ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Kristina Gjerde: Making law on the high seas

Kristina Gjerde: Haciendo ley en alta mar

Filmed:
393,495 views

Kristina Gjerde estudia la ley de el alta mar; el 64% de nuestro océano que no está protegido por ninguna ley nacional del todo. Espléndidas fotos muestran los mundos ocultos que Gjerde y otros abogados trabajan para proteger de la pesca de arrastre y el vertido de basura, mediante una formulación inteligente de políticas y una buena dosis de relaciones públicas.
- High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
TodayHoy I'm going to take you on a voyageviaje
0
1000
2000
Hoy los voy a llevar en un viaje
00:18
to some placelugar so deepprofundo,
1
3000
2000
a un lugar tan profundo,
00:20
so darkoscuro, so unexploredinexplorado
2
5000
3000
tan oscuro, tan inexplorado,
00:23
that we know lessMenos about it than we know about the darkoscuro sidelado of the moonLuna.
3
8000
3000
que sabemos menos sobre ello que lo que sabemos del lado oscuro de la luna.
00:26
It's a placelugar of mythmito and legendleyenda.
4
11000
2000
Es un lugar de mito y leyenda.
00:28
It's a placelugar markedmarcado on ancientantiguo mapsmapas
5
13000
2000
Es un lugar marcado en mapas antiguos
00:30
as "here be monstersmonstruos."
6
15000
3000
como "Aquí hay monstruos".
00:33
It is a placelugar where eachcada newnuevo voyageviaje of explorationexploración
7
18000
3000
Es un lugar donde cada nuevo viaje de exploración
00:36
bringstrae back newnuevo discoveriesdescubrimientos of creaturescriaturas so wondrousmaravilloso and strangeextraño
8
21000
3000
trae nuevos descubrimientos de criaturas tan maravillosas y extrañas
00:39
that our forefathersantepasados would have consideredconsiderado them monstrousmonstruoso indeeden efecto.
9
24000
3000
que nuestros antepasados las hubiesen considerado monstruos de verdad.
00:42
InsteadEn lugar, they just make me greenverde with envyenvidia
10
27000
2000
En vez de eso, me hace palidecer de envidia
00:44
that my colleaguecolega from IUCNUICN
11
29000
2000
que mis colegas de la UICN
00:46
was ablepoder to go on this journeyviaje to the southsur of MadagascarMadagascar seamountsmontañas submarinas
12
31000
3000
pudieran ir en este viaje al sur de los montes marinos de Madagascar
00:49
to actuallyactualmente take photographsfotografías
13
34000
2000
a realmente tomar fotografías
00:51
and to see these wondrousmaravilloso creaturescriaturas of the deepprofundo.
14
36000
3000
y ver estas maravillosas criaturas de las profundidades.
00:54
We are talkinghablando about the highalto seasmares.
15
39000
3000
Estamos hablando sobre alta mar.
00:57
The "highalto seasmares" is a legallegal termtérmino,
16
42000
2000
El 'alta mar' es un término legal,
00:59
but in facthecho, it coverscubiertas 50 percentpor ciento of the planetplaneta.
17
44000
3000
que, de hecho, cubre el 50% del planeta.
01:02
With an averagepromedio depthprofundidad of the oceansocéanos
18
47000
2000
Con una profundidad media de los océanos
01:04
of 4,000 metersmetros,
19
49000
2000
de 4.000 metros,
01:06
in facthecho, the highalto seasmares coverscubiertas and providesproporciona
20
51000
3000
el alta mar cubre y provee
01:09
nearlycasi 90 percentpor ciento of the habitathabitat
21
54000
3000
cerca del 90% del hábitat
01:12
for life on this EarthTierra.
22
57000
3000
para la vida en la Tierra.
01:15
It is, in theoryteoría, the globalglobal commonslos comunes,
23
60000
2000
Son, en teoría, los bienes comunes
01:17
belongingperteneciendo to us all.
24
62000
2000
que nos pertenecen a todos.
01:19
But in realityrealidad,
25
64000
2000
Pero en realidad,
01:21
it is managedmanejado by and for
26
66000
2000
es gestionado por y para
01:23
those who have the resourcesrecursos
27
68000
2000
quienes cuentan con los recursos
01:25
to go out and exploitexplotar it.
28
70000
3000
para ir y explotarlos.
