ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Kristina Gjerde: Making law on the high seas

كريستينا جيجرد: وضع قوانين في أعالي البحار

Filmed:
393,495 views

توضح دراسات كريستينا جيجرد لقوانين أعالي البحار -- أن 64 في المئة من محيطاتنا غير محمية بقانون دولي مطلقا . صور غاية في الروعة تظهر العوالم الخفيه التي تعمل جيجرد وغيرها من الحقوقيين لحمايتها من شباك الصيد والقمامة . من خلال وضع سياسة ذكية وصحية عبر العلاقات العامه .
- High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Todayاليوم I'm going to take you on a voyageرحلة
0
1000
2000
سوف أخذكم اليوم في رحلة
00:18
to some placeمكان so deepعميق,
1
3000
2000
الى مكان عميق جدا ,
00:20
so darkداكن, so unexploredغير مستكشفة
2
5000
3000
مظلم جدا , غير مكتشف
00:23
that we know lessأقل about it than we know about the darkداكن sideجانب of the moonالقمر.
3
8000
3000
التي نعرف عنها أقل مما نعرف عن الجزء المظلم من القمر .
00:26
It's a placeمكان of mythأسطورة and legendعنوان تفسيري.
4
11000
2000
أنه مكان للاسطورة و الخرافة .
00:28
It's a placeمكان markedملحوظ on ancientعتيق mapsخرائط
5
13000
2000
أنه مكان مشار عليه على الخرائط القديمة
00:30
as "here be monstersوحوش."
6
15000
3000
كما " يوجد هنا وحوش ."
00:33
It is a placeمكان where eachكل newالجديد voyageرحلة of explorationاستكشاف
7
18000
3000
أنه مكان الذي كل رحلة اكتشاف جديدة
00:36
bringsتجمع back newالجديد discoveriesاكتشافات of creaturesكائنات so wondrousعجيب and strangeغريب
8
21000
3000
نعود حاملين أكتشافات جديده من المخلوقات الغريبه والعجيبة
00:39
that our forefathersالأجداد would have consideredاعتبر them monstrousمشوه الخلقة indeedفي الواقع.
9
24000
3000
التي كان أجدادنا يعتبرونها وحوشا في الحقيقه .
00:42
Insteadفي حين أن, they just make me greenأخضر with envyحسد
10
27000
2000
بدلا من ذلك , هم يجعلوني فقط أشعر بالغيرة
00:44
that my colleagueزميل from IUCNIUCN
11
29000
2000
ذلك أن زميلي من الاتحاد العالمي للحفاظ على الطبيعة
00:46
was ableقادر to go on this journeyرحلة to the southجنوب of Madagascarمدغشقر seamountsالجبال البحرية
12
31000
3000
كان قادرا على الاستمرار في الرحلة الى الشمال من جبال البحرية لمدغشقر
00:49
to actuallyفعلا take photographsالصور
13
34000
2000
في الحقيقه لآخذ الصور
00:51
and to see these wondrousعجيب creaturesكائنات of the deepعميق.
14
36000
3000
ومشاهدة مخلوقات العمق العجيبه .
00:54
We are talkingالحديث about the highمتوسط seasالبحار.
15
39000
3000
نحن نتكلم عن أعالي البحار .
00:57
The "highمتوسط seasالبحار" is a legalقانوني termمصطلح,
16
42000
2000
أعالي البحار مصطلح قانوني ,
00:59
but in factحقيقة, it coversأغلفة 50 percentنسبه مئويه of the planetكوكب.
17
44000
3000
لكنه في الحقيقه , يغطي 50 بالمئة من سطح الكوكب :
01:02
With an averageمعدل depthعمق of the oceansالمحيطات
18
47000
2000
مع متوسط عمق المحيطات
01:04
of 4,000 metersمتر,
19
49000
2000
من 4,000 متر ,
01:06
in factحقيقة, the highمتوسط seasالبحار coversأغلفة and providesيوفر
20
51000
3000
في الحقيقه , أعالي البحار تغطي وتزود
01:09
nearlyتقريبا 90 percentنسبه مئويه of the habitatموطن
21
54000
3000
مايقارب 90 بالمئة من الكائنات
01:12
for life on this Earthأرض.
22
57000
3000
على هذه الآرض .
01:15
It is, in theoryنظرية, the globalعالمي commonsالمشاعات,
23
60000
2000
أنه , نظريا , المتعارف دوليا ,
01:17
belongingانتماء to us all.
24
62000
2000
يعود لنا جمعيا .
01:19
But in realityواقع,
25
64000
2000
لكن في الحقيقه ,
01:21
it is managedتمكن by and for
26
66000
2000
يُدار و صُمم
01:23
those who have the resourcesموارد
27
68000
2000
لهؤلاء الذين لديهم الموارد
01:25
to go out and exploitاستغلال it.
28
70000
3000
ليخرجوا ويقومون بأستهلاكها .
01:28
So todayاليوم I'm going to take you on a voyageرحلة
29
73000
2000
لذلك سأقوم اليوم بأخذكم في رحلة
01:30
to castالمصبوب lightضوء on some of the outdatedعتيق الطراز mythsالأساطير
30
75000
2000
لنلقي الضوء على بعض الخرافات الغابره
01:32
and legendsالأساطير and assumptionsالافتراضات
31
77000
2000
والاساطير والافتراضات
01:34
that have keptأبقى us as the trueصحيح stakeholdersأصحاب المصلحة
32
79000
3000
تحفظنا كالمتمسكين بالحقيقه
01:37
in the highمتوسط seasالبحار in the darkداكن.
33
82000
2000
في ظلام أعالي البحار .
01:39
We're going to voyageرحلة to some of these specialخاص placesأماكن
34
84000
3000
سوف نقوم برحلة لبعض تلك الاماكن المتميزه
01:42
that we'veقمنا been discoveringاكتشاف in the pastالماضي fewقليل yearsسنوات
35
87000
2000
التي كنا قد قمنا باكتشافها في السنين القليله الماضيه
01:44
to showتبين why we really need to careرعاية.
36
89000
3000
لنرى لماذا علينا أن نهتم .
01:47
And then finallyأخيرا, we're going to try
37
92000
2000
وأخيرا سوف نقوم بمحاولة
01:49
to developطور and pioneerرائد a newالجديد perspectiveإنطباع
38
94000
2000
لنطور مفهوم جديد ونجعله رائد
01:51
on highمتوسط seasالبحار governanceالحكم
39
96000
2000
للسيطرة على أعالي البحار
01:53
that's rootedراسخ in ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض، conservationصيانة,
40
98000
3000
التي تتشعب في المحافظة على حوض المحيط الواسع ,
01:56
but framedمؤطر in an arenaحلبة of globalعالمي normsأعراف
41
101000
3000
ولكن بأطار من المعايير العالمية
01:59
of precautionاحتياط and respectاحترام.
42
104000
3000
من التنبيه والاحترام .
02:02
So here is a pictureصورة of the highمتوسط seasالبحار
43
107000
2000
لذلك هذه صورة لأعالي البحار
02:04
as seenرأيت from aboveفي الاعلى --
44
109000
2000
كما ظهر من مكان مرتفع --
02:06
that areaمنطقة in the darkerأغمق blueأزرق.
