ABOUT THE SPEAKER
Andrew Youn - Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa.

Why you should listen

Andrew Youn has lived in rural Africa for the last 11 years, learning from the largest group of poor people in the world: smallholder farmers. When he first visited Kenya in 2006, he was an MBA student who knew very little about farming. During that first trip, he met two farm families. One family was harvesting two tons of food on a single acre of land and thriving; the other was going hungry. He began asking questions.

Eleven years later, the organization he founded, One Acre Fund, serves more than 600,000 farm families, providing them with the financing and agricultural training they need to increase their yields and climb out of poverty. Youn is also the co-founder of D-Prize, an organization that funds early-stage startups that are innovating better ways to distribute proven life-enhancing technologies. He is a former management consultant at Oliver Wyman, and he received his MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University.

More profile about the speaker
Andrew Youn | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Youn: 3 reasons why we can win the fight against poverty

允安竹: 我們能打贏貧窮的三個理由

Filmed:
1,337,947 views

全球一半的窮人都有一個共通點:他們都是小農。社運人士允安竹在這場啟發性演講中,談到他的組織「一畝金 (One Acre Fund) 」如何在全世界提供維持生計的農場服務,幫助農夫脫離貧窮。演講始於我們認為飢餓與赤貧問題不可解,但最終會對此全球大問題的規模產生新的認識。
- Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been living活的 in rural鄉村 East Africa非洲
for about 10 years年份,
0
1166
3070
我在東非鄉下住了大約十年,
00:16
and I want to share分享 a field領域 perspective透視
with you on global全球 poverty貧窮.
1
4260
3180
我想跟大家從農作的實務觀點
來談全球貧窮問題。
00:19
I believe that the greatest最大 failure失敗
of the human人的 race種族
2
7934
2574
我相信人類最大的失敗,
00:22
is the fact事實 that we've我們已經 left more than
one billion十億 of our members會員 behind背後.
3
10532
3406
就是把超過十億的同類
拋諸在後這個事實。
00:26
Hungry飢餓, extreme極端 poverty貧窮:
4
14335
2342
飢餓、赤貧:
00:28
these often經常 seem似乎 like gigantic巨大,
insurmountable不可逾越 problems問題,
5
16701
3288
這些常常被視為巨大、
難以克服的問題,
00:32
too big to solve解決.
6
20013
1433
大到無法可解。
00:34
But as a field領域 practitioner從業者,
7
22006
1709
但是身為農作實務工作者,
00:35
I believe these are actually其實
very solvable可解 problems問題
8
23739
2804
我相信這些都是
可以實際解決的問題,
00:38
if we just take the right strategies策略.
9
26567
2441
只要我們用對策略。
00:42
Archimedes阿基米德 was an ancient Greek希臘語 thinker思想家,
10
30390
2115
阿基米德是古希臘思想家,
00:44
and he taught us that if we lean
on the right levers槓桿,
11
32529
2484
他教導我們,要是用對槓桿,
00:47
we can move移動 the world世界.
12
35037
1410
我們就能舉起地球。
00:48
In the fight鬥爭 against反對 extreme極端 poverty貧窮,
I believe there are three powerful強大 levers槓桿
13
36959
3716
要對抗赤貧,我相信我們可以用
三個有力的槓桿。
00:52
that we can lean on.
14
40699
1373
00:54
This talk is all about those levers槓桿,
and why they make poverty貧窮
15
42096
3002
這場演講就是要談這三個槓桿,
以及為什麼這些方法
00:57
a winnable勝算 fight鬥爭 in our lifetimes壽命.
16
45122
2085
能讓我們在有生之年打贏貧窮之戰。
00:59
What is extreme極端 poverty貧窮?
17
47994
1402
什麼是赤貧?
01:02
When I first moved移動 to rural鄉村 East Africa非洲,
18
50287
1945
我第一次搬到東非鄉下時,
01:04
I stayed overnight過夜 with a farm農場 family家庭.
19
52256
1900
我在某戶農家度過一晚。
01:06
They were wonderful精彩 people.
20
54629
2100
他們都是很好的人。
01:08
They invited邀請 me into their home.
We sang songs歌曲 together一起
21
56753
2872
他們邀我到家裡。
我們一起唱了幾首歌,
01:11
and ate a simple簡單 dinner晚餐.
22
59649
1151
吃了一頓簡便的晚餐。
01:12
They gave me a blanket
to sleep睡覺 on the floor地板.
23
60824
2104
他們給了我一條毯子,
讓我睡在地上。
01:15
In the morning早上, however然而,
there was nothing to eat.
24
63359
2379
但是到了早上,沒有東西可吃。
01:18
And then at lunchtime午餐時間, I watched看著
with an increasingly日益 sick生病 feeling感覺
25
66265
3437
然後到了午餐時間,
我目睹了一場愈看愈難過的景象,
01:22
as the eldest最年長 girl女孩 in the family家庭
cooked porridge稀飯 as a substitute替代 for lunch午餐.
