Shad Begum: How women in Pakistan are creating political change
Šad Begum (Shad Begum): Kako žene u Pakistanu stvaraju političke promene
Shad Begum is a women's rights activist working for the economic and political empowerment of women and youth in Khyber Pakhtunkhwa, a province in the northwest of Pakistan. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at a local level in Pakistan,
na lokalnom nivou u Pakistanu,
in the political process.
u političkom procesu.
to the place I was raised,
do mesta u kome sam odrasla
until its merger with Pakistan in 1969.
sa Pakistanom 1969. godine.
reserved the right to wear white,
zadržao je pravo da nosi belo,
and one percent of girls
i jedan procenat devojčica
tim jednim procentom.
veoma bliska sa svojim ocem.
and he sent me to school.
i poslao me je u školu.
when my lessons finished.
kada bih završila sa lekcijama.
and a well-respected community leader.
i ugledan vođa zajednice.
to the social and political gatherings
na društvena i politička okupljanja
about our social and economic problems.
i ekonomskim problemima.
to the public gatherings.
da dolazim sa njim na javne skupove.
and my place was in the home.
they were happy with this decision.
je bila zadovoljna odlukom.
and not be involved.
that my father could reconnect me
da otac treba da me ponovo poveže
and together we could resolve them.
da bismo ih zajedno rešile.
with women and girls
sa ženama i devojkama
their problems together.
njihove probleme.
and views with them.
svoju stvarnost i gledišta.
with these women and girls,
sa ovim ženama i devojkama,
to create a better life
and their families,
to come and help us.
dođe i pomogne nam.
for women empowerment.
za osnaživanje žena.
to work with me.
i devojke da rade sa mnom.
had to leave once they got married,
morale su da odu kada su se udale
wouldn't let them work.
was given away by her family
her brother had committed.
koji je počinio njen brat.
to continue my struggle.
još odlučnija da nastavim borbu.
bearing this brutality.
i trpele brutalnost.
instead of giving up,
svoju situaciju umesto da odustane,
I faced throughout this process, I won.
tokom ovog procesa, pobedila sam.
office for six years.
together with all the members
zajedno sa ostalim članovima
ladies-only room,
u odvojenoj, ženskoj sobi,
was happening in the council.
šta se dešava u savetu.
was access to clean drinking water.
pristup čistoj pijaćoj vodi.
these women faced.
sa kojima se ove žene suočavaju.
in the two dried up wells in my locality.
u dva isušena bunara u mom kraju.
for over 5,000 families.
za više od 5 000 porodica.
with other elected women members,
sa drugim izabranim članicama,
with all the members in the council.
sa ostalim članovima saveta.
and planning and budgeting,
planiranju i određivanju budžeta,
means no one is fighting for you.
da se niko ne bori za vas.
from where I'm here with you today.
od mesta na kome sam danas sa vama.
will resonate with you,
ono što ću vam reći,
in miles and in our cultures.
prostorna i kulturološka.
of half a population with them.
i nadanja polovine populacije.
of their loved ones from the streets.
mrtva tela svojih najmilijih.
for the betterment of their communities
behind with my in-laws.
and relocated to Peshawar,
i preselila je u Pešavar,
kept thinking what to do next.
i stalno se pitala šta da radim.
of internally displaced persons,
istorijski priliv interno raseljenih lica
almost every day,
kampove skoro svaki dan,
to their place of origin.
odakle su potekli.
health care units,
za zdravstvenu zaštitu majke i dece,
over 10,000 women and children
za više od 10 000 žena i dece
all these visits,
attention towards women's needs.
obraćalo na potrebe žena.
what is the reason behind it.
of the underrepresentation of women
zbog nedovoljne zastupljenosti žena
in our society as a whole.
kao i u našem društvu u celini.
women's political leadership
političkog rukovodstva žena
njihovu političku zastupljenost,
political representation,
voice in their future.
svoje mišljenje u budućnosti.
potential women and youth
oko 300 potencijalnih žena i mladih
lokalne izbore 2015. godine.
planning and budgeting.
planiranju i određivanju budžeta.
skill development and safe drinking water.
razvoj veština i pitku vodu.
their problems together.
svoje probleme zajedno.
of the women I have been working with:
sa kojima sam radila.
in Lower Dir, and she won.
2015. godine u Donjem Diru i pobedila.
infrastructure schemes.
infrastrukture u zajednici.
infrastructure schemes ...
infrastrukture u zajednici...
too, we can do it.
leading towards girls schools,
koja vode ka školama za devojčice,
to these schools,
of the young leaders forum we established.
foruma mladih lidera koji smo osnovali.
for the public office,
za javnu funkciju,
female journalist of our region.
and girls' issues and their rights.
i pravima žena i devojčica.
they are the living examples
and representation.
uključenosti i zastupljenosti.
u Pakistanu 2013. godine
women voters in Dir.
od 100 ženskih glasača.
during the general elections,
da je ove godine, na opštim izborima,
showing up and making it absolutely clear
istupaju i jasno naglašavaju
in building women's leadership.
u izgradnju liderstva žena.
women in business
žene u poslovnom svetu
making important decisions.
na kojima donose važne odluke.
da stignem dovde.
to make herself heard.
every waking moment of my life
svaki svoj trenutak na javi
to live her full potential.
da ostvare svoj pun potencijal.
other young women together,
that benefit all.
i mogućnosti koje koriste svima.
can change the world.
može promeniti svet.
ABOUT THE SPEAKER
Shad Begum - Women's rights activistShad Begum is a women's rights activist working for the economic and political empowerment of women and youth in Khyber Pakhtunkhwa, a province in the northwest of Pakistan.
Why you should listen
Deeply influenced by the social inequalities around her and inspired by her father's social work in her early years, Shad Begum has become a nationally and internationally known figure because of her determined struggle to improve the conditions of the marginalized segments, especially women, of her community in the northwest of Pakistan -- a deeply religious and conservative area where Taliban publicly execute men and women for nonconformity to their version of Islam. Begum is the founder and executive director of the nonprofit Association for Behaviour & Knowledge Transformation (ABKT), an organization working toward the economic and political empowerment of communities in underserved areas of Pakistan. Her organization was uprooted during the Taliban takeover in Swat due to massive displacement of people in 2009-2010. Against enormous odds, her resilience kept ABKT alive.
Begum previously worked with the UN Human Settlements Program as a consultant for the Building Gender Ladder Project as well as with UNDP's Women Political Participation Program. To encourage women at the grassroots level, she contested local elections in 2001 as an independent candidate and served as councilor for five years in Dir Lower. Begum is an Ashoka fellow, a Reagan-Fascell Democracy Fellow at National Endowment for Democracy and an Acumen Fellow. She won the US Department of State's International Woman of Courage Award in 2012.
Shad Begum | Speaker | TED.com