45
111000
2000
هذه المنطقه في الازرق الغامق .
02:08
To me, as an internationalدولي lawyerالمحامية,
46
113000
2000
بالنسبة لي كمحامية دولية ,
02:10
this scaredخائف، خواف، مذعور me farبعيدا more
47
115000
2000
هذا يخفيني أكثر
02:12
than any of the creaturesكائنات or the monstersوحوش we mayقد have seenرأيت,
48
117000
2000
من أي مخلوقات أو وحوش من المحتمل أن نراها ,
02:14
for it beliesيكذب the notionخيالى that you can actuallyفعلا protectيحمي the oceanمحيط,
49
119000
3000
لأنها تناقض الفكرة القائلة بأنه بإمكاننا فعلاً حماية المحيط
02:17
the globalعالمي oceanمحيط,
50
122000
2000
المحيط العالمي،
02:19
that providesيوفر us all with carbonكربون storageتخزين,
51
124000
2000
الذي يزودنا بمخزون الكربون
02:21
with heatالحرارة storageتخزين, with oxygenأكسجين,
52
126000
3000
ومخزون الحرارة والأكسجين
02:24
if you can only protectيحمي 36 percentنسبه مئويه.
53
129000
3000
إن كنا نستطيع أن نحمي 36% فقط
02:28
This is indeedفي الواقع the trueصحيح heartقلب of the planetكوكب.
54
133000
3000
هذا هو القلب الحقيقي للكوكب
02:32
Some of the problemsمشاكل that we have to confrontمواجهة
55
137000
2000
بعض من المشاكل التي علينا أن نواجهها
02:34
are that the currentتيار internationalدولي lawsقوانين --
56
139000
2000
هي القوانين الدولية الحالية
02:36
for exampleمثال, shippingالشحن --
57
141000
2000
كقانون الشحن على سبيل المثال
02:38
provideتزود more protectionحماية
58
143000
2000
الذي يؤمن الحماية الأكبر
02:40
to the areasالمناطق closestالأقرب to shoreدعم.
59
145000
2000
للمناطق الأقرب للشاطئ
02:42
For exampleمثال, garbageقمامة dischargeإبراء الذمة,
60
147000
2000
فمثلاً مخلفات النفايات
02:44
something you would think just simplyببساطة goesيذهب away,
61
149000
2000
شيء يمكن أن تعتقد أنه يذهب بعيداً ببساطة
02:46
but the lawsقوانين regulatingتنظيم
62
151000
2000
لكن القوانين التي تحكم
02:48
shipسفينة dischargeإبراء الذمة of garbageقمامة
63
153000
2000
مخلفات السفن من النفايات
02:50
actuallyفعلا get weakerأضعف the furtherبالإضافة إلى ذلك you are from shoreدعم.
64
155000
3000
تضعف كلما ابتعدت عن الشاطئ
02:53
As a resultنتيجة, we have garbageقمامة patchesبقع
65
158000
3000
وبالنتيجة ولدينا مخلفات نفايات
02:56
the sizeبحجم of twice-Texasمرتين في تكساس.
66
161000
3000
أكبر بمرتين من مساحة تكساس
02:59
It's unbelievableلا يصدق.
67
164000
2000
هذا لا يصدق
03:01
We used to think the solutionحل to pollutionالتلوث
68
166000
3000
لقد اعتدنا أن الحل للتلوث
03:04
was dilutionتخفيف,
69
169000
2000
هو التخفيف بالماء
03:06
but that has provedاثبت to be no longerطويل the caseقضية.
70
171000
3000
لكن لم تعد هذه هي الحالة على الإطلاق
03:09
So what we have learnedتعلم from socialاجتماعي scientistsالعلماء
71
174000
3000
إذن ما تعلمناه من علماء الاجتماع
03:12
and economistsالاقتصاد like Elinorإلينور Ostromأوستروم,
72
177000
2000
ومن الاقتصاديين مثل ايلنور أوستورم
03:14
who are studyingدراسة عربي the phenomenonظاهرة
73
179000
2000
الذين درسوا ظاهرة
03:16
of managementإدارة of the commonsالمشاعات on a localمحلي scaleمقياس,
74
181000
2000
إدارة الماء على المستوى المحلي
03:18
is that there are certainالمؤكد prerequisitesالشروط
75
183000
3000
بأنه يوجد متطلبات محددة
03:21
that you can put into placeمكان
76
186000
2000
يمكنك أن تضعها في مكانها
03:23
that enableمكن you to manageتدبير
77
188000
2000
لتساعدك على الإدارة
03:25
and accessالتمكن من openفتح spaceالفراغ
78
190000
3000
والتوصل لمخرج
03:28
for the good of one and all.
79
193000
3000
لمصلحة الفرد والكل
03:31
And these includeتتضمن a senseإحساس of sharedمشترك responsibilityالمسئولية,
80
196000
3000
وهذا يتضمن حساً بالمسؤولية المشتركة.
03:34
commonمشترك normsأعراف that bindربط people togetherسويا as a communityتواصل اجتماعي.
81
199000
3000
والمعايير العامة التي تجمع بين الناس سوية في مجتمع
03:37
Conditionalالشرط accessالتمكن من: You can inviteدعا people in,
82
202000
3000
الوصول المشروط ، الذي يمكن أن تدعو الناس إليه
03:40
but they have to be ableقادر to playلعب by the rulesقواعد.
83
205000
3000
لكن عليهم ان يتصرفوا وفق القواعد
03:43
And of courseدورة, if you want people to playلعب by the rulesقواعد,
84
208000
2000
تريد أن يتصرف الناس حسب القواعد
03:45
you still need an effectiveفعال systemالنظام
85
210000
2000
ولكنك لازلت تحتاج لقانون مؤثر
03:47
of monitoringمراقبة and enforcementتطبيق,
86
212000
2000
من المراقبة ووضعه قيد التنفيذ
03:49
for as we'veقمنا discoveredمكتشف,
87
214000
2000
فكما نعرف
03:51
you can trustثقة, but you alsoأيضا need to verifyالتحقق.
88
216000
2000
يمكنك أن تثق ولكن عليك أن تتحقق
03:53
What I'd alsoأيضا like to conveyنقل
89
218000
2000
ما أود أن أقوله
03:55
is that it is not all doomالموت and gloomكآبة
90
220000
2000
أن ليس قدر مشؤوم وسوداوي
03:57
that we are seeingرؤية in the highمتوسط seasالبحار.
91
222000
2000
كل ما هو في أعالي البحار
03:59
For a groupمجموعة of very dedicatedمخصصة individualsالأفراد --
92
224000
3000
لأن هناك مجموعة من الأشخاص المكرسين
04:02
scientistsالعلماء, conservationistsالحفاظ على البيئة,
93
227000
2000
من علماء و صيانيين (المنادين بصيانة الموارد الطبيعية)
04:04
photographersالمصورين and statesتنص على --
94
229000
3000
ومصورين ودول
04:07
were ableقادر to actuallyفعلا changeيتغيرون a tragicمأساوي trajectoryمسار
95
232000
3000
استطاعوا فعلاً تغيير المسار المأساوي
04:10
that was destroyingتدمير fragileهش seascapesالمناظر البحرية
96
235000
2000
الذي كان يخرب مشاهد بحرية هشة
04:12
suchهذه as this coralمرجان gardenحديقة
97
237000
2000
كحديقة الشعب المرجانية
04:14
that you see in frontأمامي of you.