26
70041
4092
這戶人家的大女兒
煮了一鍋粥充當午餐。
01:26
For that meal膳食, every一切 child兒童
drank one cup杯子 to survive生存.
27
74703
4204
每個孩子都喝一碗粥熬過那天。
01:31
And I cannot不能 tell you how ashamed羞愧 I felt
28
79575
1990
他們分我一碗時,
我真的無法用言語形容
01:33
when they handed one of those cups to me,
29
81589
1963
我那時有多羞愧,
01:35
and I knew知道 I had to accept接受
their hospitality待客.
30
83576
2472
而且我知道我必須接受他們的款待。
01:38
Children孩子 need food餐飲 not only to survive生存
but also to grow增長 physically物理 and mentally精神上.
31
86781
3980
孩童需要食物不僅是為了生存,
還為了能讓身心都能成長。
01:43
Every一切 day they fail失敗 to eat,
they lose失去 a little bit of their future未來.
32
91265
3166
不夠吃的每一天,
都在蠶食他們的未來。
01:47
Amongst當中 the extreme極端 poor較差的,
one in three children孩子
33
95114
2882
在赤貧人口中,三分之一的孩子
01:50
are permanently永久 stunted發育不良
from a lifetime一生 of not eating enough足夠.
34
98020
3600
因為一輩子都吃得太少
而永久發育不良。
01:54
When that's combined結合
with poor較差的 access訪問 to health健康 care關心,
35
102326
2512
再加上沒有醫療保健,
01:56
one in 10 extremely非常 poor較差的 children孩子
die before they reach達到 age年齡 five.
36
104862
4460
十分之一的赤貧孩童
會在五歲前死亡。
02:01
And only one quarter25美分硬幣 of children孩子
complete完成 high school學校
37
109819
2537
只有四分之一的孩童能念完中學,
02:04
because they lack缺乏 school學校 fees費用.
38
112380
1504
因為他們沒錢繳學費。
02:05
Hunger飢餓 and extreme極端 poverty貧窮 curb抑制
human人的 potential潛在 in every一切 possible可能 way.
39
113908
5772
飢餓與赤貧會百般抑制人類的潛能。
02:12
We see ourselves我們自己 as a thinking思維,
feeling感覺 and moral道德 human人的 race種族,
40
120771
4290
我們視自己為會思考、
會感覺、有道德的人類,
02:17
but until直到 we solve解決 these problems問題
for all of our members會員,
41
125085
3035
但是在我們為自己的同類
解決這些問題之前,
02:20
we fail失敗 that standard標準,
42
128144
1685
我們愧對於那個標準,
02:22
because every一切 person
on this planet行星 matters事項.
43
130332
2342
因為世上的每一個人都很重要。
02:24
This child兒童 matters事項.
44
132698
1792
這個孩子很重要。
02:27
These children孩子 matter.
45
135125
1759
這些孩童很重要。
02:29
This girl女孩 matters事項.
46
137638
1804
這個女孩很重要。
02:32
You know, we see things like this,
47
140209
1689
你知道嗎,我們看到像這樣的事,
02:33
and we're upset煩亂 by them,
48
141922
1577
我們會很生氣,
02:35
but they seem似乎 like such這樣 big problems問題.
49
143523
1802
但是問題好像太大了。
02:37
We don't know how
to take effective有效 action行動.
50
145349
2835
我們不知道該如何採取有效的行動。
02:40
But remember記得 our friend朋友 Archimedes阿基米德.
51
148893
1897
但是請記得我們的朋友阿基米德。
02:43
Global全球 poverty貧窮 has powerful強大 levers槓桿.
52
151572
2328
解決全球貧窮的有力槓桿,
02:45
It's a problem問題 like any other.
53
153924
1589
就像其他的問題一樣。
02:48
I live生活 and work in the field領域,
and as a practitioner從業者,
54
156023
2446
我在田間生活、工作,
身為實務工作者,
02:50
I believe these are very
solvable可解 problems問題.
55
158493
2803
我相信這些是有辦法解決的問題。
02:53
So for the next下一個 10 minutes分鐘,
56
161320
1481
所以接下來十分鐘,
02:54
let's not be sad傷心
about the state of the world世界.
57
162825
2154
我們不要為這世界的狀態難過。
02:57
Let's engage從事 our brains大腦.
58
165003
1500
讓我們動動大腦。
02:58
Let's engage從事 our collective集體 passion
for problem-solving解決問題
59
166858
2745
讓我們集思廣益,
用解決問題的熱情,
03:01
and figure數字 out what those levers槓桿 are.
60
169627
2189
一同找出可用的槓桿。
03:04
Lever槓桿 number one: most
of the world's世界 poor較差的 are farmers農民.
