Hannah Fry: The mathematics of love
ฮันนาห์ ฟราย (Hannah Fry): คณิตศาสตร์แห่งรัก
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the mathematics of love.
คณิตศาสตร์แห่งความรัก
are famously excellent at finding love.
หาแฟนเก่งเหลือเกิน
because of our dashing personalities,
and excellent pencil cases.
และกล่องดินสอเลิศๆ
an awful lot of work into the maths
กับการสร้างหลักคณิตศาสตร์
on the subject, which is entitled,
(Laughter) --
(เสียงหัวเราะ)
his chances of finding love.
โอกาสที่เขาจะพบรัก
is somebody who lives near him,
to find him attractive.
of 26 women in the whole of the UK.
จะมีผู้หญิงแบบนี้ประมาณ 26 คน
is it Peter?
ว่าไหมปีเตอร์
than the best estimates
จำนวนสิ่งมีชีวิตนอกโลกที่มีสติปัญญา
extraterrestrial life forms there are.
a 1 in 285,000 chance
of these special ladies
that's why mathematicians
พวกนักคณิตศาสตร์
going on nights out anymore.
to such a pessimistic view.
just as well as all of you do,
and rational and easily predictable.
มีเหตุผล และทำนายได้ง่ายแบบนั้น
that it can offer us
is full of patterns
ที่มีแบบแผนต่างๆ มากมาย
all about the study of patterns.
แบบแผนของปรากฏการณ์ต่างๆ นั่นเอง
to the fluctuations in the stock market,
ไปจนถึงความผันผวนในตลาดหุ้น
or the growth of cities.
การเติบโตของเมืองต่างๆ
none of those things
ก็ไม่มีอันไหนเลย
and easily predictable, either.
is so powerful that it has the potential
ว่ามันทรงพลังจนมีศักยภาพ
at almost anything.
ต่อเกือบจะทุกสิ่งทุกอย่าง
and relevant mathematics is,
และสำคัญแค่ไหน
mathematically verifiable tips for love.
ที่พิสูจน์มาแล้วด้วยคณิตศาสตร์
website is OkCupid,
OkCupid
by a group of mathematicians.
เป็นนักคณิตศาสตร์
for almost a decade.
โดยเก็บมาเกือบสิบปีแล้ว
to search for patterns
interact with each other
seriously interesting findings.
ในหลายประเด็น
that on an online dating website,
does not dictate how popular you are,
ว่าจะมีคนสนใจคุณมากแค่ไหน
think that you're ugly
section of OkCupid,
how attractive you think people are
ของคนอื่นได้
the average score,
selection of people receive,
on an online dating website.
ในเว็บไซต์หาคู่ออนไลน์
have come up with.
is that it's not totally true
มันไม่จริงเสมอไป
the more messages you get.
คุณจะยิ่งได้รับข้อความมากขึ้น
of what is it about people up here
than people down here,
same score of attractiveness?
straightforward looks that are important.
จึงไม่ใช่แค่รูปลักษณ์ภายนอก
findings with an example.
ด้วยตัวอย่างอันนี้
Portia de Rossi, for example,
พอร์เทีย เดอ รอสซี่ เป็นต้น
is a very beautiful woman.
เป็นผู้หญิงที่สวยมากคนหนึ่ง
but she's not a supermodel, either.
แต่เธอก็ไม่ได้เป็นสุดยอดนางแบบเช่นกัน
to someone like Sarah Jessica Parker,
กับคนอย่างซารา เจสซิกา พาร์กเกอร์
myself included, I should say,
is seriously fabulous
สวยเลิศแบบจริงจัง
most beautiful creatures
ที่สวยงามที่สุด
on the face of the Earth.
i.e., most of the Internet,
คนส่วนใหญ่ในโลกอินเทอร์เน็ต
a bit like a horse. (Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
how attractive they thought
or Portia de Rossi were,
กับพอร์เทีย เดอ รอสซี่
them a score between 1 and 5,
ให้คะแนนจาก 1 ถึง 5
to have roughly the same score.
would be very different.
all be clustered around the 4
that she's very beautiful,
completely divides opinion.
ความเห็นจะเป็นสองขั้ว
that makes you more popular
ทำให้มีคนสนใจคุณมากขึ้น
think that you're attractive,
think that you're a massive minger.
than everybody just thinking
makes a bit more sense
who are sending these messages.