98
239000
2000
التي ترونها أمامكم هذه
04:16
That is, we're ableقادر to saveحفظ it from a fateمصير
99
241000
2000
وهذا ما كان، لقد استطعنا حمايتها من قدر
04:18
of deep-seaبحر عميق bottomالأسفل trawlingصيد بالشبكة.
100
243000
2000
شباك الصيد و القعر العميق للبحر
04:20
And how did we do that?
101
245000
2000
وكيف فعلنا ذلك ؟
04:22
Well, as I said, we had a groupمجموعة of photographersالمصورين that wentذهب out on boardمجلس shipsالسفن
102
247000
3000
حسناً كما قلت، لدينا مجموعة من المصورين خرجوا على متن السفن
04:25
and actuallyفعلا photographedصورت the activitiesأنشطة in processمعالج.
103
250000
3000
وفعلاً صوروا مجريات الأحداث
04:28
But we alsoأيضا spentأنفق manyكثير hoursساعات
104
253000
2000
لكننا أيضاً أمضينا ساعات
04:30
in the basementsاقبية of the Unitedمتحد Nationsالأمم,
105
255000
2000
في مباني الأمم المتحدة
04:32
tryingمحاولة to work with governmentsالحكومات to make them understandتفهم
106
257000
3000
محاولين العمل مع الحكومات لجعلهم يستوعبوا
04:35
what was going on so farبعيدا away from landأرض
107
260000
2000
ما كان يحدث بعيداً عن اليابسة
04:37
that fewقليل of us had ever even imaginedيتصور
108
262000
2000
حيث أن قلة منا كان يتصور
04:39
that these creaturesكائنات existedموجودة.
109
264000
2000
يتصور وجود مثل هذه المخلوقات هناك.
04:41
So withinفي غضون threeثلاثة yearsسنوات,
110
266000
2000
لذا وفي غضون ثلاثة أعوام
04:43
from 2003 to 2006,
111
268000
3000
من 2003 إلى 2006
04:46
we were ableقادر to get normمعيار in placeمكان
112
271000
2000
استطعنا أن نحصل على معيار
04:48
that actuallyفعلا changedتغير the paradigmنموذج
113
273000
2000
غيّر كيفية
04:50
of how fishersالصيادين wentذهب about
114
275000
2000
خروج الصيادين للصيد
04:52
deep-seaبحر عميق bottomالأسفل trawlingصيد بالشبكة.
115
277000
2000
في أعماق البحار فعلاً
04:54
Insteadفي حين أن of "go anywhereفي أى مكان, do anything you want,"
116
279000
3000
فعوضاً عن أن تذهب لأي مكان لتفعل أي شيء تريده
04:57
we actuallyفعلا createdخلقت a regimeالنظام الحاكم
117
282000
2000
فقد أُنشِأ قانون
04:59
that requiredمطلوب priorقبل assessmentتقدير of where you're going
118
284000
3000
يتطلب موافقة مسبقة عن المكان الذي تريد الذهاب اليه
05:02
and a dutyمهمة to preventيحول دون significantكبير harmضرر.
119
287000
3000
وفرضت ضريبة لمنع إحداث أضرار بالغة
05:05
In 2009, when the U.N. reviewedاستعرض progressتقدم,
120
290000
3000
وفي 2009 عندما سبرت الأمم المتحدة العملية
05:08
they discoveredمكتشف
121
293000
2000
وجدت
05:10
that almostتقريبيا 100 millionمليون square-kilometersكيلومترا مربعا of seabedقاع البحر
122
295000
3000
أننا اكتشفنا تقريباً 100 مليون متر مربع في قاع البحر
05:13
had been protectedمحمي.
123
298000
2000
تم حمايتها
05:15
This does not mean that it's the finalنهائي solutionحل,
124
300000
2000
لا يعني هذا أن هذا هو الحل الوحيد
05:17
or that this even providesيوفر permanentدائم protectionحماية.
125
302000
2000
أو أن ذلك يؤمن حماية دائمة
05:19
But what it does mean
126
304000
2000
ولكن ذلك يعني أن
05:21
is that a groupمجموعة of individualsالأفراد can formشكل a communityتواصل اجتماعي
127
306000
3000
مجموعة من الأشخاص يمكنهم أن يشكلوا مجتمعا
05:24
to actuallyفعلا shapeشكل
128
309000
2000
يرسم فعلياً
05:26
the way highمتوسط seasالبحار are governedيحكم,
129
311000
2000
الطريقة التي تحكم عمر أعالي البحار
05:28
to createخلق a newالجديد regimeالنظام الحاكم.
130
313000
2000
لخلق قانون جديد
05:30
So I'm looking optimisticallyبتفاؤل at our opportunitiesالفرص
131
315000
3000
لذا فاني أنظر بأمل لفرصنا
05:33
for creatingخلق a trueصحيح, blueأزرق perspectiveإنطباع
132
318000
3000
لخلق مفهوم أزرق حقيقي
05:36
for this beautifulجميلة planetكوكب.
133
321000
2000
لهذا الكوكب الجميل
05:38
Sylvia'sوسيلفيا wishرغبة
134
323000
2000
ان أمنية سيلفيا
05:40
providesيوفر us with that leverageتأثير ايجابي, that accessالتمكن من
135
325000
3000
هي ما أمنّ هذه الفاعلية التي وصلت
05:43
to the heartقلب of humanبشري beingsالكائنات,
136
328000
2000
إلى قلوب الناس
05:45
you mightربما say,
137
330000
2000
كما يمكنكم أن تقولوا
05:47
who have rarelyنادرا seenرأيت placesأماكن beyondوراء theirهم ownخاصة toesاصابع الارجل,
138
332000
3000
أولئك الذين نادراً ما يرون ما أبعد من أصابع أقدامهم
05:50
but are now hopefullyنأمل going to becomeيصبح interestedيستفد
139
335000
3000
ولكنهم الآن مهتمون
05:53
in the fullممتلئ life-cycleدورة الحياة of creaturesكائنات like these seaبحر turtlesالسلاحف,
140
338000
3000
بأن يحموا كامل دورة حياة مخلوقات مثل هذه السلاحف
05:56
who indeedفي الواقع spendأنفق mostعظم of theirهم time in the highمتوسط seasالبحار.
141
341000
3000
التي أمضت معظم وقتها في أعالي البحار
06:00
Todayاليوم, we're just going to voyageرحلة to a smallصغير samplingأخذ العينات
142
345000
3000
سنذهب اليوم في رحلة لنماذج صغيرة
06:03
of some of these specialخاص areasالمناطق,
143
348000
2000
من بعض هذه المناطق الخاصة
06:05
just to give you an ideaفكرة of the flavorنكهة
144
350000
2000
لإعطائكم فكرة عن طعم
06:07
of the richesغنى and wondersعجائب they do containيحتوي.