61
172416
3153
槓桿一號:這世界最窮的人
絕大多數是農夫。
03:08
Think about how extraordinary非凡 this is.
62
176157
2063
想想這有多不尋常。
03:10
If this picture圖片 represents代表
the world's世界 poor較差的,
63
178244
2461
如果這張照片代表世界的窮人,
03:12
then more than half engage從事 in farming農業
as a major重大的 source資源 of income收入.
64
180729
3305
那麼有一半以上
是以農耕當他們的主要收入。
03:16
This gets得到 me really excited興奮.
65
184368
1927
這讓我非常興奮。
03:18
All of these people, one profession職業.
66
186319
2352
這麼多人,一種職業。
03:21
Think how powerful強大 this is.
67
189247
1456
想想這力量有多大。
03:22
When farmers農民 become成為 more productive生產的,
then more than half the world's世界 poor較差的
68
190727
3518
只要農夫能更有生產力,
那麼全世界半數以上的窮人
03:26
earn more money and climb out of poverty貧窮.
69
194269
2404
就能賺更多錢,爬出貧窮的深淵。
03:28
And it gets得到 better.
70
196697
1220
更好的還在後面。
03:29
The product產品 of farming農業
is, of course課程, food餐飲.
71
197941
2255
農耕的產物當然是食物。
03:32
So when farmers農民 become成為 more productive生產的,
they earn more food餐飲,
72
200220
3605
農夫的生產力更好,
代表他們會賺更多的食物,
03:35
and they don't just help themselves他們自己,
73
203849
1721
這樣不只是自助,
03:37
but they help to feed飼料 healthy健康 communities社區
and thriving economies經濟.
74
205594
3226
還能幫忙養活健康的社區,
讓經濟繁榮。
03:41
And when farmers農民 become成為 more productive生產的,
they reduce減少 environmental環境的 pressure壓力.
75
209228
3573
農夫的生產力更好,
就能減少對環境的壓力。
03:45
We only have two ways方法
we can feed飼料 the world世界:
76
213443
2282
我們只有兩種方法可以餵飽世界:
03:47
we can either make our existing現有 farmland農田
a lot more productive生產的,
77
215749
3323
要不是讓現有的農地大幅增產,
03:51
or we can clear明確 cut forest森林 and savannah大草原
to make more farmland農田,
78
219096
3280
就是繼續皆伐森林及疏林莽原
轉變成更多農地,
03:54
which哪一個 would be environmentally環保 disastrous慘重.
79
222400
2250
對環境產生衝擊災難。
03:57
Farmers農民 are basically基本上
a really important重要 leverage槓桿作用 point.
80
225688
3312
農夫基本上
是非常重要的槓桿作用點。
04:01
When farmers農民 become成為 more productive生產的,
81
229496
1933
農夫的生產力更高,
04:03
they earn more income收入,
they climb out of poverty貧窮,
82
231453
2611
就能賺更多收入,爬出貧窮深淵,
04:06
they feed飼料 their communities社區 and they
reduce減少 environmental環境的 land土地 pressure壓力.
83
234088
4075
餵飽他們的社區,
減少對土地環境的壓力。
04:10
Farmers農民 stand at the center中央 of the world世界.
84
238187
2645
農夫站在世界的中心。
04:14
And not a farmer農民 like this one,
85
242306
1700
農夫都不像這樣,
04:16
but rather this lady淑女.
86
244030
1595
反而比較像這位女士。
04:18
Most of the farmers農民 I know
are actually其實 women婦女.
87
246055
2156
大部分我認識的農夫都是婦女。
04:20
Look at the strength強度 and the will
radiating散熱 from this woman女人.
88
248699
3272
看看這位女士散發出的力量及意志。
04:23
She is physically物理 strong強大, mentally精神上 tough強硬,
89
251995
2212
她的身體強壯,心志剛強,
04:26
and she will do whatever隨你 it takes
to earn a better life for her children孩子.
90
254231
3431
她會不惜一切給孩子更好的生活。
04:29
If we're going to put the future未來
of humanity人性 in one person's人的 hands,
91
257686
3144
如果我們要將人類的未來
交在某人的手中,
04:32
then I'm really glad高興 it's her.
92
260854
1813
那我真的很高興是交給她。
04:34
(Applause掌聲)
93
262691
5410
(掌聲)
04:40
There's just one problem問題:
94
268125
1256
只有一個問題:
04:41
many許多 smallholder小農 farmers農民
lack缺乏 access訪問 to basic基本 tools工具 and knowledge知識.
95
269405
4743
許多小農得不到基本的工具及知識。
04:46
Currently目前, they take a little bit
of saved保存 food餐飲 grain糧食 from the prior year,
96
274748
3688
目前,他們把一點
去年留下來的食物種子
04:50
they plant it in the ground地面
and they till直到 it with a manual手冊 hand hoe.