01:28
So todayhoy I'm going to take you on a voyageviaje
29
73000
2000
Así que hoy voy a llevarlos en un viaje
01:30
to castemitir lightligero on some of the outdatedanticuado mythsmitos
30
75000
2000
para echar luz sobre algunos mitos obsoletos,
01:32
and legendsleyendas and assumptionssuposiciones
31
77000
2000
leyendas y asunciones
01:34
that have keptmantenido us as the truecierto stakeholderspartes interesadas
32
79000
3000
que nos han mantenido a nosotros -los verdaderamente interesados
01:37
in the highalto seasmares in the darkoscuro.
33
82000
2000
en el alta mar- en la oscuridad.
01:39
We're going to voyageviaje to some of these specialespecial placeslugares
34
84000
3000
Vamos a viajar a algunos de estos lugares especiales
01:42
that we'venosotros tenemos been discoveringdescubriendo in the pastpasado fewpocos yearsaños
35
87000
2000
que hemos estado descubriendo en los últimos años
01:44
to showespectáculo why we really need to carecuidado.
36
89000
3000
para mostrar por qué realmente necesitamos preocuparnos.
01:47
And then finallyfinalmente, we're going to try
37
92000
2000
Y entonces finalmente vamos a tratar
01:49
to developdesarrollar and pioneerpionero a newnuevo perspectiveperspectiva
38
94000
2000
de desarrollar y promover una nueva perspectiva
01:51
on highalto seasmares governancegobernancia
39
96000
2000
sobre la gobernanza en alta mar
01:53
that's rootedenraizado in ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia conservationconservación,
40
98000
3000
que esté arraigada en la conservación del océano en toda la cuenca,
01:56
but framedenmarcado in an arenaarena of globalglobal normsnormas
41
101000
3000
pero enmarcada en un escenario de normas mundiales
01:59
of precautionprecaución and respectel respeto.
42
104000
3000
de precaución y respeto.
02:02
So here is a pictureimagen of the highalto seasmares
43
107000
2000
Esta es una foto del alta mar
02:04
as seenvisto from aboveencima --
44
109000
2000
como se ve desde arriba;
02:06
that areazona in the darkermás oscuro blueazul.
45
111000
2000
ese área en azul más oscuro.
02:08
To me, as an internationalinternacional lawyerabogado,
46
113000
2000
Para mí, como abogada internacional,
02:10
this scaredasustado me farlejos more
47
115000
2000
esto me asustó mucho más
02:12
than any of the creaturescriaturas or the monstersmonstruos we maymayo have seenvisto,
48
117000
2000
que cualquier criatura o monstruo que podamos haber visto,
02:14
for it beliesdesmiente the notionnoción that you can actuallyactualmente protectproteger the oceanOceano,
49
119000
3000
porque desmiente la noción de que en realidad se puede proteger el océano,
02:17
the globalglobal oceanOceano,
50
122000
2000
el océano mundial,
02:19
that providesproporciona us all with carboncarbón storagealmacenamiento,
51
124000
2000
que nos proporciona a todos con el almacenamiento del carbono,
02:21
with heatcalor storagealmacenamiento, with oxygenoxígeno,
52
126000
3000
el almacenamiento del calor, de oxígeno,
02:24
if you can only protectproteger 36 percentpor ciento.
53
129000
3000
si tan solo pudieras proteger el 36%.
02:28
This is indeeden efecto the truecierto heartcorazón of the planetplaneta.
54
133000
3000
Este es el verdadero corazón del planeta.
02:32
Some of the problemsproblemas that we have to confrontconfrontar
55
137000
2000
Uno de los problemas que tenemos que enfrentar
02:34
are that the currentcorriente internationalinternacional lawsleyes --
56
139000
2000
es que las leyes internacionales vigentes
02:36
for exampleejemplo, shippingEnvío --
57
141000
2000
-por ejemplo, la de transporte marítimo-
02:38
provideproporcionar more protectionproteccion
58
143000
2000
proporcionan más protección
02:40
to the areasáreas closestmás cercano to shoreapuntalar.
59
145000
2000
en las áreas cercanas a la costa.