145
352000
3000
الغنى والجمال الذي تحويه
06:10
The Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر, for exampleمثال,
146
355000
2000
بحر سرغاسو (الطحالب) على سبيل المثال
06:12
is not a seaبحر boundedالمحصورة by coastlinesالسواحل,
147
357000
2000
ليس بحراً محاطاً باليابسة
06:14
but it is boundedالمحصورة by oceanicالمحيطات currentsالتيارات
148
359000
3000
ولكنه محاط بتيارات محيطية
06:17
that containيحتوي and envelopeظرف
149
362000
2000
تحتوي وتغلف
06:19
this wealthثروة of sargassumالسراغسوم
150
364000
2000
هذه الثروة من الطحالب
06:21
that growsينمو and aggregatesتجمعات there.
151
366000
2000
التي تنمو وتتكتل هناك
06:23
It's alsoأيضا knownمعروف as the spawningوضع البيض groundأرض for eelsثعابين
152
368000
4000
فهي منطقة معروفة أيضاً كأرضية لبيوض السمك (السّرْء)
06:27
from Northernشمالي Europeanأوروبية
153
372000
2000
القادمة من الأنهار الشمالية لأوربا
06:29
and Northernشمالي Americanأمريكي riversالأنهار
154
374000
2000
ولأميركا
06:31
that are now so dwindlingتناقص in numbersأعداد
155
376000
2000
التي تتضائل اعدادها
06:33
that they'veكان عليهم actuallyفعلا stoppedتوقفت showingتظهر up in Stockholmستوكهولم,
156
378000
2000
لدرجة أنها لم تعد تظهر في ستوكهولم
06:35
and fiveخمسة showedأظهر up in the U.K. just recentlyمؤخرا.
157
380000
3000
و قد ظهر خمسة منها في المملكة المتحدة مؤخراً
06:38
But the Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر,
158
383000
2000
ولكن بحر السرغاسو ( الطحالب)
06:40
the sameنفسه way it aggregatesتجمعات sargassumالسراغسوم weedعشبة ضارة,
159
385000
3000
و بما أن الأعشاب الطحلبية الضارة تتكتل فيه
06:43
actuallyفعلا is pullingسحب in the plasticبلاستيك
160
388000
2000
فانه يسحب القطع البلاستيكية
06:45
from throughoutعلى مدار the regionمنطقة.
161
390000
2000
من المنطقة
06:47
This pictureصورة doesn't exactlyبالضبط showتبين
162
392000
2000
هذه الصورة لا تظهر تماماً
06:49
the plasticsالبلاستيك that I would like it to showتبين, because I haven'tلم been out there myselfنفسي.
163
394000
3000
ما أريد أن أظهره لأني لم أكن هناك بنفسي
06:52
But there has just been a studyدراسة
164
397000
2000
ولكن كان هناك دراسة
06:54
that was releasedصدر in Februaryشهر فبراير
165
399000
2000
قد صدرت في فبراير/شباط الماضي
06:56
that showedأظهر there are 200,000
166
401000
2000
أظهرت أنه هنالك 200 ألف
06:58
piecesقطع of plasticبلاستيك perلكل square-kilometerكيلو متر مربع
167
403000
3000
قطعة بلاستيكية في المتر المربع
07:01
now floatingيطفو على السطح in the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر,
168
406000
3000
تطفو على سطح بحر سرغاسو (الطحالب)
07:04
and that is affectingتؤثر the habitatموطن
169
409000
2000
وذلك يؤثر على البيئة الطبيعية
07:06
for the manyكثير speciesمحيط in theirهم juvenileحدث stagesمراحل
170
411000
3000
للعديد من الأنواع في مراحلها اليانعة
07:09
who come to the Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر
171
414000
2000
والتي تأتي إلى بحر الطحالب
07:11
for its protectionحماية and its foodطعام.
172
416000
3000
لحماية والطعام
07:14
The Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر is alsoأيضا a wondrousعجيب placeمكان
173
419000
3000
فبحر الطحالب مكان رائع
07:17
for the aggregationتجميع of these uniqueفريد speciesمحيط
174
422000
2000
لتكتلات هذه الفصائل النادرة
07:19
that have developedالمتقدمة to mimicمقلد الصوت والحركة the sargassumالسراغسوم habitatموطن.
175
424000
3000
التي تطورت لتمثل البيئة الطحلبية الطبيعية
07:22
It alsoأيضا providesيوفر a specialخاص habitatموطن
176
427000
2000
ويؤمن البحر أيضاً بيئة طبيعية خاصة
07:24
for these flyingطيران fishسمك to layبسط theirهم eggsبيض.
177
429000
3000
لهذا السمك الطائر ليضع بيوضه فيه
07:28
But what I'd like to get from this pictureصورة
178
433000
2000
ولكن ما أريده من هذه الصورة
07:30
is that we trulyحقا do have an opportunityفرصة
179
435000
2000
هو أننا لا زال لدينا الفرصة
07:32
to launchإطلاق a globalعالمي initiativeمبادرة for protectionحماية.
180
437000
3000
لنبدأ مبادرة عالمية للحماية
07:35
Thusوهكذا, the governmentحكومة of Bermudaبرمودا has recognizedمعروف the need
181
440000
3000
حيث أن حكومة برمودا قد أدركت الحاجة
07:38
and its responsibilityالمسئولية
182
443000
2000
ومسؤوليتها
07:40
as havingوجود some of the Sargassoالسرجس طحلب بحري Seaبحر
183
445000
2000
كونها تملك قسماً من بحر سرغاسو ( الطحالب)
07:42
withinفي غضون its nationalالوطني jurisdictionالاختصاص القضائي --
184
447000
2000
ضمن سلطاتها القومية _
07:44
but the vastشاسع majorityأغلبية is beyondوراء --
185
449000
2000
لكن لازال القسم الأكبر في الخلف –
07:46
to help spearheadرأس الحربة a movementحركة
186
451000
2000
للمساعدة في توسيع
07:48
to achieveالتوصل protectionحماية for this vitalحيوي areaمنطقة.
187
453000
2000
حركة لتامين هذه المنطقة
07:50
Spinningالدوران down to someplaceفي مكان ما a little bitقليلا coolerالمبرد than here right now:
188
455000
3000
بالتوسع للأسفل لمكان أبرد قليلاً
07:53
the Rossروس Seaبحر in the Southernجنوبي Oceanمحيط.
189
458000
2000
في بحر الروس في المحيط الشمالي
07:55
It's actuallyفعلا a bayخليج.
190
460000
2000
وهو خليج في الواقع
07:57
It's consideredاعتبر highمتوسط seasالبحار, because the continentقارة
191
462000
2000
ولكنه يعتبر من أعالي البحار لأن القارة
07:59
has been put off limitsحدود
192
464000
2000
قد وضعت حدودا
08:01
to territorialإقليمي claimsمطالبات.
193
466000
2000
للمطالب التوسعية
08:03
So anything in the waterماء is treatedيعالج as if it's the highمتوسط seasالبحار.
