Fredros Okumu: Why I study the most dangerous animal on earth -- mosquitoes
Fredros Okumu: Dünyanın en tehlikeli hayvanı olan sivrisinekler üzerinde çalışma nedenim
Fredros Okumu studies human-mosquito interactions, hoping to better understand how to keep people from getting malaria. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to welcome all of you once again.
deme sorumluluğum var.
bu böceğin kurbanı oldu?
a victim of this bug here?
of all the mosquito catchers.
adına özür dileriz.
mosquito bites every day.
ısırığına maruz kaldığınızı hayal edin.
I moved to the Kilombero River valley
güneydoğusundaki
one of the most malarious zones
görülen yerlerinden biriydi.
locally known as degedege.
şiddetli ataklara neden oldu.
adults and children,
herkesi acımasızca öldürdü.
Ifakara Sağlık Enstitüsü,
Ifakara Health Institute,
1950'lerde yerel halkın
for the local communities.
ele almaya başladı.
refers to a place you go to die,
gidenin öldüğü bir yere atıf yapıyor;
sağlığı hizmetleri yokken
of what life used to be here
organized public health care.
olduğunu yansıtıyor.
birincil görevim,
was going on across the villages
sıtmanın geçişi olduğunu
were transmitting the disease.
bu hastalığı yaydığını bulmaktı.
nehrin karşısındaki Ifakara kasabasının
of Ifakara town across the river.
with flashlights and siphons.
ve sifonlarla köylere gittik.
that were coming to bite us
gelmesini bekliyorduk.
sıtma taşıyanları tespit edebilecektik.
selected a household,
bir evi mesken seçtik
swapping positions every half hour.
içeride ve dışarıda çalışmaya başladık.
for 24 consecutive nights.
her gece 12 saat boyunca yaptık.
and chopping off their heads
tanımlayıp kafalarını kopardık.
carrying malaria parasites
taşıyanlar tespit edilebilecekti.
how much malaria was going on here
sıklığının yanı sıra,
taşıdığını da bilecektik.
were carrying this malaria.
daha çok evlerin içinde mi,
inside houses or outside houses.
olduğunu da bilecektik.
I still catch mosquitoes for a living.
mesleğim sivrisinek yakalamak.
ve refahlarını geliştirmek için yapıyorum.
people's lives and well-being.
the most dangerous animal on earth --
dünyadaki en tehlikeli hayvan olarak anılmakta;
know about mosquitoes?
aslında ne biliyoruz?
our best practice against malaria
olduğu gerçeğini düşünün.
insecticide treated bednets.
bir direnç olduğunu da artık biliyoruz.
to insecticides.
that are put on these bednets.
cibinliklere konulanlardan.
protect you from bites
koruduğunu biliyoruz
the mosquitoes that they should.
derecede öldürüyor.
şey yapmamız gerektiği anlamına geliyor.
to be able to get to zero.
on the biology of the mosquito,
biyolojisine odaklanıyoruz;
so we can identify new opportunities.
şeylerle beraber kullanabileceğimiz
with things such as bednets
yeni yollar arıyoruz
with you a few examples
yaptığımız şeylerden
my colleagues and myself do.
birikintilerinde ürer.
or far from your house.
uzağında olabilirler.
to control mosquito larvae,
kontrol etmek istiyorsanız,
quite difficult to get them.
oldukça zor olabilir.
and I have decided to do
üreme alanlarına götürmek için
we used mosquitoes themselves
from a place of our choice
kullanmak nasıl olur dedik.
hiçbir yumurta hayatta kalamayacaktı.
they lay there shall not survive.
who runs this show at Ifakara.
that you can actually get mosquitoes
kan almaya geldikleri yere,
veya kısırlaştırıcı almaları için
where they normally come to get blood
of sterilants or insecticide,
ardından sivrisineğin bu ilacı
to their own breeding habitat
zekice ortaya koydu.
that you can do this
for malaria research.
colonies of malaria mosquitoes
sıtma sivrisinekleri kolonilerimiz var
ve hızla denemek için
and test them immediately,
or control them in some way.
kontrol sağlamamız için yardım ediyor.
two or three positions
pick up these lethal substances,
veya üç yer belirlerseniz,
in just three months.
üç ay içinde yok edebilirsiniz.
in what we call swarms.
söylemem lazım.
güneş battıktan sonra
usually after sunset.
sürü halinde toplanır.
of their choice,
male in their view.
and fall down onto the floor.
work gets really interesting.
bu noktada ilginçleşiyor.
gittiğimizde şunu gördük:
swamp hunting in the villages,
tend to be at exactly the same location
her hafta, her ay hep
olma eğiliminde.
the same time of the evening,
aynı saatte başlıyorlar
aynı yerlerde oluyorlar.
the same locations.
all these locations across villages,
tüm bu konumları haritalarsak,
by just a single blow.
or nuke them out.