02:42
For exampleejemplo, garbagebasura dischargedescarga,
60
147000
2000
Por ejemplo, la descarga de basura,
02:44
something you would think just simplysimplemente goesva away,
61
149000
2000
algo que pensarías simplemente desaparece,
02:46
but the lawsleyes regulatingregulando
62
151000
2000
pero las leyes que regulan
02:48
shipenviar dischargedescarga of garbagebasura
63
153000
2000
la descarga de basura de los buques
02:50
actuallyactualmente get weakermás débil the furtherpromover you are from shoreapuntalar.
64
155000
3000
se debilitan cuanto más lejos se está de la orilla.
02:53
As a resultresultado, we have garbagebasura patchesparches
65
158000
3000
Como resultado, tenemos parches de basura
02:56
the sizetamaño of twice-Texasdos veces, Texas.
66
161000
3000
del doble del tamaño de Texas.
02:59
It's unbelievableincreíble.
67
164000
2000
Es increíble.
03:01
We used to think the solutionsolución to pollutioncontaminación
68
166000
3000
Solíamos pensar que la solución a la contaminación
03:04
was dilutiondilución,
69
169000
2000
era la dilución
03:06
but that has proveddemostrado to be no longermás the casecaso.
70
171000
3000
pero se ha demostrado que ese ya no es el caso.
03:09
So what we have learnedaprendido from socialsocial scientistscientíficos
71
174000
3000
Así que lo que hemos aprendido de científicos sociales
03:12
and economistseconomistas like ElinorElinor OstromOstrom,
72
177000
2000
y economistas como Elinor Ostrom,
03:14
who are studyingestudiando the phenomenonfenómeno
73
179000
2000
que están estudiando el fenómeno
03:16
of managementadministración of the commonslos comunes on a locallocal scaleescala,
74
181000
2000
de la gestión de los bienes comunes a escala local,
03:18
is that there are certaincierto prerequisitesrequisitos previos
75
183000
3000
es que hay ciertos pre-requisitos
03:21
that you can put into placelugar
76
186000
2000
que puedes poner en vigor
03:23
that enablehabilitar you to managegestionar
77
188000
2000
que te habilitan a manejar
03:25
and accessacceso openabierto spaceespacio
78
190000
3000
y acceder a espacios abiertos
03:28
for the good of one and all.
79
193000
3000
para el bien de todos y cada uno.
03:31
And these includeincluir a sensesentido of sharedcompartido responsibilityresponsabilidad,
80
196000
3000
Y estos incluyen un sentido de responsabilidad compartida,
03:34
commoncomún normsnormas that bindenlazar people togetherjuntos as a communitycomunidad.
81
199000
3000
normas comunes que unan a las personas como una comunidad.
03:37
ConditionalCondicional accessacceso: You can inviteinvitación people in,
82
202000
3000
Acceso condicional: se puede invitar a la gente
03:40
but they have to be ablepoder to playjugar by the rulesreglas.
83
205000
3000
pero tienen que ser capaces de cumplir las reglas.
03:43
And of coursecurso, if you want people to playjugar by the rulesreglas,
84
208000
2000
Y, por supuesto, si uno quiere que la gente cumpla las reglas
03:45
you still need an effectiveeficaz systemsistema
85
210000
2000
se necesita un sistema eficaz
03:47
of monitoringsupervisión and enforcementaplicación,
86
212000
2000
de control y ejecución,
03:49
for as we'venosotros tenemos discovereddescubierto,
87
214000
2000
porque hemos descubierto que
03:51
you can trustconfianza, but you alsoademás need to verifyverificar.
88
216000
2000
se puede confiar pero también hay que verificar.
03:53
What I'd alsoademás like to conveytransmitir
89
218000
2000
Lo que también me gustaría transmitir
03:55
is that it is not all doomcondenar and gloomoscuridad
90
220000
2000
es que no todo es derrota y letargo
03:57
that we are seeingviendo in the highalto seasmares.
91
222000
2000
en lo que vemos del alta mar.
03:59
For a groupgrupo of very dedicateddedicado individualsindividuos --
92
224000
3000
Dado que un grupo de individuos muy dedicados
04:02
scientistscientíficos, conservationistsconservacionistas,
93
227000
2000
-científicos, conservacionistas,
04:04
photographersfotógrafos and statesestados --
94
229000
3000
fotógrafos y estados-
04:07
were ablepoder to actuallyactualmente changecambio a tragictrágico trajectorytrayectoria
95
232000
3000
fueron capaces de cambiar una trayectoria trágica
04:10
that was destroyingdestruyendo fragilefrágil seascapespaisajes marinos
96
235000
2000
que estaba destruyendo paisajes frágiles,
04:12
suchtal as this coralcoral gardenjardín
97
237000
2000
como este jardín de coral
04:14
that you see in frontfrente of you.
