Stephanie Busari: How fake news does real harm
สเตฟานี บูซารี (Stephanie Busari): "ข่าวปลอม" สร้างความเสียหายได้อย่างไร
Stephanie Busari is a journalist and editor at CNN International Digital. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that lights up her face.
ที่ทำให้หน้าเธอสดใส
for the rest of her life.
ไปตลอดชีวิตของเธอ
that was carrying the girls.
รถบรรทุกที่ใช้ขนเด็กๆ
she broke both her legs,
ขาเธอหักทั้งสองข้าง
to hide in the bushes.
เพื่อไปซ่อนในพงหญ้า
that Boko Haram would come back for her.
ว่าพวกโบโกฮารามจะกลับมา
by jumping off trucks that day.
ที่หลบหนีด้วยการโดดออกจากรถวันนั้น
Malala and others
,มาลาลา และคนอื่นๆ
I was living in London at the time --
กับตอนที่ฉันอยู่ในลอนดอน
to cover the World Economic Forum
เพื่อทำข่าวสภาเศรษฐกิจโลก
for the first time.
จัดการประชุมครั้งแรก
that there was only one story in town.
ประเด็นก็เป็นเรื่องอื่นไป
about what they were doing
ว่าพวกเขาทำอะไรอยู่
with our line of questioning,
ในคำถามของพวกเรา
our fair share of "alternative facts."
"ข้อเท็จจริงทางเลือก"
were telling us at the time
บอกกับพวกเราตอนนั้น
the political situation in Nigeria.
สถานการณ์การเมืองของไนจีเรีย
in Nigeria today
ในไนจีเรียทุกวันนี้
were never kidnapped.
การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก
Boko Haram kidnapped their daughters,
โบโกฮารามลักพาตัวลูกๆ พวกเขาไป
after the trucks carrying their daughters.
ตามหลังรถบรรทุกที่พาตัวลูกๆ เขาไป
but they were forced to turn back
แต่ก็ต้องหันหลังกลับ
the news agenda moved on,
ข่าวต่างๆ ผ่านไปอย่างเลี่ยงไม่ได้
about the Chibok girls.
เกี่ยวกับเด็กสาวชาวชิบอก
I obtained this video.
to the northeast of Nigeria
ตะวันออกเฉียงเหนือของไนจีเรีย
too long for confirmation.
ที่จะได้รับคำยืนยัน
when she watched the video, told me
บอกกับฉันตอนได้ดูวีดีโอ
into the laptop
ในแลปท๊อป
like myself, in the audience,
อย่างฉัน หรือในหมู่ผู้ชม
negotiation talks with Boko Haram.
ในการเจรจากับโบโกฮาราม
that because of this video
ว่าเป็นเพราะวีดีโอนี้
that the Chibok girls were dead.
เด็กสาวเหล่านั้นตายไปนานแล้ว
in October last year.
ในเดือนตุลาคมปีที่แล้ว
still remain missing.
ยังคงสูญหาย
a dispassionate observer
ฉันไม่ใช่ผู้สังเกตุการณ์ที่เป็นกลาง
about the wasted opportunities
โอกาสที่สามารถช่วยเด็กพวกนั้น
what the parents have told me,
ตอนที่พ่อแม่เหล่านั้นบอกฉัน
of the rich and the powerful,
คนร่ำรวยมีอิทธิพล
for the delay in their return.
การส่งตัวพวกเธอคืนมา ต้องล่าช้า
the deadly danger of fake news.
ความอันตรายของข่าวปลอม
to stop the spread of fake news.
ในการหยุดยั้งข่าวปลอม
everybody here -- you and I --
ทุกคนที่นี่ พวกคุณและฉัน
the stories online.
แบ่งปันเรื่องต่างๆ ออนไลน์
by sharing this information?
จากการให้ข้อมูลตรงนี้
to ask tougher questions
ถามคำถามที่ยากขึ้น
don't even read beyond headlines
ไม่อ่านอะไรมากไปกว่าพาดหัว
that we discover at face value?
ที่เราอ่านแค่พาดหัว
about the consequence
ผลที่จะตามมา
violence or hatred?
ความรุนแรงหรือความเกลียดชังละ?
about the real-life consequences
สิ่งที่ตามมาในชีวิตจริง
ABOUT THE SPEAKER
Stephanie Busari - JournalistStephanie Busari is a journalist and editor at CNN International Digital.
Why you should listen
Stephanie Busari moved to Lagos from London in July 2016 to pioneer CNN's first digital and multimedia bureau. She also reports on-air in breaking news situations for CNN International.
In April 2016 Busari exclusively obtained the "proof of life" video that showed that the missing Chibok schoolgirls who were kidnapped in Nigeria in 2014 were still alive. She was also an instrumental member of the CNN team that won a Peabody Award in May 2015 for the network's coverage of the missing girls. Busari recently won a Gracie Award for her persistence in covering this story, and she's also a previous recipient of the Outstanding Woman in the Media Awards.
Busari is a passionate community activist who curated TEDxBrixton for three years before she left London. She founded TEDxBrixton in 2013 driven by a desire to bring disparate elements of her community together and to create a platform for those who wouldn't normally have one to share their ideas worth spreading.
A passionate and adept public speaker, Busari is regularly invited to share her insights and host panels. She has spoken at UN Women, Said Business School, Oxford, Africa Gathering among others.
Over a 15-year career, Busari has worked as a news reporter, entertainment and features writer, court reporter and columnist, and she has been published in many of the UK and international media's most influential outlets, such as the BBC and Daily Mirror.
During a six-month stint in Northern Ireland in 2003, Busari spent time in some of the worst affected areas of "The Troubles" and secured interviews with a crucifixion victim, government ministers and paramilitaries. While there, she also launched and edited an award-winning lifestyle column.
A native Yoruba speaker, Busari also speaks fluent French and is currently learning Hausa.
Stephanie Busari | Speaker | TED.com