97
278460
3380
種在土裡,而且用鋤頭犁地。
04:53
These are tools工具 and techniques技術
that date日期 to the Bronze青銅 Age年齡,
98
281864
2765
這是青銅時代留下來的農作法,
04:56
and it's why many許多 farmers農民
are still very poor較差的.
99
284653
2938
這也是為什麼許多農夫
仍然非常貧窮。
05:00
But good news新聞, again.
100
288755
1382
但是再說一次,這是好消息。
05:02
Lever槓桿 number two:
101
290161
1151
槓桿二號:
05:03
humanity人性 actually其實 solved解決了 the problem問題
of agricultural農業的 poverty貧窮 a century世紀 ago.
102
291336
4366
人類其實在一個世紀前
就解決了務農貧困的問題。
05:08
Let me walk步行 you through通過 the three
most basic基本 factors因素 in farming農業.
103
296449
3023
讓我帶大家看一下
三個最基本的農事因子。
05:11
First, hybrid混合動力 seed種子 is created創建
when you cross交叉 two seeds種子 together一起.
104
299944
4397
第一,你將兩種種子雜交
就會產生雜交種子。
05:16
If you naturally自然 pollinate授粉
a high-yielding高產 variety品種
105
304365
2804
如果你讓高產量的品種
05:19
together一起 with a drought-resistant抗旱 variety品種,
106
307193
2311
與抗旱品種自然授粉,
05:21
you get a hybrid混合動力 that inherits繼承
positive traits性狀 from both of its parents父母.
107
309528
3838
你就會得到從雙方遺傳到
好性狀的雜交種。
05:25
Next下一個, conventional常規 fertilizer肥料,
if used responsibly負責任,
108
313390
3697
第二,負責地使用慣行肥料,
05:29
is environmentally環保 sustainable可持續發展.
109
317111
1799
就是對環境的永續經營。
05:31
If you micro-dose微劑量
just a pinch of fertilizer肥料
110
319433
2994
只要施與微劑量的肥料,
05:34
to a plant that's taller than I am,
111
322451
2084
比我還高的植物
05:36
you unlock開鎖 enormous巨大 yield產量 gain獲得.
112
324559
2174
也能有龐大的產量。
05:39
These are known已知 as farm農場 inputs輸入.
113
327118
1704
這些被稱為「農場投入(資源)」。
05:41
Farm農場 inputs輸入 need to be combined結合
with good practice實踐.
114
329241
2600
農場投入資源要與好的農作法結合。
05:43
When you space空間 your seeds種子
and plant with massive大規模的 amounts of compost堆肥,
115
331865
4094
如果你撒種時留一定的間隔,
並且施與大量堆肥,
05:47
farmers農民 multiply their harvests收成.
116
335983
2553
農夫就能倍增收穫。
05:50
These proven證明 tools工具 and practices做法
have more than tripled三倍
117
338946
2576
這些證實有效的工具及方法
05:53
agricultural農業的 productivity生產率
in every一切 major重大的 region地區 of the world世界,
118
341546
3048
已使世界各主要地區
農業產量增加三倍,
05:56
moving移動 mass numbers數字 of people
out of poverty貧窮.
119
344618
2773
使眾多百姓脫離貧窮。
05:59
We just haven't沒有 finished delivering交付
these things to everybody每個人 just yet然而,
120
347928
3339
我們只是還沒把這些方法
提供給所有人而已,
06:03
particularly尤其 in Sub-Saharan撒哈拉以南 Africa非洲.
121
351291
1741
特別是下撒哈拉非洲的居民。
06:05
So overall總體, this is amazing驚人 news新聞.
122
353925
1722
所以總體而言,這是非常好的消息。
06:07
Humanity人性 actually其實 solved解決了
agricultural農業的 poverty貧窮 a century世紀 ago,
123
355671
3556
理論上,人類早在一世紀前
就解決了務農貧困的問題,
06:11
in theory理論.
124
359677
1207
06:12
We just haven't沒有 delivered交付 these things
to everybody每個人 just yet然而.
125
360908
2924
我們只是還沒把這些方法
提供給所有人而已。
06:16
In this century世紀, the reason原因
that people remain poor較差的
126
364354
2387
這個世紀還有人貧窮的原因,
06:18
is because maybe they live生活
in remote遠程 places地方.
127
366765
2206
是因為他們可能住在偏遠地區,
06:20
They lack缺乏 access訪問 to these things.
128
368995
2095
他們拿不到這些東西。
06:24
Therefore因此, ending結尾 poverty貧窮
is simply只是 a matter
129
372154
2561
因此,終結貧窮只要
06:26
of delivering交付 proven證明 goods產品
and services服務 to people.
130
374739
3422
把這些可靠的貨品及服務
送到他們手上就好。
06:30
We don't need more genius天才 types類型 right now.
131
378185
2298
我們現在不需要更多天才。
06:32
The humble謙卑 delivery交貨 guy is going
to end結束 global全球 poverty貧窮 in our lifetime一生.
