Hamdi Ulukaya: The anti-CEO playbook
哈姆迪·乌鲁卡伊: “反首席执行官”行动手册
Hamdi Ulukaya is a pioneer of the natural food movement and the founder of Chobani, one of the fastest-growing food companies of the last decade. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
drives of my life.
最重要的旅程之一。
I received a flyer in the mail
收到了一张传单,
yogurt plant for sale."
I picked it up and called the number.
拨打了上面的号码。
or my life was going.
或者说我的生活将走向何方。
and the smells are all familiar.
in a similar environment,
simple food, each other.
还有简单的食物,有彼此。
之后再未离开。
that said "Dead end."
left out in the sun.
散发出的气味。
there were cracks everywhere.
the owners thought it was worthless.
所有者认为它不值钱。
to break the plant apart
show me around.
he would point out some stories.
每一个角落发生过的故事。
made cream cheese before that.
was closing on his watch.
they left for wars,
他们因为战争而离开。
and report cards.
工厂的成功和漂亮的报表。
wasn't just giving up on yogurt,
how these people were behaving.
closing this factory.
they don't tell you about communities.
有关群体的东西。
business decisions are made today.
after what I saw.
我变了一个人。
I called Mario, my lawyer.
我打了个电话给我的律师,马里奥
"Mario, I want to buy this place."
in the world is closing this place,
要关掉这个地方
of the yogurt business.
I really want to buy this place."
真的很想买下这个地方。“
I had the keys for this factory.
我拿到了那座工厂的钥匙。
of the original 55 people.
聘回55位前员工中的四位。
the plant, the production guy.
产品经理里奇。
are we going to do now?"
我们现在要做什么?”
as if I have the magic answer.
我有什么绝妙的答案似的。
the walls outside."
we’ll do that,
我们就这么做,
more ideas than that."
你还有别的想法。”
that was the only idea I had.
真的没有别的主意。
to me if I told them,
他们会作何反应:
and never tasted before.
it means 'shepherd' in Turkish."
土耳其语是‘牧羊人’的意思。”
all of the 55 employees back,
and then 100 more after,
再雇佣100位。
"You see that town over there?
“你们看到那边的城镇了吗?
10 more local jobs will be created.
就会在当地创造出10个就业岗位。
the trucks will be all over the roads.
路上车辆也会川流不息。
Little League baseball fields
为我们的下一代
少棒联盟比赛场地之一。
Greek yogurt brand in the country."
全国第一的希腊酸奶品牌。”
we never left the factory.
没有一位弃公司而去。
through the holidays,
节假日也不休息,
who were given up on
100 times better than before.
in the company today.
I don't come from that tradition --
我没有从商的背景——
What is this all about?
这一切到底是为了什么呢?
it's about shareholders.
it's factories, communities, jobs.
工厂,群体,工作。
goes up and up and up.
and CEOs for the last 40 years
一直遵循的手册
高尚的领导者。
that sees people again.
考虑得到员工的手册。
for people who take a different path
走不同的路只为做对的事的人,
and we need an anti-CEO playbook.
我们需要“反CEO手册”。
what this anti-CEO playbook is all about.
反CEO手册是关于什么的吧。
for the shareholders.
帮助股东获取利润最大化。
I've ever heard in my life.
听到过的最愚蠢的想法了。
of their employees first.
shares to all our 2,000 employees,
两千位员工的时候,
some said it's a gift.
有人说这是礼物。
and with their hard work,
和努力赢得这些。
you take care of first.
is about community.
and incentives can you give me?"
怎样的减税优惠以及奖励激励?”
to the struggling communities
有困难的员工
our second yogurt plant,
didn't have much incentives.
I met with the farmers.
也见了农民。
are coming up every year.
any trained workers here."
the local community college,
for advanced manufacturing.
先进制造技术,
of the largest yogurt plants in the world.
最大的酸奶工厂之一。
that you can be part of.
and succeed together.
共享成功。
is about responsibility.
should stay out of politics.
企业应当远离政治。
都要有自己的立场。
and looking for more people to hire,
寻求更多雇佣员工的时候,
尤蒂卡(美国中部城市),
from Southeast Asia and Africa,
someone told me.
Let's get translators."
我们可以请翻译。”
it's not a rocket science."
are immigrants and refugees.
in the best position to make a change
身处寻求变革的最好的位置。
in refugees, in race.
这些问题之间,
is about accountability.
to the corporate boards.
was my personal number.
I responded personally.
我都亲自回复。
based on what I heard,
做出某些改变,
is in power to make changes today.
每个人都有权利做出改变。
and the companies,
that are doing it right,
in our responsibility.
not to the corporate boards.
而不是对公司董事会负责。
people working for you
playbook is all about.
in that factory --
all across the world.
all around the world
还有许多地方,
to give them a chance again,
but build it better than before.
而是要建得更好。
between return on investment
in upstate New York and Idaho,
and village across the world.
世界上每个城市和乡镇地区。
painting the walls.
ABOUT THE SPEAKER
Hamdi Ulukaya - Yogurt maker, humanitarianHamdi Ulukaya is a pioneer of the natural food movement and the founder of Chobani, one of the fastest-growing food companies of the last decade.
Why you should listen
Hamdi Ulukaya was raised in a dairy-farming family in a small village in eastern Turkey. He launched Chobani in 2007 with the mission and vision of making better food more accessible. In less than five years, Chobani became the number-one-selling Greek yogurt brand in the US, with more than a billion dollars in annual sales.
An advocate of reducing income and wealth inequality nationwide, Ulukaya implemented innovative profit-sharing and paid parental leave programs for Chobani's 2,000 employees. He founded the Tent Partnership for Refugees to improve the lives of more than 25 million refugees around the globe. He also signed the Giving Pledge, committing the majority of his personal wealth to the cause.
Hamdi Ulukaya | Speaker | TED.com