98
239000
2000
que ven frente a ustedes.
04:16
That is, we're ablepoder to savesalvar it from a fatedestino
99
241000
2000
Es decir, somos capaces de salvarlo de un destino
04:18
of deep-seamar profundo bottomfondo trawlingpesca de arrastre.
100
243000
2000
de pesca de arrastre en mar profundo.
04:20
And how did we do that?
101
245000
2000
¿Y cómo hacemos esto?
04:22
Well, as I said, we had a groupgrupo of photographersfotógrafos that wentfuimos out on boardtablero shipsnaves
102
247000
3000
Bueno como ya he dicho, tuvimos un grupo de fotógrafos que iban a bordo de buques
04:25
and actuallyactualmente photographedfotografiado the activitiesocupaciones in processproceso.
103
250000
3000
y fotografiaban las actividades en curso.
04:28
But we alsoademás spentgastado manymuchos hourshoras
104
253000
2000
Pero también pasamos muchas horas
04:30
in the basementssótanos of the UnitedUnido NationsNaciones,
105
255000
2000
en los sótanos de Naciones Unidas,
04:32
tryingmolesto to work with governmentsgobiernos to make them understandentender
106
257000
3000
tratando de trabajar con los gobiernos para hacerles entender
04:35
what was going on so farlejos away from landtierra
107
260000
2000
lo que estaba pasando tan lejos de tierra firme
04:37
that fewpocos of us had ever even imaginedimaginado
108
262000
2000
que pocos de nosotros habíamos siquiera imaginado
04:39
that these creaturescriaturas existedexistió.
109
264000
2000
que existían estas criaturas.
04:41
So withindentro threeTres yearsaños,
110
266000
2000
Así que en tres años,
04:43
from 2003 to 2006,
111
268000
3000
de 2003 a 2006,
04:46
we were ablepoder to get normnorma in placelugar
112
271000
2000
pudimos poner en marcha la norma
04:48
that actuallyactualmente changedcambiado the paradigmparadigma
113
273000
2000
que realmente cambió el paradigma
04:50
of how fisherspescadores wentfuimos about
114
275000
2000
de pesca, de los pescadores
04:52
deep-seamar profundo bottomfondo trawlingpesca de arrastre.
115
277000
2000
en el lecho marino.
04:54
InsteadEn lugar of "go anywhereen cualquier sitio, do anything you want,"
116
279000
3000
En vez de ir a cualquier parte y hacer lo que sea que te plazca,
04:57
we actuallyactualmente createdcreado a regimerégimen
117
282000
2000
nosotros, de hecho, creamos un régimen
04:59
that requirednecesario prioranterior assessmentevaluación of where you're going
118
284000
3000
que requería una evaluación previa del lugar de pesca
05:02
and a dutydeber to preventevitar significantsignificativo harmdaño.
119
287000
3000
y la obligación de prevenir daños significativos.
05:05
In 2009, when the U.N. reviewedrevisado progressProgreso,
120
290000
3000
En 2009 cuando la ONU revisó los progresos,
05:08
they discovereddescubierto
121
293000
2000
descubrieron
05:10
that almostcasi 100 millionmillón square-kilometerskilómetros cuadrados of seabedfondo del mar
122
295000
3000
que casi 100 millones de kilómetros del fondo marino
05:13
had been protectedprotegido.
123
298000
2000
habían sido protegidos.
05:15
This does not mean that it's the finalfinal solutionsolución,
124
300000
2000
Esto no significa que ésta sea la solución final,
05:17
or that this even providesproporciona permanentpermanente protectionproteccion.
125
302000
2000
o que incluso ofrezca una protección permanente,
05:19
But what it does mean
126
304000
2000
pero lo que sí quiere decir
05:21
is that a groupgrupo of individualsindividuos can formformar a communitycomunidad
127
306000
3000
es que un grupo de individuos pueden formar una comunidad
05:24
to actuallyactualmente shapeforma
128
309000
2000
para en realidad dar forma
05:26
the way highalto seasmares are governedgobernado,
129
311000
2000
al modo en que se gobierna el alta mar,
05:28
to createcrear a newnuevo regimerégimen.