194
468000
3000
لذلك فان أي شيء في المياه يعتبر و كأنه أعالي البحار
08:06
But what makesيصنع the Rossروس Seaبحر importantمهم
195
471000
2000
ولكن ما يجعل بحر الروس هاماً
08:08
is the vastشاسع seaبحر of packحزمة iceجليد
196
473000
3000
هو البحر الواسع من الجليد المتكسر
08:11
that in the springربيع and summerالصيف
197
476000
2000
الذي يؤمن في الربيع والصيف
08:13
providesيوفر a wealthثروة of phytoplanktonالعوالق النباتية and krillالكريل
198
478000
2000
ثروة من العوالق النباتية والأسماك الصدفية
08:15
that supportsالدعم what, tillحتى recentlyمؤخرا,
199
480000
2000
التي تدعم ما كان وحتى فترة قصيرة
08:17
has been a virtuallyعمليا intactسليم
200
482000
2000
نظاماً اقتصادياً سليماً بشكل أساسي
08:19
near-shoreالقريبة من الشاطئ ecosystemالنظام البيئي.
201
484000
3000
للشواطئ القريبة
08:22
But unfortunatelyلسوء الحظ, CCAMLRCCAMLR,
202
487000
2000
ولكن لسوء الحظ فإن كالمار
08:24
the regionalإقليمي commissionعمولة
203
489000
2000
الهيئة المحلية
08:26
in chargeالشحنة of conservingالمحافظة and managingإدارة fishسمك stocksمخازن
204
491000
2000
المسؤولة عن إدارة والحفاظ على مخزون السمك
08:28
and other livingالمعيشة marineبحري resourcesموارد,
205
493000
2000
والموارد الحيوية المائية الأخرى
08:30
is unfortunatelyلسوء الحظ startingابتداء to give in to fishingصيد السمك interestsالإهتمامات
206
495000
3000
قد بدأت تستسلم لاهتمامات الصيد
08:33
and has authorizedمخول the expansionتوسيع
207
498000
2000
و قد حكمت توسع
08:35
of toothfishالمسنن fisheriesمصايد الأسماك in the regionمنطقة.
208
500000
3000
أنياب السمك في المنطقة
08:38
The captainقائد المنتخب of a Newالجديد Zealandنيوزيلندا vesselوعاء
209
503000
2000
كابتن سفينة نيوزيلندية
08:40
who was just down there
210
505000
2000
كان هناك يخبرنا هنالك
08:42
is reportingالتقارير a significantكبير declineانخفاض
211
507000
2000
يخبرنا عن تناقص واضح
08:44
in the numberرقم of the Rossروس Seaبحر killerالقاتل whalesالحيتان,
212
509000
3000
في أعداد قاتلي الحيتان في بحر الروس
08:47
who are directlyمباشرة dependentيعتمد on the Antarcticإنتاركتيكا قارة toothfishالمسنن
213
512000
2000
الذين كانوا يعتمدون مباشرة على أنياب اسماك المحيط في القارة القطبية
08:49
as theirهم mainالأساسية sourceمصدر of foodطعام.
214
514000
3000
كمورد أساسي للطعام
08:52
So what we need to do is to standيفهم up boldlyبكل جرأة,
215
517000
3000
لذا ما نحتاج أن نفعله هو أن نقف
08:55
singlyفرديا and togetherسويا,
216
520000
2000
فرادى ومجتمعين
08:57
to pushإدفع governmentsالحكومات,
217
522000
2000
لندفع الحكومات
08:59
to pushإدفع regionalإقليمي fisheriesمصايد الأسماك managementإدارة organizationsالمنظمات,
218
524000
2000
لتدفع هيئات ادارة الصيادين المحليين
09:01
to declareأعلن our right
219
526000
2000
ليصرحوا بحقنا
09:03
to declareأعلن certainالمؤكد areasالمناطق off-limitsخارج الحدود to highمتوسط seasالبحار fishingصيد السمك,
220
528000
3000
بإعلان مناطق معينة كمناطق مغلقة على حدود أعالي البحار
09:06
so that the freedomحرية to fishسمك no longerطويل meansيعني
221
531000
2000
لذا فان حرية الصيد لم تعد تعني
09:08
the freedomحرية to fishسمك anywhereفي أى مكان and anytimeفي أي وقت.
222
533000
3000
أن تصطاد في أي مكان وأي وقت
09:11
Comingآت closerأقرب to here, the Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا Domeقبة
223
536000
3000
بالاقتراب أكثر من هنا ، قبة الكوستاريكا
09:14
is a recentlyمؤخرا discoveredمكتشف areaمنطقة --
224
539000
2000
منطقة مكتشفة مؤخراً
09:16
potentiallyيحتمل year-roundعلى مدار السنة habitatموطن for blueأزرق whalesالحيتان.
225
541000
2000
وهي بيئة طبيعية لعيش الحيتان الزرقاء
09:18
There's enoughكافية foodطعام there to last them
226
543000
2000
حيث يتوفر لها الطعام
09:20
the summerالصيف and the winterشتاء long.
227
545000
2000
هناك طوال فصلي الصيف والشتاء
09:22
But what's unusualغير عادي about the Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا Domeقبة
228
547000
2000
ولكن ما ليس مألوفاً بالنسبة للكوستاريكا
09:24
is, in factحقيقة, it's not a permanentدائم placeمكان.
229
549000
2000
هو أنها ليست مكاناً دائماً لها
09:26
It's an oceanographicعلوم المحيطات phenomenonظاهرة
230
551000
2000
إنها ظاهرة جغرافية محيطية
09:28
that shiftsالتحولات in time and spaceالفراغ on a seasonalموسمي basisأساس.
231
553000
3000
ولكنها تتحرك مع الفصل
09:31
So, in factحقيقة, it's not permanentlyبشكل دائم in the highمتوسط seasالبحار.
232
556000
2000
لذا في الواقع ليست موجودة دائماً في أعالي البحار
09:33
It's not permanentlyبشكل دائم in the exclusiveحصرية economicاقتصادي zonesمناطق
233
558000
3000
وليست دائماً في المناطق الاقتصاية الحصرية
09:36
of these fiveخمسة Centralوسط Americanأمريكي countriesبلدان,
234
561000
2000
من هذه البلدان الخمسة الأميركية
09:38
but it movesالتحركات with the seasonالموسم.
235
563000
3000
ولكنها تتحرك خلال الفصل
09:41
As suchهذه, it does createخلق a challengeالتحدي to protectيحمي,
236
566000
3000
لذلك فهي تخلق تحدياً لحمايتها
09:44
but we alsoأيضا have a challengeالتحدي protectingحماية the speciesمحيط that moveنقل alongعلى طول with it.
237
569000
3000
ولدينا أيضاً تحديات لحماية الفصائل التي تتحرك معها
09:47
We can use the sameنفسه technologiesالتقنيات that fishersالصيادين use
238
572000
3000
يمكننا استخدام نفس التقنيات التي يستخدمها الصيادين
09:50
to identifyتحديد where the speciesمحيط are,
239
575000
2000
لنحدد أين تكون الفصائل
09:52
in orderطلب to closeأغلق the areaمنطقة
240
577000
2000
لكي نغلق المنطقة
09:54
when it's mostعظم vulnerableغير حصين,
241
579000
2000
عندما تكون في أكثر حالاتها عرضة للنتهاك
09:56
whichالتي mayقد, in some casesالحالات, be year-roundعلى مدار السنة.
