Andrew Youn: 3 reasons why we can win the fight against poverty
Andrew Youn: Três razões pelas quais podemos ganhar a luta contra a pobreza
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for about 10 years,
por mais ou menos 10 anos,
with you on global poverty.
uma perspectiva do campo
of the human race
reside no fato de termos deixado para trás
one billion of our members behind.
gigantescos, imensuráveis,
insurmountable problems,
para serem solucionados.
very solvable problems
são perfeitamente solucionáveis
on the right levers,
corretas, podemos mover o mundo.
I believe there are three powerful levers
que existem três alavancas poderosas
and why they make poverty
que pode ser vencida na nossa existência.
para a África Oriental rural,
We sang songs together
cantamos e comemos uma janta simples.
to sleep on the floor.
para eu dormir no chão.
there was nothing to eat.
não havia nada para comer.
with an increasingly sick feeling
desagradável crescente,
cooked porridge as a substitute for lunch.
cozinhar um mingau para o almoço.
drank one cup to survive.
tomou uma caneca para sobreviver.
quando eles me alcançaram uma caneca,
their hospitality.
aceitar sua hospitalidade.
but also to grow physically and mentally.
não só para sobreviver,
física e mentalmente.
they lose a little bit of their future.
elas perdem um pouco do seu futuro.
uma em cada três crianças
one in three children
a uma vida sem comida suficiente.
from a lifetime of not eating enough.
with poor access to health care,
a assistência médica,
pobres morre antes dos cinco anos.
die before they reach age five.
concluem o ensino médio,
complete high school
human potential in every possible way.
de todas as formas possíveis.
feeling and moral human race,
que pensa, sente e tem moral,
for all of our members,
para todos nossos membros,
on this planet matters.
e ficamos chateados por elas,
to take effective action.
and as a practitioner,
e como profissional,
muito solucionáveis.
solvable problems.
ficar tristes com a situação mundial.
about the state of the world.
for problem-solving
por solucionar problemas
of the world's poor are farmers.
dos pobres no mundo são agricultores.
the world's poor,
os pobres do mundo,
as a major source of income.
como principal fonte de renda.
then more than half the world's poor
forem mais produtivos,
e sairão da pobreza.
is, of course, food.
they earn more food,
mais produtivos, eles recebem mais comida,
comunidades saudáveis
and thriving economies.
they reduce environmental pressure.
eles reduzem o impacto ambiental.
we can feed the world:
a lot more productive,
as áreas de cultivo existentes,
to make more farmland,
para aumentar as áreas de cultivo,
a really important leverage point.
uma alavanca muito importante.
they climb out of poverty,
sobem acima da linha da miséria,
reduce environmental land pressure.
o impacto ambiental nas suas terras.
are actually women.
que conheço são mulheres.
radiating from this woman.
irradiando desta mulher.
mentalmente robusta,
uma vida melhor para seus filhos.
to earn a better life for her children.
nas mãos de alguém,
of humanity in one person's hands,
lack access to basic tools and knowledge.
não têm acesso
of saved food grain from the prior year,
que guardaram do ano anterior,
com enxada manual.
and they till it with a manual hand hoe.
datam da Era do Bronze,
that date to the Bronze Age,
ainda são muito pobres.
are still very poor.
of agricultural poverty a century ago.
da pobreza agrícola há um século.
most basic factors in farming.
básicos da agricultura.
when you cross two seeds together.
quando cruzamos duas sementes.
uma variedade de alto rendimento
a high-yielding variety
os traços positivos de suas fontes.
positive traits from both of its parents.
se usada com responsabilidade,
if used responsibly,
mínima de fertilizante
just a pinch of fertilizer
de rendimento enorme.
with good practice.
combinados com boas práticas.
and plant with massive amounts of compost,
e usam quantidades enormes de composto,
have more than tripled
agrícola nas maiores regiões do mundo,
in every major region of the world,
de pessoas da miséria.
out of poverty.
de repassar isso para todos,
these things to everybody just yet,
agricultural poverty a century ago,
a pobreza agrícola há um século,
de repassar isso para todos.
to everybody just yet.
that people remain poor
in remote places.
is simply a matter
é só uma questão
bens e serviços comprovados.
and services to people.
to end global poverty in our lifetime.
com a pobreza global na nossa existência.
is simply delivery.
simplesmente, a entrega.
governments and nonprofits
de bens que facilitam a vida,
for life-improving goods,
essas redes de entrega?
concreto que conheço bem,
that I know best,
with the tools that she needs to succeed.
necessárias para terem sucesso.
to really rural places.
em locais realmente rurais.
initially very challenging,
bem desafiador,
com a força de nossa rede de agricultores.
of our farmer network,
we rent hundreds of 10-ton trucks
centenas de caminhões de 10 toneladas
onde os agricultores esperam por eles.