132
380507
4449
謙卑的送貨員就能在
我們有生之年終結全球貧窮。
06:38
So these are the three levers槓桿,
133
386088
1488
所以這就是我說的三個槓桿,
06:39
and the most powerful強大 lever槓桿
is simply只是 delivery交貨.
134
387600
2653
而最有力的槓桿就是遞送。
06:43
Wherever哪裡 the world's世界 companies公司,
governments政府 and nonprofits非營利組織
135
391033
3287
無論公司、政府或非營利團體
06:46
set up delivery交貨 networks網絡
for life-improving生活改善 goods產品,
136
394344
2699
在哪裡建立遞送網絡,
分發改善生活的貨品,
06:49
we eliminate消除 poverty貧窮.
137
397400
2141
我們都能消滅貧窮。
06:52
OK, so that sounds聲音 really nice不錯 in theory理論,
138
400023
1993
好,所以這在理論上聽起來很不錯,
06:54
but what about in practice實踐?
139
402040
1290
但是要如何實施?
06:55
What do these delivery交貨 networks網絡 look like?
140
403354
2002
遞送網絡長什麼樣子?
06:58
I want to share分享 the concrete具體 example
that I know best最好,
141
406006
2535
我想跟大家分享我最了解的實例,
07:00
my organization組織, One Acre英畝 Fund基金.
142
408565
1911
就是我的組織,
One Acre Fund(一畝金)。
07:03
We only serve服務 the farmer農民,
143
411165
1395
我們只為農夫服務,
07:04
and our job工作 is to provide提供 her
with the tools工具 that she needs需求 to succeed成功.
144
412584
3365
我們的工作是提供
她所需的工具及種子。
07:08
We start開始 off by delivering交付 farm農場 inputs輸入
to really rural鄉村 places地方.
145
416284
2954
我們從遞送農場投入資源
到極偏僻的農村開始。
07:11
Now, this may可能 appear出現
initially原來 very challenging具有挑戰性的,
146
419262
2266
乍看這很具挑戰性,
07:13
but it's pretty漂亮 possible可能. Let me show顯示 you.
147
421552
2211
但這真的可行,我來說明一下。
07:15
We buy購買 farm農場 inputs輸入 with the combined結合 power功率
of our farmer農民 network網絡,
148
423787
3060
我們向網絡內的農夫集資,
買進農場投入資源
07:18
and store商店 it in 20 warehouses倉庫 like this.
149
426871
2319
貯存在 20 間像這樣的倉庫裡。
07:21
Then, during input輸入 delivery交貨,
we rent出租 hundreds數以百計 of 10-ton-噸 trucks卡車
150
429638
3976
然後,在遞送投入資源的期間,
我們會租幾百輛 10 噸大貨車,
07:25
and send發送 them out to where farmers農民
are waiting等候 in the field領域.
151
433638
2838
派去農夫等待的田間。
07:28
They then get their individual個人 orders命令
and walk步行 it home to their farms農場.
152
436953
3438
然後他們會取自己所訂的貨物,
帶回家拿到田裡。
07:32
It's kind of like Amazon亞馬遜
for rural鄉村 farmers農民.
153
440415
2467
這有點像給農民用的亞馬遜。
07:35
Importantly重要的, realistic實際 delivery交貨
also includes包括 finance金融, a way to pay工資.
154
443694
4818
很重要的是,實際可行的遞送服務
也包括財務,即付款的方式。
07:40
Farmers農民 pay工資 us little by little over time,
covering覆蓋 most of our expenses花費.
155
448536
4453
農夫可以分期付款,
盡量打平我們絕大部分的支出。
07:45
And then we surround環繞
all that with training訓練.
156
453587
2137
然後我們提供訓練。
07:48
Our rural鄉村 field領域 officers長官
deliver交付 practical實際的, hands-on動手 training訓練
157
456151
3651
我們的農村外勤人員,
提供實際的操作訓練
07:51
to farmers農民 in the field領域
158
459826
1405
給在田間工作的農夫,
07:53
every一切 two weeks.
159
461255
1545
每兩星期一次。
07:55
Wherever哪裡 we deliver交付 our services服務,
farmers農民 use these tools工具
160
463496
3584
我們遞送服務可達的地方,
農夫都用這些工具
07:59
to climb out of poverty貧窮.
161
467104
1570
脫離貧窮。
08:01
This is a farmer農民
in our program程序, ConsolataConsolata市.
162
469193
2424
這位是參與我們計畫的農民,
康莎拉塔。
08:04
Look at the pride自豪 on her face面對.
163
472033
1843
看看她得意的樣子!
08:06
She has achieved實現 a modest謙虛 prosperity繁榮
that I believe is the human人的 right
164
474212
3658
她現在家境小康,已達到我認為
世界上每一位勤奮工作的人
都應該得到的人權。
08:09
of every一切 hardworking用功 person on the planet行星.
