Chieko Asakawa: How new technology helps blind people explore the world
淺川智惠子: 盲人科技,走訪人間
Dr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
many things that I can't do
to have a bit of help
for the first time.
and I can play many sports,
還會很多種:
scuba diving, running and so on.
潛水和跑步等等.
in a swimming pool accident.
游泳意外使我雙眼失明.
was losing my independence.
became almost impossible to do alone.
到後來卻無法自己完成.
challenges was textbooks.
閱讀教科書.
personal computers,
to read me textbooks,
唸出教科書的內容.
my own books in Braille.
were not happy about it,
whenever I needed them.
他們卻"消失"了.
from relying on someone.
to ignite innovation.
must be able to also help people
一定也能幫助
my innovation journey began.
我決定要創新技術.
digital book technologies,
digital Braille dictionary
點字電子詞典,
impaired can read textbooks,
and mobile devices,
in their tablets in 2015.
many years before digital books,
almost 30 years ago.
大約30年前.
of the blind people
digital books way back then.
the first time this happened,
accessibility ignites innovation.
while developing a communication tool
to help people with disabilities.
another example from my own life.
started talking about the Internet
I went on the web.
at any time and every day.
for any information by myself.
people have access to the Internet,
讓他們能可以使用網路,
into synthesized voice,
the user interface.
the Home Page Reader in 1997,
translated into 11 languages.
is a small window to the world."
for the blind.
for the blind has many uses,
to a recipe while cooking.
the stage just now, I needed assistance.
and do things that are simple to you.
做一些你覺得簡單的事.
the latest technologies.
that we are working on.
to the door, and keep straight.
『約15公尺抵達門邊,繼續直行』
The door is on your right.
『尼克接近中,看起來很開心』
You look so happy.
just got accepted.
it was me, and that I look happy?
你怎麼知道我很開心?』
but on his phone.
『他不是跟你說話,是在講電話』
take apple instead of chocolate.
1公斤,不要巧克力吃蘋果』
and smartphone sensors
indoor and outdoor environments
that showed who is approaching,
說明誰在接近,
working on that part.
is very important for me to be social.
對我來說可以用來社交.
are ready to help me
or sends a vibration to my fingers.
missing or weakened abilities --
a classroom on campus,
while walking along a street.
on the street before you notice me.
that needs collaboration,
an open community
the open-source fundamental technologies
所看到的基本技術的資源.
所看到的基本技術的資源.
this technical frontier
to explore the new era,
ABOUT THE SPEAKER
Chieko Asakawa - Visionary inventorDr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent.
Why you should listen
Dr. Chieko Asakawa is an IBM Fellow who has been instrumental in furthering accessibility research and development for the past three decades. Challenging thinking on visually impaired technology usage, she leads the development in advancing web accessibility including digital Braille and voice browsers.
The government of Japan awarded the 2013 Medal of Honor with Purple Ribbon to Dr. Asakawa for her outstanding contributions to accessibility research, including the development of a voice browser for the visually impaired. Today, with Carnegie Mellon University, she is working on how accessibility technologies can play a key role in the real world to help create opportunities for more people to actively participate in the society.
Chieko Asakawa | Speaker | TED.com