คนที่เป็นฝ่ายส่งข้อความมาหา
somebody's attractive,
won't necessarily be that interested.
less competition for you
for you to get in touch.
ที่ทำให้คุณติดต่อเขาไป
to if you think somebody is attractive
คุณคิดว่าใครสักคนสวยหล่อ
is going to think they're attractive.
ก็คิดเหมือนกัน
humiliating yourself, let's be honest?
ให้ตัวเองเสียหน้าทำไม เอาจริงๆ
interesting part comes.
that they use on an online dating website,
ในเว็บหาคู่ออนไลน์
will find unattractive.
who are, perhaps, a little bit overweight
คนที่อาจจะน้ำหนักเกินไปหน่อย
a very cropped photo,
where they're wearing hats.
of what you should do
whatever it is that makes you different,
จริงๆ คุณควรเน้นสิ่งที่ทำให้คุณแตกต่าง
will find it unattractive.
are just going to fancy you anyway,
ยังไงเขาก็ชอบคุณอยู่ดี
well, they only play up to your advantage.
กลับเป็นประโยชน์กับคุณเสียอีก
How to pick the perfect partner.
that you're a roaring success
of how do you then convert that success
แล้วจะเปลี่ยนคนที่ใช่นั้น
and in particular,
ในระยะยาวได้อย่างไร
when is the right time to settle down?
ว่าถึงเวลาลงหลักปักฐานแล้ว
it's not advisable to just cash in
who comes along
want to leave it too long
chance of long-term happiness.
ที่จะมีความสุขในระยะยาว
Jane Austen, puts it,
นักเขียนคนโปรดของฉันกล่าวไว้
inspire affection again."
หรือทำให้คนมารักชอบได้อีก"
What do you know about love?
คุณรู้อะไรเกี่ยวกับความรักบ้างนะ?
is the right time to settle down
ตกลงปลงใจกับใครสักคน
that you can date in your lifetime?
ที่คุณมีโอกาสคบด้วยตลอดชีวิตนี้
of mathematics that we can use
ที่สามารถเอามาใช้ช่วยเราในกรณีนี้
optimal stopping theory.
(optimal stoppping theory)
by the time that you're 35.
date across your lifetime,
levels of goodness.
you cash in and get married,
เมื่อคุณตกลงแต่งงานกับใครแล้ว
what you could have had,
มีใครที่จะเข้ามาอีก
and change your mind.
ย้อนไปหาคนเก่าที่ผ่านมาแล้วได้
much like being recalled
ไม่ชอบเป็นตัวสำรองรอถูกเรียก
for somebody else, or that's just me.
that what you should do
of your dating window,
as serious marriage potential.
อย่าคิดไปแต่งงานด้วย
next person that comes along
that you've seen before.
mathematically proven, in fact,
ด้วยคณิตศาสตร์นะคะ
of finding the perfect partner.
ที่จะได้พบเจอคู่รักที่สมบูรณ์แบบ
this method does come with some risks.
วิธีนี้ก็มาพร้อมความเสี่ยง
your perfect partner appeared
you'd have to reject them.
you've seen before,
rejecting everyone and die alone.
แล้วตายอย่างโดดเดี่ยว
nibbling at your remains.
let's imagine, instead,
ลองจินตนาการนะคะ
in your first 37 percent
boring, terrible people.
you're in your rejection phase,
you can reject them.
person to come along
คนต่อไปที่เข้ามา
dull and terrible
I'm afraid you have to marry them
ฉันเกรงว่าคุณจะต้องแต่งงานกับเขา
which is, frankly, suboptimal.
บอกตรงๆ ว่า ไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุด
an opportunity here
and really cater for this market.
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
are marginally less terrible
of people I dated."
than I normally manage.
you a 100 percent success rate,
100 เปอร์เซ็นต์
strategy that can do any better.
there are certain types
employ this exact strategy.
suitor that turns up
of the mating season,
that comes along after that window
ที่เจอกันหลังจากช่วงเวลานั้น
that they've seen before.
humans, we do sort of do this anyway.
มนุษย์เราก็ทำอย่างนี้อยู่แล้ว
to play the field,
or whatever when we're young.
ตอนที่เรายังอายุน้อย
at potential marriage candidates
คนที่จะแต่งงานด้วยอย่างจริงจัง
if ever it were needed,
ถ้าเรายังต้องการหลักฐานเพิ่ม
to be just a little bit mathematical.
ให้มีความสามารถทางคณิตศาสตร์อยู่บ้างแล้ว
เราจะหลีกเลี่ยงการหย่าร้างอย่างไร
that you picked your perfect partner
คุณเลือกคู่ที่สมบูรณ์แบบแล้ว
a lifelong relationship with them.
ในความสัมพันธ์ตลอดชีวิตกับเขา
would ideally like to avoid divorce,
Piers Morgan's wife, maybe?
อย่างภรรยาของเพียร์ส มอร์แกน มั้ง
ที่ข้อเท็จจริงของชีวิตสมัยใหม่คือ
States ends in divorce,
จบลงด้วยการหย่าร้าง
not being far behind.
that precede a marital breakup
for mathematical investigation.
or what you should be quantifying.
John Gottman, who did exactly that.
จอห์น ก็อตแมน ซึ่งทำสิ่งที่ว่ายากๆ นั้นเลย
having a conversation
everything you can think of.
in the conversation,
or not the wife was actually always right,
ตกลงภรรยาถูกเสมอจริงหรือเปล่า
most important predictors
is going to get divorced
partner was being in the conversation.
มากหรือน้อยในการสนทนา
on Gottman's scale than negative.
บนมาตรวัดของก็อตแมน
going to get divorced,
into a spiral of negativity.
ที่แย่ลงเรื่อยๆ
was going to get divorced
with a mathematician, James Murray,
ชื่อเจมส์ เมอร์เรย์
and how they occur.
และมันเกิดขึ้นได้อย่างไร
impressively simple and interesting.
the wife or husband is going to respond
they're going to be.
when they're on their own,
they're with their partner,
influence one another.
to point out at this stage,
ณ เวทีนี้เลยว่า
have also been shown
สามารถเอาไปใช้
countries in an arms race.
ที่แข่งขันกันสะสมอาวุธ
spiraling into negativity
ดิ่งลงสู่วงจรทางลบ
the beginning of a nuclear war.
เหมือนการเริ่มต้นสงครามนิวเคลียร์
in this equation
have on one another,
the negativity threshold.
ขีดจำกัดความอดทนต่อเรื่องทางลบ
how annoying the husband can be
really pissed off, and vice versa.
หรือในทางกลับกัน
were about compromise and understanding
ต้องประนีประนอมและเข้าใจกัน
have the space to be themselves.
เป็นตัวของตัวเอง
the most successful relationships
ที่ประสบความสำเร็จที่สุดนั้น
a really high negativity threshold.
มีขีดจำกัดความอดทนต่อเรื่องทางลบสูง
they really were a big deal.
and subsequent findings by the team
ข้อค้นพบจากทีมวิจัยของก็อตแมน
or the most successful couples,
หรือประสบความสำเร็จในชีวิตคู่มากที่สุด
negativity threshold.
ต่อเรื่องทางลบต่ำ
let anything go unnoticed
some room to complain.
trying to repair their own relationship,
ของตนเองอย่างต่อเนื่อง
outlook on their marriage.
end up being a really big deal.
กลายเป็นเรื่องใหญ่โต
just a low negativity threshold
การมีขีดจำกัดความอดทนต่อเรื่องทางลบต่ำ
have a successful relationship.
ที่ทำให้มีความสัมพันธ์ที่ประสบความสำเร็จ
mathematical evidence
let the sun go down on your anger.
ความโกรธให้คงอยู่ข้ามคืน
with love and relationships.
ความรักและความสัมพันธ์ได้อย่างไร
that aside from their use as tips,
ในฐานะเคล็ดลับแล้ว
into the power of mathematics.
มากขึ้นอีกนิดหนึ่ง
and symbols aren't just a thing.
ไม่ใช่แค่สิ่งของ
about the incredible richness of nature
ความรุ่มรวยอันน่าเหลือเชื่อของธรรมชาติ
and warp and evolve all around us,
และค่อยๆ พัฒนาขึ้นรอบตัวเรา
for just a couple of you,
สำหรับพวกคุณบางคน
the mathematics of love
คณิตศาสตร์แห่งความรักนี้
a little bit more love for mathematics.
รักคณิตศาสตร์มากขึ้นอีกสักนิด
ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theoristHannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.
Why you should listen
Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.
Hannah Fry | Speaker | TED.com