165
477894
2613
08:13
Today今天, I'm proud驕傲 to say that we're serving服務
about 400,000 farmers農民 like ConsolataConsolata市.
166
481264
4902
今天,我可以很自豪地說我們服務了
約四十萬位像她這樣的農民。
08:18
(Applause掌聲)
167
486190
5667
(掌聲)
08:23
The key to doing this
is scalable可擴展性 delivery交貨.
168
491881
2278
做這件事的重點是可擴充式遞送。
08:26
In any given特定 area, we hire聘請
a rural鄉村 field領域 officer
169
494482
2889
我們在每一個服務地區
都僱用農村外勤人員,
08:29
who delivers提供 our services服務
to 200 farmers農民, on average平均,
170
497395
3156
他們將我們的服務
提供給平均二百位農夫,
08:32
with more than 1,000 people
living活的 in those families家庭.
171
500575
2851
超過一千人生活在這些家庭裡。
08:35
Today今天, we have 2,000
of these rural鄉村 field領域 officers長官
172
503805
3431
今天,我們有二千名農村外勤人員,
08:39
growing生長 very quickly很快.
173
507260
1381
成長非常快速。
08:40
This is our delivery交貨 army軍隊,
174
508665
1807
這就是我們的遞送大軍,
08:42
and we're just one organization組織.
175
510991
1667
而我們只是一個組織。
08:44
There are many許多 companies公司,
governments政府 and nonprofits非營利組織
176
512682
3164
還有很多公司、政府及非營利組織
08:47
that have delivery交貨 armies軍隊 just like this.
177
515870
2211
有像這樣的遞送大軍。
08:50
And I believe we stand at a moment時刻 in time
178
518105
2046
我相信我們正站在一個重要時刻,
08:52
where collectively, we are capable of
delivering交付 farm農場 services服務 to all farmers農民.
179
520175
4903
我們能一起遞送農村服務
給所有的農夫。
08:57
Let me show顯示 you how possible可能 this is.
180
525755
1777
讓我跟大家說明這要如何達成。
08:59
This is a map地圖 of Sub-Saharan撒哈拉以南 Africa非洲,
181
527960
1869
這是下撒哈拉非洲地圖,
09:01
with a map地圖 of the United聯合的 States狀態 for scale規模.
182
529853
2105
旁邊是美國地圖做比例對照。
09:03
I chose選擇 Sub-Saharan撒哈拉以南 Africa非洲 because
this is a huge巨大 delivery交貨 territory領土.
183
531982
3388
我選擇下撒哈拉非洲
因為這是非常廣大的遞送區。
09:07
It's very challenging具有挑戰性的.
184
535394
1173
非常具挑戰性。
09:09
But we analyzed分析 every一切 50-mile-英里
by 50-mile-英里 block on the continent大陸,
185
537248
3653
但是我們把非陸畫成
50 平方哩的區塊來分析,
09:13
and we found發現 that half of farmers農民
live生活 in just these shaded陰影 regions地區.
186
541292
4605
我們發現一半的農夫
都住在這幾塊陰影區裡。
09:19
That's a remarkably異常 small area overall總體.
187
547265
2332
整體來看這是非常小的一塊區域。
09:22
If you were to lay鋪設 these boxes盒子
next下一個 to each other
188
550195
2309
如果你把這幾個區塊
09:24
within a map地圖 of the United聯合的 States狀態,
189
552528
1636
在美國地圖內一個接一個排起來,
09:26
they would only cover
the Eastern United聯合的 States狀態.
190
554188
2265
只會蓋住美東地區。
09:29
You can order訂購 pizza比薩
anywhere隨地 in this territory領土
191
557284
3242
在這片區域的任何地方,
你都能叫比薩外送,
09:32
and it'll它會 arrive到達 to your house
hot, fresh新鮮 and delicious美味的.
192
560832
3151
然後香噴噴熱騰騰的
現做比薩就會送到你家。
09:36
If America美國 can deliver交付 pizza比薩
to an area of this size尺寸,
193
564581
3267
如果美國能做到
在這樣大小的地區送比薩,
09:39
then Africa's非洲 companies公司,
governments政府 and non-profits非營利性組織
194
567872
3023
那非洲的公司、政府及非營利組織
09:42
can deliver交付 farm農場 services服務
to all of her farmers農民.
195
570919
3023
也能做農村遞送服務給所有的農夫。
09:45
This is possible可能.
196
573966
1283
這是可行的。
09:48
I'm going to wrap up by generalizing泛化
beyond just farming農業.
197
576995
2753
我要擴大到農業之外的面向來總結。
09:52
In every一切 field領域 of human人的 development發展,
198
580292
2107
在人類發展的各個領域上,
09:54
humanity人性 has already已經 invented發明
effective有效 tools工具 to end結束 poverty貧窮.