çalıştığımız şey işte bu.
with young men and women
onlara kümeleri tanımayı
how to identify the swarms,
we have a new window
sivrisinekleri vadiden çıkarmak için
eat blood, human blood,
insan kanı ile besleniyor olduğu gerçeği,
the most dangerous animal on earth.
olmalarının nedeni.
sometimes as 100 meters away.
kokunuzu alabiliyorlar.
between two family members.
farkı bile anlayabiliyorlar.
based on what you produce
terinizden ve ten kokunuzdan
sweat and body odor.
your body, your sweat or your breath
terinizde veya nefesinizde,
ne olduğunu bulmak.
we created a concoction,
bir karışım yarattık;
a blend of synthetic substances
oluşan bir karışım ve
benzerlik gösteriyor.
of what you produce from your body.
3 ilâ 5 kat daha fazla çekiyordu.
more mosquitoes than a human being.
of mosquitoes and you kill them, right?
onları öldüreceğiz, değil mi?
use it for surveillance.
etmek için de kullanabiliriz.
bilgilerimizi genişleterek
on the biology of the mosquito;
kontrol altına almak istiyoruz.
including, of course, the malaria,
that mosquitoes transmit
başka hastalıklar da var,
for example --
like to bite you on the leg region.
gerçeğine bir göz attık.
these mosquito repellent sandals
ve buralıların giyebileceği
when they're coming.
with mosquitoes continues.
ilişkim devam ediyor.
a long way, I can see.
to eliminate malaria from 35 countries.
35 ülkede sıtmayı yok etmeyi amaçlıyor.
sıtmayı kıtadan yok etmeyi amaçlıyor.
from the continent.
behind these goals.
arkasında sıkıca duruyoruz.
a cohort of young scientists,
hepsi alanında uzman
bir topluluk oluşturduk;
bir araya geldiler.
to make this vision come true.
that these dreams come true.
dönüşmesi için buradayız.
sivrisineklerin
olmadığı bir dünya
free of malaria transmitting mosquitoes
using CRISPR to kill off mosquitoes?
bilimciler hakkında ne düşünüyorsunuz?
let's start from what the problem is.
problemin ne olduğundan başlayalım.
about a disease that still kills --
son verilerine göre
we have from WHO --
in malaria burden.
daha çok şey yapmamız gerek.
to get to zero.
such as CRISPR,
etkin bir şekilde kullanılarak,
hâle getirilebileceklerine,
either they do not transmit malaria --
that even if you were to release
genetically modified mosquitoes,
başarılabileceğini gösterdi.
elimination very, very quickly.
offer us some real opportunities --
bize gerçekten bazı fırsatlar sunuyor;
to have high-impact interventions
ek olarak kullanabileceğimiz
in addition to what we have now
türden gerçek yaşam fırsatları.
to ask this as well --
eliminate mosquitoes?"
I would just like to remind my colleagues
şunu hatırlatmak istiyorum,
mosquito species in this world.
have any capacity to transmit malaria.
sıtma bulaştırma kapasitesine sahip.
three or four of these as the major guys.
bunların 3 veya 4'üyle uğraşıyoruz.
of all the malaria we have.
%99'unu falan taşıyorlar.
with gene editing like CRISPR,
tekniğine başvurursak,
gen işine yönelirsek,
with gene drives to control malaria,
mücadele ediyor olacağız.
bir çeşitlilik sorunu görmüyorum.
to eliminate these mosquitoes effectively
çalıştığımız bu kadar yıl boyunca,
in America have sprayed with --
bunu yaptı,
these insects out of the villages.
köylerden uzaklaştırdılar.
of household spraying.
sürekli sprey kullanıyoruz.
solely at killing the mosquitoes.
sivrisinekleri öldürmeye yönelik.
if we had a new tool.
hiç de sorun olmaz.
gerektiğini de eklemeliyim.
very, very responsible here.
and we have to partner with our regulators
ve ortaklarımızla işbirliği yaparak,
that we do is done correctly,
ve sorumluluk altında yürüdüğünden
independent risk assessments,
değerlendirmeleri yapmamız lazım;
do not fall into the wrong hands.
emin olmak için.
ABOUT THE SPEAKER
Fredros Okumu - Mosquito scientistFredros Okumu studies human-mosquito interactions, hoping to better understand how to keep people from getting malaria.
Why you should listen
Fredros Okumu is director of science at the Ifakara Health Institute (IHI). Since 2008, Okumu has been studying human-mosquito interactions and developing new techniques to complement existing malaria interventions and accelerate efforts towards elimination. His other interests include quantitative ecology of residual malaria vectors, mathematical simulations to predict effectiveness of interventions, improved housing for marginalized communities and prevention of child malnutrition.
Okumu was awarded the Young Investigator Award by the American Society of Tropical Medicine and Hygiene in 2009, a Welcome Trust Intermediate Research Fellowship in Public Health and Tropical Medicine (2014-2019) and, most recently, a Howard Hughes-Gates International Research Scholarship (2018-2023). He is co-chair of the Malaria Eradication Research Agenda consultative group on tools for elimination and a co-chair of the WHO Vector Control Working Group on new tools for malaria vector control. Okumu was named one of the "Top 100 Global Thinkers" by Foreign Policy in 2016.
Fredros Okumu | Speaker | TED.com