130
313000
2000
para crear un nuevo régimen.
05:30
So I'm looking optimisticallycon optimismo at our opportunitiesoportunidades
131
315000
3000
Busco optimismo en estas oportunidades
05:33
for creatingcreando a truecierto, blueazul perspectiveperspectiva
132
318000
3000
para crear una verdadera perspectiva azul
05:36
for this beautifulhermosa planetplaneta.
133
321000
2000
para este hermoso planeta.
05:38
Sylvia'sSylvia wishdeseo
134
323000
2000
El deseo de Sylvia
05:40
providesproporciona us with that leverageapalancamiento, that accessacceso
135
325000
3000
nos provee con empuje, ese acceso
05:43
to the heartcorazón of humanhumano beingsseres,
136
328000
2000
al corazón de los seres humanos,
05:45
you mightpodría say,
137
330000
2000
que podría decirse,
05:47
who have rarelyraramente seenvisto placeslugares beyondmás allá theirsu ownpropio toesdedos de los pies,
138
332000
3000
rara vez han visto lugares más allá de los dedos de sus pies,
05:50
but are now hopefullyOjalá going to becomevolverse interestedinteresado
139
335000
3000
pero que ahora con suerte se van a interesar
05:53
in the fullcompleto life-cycleciclo vital of creaturescriaturas like these seamar turtlestortugas,
140
338000
3000
en el ciclo de vida completo de criaturas como estas tortugas marinas,
05:56
who indeeden efecto spendgastar mostmás of theirsu time in the highalto seasmares.
141
341000
3000
que, de hecho, pasan la mayor parte del tiempo en alta mar.
06:00
TodayHoy, we're just going to voyageviaje to a smallpequeña samplingmuestreo
142
345000
3000
Hoy sólo vamos a viajar a una pequeña muestra
06:03
of some of these specialespecial areasáreas,
143
348000
2000
de algunas de estas áreas especiales
06:05
just to give you an ideaidea of the flavorsabor
144
350000
2000
solo para darles una idea del tipo
06:07
of the richesriqueza and wondersmaravillas they do containContiene.
145
352000
3000
de riquezas y maravillas que contienen.
06:10
The SargassoSargazo SeaMar, for exampleejemplo,
146
355000
2000
El Mar de los Sargazos, por ejemplo,
06:12
is not a seamar boundedencerrado by coastlinescostas,
147
357000
2000
no es un mar delimitado por líneas costeras,
06:14
but it is boundedencerrado by oceanicoceánico currentscorrientes
148
359000
3000
pero lo está por corrientes oceánicas
06:17
that containContiene and envelopesobre
149
362000
2000
que contienen y envuelven
06:19
this wealthriqueza of sargassumsargazo
150
364000
2000
esta riqueza de sargazo
06:21
that growscrece and aggregatesagregados there.
151
366000
2000
que crece y se congrega allí.
06:23
It's alsoademás knownconocido as the spawningdesove groundsuelo for eelsanguilas
152
368000
4000
Se la conoce también como zona de desove de anguilas
06:27
from NorthernDel Norte Europeaneuropeo
153
372000
2000
por los ríos del Norte de Europa
06:29
and NorthernDel Norte Americanamericano riversríos
154
374000
2000
y América del Norte
06:31
that are now so dwindlingmenguando in numbersnúmeros
155
376000
2000
donde ahora ha mermado tanto la cantidad
06:33
that they'veellos tienen actuallyactualmente stoppeddetenido showingdemostración up in StockholmEstocolmo,
156
378000
2000
que en realidad han dejado de verse en Estocolmo.
06:35
and fivecinco showedmostró up in the U.K. just recentlyrecientemente.
157
380000
3000
Hace poco se vieron 5 en el Reino Unido.
06:38
But the SargassoSargazo SeaMar,
158
383000
2000
Pero el Mar de los Sargazos,
06:40
the samemismo way it aggregatesagregados sargassumsargazo weedhierba,
159
385000
3000
de la misma manera que congrega hierba de sargazos
06:43
actuallyactualmente is pullingtracción in the plasticel plastico
160
388000
2000
está atrayendo el plástico
06:45
from throughouten todo the regionregión.
161
390000
2000
de toda la región.