199
582423
3829
人類都已經發明了
有用的工具以終結貧窮。
09:58
We just need to deliver交付 them.
200
586276
1411
我們只需要遞送工具。
10:00
So again, in every一切 area
of human人的 development發展,
201
588322
2241
所以讓我再說一次,
在各個人類發展領域,
10:02
super-smart超智能 people a long time ago
invented發明 inexpensive便宜,
202
590587
3402
都有超聰明的人在很久以前
發明了便宜、
10:06
highly高度 effective有效 tools工具.
203
594013
1832
超有用的工具。
10:07
Humanity人性 is armed武裝 to the teeth
204
595869
1932
人類早就準備好
10:09
with simple簡單, effective有效
solutions解決方案 to poverty貧窮.
205
597825
3338
以簡單有效的方案解決貧窮問題。
10:13
We just need to deliver交付 these
to a pretty漂亮 small area.
206
601596
2772
我們只需要把這些遞送到
很小的區域就可以了。
10:17
Again using運用 the map地圖
of Sub-Saharan撒哈拉以南 Africa非洲 as an example,
207
605266
3102
再拿下撒哈拉與美國地圖為例,
10:20
remember記得 that rural鄉村 poverty貧窮 is
concentrated集中 in these blue藍色 shaded陰影 areas.
208
608392
3474
記得農村貧窮
都集中在這幾塊藍色區域。
10:24
Urban城市的 poverty貧窮 is even more concentrated集中,
in these green綠色 little dots.
209
612440
3884
都市貧困更集中,
就在這幾個綠色小點上。
10:29
Again, using運用 a map地圖
of the United聯合的 States狀態 for scale規模,
210
617282
2516
再用美國地圖做比例,
10:32
this is what I would call
a highly高度 achievable實現 delivery交貨 zone.
211
620317
3559
這就是我稱為極可能到達的遞送區。
10:36
In fact事實, for the first time
in human人的 history歷史,
212
624346
2162
事實上,這是有史以來
10:38
we have a vast廣大 amount of delivery交貨
infrastructure基礎設施 available可得到 to us.
213
626532
3499
人類有如此大的遞送基礎建設可用。
10:42
The world's世界 companies公司,
governments政府 and non-profits非營利性組織
214
630055
2724
全世界的公司、政府及非營利組織
10:44
have delivery交貨 armies軍隊
that are fully充分 capable
215
632803
2223
都有遞送大軍能完全
10:47
of covering覆蓋 this relatively相對 small area.
216
635050
2383
涵蓋這塊相對小的區域。
10:49
We just lack缺乏 the will.
217
637927
2125
我們只欠意願。
10:52
If we are willing願意,
218
640913
1411
如果我們願意,
10:54
every一切 one of us has a role角色 to play.
219
642348
1808
每一個人都有角色能參與。
10:57
We first need more people to pursue追求
careers職業生涯 in human人的 development發展,
220
645920
3371
首先我們需要更多人
追求人類發展這塊事業,
11:01
especially特別 if you live生活
in a developing發展 nation國家.
221
649315
2148
尤其是在發展中國家的人。
11:03
We need more front面前 line health健康 workers工人,
teachers教師, farmer農民 trainers培訓師,
222
651487
3486
我們需要更多的一線醫療人員、
教師、農村訓練人員,
11:06
sales銷售 agents代理 for life-improving生活改善 goods產品.
223
654997
2112
及代理改善生活品質貨物的業務員。
11:09
These are the delivery交貨 people
that dedicate奉獻 their careers職業生涯
224
657439
2670
這些都是「遞送員」,
奉獻自己的事業來改善別人的生活。
11:12
to improving提高 the lives生活 of others其他.
225
660133
1666
11:14
But we also need a lot of support支持 roles角色.
226
662532
1953
但是我們也需要很多支援的角色。
11:17
These are roles角色 available可得到
at just my organization組織 alone單獨,
227
665731
2851
單單在我的組織裡就有這樣的需求,
11:20
and we're just one out of many許多.
228
668606
1490
而我們只是組織之一。
11:22
This may可能 surprise you, but no matter
what your technical技術 specialty專業,
229
670399
3774
這可能會讓你大吃一驚,
但是無論你的技術專長為何,
11:26
there is a role角色 for you in this fight鬥爭.
230
674197
2210
在這場戰役中
總有你可以扮演的角色。
11:29
And no matter how logistically後勤 possible可能
it is to end結束 poverty貧窮,
231
677158
3347
不管物流如何終結貧窮,
11:32
we need a lot more resources資源.
232
680529
1895
我們還是需要更多資源。
11:34
This is our number one constraint約束.
233
682448
1844
這是我們的頭號限制。
11:36
For private私人的 investors投資者, we need
a big expansion擴張 of venture冒險 capital首都,
234
684811
3376
對於民間投資人,
我們需要創投業者、
11:40
private私人的 equity公平, working加工 capital首都,
available可得到 in emerging新興 markets市場.