are waiting in the field.
e levam para suas terras.
and walk it home to their farms.
para agricultores rurais.
for rural farmers.
finanças, a forma de pagar.
also includes finance, a way to pay.
cobrindo a maior parte de nossas despesas.
covering most of our expenses.
all that with training.
deliver practical, hands-on training
fornecem treinamentos práticos
a cada duas semanas.
farmers use these tools
serviços sejam entregues,
para saírem da pobreza.
in our program, Consolata.
do nosso programa, Consolata.
that I believe is the human right
de toda pessoa trabalhadora no planeta.
que prestamos serviços
about 400,000 farmers like Consolata.
como Consolata.
is scalable delivery.
a rural field officer
um escritório de campo
para em média 200 agricultores,
to 200 farmers, on average,
vivendo nessas famílias.
living in those families.
crescendo muito rapidamente.
of these rural field officers
governments and nonprofits
delivering farm services to all farmers.
de entregar serviços agrícolas
e um mapa dos Estados Unidos como escala.
que é um território enorme para entregas.
this is a huge delivery territory.
by 50-mile block on the continent,
de 80 km² do continente,
live in just these shaded regions.
habita estas regiões sombreadas.
próximos um do outro,
next to each other
the Eastern United States.
anywhere in this territory
em qualquer ponto desse território
quente, fresca e deliciosa.
hot, fresh and delicious.
to an area of this size,
para uma área desse tamanho,
governments and non-profits
para todos seus agricultores.
to all of her farmers.
beyond just farming.
além da agricultura.
do desenvolvimento humano,
efetivas para acabar com a pobreza.
effective tools to end poverty.
do desenvolvimento humano,
of human development,
invented inexpensive,
baratas e altamente efetivas.
solutions to poverty.
e efetivas contra a pobreza.
to a pretty small area.
para uma área bem pequena.
of Sub-Saharan Africa as an example,
da África subsariana como exemplo,
está concentrada nas áreas azuis.
concentrated in these blue shaded areas.
in these green little dots.
nestes pequenos pontos verdes.
of the United States for scale,
dos Estados Unidos como escala,
a highly achievable delivery zone.
uma zona de entrega altamente alcançável.
na história humana,
in human history,
infrastructure available to us.
de entrega disponível.
governments and non-profits
de cobrir esta área relativamente pequena.
that are fully capable
careers in human development,
em carreiras de desenvolvimento humano,
in a developing nation.
em desenvolvimento.
teachers, farmer trainers,
da saúde, professores,
de bens para melhoria de vida.
that dedicate their careers
que dedicam suas carreiras
muitas funções de suporte.
at just my organization alone,
apenas na minha organização,
what your technical specialty,
mas não importa sua especialidade,
it is to end poverty,
possível acabar com a pobreza,
a big expansion of venture capital,
de investimentos, capital de risco,
available in emerging markets.
disponíveis em mercados emergentes.
to what private business can accomplish.
ser realizado por negócios privados,
to profitably serve the extreme poor,
para lucrar atendendo à extrema pobreza,
um papel importante a cumprir.
a major role to play.
but we need more leadership.
mas precisamos de mais liderança.
filantropos visionários e líderes mundiais
problems in human development
do desenvolvimento humano
para eliminar esses problemas.
off the face of the planet.
nessas ideias, visitem este website.
check out this website.
that fit into our pockets
que cabem num bolso
pessoa no planeta.
em um ritmo de 3 minutos/km.
at a five-minute mile pace.
of our members behind.
de nossos membros para trás.
não tiver a oportunidade
has an opportunity
a truly moral and just human race.
verdadeiramente moral e justa.
it's incredibly possible
é incrivelmente possível
proven goods and services
bens e serviços para todos.
has a role to play.
cada um de nós tem um papel a cumprir.
nossas carreiras, nossa riqueza coletiva.
com a extrema pobreza
ABOUT THE SPEAKER
Andrew Youn - Social entrepreneurWith One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa.
Why you should listen
Andrew Youn has lived in rural Africa for the last 11 years, learning from the largest group of poor people in the world: smallholder farmers. When he first visited Kenya in 2006, he was an MBA student who knew very little about farming. During that first trip, he met two farm families. One family was harvesting two tons of food on a single acre of land and thriving; the other was going hungry. He began asking questions.
Eleven years later, the organization he founded, One Acre Fund, serves more than 600,000 farm families, providing them with the financing and agricultural training they need to increase their yields and climb out of poverty. Youn is also the co-founder of D-Prize, an organization that funds early-stage startups that are innovating better ways to distribute proven life-enhancing technologies. He is a former management consultant at Oliver Wyman, and he received his MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University.
Andrew Youn | Speaker | TED.com