288
677000
2000
Mas se fosse a vossa cultura,
11:34
think of how that mightpoderia feel.
289
679000
2000
pensem como isso vos faria sentir.
11:36
It's very uncomfortabledesconfortável to be on the receivingrecebendo endfim
290
681000
2000
É muito desconfortável ser o recetor
11:38
of that kindtipo of languagelíngua.
291
683000
2000
desse tipo de linguagem.
11:40
They're nervousnervoso about anything
292
685000
2000
Ficam nervosos com qualquer coisa
11:42
that has anything to do with violenceviolência
293
687000
2000
que tenha a ver com violência
11:44
because of the zerozero tolerancetolerância policiespolíticas.
294
689000
2000
por causa da politícas de tolerância zero.
11:46
They are sure that parentsparentes and administratorsadministradores will never acceptaceitar anything.
295
691000
3000
Estão certos de que os pais e administradores
nunca aceitarão o que quer que seja.
11:49
So we really need to think about looking at teacherprofessor attitudesatitudes
296
694000
3000
então, temos de pensar em rever
as atitudes dos professores
11:52
and findingencontrando waysmaneiras to changemudança the attitudesatitudes
297
697000
3000
e encontrar formas de mudar essas atitudes
11:55
so that teachersprofessores are much more openaberto
298
700000
2000
para que os professores
estejam mais abertos
11:57
and acceptingaceitando of boyGaroto culturesculturas in theirdeles classroomssalas de aula.
299
702000
3000
e recetivos às culturas dos rapazes
nas suas salas de aula.
12:00
Because, ultimatelyem última análise, if we don't,
300
705000
2000
Porque, se não o fizermos,
12:02
then we're going to have boysRapazes who leavesair elementaryelementar schoolescola sayingdizendo,
301
707000
3000
então teremos rapazes
que deixam a escola a dizer:
12:05
"Well I guessacho that was just a placeLugar, colocar for girlsmeninas.
302
710000
2000
"Bem acho que aquilo é um sítio para raparigas;
12:07
It wasn'tnão foi for me.
303
712000
2000
"não é para mim.
12:09
So I've got to do gamingjogos, or I've got to do sportsEsportes."
304
714000
3000
"Por isso, vou jogar ou vou praticar desporto."
12:12
If we changemudança these things, if we paypagamento attentionatenção to these things,
305
717000
3000
Se mudarmos estas coisas,
se prestarmos mais atenção a isto,
12:15
and we re-engagereativar boysRapazes in theirdeles learningAprendendo,
306
720000
2000
e voltarmos a envolver os rapazes
na sua aprendizagem,
12:17
they will leavesair the elementaryelementar schoolsescolas sayingdizendo, "I'm smartinteligente."
307
722000
3000
deixarão a escola a dizer: "Sou inteligente."
12:20
Thank you.
308
725000
2000
Obrigada.
12:22
(ApplauseAplausos)
309
727000
2000
(Aplausos)
Translated by Séfora Moreira
Reviewed by Jeff Caponero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee