Bill Gates: The next outbreak? We're not ready
Билл Гейтс: Новая вспышка эпидемии? Мы к ней не готовы
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
was a nuclear war.
down in our basement,
у всех были такие бочки
hunker down, and eat out of that barrel.
затаиться и выживать на этих запасах.
of global catastrophe
глобальной катастрофы
in the next few decades,
10 млн человек в ближайшие десятилетия,
a highly infectious virus
особо опасный вирус,
in nuclear deterrents.
на средства ядерного сдерживания.
in a system to stop an epidemic.
на предотвращение эпидемий.
in the newspaper,
through the case analysis tools
при помощи инструментов анализа,
эрадикации полиомиелита.
that didn't work well enough,
не в низкой эффективности системы,
didn't have a system at all.
key missing pieces.
составляющих.
ready to go, who would have gone,
эпидемиологов, которые бы поехали,
seen how far it had spread.
и оценили уровень её распространения.
у нас были только на бумаге.
before they were put online
с большой задержкой,
массу неточностей.
готовых к работе.
специалистов.
did a great job orchestrating volunteers.
с координацией волонтёров.
than we should have been
гораздо медленнее, чем следовало,
into these countries.
в пострадавшие регионы.
to have hundreds of thousands of workers.
мобилизации сотен тысяч человек.
to look at treatment approaches.
проконтролировать процесс лечения.
диагностику.
what tools should be used.
taken the blood of survivors,
кровь выживших пациентов,
back in people to protect them.
больным для защиты от вируса.
ни разу не применялся.
are really a global failure.
мирового масштаба.
but not to do these things I talked about.
эпидемий, но не для всего вышеописанного.
epidemiologists ready to go,
привлекательных эпидемиологов,
but that's just pure Hollywood.
но это чистой воды Голливуд.
could allow the next epidemic
следующая эпидемия
more devastating than Ebola
смертоносной, чем Эбола.
of Ebola over this year.
Эболы в этом году.
West African countries.
в трёх странах Западной Африки.
it didn't spread more.
в силу трёх причин.
of heroic work by the health workers.
медицинских работников.
prevented more infections.
и не давали им заразить остальных.
этого вируса.
that they're bedridden.
что не встают с постели.
into many urban areas.
городских территорий.
more urban areas,
число городов,
would have been much larger.
удача может нам уже не улыбнуться.
feel well enough while they're infectious
заразные больные чувствуют в себе силы
or they go to a market.
или похода в магазин.
a natural epidemic like Ebola,
как Эбола,
make things a thousand times worse.
сделать ситуацию в тысячу раз опаснее.
of a virus spread through the air,
распространения вируса по воздуху,
very, very quickly.
очень и очень быстро.
died from that epidemic.
30 млн человек.
a really good response system.
эффективную систему реагирования.
and technology that we talk about here.
достижения, о которых я говорил ранее.
and get information out to them.
информацию в обществе.
where people are and where they're moving.
для отслеживания перемещения населения.
не стоят на месте,
the turnaround time to look at a pathogen
времени на изучение патогена
that fit for that pathogen.
для борьбы с ним.
into an overall global health system.
в глобальную систему здравоохранения.
on how to get prepared
waiting to go.
боевой готовности постоянно.
us up to large numbers.
за счёт которых можно увеличить армию.
that can deploy very rapidly.
способные к ускоренному развёртыванию.
to check, are people well trained?
для проверки боевой подготовки.
about fuel and logistics
в полной боевой готовности.
we need to deal with an epidemic.
нам нужно примерно то же самое.
in poor countries.
здравоохранения в бедных странах,
can give birth safely,
для безопасных родов,
the outbreak very early on.
со вспышкой эпидемии.
the training and background
medical people with the military.
с усилиями военных,
to move fast, do logistics
реагированию, их знания о логистике
so that we see where the holes are.
чтобы выявить уязвимые места.
was done in the United States
проводились в США
and it didn't go so well.
1:0 в пользу микробов.
in areas of vaccines and diagnostics.
в области вакцинации и диагностики.
like the Adeno-associated virus,
аденоассоциированный вирус,
for what this would cost,
возможные затраты,
compared to the potential harm.
учитывая потенциальную опасность.
if we have a worldwide flu epidemic,
что глобальная эпидемия гриппа
by over three trillion dollars
более чем на 3 триллиона долларов
and millions of deaths.
offer significant benefits
значительные преимущества
научные разработки —
global health equity
сделать здравоохранение доступнее,
as well as more safe.
be a priority.
в первую очередь.
or go down into the basement.
и прятаться в подвале.
because time is not on our side.
потому что время не ждёт.
that can come out of the Ebola epidemic,
человечеству хороший урок:
warning, a wake-up call, to get ready.
предупредительным сигналом.
for the next epidemic.
мы будем во всеоружии.
ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - PhilanthropistA passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.
Why you should listen
Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.
In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.
Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.
Bill Gates | Speaker | TED.com