235
688211
3724
私募股權及流動資本
擴大投資在這個新興市場上。
11:44
But there are also limits範圍
to what private私人的 business商業 can accomplish完成.
236
692477
3109
但是民營企業
能達成的使命還是有限。
11:47
Private私人的 businesses企業 often經常 struggle鬥爭
to profitably盈利 serve服務 the extreme極端 poor較差的,
237
695928
3651
民營企業常常苦苦掙扎
如何服務赤貧還能賺錢。
11:51
so philanthropy慈善事業 still has
a major重大的 role角色 to play.
238
699897
2332
所以慈善事業仍然發揮主要功能。
11:54
Anybody任何人 can give,
but we need more leadership領導.
239
702998
2553
任何人都可以施與,
但是我們需要更多領導角色。
11:58
We need more visionary空想家 philanthropists慈善家
240
706112
1947
我們需要有遠見的慈善家,
12:00
and global全球 leaders領導者 who will take
problems問題 in human人的 development發展
241
708083
3912
以及世界領袖,
能正視人類發展問題,
12:04
and lead humanity人性 to wipe擦拭 them
off the face面對 of the planet行星.
242
712019
3030
進而率領人類消滅全世界的貧窮。
12:08
If you're interested有興趣 in these ideas思路,
check out this website網站.
243
716276
2822
如果你對這方面有興趣,
請看這個網頁。
12:11
We need more leaders領導者.
244
719122
1708
我們需要更多領袖。
12:14
Humanity人性 has put people on the moon月亮.
245
722174
2022
人類已經登月。
12:16
We've我們已經 invented發明 supercomputers超級計算機
that fit適合 into our pockets口袋
246
724220
2577
我們也發明了超級電腦,
既能塞進口袋,
12:18
and connect us with anybody任何人 on the planet行星.
247
726821
2056
還能讓我們與世上任何人連結。
12:20
We've我們已經 run marathons馬拉松
at a five-minute五分鐘 mile英里 pace步伐.
248
728901
3282
我們能以五分鐘
一哩的速度跑馬拉松。
12:24
We are an exceptional優秀 people.
249
732207
2443
我們是卓越的人。
12:27
But we've我們已經 left more than one billion十億
of our members會員 behind背後.
250
735822
3126
我們卻把超過十億的同類
遠遠拋在後頭。
12:31
Until直到 every一切 girl女孩 like this one
has an opportunity機會
251
739485
2298
直到每個像這樣的女孩
都有機會
12:33
to earn her full充分 human人的 potential潛在,
252
741807
1898
贏得她全部的潛力之前,
12:36
we have failed失敗 to become成為
a truly moral道德 and just human人的 race種族.
253
744047
3871
我們都稱不上是
有道德和有正義的人類。
12:40
Logistically後勤 speaking請講,
it's incredibly令人難以置信 possible可能
254
748516
2756
從物流管理來看,真的極有可能
12:43
to end結束 extreme極端 poverty貧窮.
255
751296
1600
終結赤貧。
12:45
We just need to deliver交付
proven證明 goods產品 and services服務
256
753220
2882
我們只需要遞送可靠的貨品及服務
12:48
to everybody每個人.
257
756126
1197
給每一個人。
12:49
If we have the will, every一切 one of us
has a role角色 to play.
258
757665
3724
只要我們有意願,
我們每個人都能參與其中。
12:54
Let's deploy部署 our time, our careers職業生涯,
259
762024
2889
讓我們充分利用
我們的時間、我們的事業
12:56
our collective集體 wealth財富.
260
764937
1251
及我們的集體財富。
12:58
Let us deliver交付 an end結束 to extreme極端 poverty貧窮
261
766781
2736
讓我們遞送赤貧終結書,
13:01
in this lifetime一生.
262
769541
1667
在此生之中。
13:03
Thank you.
263
771971
1151
謝謝。
13:05
(Applause掌聲)
264
773146
7000
(掌聲)
Translated by Regina Chu
Reviewed by Marssi Draw

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Youn - Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa.

Why you should listen

Andrew Youn has lived in rural Africa for the last 11 years, learning from the largest group of poor people in the world: smallholder farmers. When he first visited Kenya in 2006, he was an MBA student who knew very little about farming. During that first trip, he met two farm families. One family was harvesting two tons of food on a single acre of land and thriving; the other was going hungry. He began asking questions.

Eleven years later, the organization he founded, One Acre Fund, serves more than 600,000 farm families, providing them with the financing and agricultural training they need to increase their yields and climb out of poverty. Youn is also the co-founder of D-Prize, an organization that funds early-stage startups that are innovating better ways to distribute proven life-enhancing technologies. He is a former management consultant at Oliver Wyman, and he received his MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University.

More profile about the speaker
Andrew Youn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee