OluTimehin Adegbeye: Who belongs in a city?
Олутімеїн Адегбейє: Кому місце у місті?
Writing on urban development, sexual and reproductive rights, gender and queerness, OluTimehin Adegbeye resists marginalization by reminding her audiences of the validity of every human experience. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in a large polygamous family.
у великій полігамній родині.
and is headed in a distinct direction.
і має чіткий життєвий шлях.
дещо спільне походження.
are like the children
постколоніальні міста —
найменш улюблених дружин,
more like your sister?"
no matter where they are:
майже однакові, де б ті не були:
trade and administration possible;
торгівлі і управлінню;
масштабних можливостей
некваліфікованих працівників;
перебувати у постійному русі
to be in constant flux
is a whole other story.
це вже зовсім інша історія.
and who doesn't?
тут місце, а кому — ні?
and the dancing, right?
that place is a lot of things,
doesn't quite work,
автобусах приватних власників,
bright yellow buses
and often flooded roads.
жахливих і часто затоплених доріг.
slightly less ubiquitous
лише трохи не дотягує
have two degrees, a bank job
дві вищих освіти, роботу в банку
or a burned body
between possibility and impossibility
то які у тебе є зв'язки.
who you're connected to.
— це нечітке поняття,
sexual orientation, gender,
сексуальною орієнтацією, статтю,
та жорстокий критерій
почали переселятися
started to come down the Lagos lagoon
Oludotun Adekunle Kukoyi,
Олудотун Адекунле Кукой,
of the University of Ibadan,
Ібаданського університету,
ери незалежності.
in the independence era.
as a land surveyor,
землеупорядника,
високою дикою травою.
like the families of those fisherpeople,
як і родини інших рибалок,
that Lagos will welcome anyone.
"Лагос вітає кожного".
less and less true.
все менш і менш правдивим.
the descendants of those fisherpeople
й нащадків тих рибалок,
before my grandfather,
для нової розбудови,
as "the new Dubai."
even in its leaders,
про велике навіть власних лідерів,
have declared aspirations
де не існує бідність.
where poverty does not exist.
on the eradication of poverty
побороти бідність,
on eliminating the poor.
стратегією позбутися бідних.
waterfront settlement in Lagos.
прибережних поселень у Лагосі.
of these indigenous communities
близько 40 таких поселень,
three-quarters that of Monaco
for beachfront luxury --
для розкішного відпочинку —
after the demolition started.
коли почалося знесення.
I met Magdalene Aiyefoju.
там з Магдаленою Айєфоджу.
was one of over 20 people
був одним з двадцятьох,
після акції з захоплення землі.
I saw the two white-sand football fields
два піщаних футбольних поля,
of schools, churches,
to put up shelters,
облаштовувати притулки,
with nowhere else to go,
котрим було нікуди йти,
служби національної безпеки.
the community out completely,
повну зачистку цієї території
preparing Otodo Gbame's beaches
готують пляжі Отодо Ґбаме
собі вид на мільйон доларів.
a multi-million-dollar view.
is called "Periwinkle Estate."
"Маєтки Periwinkle" .
and, of course, unconstitutional.
жорстокі та, звичайно, протизаконні.
in so many of our cities,
так часто у стількох наших містах,
to forget about poor people
a person absolutely has a right to,
що на дім має право абсолютно кожен,
а дім побудований певний чином
and the home is built a certain way
of the word "home."
визначення для слова "дім".
besides an organic response
природнім вирішенням проблеми
and income inequality?
та нерівності доходів?
making a home for themselves
хто намагається збудувати собі дім,
житлових проблем,
of the innovation, adaptability
першочерговим прикладом
стійкості їх мешканців,
Lagos can tell you,
the source of the city's character.
джерело характеру міста.
be known for its music
не славився своєю музикою,
прохолодний напій або цуцика
an ice cold drink or a puppy
to define certain neighborhoods as slums
називати певні райони нетрями,
the humanity and the agency
та свободу вибору тих,
are rarely publicly available,
рідко доступні суспільству,
на порозі нових відкриттів.
of innovating solutions.
залишилось без світла через те,
from the grid for months
couldn't figure out how to collect bills,
вирішити проблему збору платежів,
that collectivized remittances
з колективною пересилкою коштів,
into the bargain.
a reform program
ловлять та здають в поліцію,
to get caught and reported to police
engaging in criminal activity.
залучається у злочинну діяльність.
було завершено будівництво
туалетів, що не постраждають від повені.
communal toilet system.
adopted across Lagos.
по всьому Лагосу.
named as the problem.
називають проблемою.
are the factors that create them,
є чинники, що створюють їх:
frame slums as threats
землі та примусових виселень,
or forced evictions,
хто має законне житло,
who live in formal housing
хто в змозі побудувати
not only those who build
інтеграції лише на словах,
можна досягти
progress can only be achieved
і навіть ліквідації тих соціальних груп,
and even elimination of groups
who hawk or beg on Lagos streets
які жебракують на вулицях Лагосу,
neighborhoods are picked up
насправді заробляють на життя.
do for a living.
to distract from real political problems.
від справжніх політичних проблем.
or intimidation or violence
and women who work as prostitutes
придушити століттями.
незаконною на більшій частині континенту.
in most parts of the continent.
don't generally tend to just disappear
зазвичай не зникають
of everything they have.
started to sail down the lagoon
rise up around them
that they do not belong in it.
його для інших людей,
to be welcomed by the city
мені зателефонувала бабуся
and my mother would have been.
or mine, for that matter --
чи мої, раз на те пішло, —
перетворюються на жахіття.
are turned to nightmares.
у небезпеці в Лагосі
яких позбавляють людяності,
when we deny people's humanity,
який з'являється лише тоді,
for growth that exists
all contributions.
за урядами наших країн,
for everyone in them,
були безпечними для кожного,
worth dreaming of --
ABOUT THE SPEAKER
OluTimehin Adegbeye - Writer, activistWriting on urban development, sexual and reproductive rights, gender and queerness, OluTimehin Adegbeye resists marginalization by reminding her audiences of the validity of every human experience.
Why you should listen
OluTimehin Adegbeye is a writer and speaker who does rights-based work in the areas of urban development, gender, sexualities and sexualized violence. Her social commentary takes the form of non-fiction, auto-fiction and poetry -- as well as sometimes quite strongly worded Twitter threads. A firm believer in lived experience as a legitimate source of knowledge, she often draws her broader political analyses from personal stories.
Adegbeye identifies as a de-colonial feminist, with a political praxis rooted in Womanist and Black Feminist thought. In deconstructing how power, social services, housing, capital and other resources are distributed and/or denied within globalized societies, her ultimate goal is to reinscribe the intrinsic value of human life.
OluTimehin Adegbeye | Speaker | TED.com