06:47
This pictureimagen doesn't exactlyexactamente showespectáculo
162
392000
2000
Esta foto no muestra exactamente
06:49
the plasticsplástica that I would like it to showespectáculo, because I haven'tno tiene been out there myselfmí mismo.
163
394000
3000
los plásticos que me gustaría que muestre porque no he estado allí en persona.
06:52
But there has just been a studyestudiar
164
397000
2000
Pero hay un estudio
06:54
that was releasedliberado in Februaryfebrero
165
399000
2000
que se publicó en febrero
06:56
that showedmostró there are 200,000
166
401000
2000
que muestra que hay 200.000
06:58
piecespiezas of plasticel plastico perpor square-kilometerkilometro cuadrado
167
403000
3000
piezas de plástico por kilómetro cuadrado
07:01
now floatingflotante in the surfacesuperficie of the SargassoSargazo SeaMar,
168
406000
3000
flotando en la superficie del Mar de los Sargazos,
07:04
and that is affectingconmovedor the habitathabitat
169
409000
2000
y eso está afectando el hábitat
07:06
for the manymuchos speciesespecies in theirsu juvenilejuvenil stagesetapas
170
411000
3000
de las muchas especies en etapa juvenil
07:09
who come to the SargassoSargazo SeaMar
171
414000
2000
que vienen al Mar de los Sargazos
07:11
for its protectionproteccion and its foodcomida.
172
416000
3000
en busca de protección y alimento.
07:14
The SargassoSargazo SeaMar is alsoademás a wondrousmaravilloso placelugar
173
419000
3000
El Mar de los Sargazos es un lugar maravilloso
07:17
for the aggregationagregación of these uniqueúnico speciesespecies
174
422000
2000
por la congregación de estas especies únicas
07:19
that have developeddesarrollado to mimicimitar the sargassumsargazo habitathabitat.
175
424000
3000
que se han desarrollado para imitar el hábitat del sargazo.
07:22
It alsoademás providesproporciona a specialespecial habitathabitat
176
427000
2000
También proporciona un hábitat especial
07:24
for these flyingvolador fishpescado to laylaico theirsu eggshuevos.
177
429000
3000
para que estos peces voladores depositen sus huevos.
07:28
But what I'd like to get from this pictureimagen
178
433000
2000
Pero lo que me gustaría extraer de esta imagen
07:30
is that we trulyverdaderamente do have an opportunityoportunidad
179
435000
2000
es que nosotros verdaderamente tenemos una oportunidad
07:32
to launchlanzamiento a globalglobal initiativeiniciativa for protectionproteccion.
180
437000
3000
para poner en marcha una iniciativa mundial de protección.
07:35
ThusAsí, the governmentgobierno of Bermudaislas Bermudas has recognizedReconocido the need
181
440000
3000
El gobierno de las Bermudas ha reconocido esta necesidad
07:38
and its responsibilityresponsabilidad
182
443000
2000
y su responsabilidad
07:40
as havingteniendo some of the SargassoSargazo SeaMar
183
445000
2000
de tener parte del Mar de los Sargazos
07:42
withindentro its nationalnacional jurisdictionjurisdicción --
184
447000
2000
en su jurisdicción nacional
07:44
but the vastvasto majoritymayoria is beyondmás allá --
185
449000
2000
-pero la vasta mayoría está más allá-
07:46
to help spearheadpunta de lanza a movementmovimiento
186
451000
2000
para ayudar a difundir un movimiento
07:48
to achievelograr protectionproteccion for this vitalvital areazona.
187
453000
2000
para lograr la protección de esta zona vital.
07:50
SpinningHilado down to someplaceen algún lugar a little bitpoco coolerenfriador than here right now:
188
455000
3000
Rotando a un lugar un poco más frío que éste ahora mismo:
07:53
the RossRoss SeaMar in the SouthernDel Sur OceanOceano.
189
458000
2000
el Mar de Ross en el Océano Sur.
07:55
It's actuallyactualmente a baybahía.
190
460000
2000
En realidad es una bahía.
07:57
It's consideredconsiderado highalto seasmares, because the continentcontinente
191
462000
2000
Se considera alta mar, porque el continente
07:59
has been put off limitslímites
192
464000
2000
ha quedado fuera de los límites
08:01
to territorialterritorial claimsreclamaciones.
193
466000
2000
de reclamo territorial
08:03
So anything in the wateragua is treatedtratado as if it's the highalto seasmares.