242
581000
3000
وذلك ما يمكن أن يدوم في بعض الحالات عاماً كاملاً
09:59
Gettingالحصول على closerأقرب to shoreدعم, where we are,
243
584000
2000
بالاقتراب أكثر من الساحل حيث نحن
10:01
this was in factحقيقة takenتؤخذ in the Galapagosغالاباغوس.
244
586000
2000
هذه الصورة مأخوذة من الغلاباغوس
10:03
Manyكثير speciesمحيط are headedذو رأس throughعبر this regionمنطقة,
245
588000
2000
العديد من الفصائل قد قِيدت عبر هذه المنطقة
10:05
whichالتي is why there's been so much attentionانتباه
246
590000
2000
ولهذا السبب هناك الكثير من الإهتمام
10:07
put into conservationصيانة
247
592000
2000
للمحافظة
10:09
of the Easternالشرقية Tropicalاستوائي Pacificالمحيط الهادئ Seascapeاللوحة البحرية.
248
594000
2000
على البيئة البحرية الاستوائية الشرقية
10:11
This is the initiativeمبادرة that's been coordinatedمنسق
249
596000
2000
هذه هي المبادرة التي كانت بالتعاون مع
10:13
by Conservationصيانة Internationalدولي
250
598000
2000
المحافظين العالميين
10:15
with a varietyتشكيلة of partnersشركاء and governmentsالحكومات
251
600000
2000
مع العديد من الشركاء والحكومات
10:17
to actuallyفعلا try to bringاحضر integratedمتكامل managementإدارة regimeالنظام الحاكم
252
602000
3000
لمحاولة تأسيس قانون إدارة متكامل
10:20
throughoutعلى مدار the areaمنطقة.
253
605000
2000
عبر المنطقة
10:22
That is, it providesيوفر a wonderfulرائع exampleمثال of where you can go
254
607000
2000
وذاك هو ما نريد، أنه يمثل مثالاً رائعاً حيث يمكنك الذهاب
10:24
with a realحقيقة regionalإقليمي initiativeمبادرة.
255
609000
2000
مع مبادرة محلية حقيقية
10:26
It's protectingحماية fiveخمسة Worldالعالمية Heritageتراث sitesمواقع.
256
611000
3000
تحمي خمسة مواقع تراث عالمية
10:29
Unfortunatelyلسوء الحظ, the Worldالعالمية Heritageتراث Conventionمؤتمر
257
614000
3000
ولكن لسوء الحظ لم تدرك هيئة التراث العالمي
10:32
does not recognizeتعرف the need to protectيحمي areasالمناطق
258
617000
3000
الحاجة لحماية مناطق
10:35
beyondوراء nationalالوطني jurisdictionالاختصاص القضائي, at presentحاضر.
259
620000
3000
وراء السيطرة القومية في الوقت الحاضر
10:38
So a placeمكان like the Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا Domeقبة
260
623000
2000
لذلك مكان مثل قبة كوستاريكا
10:40
could not technicallyفنيا qualifyالتأهل
261
625000
2000
لا يمكن تحديد الوقت
10:42
the time it's in the highمتوسط seasالبحار.
262
627000
2000
الذي يتم العبور فيه بشكل تقني باعتباره من أعالي البحار .
10:44
So what we'veقمنا been suggestingمما يدل على
263
629000
2000
لذا ما نقترحه إما
10:46
is that we eitherإما need to amendتعديل the Worldالعالمية Heritageتراث Conventionمؤتمر,
264
631000
3000
أن تصلح هيئة التراث العالمي من نفسها
10:49
so that it can adoptتبنى
265
634000
3000
لتستطيع استيعاب
10:52
and urgeحث universalعالمي protectionحماية of these Worldالعالمية Heritageتراث sitesمواقع,
266
637000
3000
الإسراع بالحماية العالمية لهذه المواقع التراثية العالمية
10:55
or we need to changeيتغيرون the nameاسم
267
640000
2000
، أو أنها تحتاج لأن تغير اسمها
10:57
and call it Half-the-Worldنصف والعالمية Heritageتراث Conventionمؤتمر.
268
642000
3000
وتصبح هيئة نصف التراث العالمي
11:00
But what we alsoأيضا know is that speciesمحيط like these seaبحر turtlesالسلاحف
269
645000
3000
إننا نعرف أيضاً أن أنواعاً مثل هذه السلاحف
11:03
do not stayالبقاء put in the Easternالشرقية Tropicalاستوائي Pacificالمحيط الهادئ Seascapeاللوحة البحرية.
270
648000
4000
لا تبقى في منطقة واحدة من البحار الاستوائية الشرقية للمحيط الهادي
11:07
These happenيحدث to go down to a vastشاسع Southجنوب Pacificالمحيط الهادئ Gyreتلفيف,
271
652000
3000
لكنها تذهب إلى دائرة محيطية أوسع جنوبي الهادي
11:10
where they spendأنفق mostعظم of theirهم time
272
655000
2000
حيث تقضي معظم وقتها
11:12
and oftenغالبا endالنهاية up gettingالحصول على hookedمعلق like this,
273
657000
2000
وغالباً ما ينتهي بها الأمر بالصيد المتعمد
11:14
or as bycatchالصيد العرضي.
274
659000
2000
أو الخاطئ.
11:16
So what I'd really like to suggestاقترح is that we need to scale-upزيادة.
275
661000
3000
إذاً ما أريد اقتراحه هو إننا نحتاج إلى أن نزيد النسبة
11:19
We need to work locallyمحليا,
276
664000
2000
. نحتاج لأن نعمل محلياً
11:21
but we alsoأيضا need to work ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض،.
277
666000
3000
لكننا نحتاج أيضاً أن نعمل على عرض المحيط
11:24
We have the toolsأدوات and technologiesالتقنيات now
278
669000
3000
لدينا الأدوات والتقنيات الآن
11:27
to enableمكن us to take a broaderأوسع
279
672000
2000
لتساعدنا بشكل أوسع على
11:29
ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض، initiativeمبادرة.
280
674000
2000
تغطية مبادرة في حوض المحيط
11:31
We'veقمنا heardسمعت about the Taggingعلامات of Pacificالمحيط الهادئ Predatorsالحيوانات المفترسة projectمشروع,
281
676000
3000
لقد سمعنا عن مشروع مطاردة السالبين في المحيط الهادي
11:34
one of the 17 Censusالتعداد of Marineبحري Life projectsمشاريع.
282
679000
3000
واحد من المشاريع الـ 17 لإحصاء الحياة لبحرية
11:37
It's providedقدمت us dataالبيانات like this,
283
682000
2000
الذي زودنا بمعلومات كهذه
11:39
of tinyصغيرة جدا, little sootyأسخم shearwatersجلم الماء
284
684000
3000
عن جلوم الماء القاتمة اللون الصغيرة
11:42
that make the entireكامل oceanمحيط basinحوض theirهم home.
285
687000
2000
التي تأخذ من كامل حوض المحيط موطناً لها
11:44
They flyيطير 65,000 kilometersكم
286
689000
2000
فهي تطير مسافة 65000 كيلومترا
11:46
in lessأقل than a yearعام.
287
691000
2000
في أقل من عام واحد
11:48
So we have the toolsأدوات and treasuresالكنوز comingآت from the Censusالتعداد of Marineبحري Life.
288
693000
3000
لذا , لدينا الأدوات والكنوز الآتية من معلومات إحصاء الحياة المائية
11:51
And its culminatingوبلغت ذروتها yearعام
289
696000
2000
و قمتها
11:53
that's going to be launchedأطلقت in Octoberشهر اكتوبر.
290
698000
2000
التي ستعقد في تشرين الأول / أكتوبر
11:55
So stayالبقاء tunedضبطها for furtherبالإضافة إلى ذلك informationمعلومات.
291
700000
2000
لذا فلازال أمامنا المزيد من المعلومات
11:57
What I find so excitingمثير
292
702000
2000
ما وجدته مثيراً أكثر
11:59
is that the Censusالتعداد of Marineبحري Life
293
704000
2000
هو أن هيئة إحصاء الحياة البحرية
12:01
has lookedبدا at more than the taggingعلامات of pacificالمحيط الهادئ predatorsالحيوانات المفترسة;
294
706000
3000
قد تطلعت لأكثر من مطاردة السالبين في المحيط الهادي
12:04
it's alsoأيضا lookedبدا in the really unexploredغير مستكشفة mid-waterمنتصف المياه columnعمود,
295
709000
3000
فقد بحثت في أماكن غير مكتشفة حقاً في أعمدة منتصف الماء
12:07
where creaturesكائنات like this flyingطيران seaبحر cucumberخيار
296
712000
2000
حيث مخلوقاتٍ كهذه، هذا خيار البحر الطائر
12:09
have been foundوجدت.
297
714000
2000
قد وُجِدت
12:11
And fortunatelyلحسن الحظ, we'veقمنا been ableقادر, as IUCNIUCN,
298
716000
3000
ولحسن الحظ كنا قادرين في الاتحاد العالمي للحفاظ على البيئة
12:14
to teamالفريق up with the Censusالتعداد of Marineبحري Life
299
719000
2000
أن نجتمع في فريق مع هيئة إحصاء الحياة البحرية
12:16
and manyكثير of the scientistsالعلماء workingعامل there
300
721000
2000
و عمل العديد من العلماء
12:18
to actuallyفعلا try to translateترجمه
301
723000
2000
في محاولة لترجمة
12:20
much of this informationمعلومات to policymakersصناع السياسة.
302
725000
2000
الكثير من هذه المعلومات لواضعي السياسات
12:22
We have the supportالدعم of governmentsالحكومات now behindخلف us.
303
727000
3000
لدينا لدعم الحكومات
12:25
We'veقمنا been revealingيكشف this informationمعلومات throughعبر technicalتقني workshopsورش عمل.
304
730000
3000
الآن وقد أفصحنا عن هذه المعلومات في ورشات عمل فنية
12:28
And the excitingمثير thing is that we do have sufficientكاف informationمعلومات
305
733000
3000
والمثير في الأمر أنه لدينا المعلومات الكافية
12:31
to moveنقل aheadالمكانية to protectيحمي some of these
306
736000
2000
للتحرك قدماً لحماية بعض من
12:33
significantكبير hopeأمل spotsبقع, hotspotsالنقاط الساخنة.
307
738000
3000
نقاط الأمل المؤثرة هذه
12:36
At the sameنفسه time we're sayingقول,
308
741000
2000
هذه النقاط الساخنة جداً في الوقت الذي نقول فيه
12:38
"Yes, we need more. We need to moveنقل forwardإلى الأمام."
309
743000
2000
" نعم نحتاج أكثر ونحتاج أن نتقدم أكثر "
12:40
But manyكثير of you have said,
310
745000
2000
لكن العديد منكم قد يقول
12:42
if you get these marineبحري protectedمحمي areasالمناطق,
311
747000
2000
إن كان قد أصبح لديكم مناطق مائية محمية
12:44
or a reasonableمعقول regimeالنظام الحاكم for highمتوسط seasالبحار fisheriesمصايد الأسماك managementإدارة in placeمكان,
312
749000
3000
أو أنّ نظاماً حكيماً قد وضع لإدارة الصيد في أعالي البحار
12:47
how are you going to enforceفرض it?
313
752000
2000
كيف يمكنكم أن تطبقوه ؟
12:49
Whichالتي leadsيؤدي me to my secondثانيا passionشغف besidesبالإضافة إلى oceanمحيط scienceعلم,
314
754000
3000
وهذا ما يقودني إلى الجانب الذي أعشقه علم المحيطات
12:52
whichالتي is outerخارجي spaceالفراغ technologyتقنية.
315
757000
2000
ذاك الذي يكمن خارج نطاق التقنيات
12:54
I wanted to be an astronautرائد فضاء,
316
759000
2000
أريد أن أكون رائد فضاء
12:56
so I've constantlyباستمرار followedيتبع
317
761000
2000
إذاً عليّ دائماً أن أتابع
12:58
what are the toolsأدوات availableمتاح to monitorمراقب Earthأرض
318
763000
2000
المعدات المتوفرة لمراقبة الأرض
13:00
from outerخارجي spaceالفراغ --
319
765000
2000
من الفضاء الخارجي
13:02
and that we have incredibleلا يصدق toolsأدوات like we'veقمنا been learningتعلم about,
320
767000
3000
وكوننا نملك أدواتٍ لا تصدّق كما تعلمنا اليوم
13:05
in termsشروط of beingيجرى ableقادر to followإتبع taggedالكلمات الدلالية speciesمحيط
321
770000
2000
كاستطاعتنا تتبع فصائل
13:07
throughoutعلى مدار theirهم life-cyclesدورات الحياة
322
772000
2000
عبر دورة حياتها
13:09
in the openفتح oceanمحيط.
323
774000
2000
في المحيط المفتوح
13:11
We can alsoأيضا tagبطاقة and trackمسار fishingصيد السمك vesselsأوعية.
324
776000
3000
وكما يمكننا أيضاً تتبع سفن الصيد
13:14
Manyكثير alreadyسابقا have transpondersالترددات on boardمجلس
325
779000
3000
فالعديد منها كان لديها نواقل على متنها
13:17
that allowالسماح us to find out where they are and even what they're doing.
326
782000
3000
مما سمح لنا أن نكتشف أين هي وحتى ما كانوا يفعلون
13:20
But not all the vesselsأوعية have those to dateتاريخ.
327
785000
2000
ولكن لا تملك كل السفن ذلك حتى الآن.
13:22
It does not take too much rocketصاروخ scienceعلم
328
787000
3000
لا يحتاج الأمر للكثير من علم الصواريخ
13:25
to actuallyفعلا try to createخلق newالجديد lawsقوانين to mandateتفويض,
329
790000
3000
لمحاولة خلق قانون جديد ليتم تبنيه
13:28
if you're going to have the privilegeامتياز
330
793000
2000
فإن كان لديك الأولوية
13:30
of accessingالوصول our highمتوسط seasالبحار resourcesموارد,
331
795000
3000
للوصول إلى مصادر أعالي البحار
13:33
we need to know -- someoneشخصا ما needsالاحتياجات to know --
332
798000
2000
نحتاج لأن نعرف .. شخصٌ ما يحتاج لأن يعرف ..
13:35
where you are and what you're doing.
333
800000
3000
إلى أين أنت ذاهب و ماذا ستفعل.
13:38
So it bringsتجمع me to my mainالأساسية take-homeخذه للمنزل messageرسالة,
334
803000
2000
وذلك يوصلني إلى الرسالة التي أريد أن تحملوها معكم إلى منازلكم
13:40
whichالتي is we can avertتجنب a tragedyمأساة of the commonsالمشاعات.
335
805000
3000
وهي أنه يمكننا درء مأساة العموميات.
13:43
We can stop the collisionتصادم courseدورة
336
808000
2000
يمكننا إيقاف منهج التصادم
13:45
of 50 percentنسبه مئويه of the planetكوكب
337
810000
2000
في 50% من الكوكب
13:47
with the highمتوسط seasالبحار.
338
812000
2000
في أعالي البحار
13:49
But we need to think broad-scaleعلى نطاق واسع. We need to think globallyعلى الصعيد العالمي.
339
814000
3000
ولكننا نحتاج للتفكير على نطاق واسع، نحتاج للتفكير عالمياً
13:52
We need to changeيتغيرون how we actuallyفعلا go about
340
817000
2000
نحتاج لتغير كيفية السير
13:54
managingإدارة these resourcesموارد.
341
819000
3000
نحو ادارة هذه الموارد
13:57
We need to get the newالجديد paradigmنموذج
342
822000
2000
إدارة هذه الموارد
13:59
of precautionاحتياط and respectاحترام.
343
824000
2000
من التحذير والاحترام
14:01
At the sameنفسه time, we need to think locallyمحليا,
344
826000
2000
وفي نفس الوقت علينا أن نفكر محلياً
14:03
whichالتي is the joyفرح and marvelأعجوبة of Sylvia'sوسيلفيا hopeأمل spotبقعة wishرغبة,
345
828000
3000
ما هو ممتع في امنية سيلفيا
14:06
is that we can shineيلمع a spotlightضوء كشاف
346
831000
2000
هو أننا استطعنا أن ننير ضوءا ً
14:08
on manyكثير of these previouslyسابقا unknownغير معروف areasالمناطق,
347
833000
3000
على العديد من المناطق التي كانت قبلاً غير معروفة
14:11
and to bringاحضر people to the tableالطاولة, if you will,
348
836000
3000
أن ندعو الناس -- ان اردت -
14:14
to actuallyفعلا make them feel partجزء of this communityتواصل اجتماعي
349
839000
3000
ليكونوا فعلاً جزءاً من هذا المجتمع
14:17
that trulyحقا has a stakeوتد
350
842000
2000
ويملكون بحق جزءاً من
14:19
in theirهم futureمستقبل managementإدارة.
351
844000
2000
ادارة مستقبله
14:21
And thirdالثالث is that we need to look at ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض، managementإدارة.
352
846000
3000
ثالثاً أننا نحتاج لأن ندير كامل قاع المحيط
14:24
Our speciesمحيط are ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض،.
353
849000
3000
فالفصائل الخارجية هي جزء من المحيط
14:27
Manyكثير of the deep-seaبحر عميق communitiesمجتمعات
354
852000
3000
والكثير من المجتمعات العميقة
14:30
have geneticوراثي distributionتوزيع
355
855000
2000
لديها توزيع جيني
14:32
that goesيذهب ocean-basin-wideواسعة المحيط حوض،.
356
857000
2000
الذي يتوزع على قاع المحيط
14:34
We need to better understandتفهم,
357
859000
2000
نحتاج لأن نفهم
14:36
but we alsoأيضا need to startبداية to manageتدبير and protectيحمي.
358
861000
3000
ولكن نحتاج أيضاً أن نبدأ بالحماية والادارة
14:39
And in orderطلب to do that,
359
864000
2000
ولنفعل ذلك
14:41
you alsoأيضا need ocean-basinمحيط حوض managementإدارة regimesالأنظمة.
360
866000
2000
نحتاج لقوانين لادارة قاع المحيط
14:43
That is, we have regionalإقليمي managementإدارة regimesالأنظمة
361
868000
3000
لذا لدينا قوانين الادارة المحلية
14:46
withinفي غضون the exclusiveحصرية economicاقتصادي zoneمنطقة,
362
871000
2000
ضمن منطقة اقتصادية حصرية
14:48
but we need to scaleمقياس these up, we need to buildبناء theirهم capacityسعة,
363
873000
3000
ونحتاج لان نزيد النسبة
14:51
so they're like the Southernجنوبي Oceanمحيط,
364
876000
2000
ليحبوا المحيط الجنوبي
14:53
where they do have the two-prongedيومين محاور fisheriesمصايد الأسماك
365
878000
2000
حيث لديهم محورين للصيد
14:55
and conservationصيانة organizationمنظمة.
366
880000
3000
و منظمات الحفاظ.
14:58
So with that, I would just like to sincerelyبإخلاص thank and honorشرف
367
883000
3000
و بذلك أود أن أشكر و أقدر بحرارة
15:01
Sylviaسيلفيا Earleايرل for her wishرغبة,
368
886000
2000
سيلفيا ايرل على امنيتها
15:03
for it is helpingمساعدة us to put a faceوجه on the highمتوسط seasالبحار
369
888000
2000
لانها ساعدتنا على وضع وجه جديد لأعالي البحار
15:05
and the deepعميق seasالبحار beyondوراء nationalالوطني jurisdictionالاختصاص القضائي.
370
890000
3000
واعماقها لما وراء المياه القومية
15:08
It's helpingمساعدة to bringاحضر an incredibleلا يصدق groupمجموعة
371
893000
2000
و ساعدت على جمع مجموعة لا تصدق
15:10
of talentedموهوب people togetherسويا
372
895000
2000
من الناس الموهوبين معاً
15:12
to really try to solveحل and penetrateاخترق
373
897000
2000
لتحاول و بجد أن تحل
15:14
these problemsمشاكل that have createdخلقت our obstaclesالعقبات
374
899000
3000
هذه المشاكل التي خلقت حواجز
15:17
to managementإدارة and rationalمعقول use
375
902000
3000
للادارة والاستخدام المتعقل
15:20
of this areaمنطقة that was onceذات مرة so farبعيدا away and remoteالتحكم عن بعد.
376
905000
4000
لهذه المناطق التي كانت مرة بعيدة ومجهولة
15:25
So on this tourجولة, I hopeأمل I providedقدمت you
377
910000
2000
لذا بهذه الرحلة , آمل أنني قد زودتكم
15:27
with a newالجديد perspectiveإنطباع of the highمتوسط seasالبحار:
378
912000
2000
بمفهوم جديد لأعالي البحار
15:29
one, that it is our home too,
379
914000
3000
بانه وطننا الثاني أيضاً
15:32
and that we need to work togetherسويا
380
917000
2000
وعلينا أن نعمل سوياً
15:34
if we are to make this a sustainableمستداما oceanمحيط futureمستقبل for us all.
381
919000
3000
ان كنا نريد أن نجعل من مستقبل المحيط مفيداً لنا جميعاً
15:37
Thank you.
382
922000
2000
شكراً لكم
15:39
(Applauseتصفيق)
383
924000
2000
(تصفيق)
Translated by R. Nayyal
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com