194
468000
3000
así que cualquier cosa en el agua es tratado como si fuese alta mar.
08:06
But what makeshace the RossRoss SeaMar importantimportante
195
471000
2000
Pero lo que hace al Mar de Ross importante
08:08
is the vastvasto seamar of packpaquete icehielo
196
473000
3000
es el vasto mar de banco de hielo
08:11
that in the springprimavera and summerverano
197
476000
2000
que en primavera y verano
08:13
providesproporciona a wealthriqueza of phytoplanktonfitoplancton and krillkril
198
478000
2000
ofrece gran cantidad de fitoplancton y kril
08:15
that supportsapoyos what, tillhasta recentlyrecientemente,
199
480000
2000
el cual sustenta lo que, hasta hace poco,
08:17
has been a virtuallyvirtualmente intactintacto
200
482000
2000
ha sido un virtualmente intacto
08:19
near-shorecerca de la costa ecosystemecosistema.
201
484000
3000
ecosistema costero
08:22
But unfortunatelyDesafortunadamente, CCAMLRCCAMLR,
202
487000
2000
Pero, por desgracia, CAMLAR,
08:24
the regionalregional commissioncomisión
203
489000
2000
la comisión regional
08:26
in chargecargar of conservingconservando and managinggerente fishpescado stockscepo
204
491000
2000
a cargo de conservar y manejar las reservas de peces
08:28
and other livingvivo marinemarina resourcesrecursos,
205
493000
2000
y otros recursos marinos vivos,
08:30
is unfortunatelyDesafortunadamente startingcomenzando to give in to fishingpescar interestsintereses
206
495000
3000
comienza, desafortunadamente, a ceder ante los intereses pesqueros
08:33
and has authorizedautorizado the expansionexpansión
207
498000
2000
y ha autorizado la ampliación
08:35
of toothfishmerluza negra fisheriespesca in the regionregión.
208
500000
3000
de la pesca de la merluza negra en la región.
08:38
The captaincapitán of a NewNuevo ZealandZelanda vesselbuque
209
503000
2000
El capitán de un barco neozelandés,
08:40
who was just down there
210
505000
2000
que justo estaba allí,
08:42
is reportinginformes a significantsignificativo declinedisminución
211
507000
2000
informa una merma significativa
08:44
in the numbernúmero of the RossRoss SeaMar killerasesino whalesballenas,
212
509000
3000
en la cantidad de orcas del Mar de Ross,
08:47
who are directlydirectamente dependentdependiente on the Antarcticantártico toothfishmerluza negra
213
512000
2000
que dependen directamente de la merluza negra antártica
08:49
as theirsu mainprincipal sourcefuente of foodcomida.
214
514000
3000
como principal fuente de alimento.
08:52
So what we need to do is to standestar up boldlyvalientemente,
215
517000
3000
Por eso tenemos que plantarnos con valentía,
08:55
singlyindividualmente and togetherjuntos,
216
520000
2000
individual y colectivamente,
08:57
to pushempujar governmentsgobiernos,
217
522000
2000
para presionar a los gobiernos
08:59
to pushempujar regionalregional fisheriespesca managementadministración organizationsorganizaciones,
218
524000
2000
e instar a las organizaciones de manejo de pescadería regional
09:01
to declaredeclarar our right
219
526000
2000
a que declarar nuestros derechos,
09:03
to declaredeclarar certaincierto areasáreas off-limitsfuera de los límites to highalto seasmares fishingpescar,
220
528000
3000
a declarar ciertas áreas fuera de los límites para la pesca en alta mar
09:06
so that the freedomlibertad to fishpescado no longermás meansmedio
221
531000
2000
de modo que la libertad de pesca ya no signifique
09:08
the freedomlibertad to fishpescado anywhereen cualquier sitio and anytimeen cualquier momento.
222
533000
3000
libertad para pescar en cualquier lugar y en cualquier momento.
09:11
ComingViniendo closercerca to here, the CostaCosta RicaRica DomeHazme
223
536000
3000
Acercándonos hasta aquí, el Domo de Costa Rica
09:14
is a recentlyrecientemente discovereddescubierto areazona --
224
539000
2000
-un área descubierta hace poco-
09:16
potentiallypotencialmente year-roundtodo el año habitathabitat for blueazul whalesballenas.
225
541000
2000
es potencialmente hábitat durante todo el año de ballenas azules.
09:18
There's enoughsuficiente foodcomida there to last them
226
543000
2000
Allí hay comida suficiente para que pasen
09:20
the summerverano and the winterinvierno long.
227
545000
2000
el verano y el invierno.
09:22
But what's unusualraro about the CostaCosta RicaRica DomeHazme
228
547000
2000
Pero lo inusual del Domo de Costa Rica
09:24
is, in facthecho, it's not a permanentpermanente placelugar.
229
549000
2000
es que, de hecho, no es un lugar permanente.
09:26
It's an oceanographicoceanográfico phenomenonfenómeno
230
551000
2000
Es un fenómeno oceanográfico
09:28
that shiftsturnos in time and spaceespacio on a seasonalestacional basisbase.
231
553000
3000
que se desplaza en tiempo y espacio por temporadas.
09:31
So, in facthecho, it's not permanentlypermanentemente in the highalto seasmares.
232
556000
2000
Por eso no está permanentemente en alta mar.
09:33
It's not permanentlypermanentemente in the exclusiveexclusivo economiceconómico zoneszonas
233
558000
3000
No está permanentemente en las zonas económicas exclusivas
09:36
of these fivecinco CentralCentral Americanamericano countriespaíses,
234
561000
2000
de estos cinco países de América Central,
09:38
but it movesmovimientos with the seasontemporada.
235
563000
3000
sino que cambia con las estaciones.
09:41
As suchtal, it does createcrear a challengereto to protectproteger,
236
566000
3000
Como tal, supone un reto de protección,
09:44
but we alsoademás have a challengereto protectingprotector the speciesespecies that movemovimiento alonga lo largo with it.
237
569000
3000
pero también tenemos un reto protegiendo las especies que se desplazan con ésta.
09:47
We can use the samemismo technologiestecnologías that fisherspescadores use
238
572000
3000
Podemos usar las mismas tecnologías que usan los pescadores
09:50
to identifyidentificar where the speciesespecies are,
239
575000
2000
para identificar dónde están las especies
09:52
in orderorden to closecerca the areazona
240
577000
2000
y cercar el área
09:54
when it's mostmás vulnerablevulnerable,
241
579000
2000
cuando sea más vulnerable;
09:56
whichcual maymayo, in some casescasos, be year-roundtodo el año.
242
581000
3000
lo cual podría ser, en algunos casos, todo el año.
09:59
GettingConsiguiendo closercerca to shoreapuntalar, where we are,
243
584000
2000
Acercándonos a la costa, donde estamos,
10:01
this was in facthecho takentomado in the GalapagosGalápagos.
244
586000
2000
de hecho, esta foto es de las Islas Galápagos,
10:03
ManyMuchos speciesespecies are headedcon membrete throughmediante this regionregión,
245
588000
2000
muchas especies se dirigen a esta zona,
10:05
whichcual is why there's been so much attentionatención
246
590000
2000
razón por la cual se presta mucha atención
10:07
put into conservationconservación
247
592000
2000
puesta en la conservación
10:09
of the EasternOriental TropicalTropical PacificPacífico SeascapeMarina.
248
594000
2000
del Corredor Marino del Pacífico Tropical.
10:11
This is the initiativeiniciativa that's been coordinatedcoordinado
249
596000
2000
Esta es la iniciativa que está siendo coordinada
10:13
by ConservationConservación InternationalInternacional
250
598000
2000
por Conservation International
10:15
with a varietyvariedad of partnersfogonadura and governmentsgobiernos
251
600000
2000
con una variedad socios y gobiernos
10:17
to actuallyactualmente try to bringtraer integratedintegrado managementadministración regimerégimen
252
602000
3000
para tratar de traer un régimen de gestión integrada
10:20
throughouten todo the areazona.
253
605000
2000
a través del área.
10:22
That is, it providesproporciona a wonderfulmaravilloso exampleejemplo of where you can go
254
607000
2000
Esto provee un ejemplo maravilloso de lo que puede lograrse
10:24
with a realreal regionalregional initiativeiniciativa.
255
609000
2000
con una verdadera iniciativa regional.
10:26
It's protectingprotector fivecinco WorldMundo HeritagePatrimonio sitessitios.
256
611000
3000
Es la protección de 5 sitios del Patrimonio Mundial.
10:29
UnfortunatelyDesafortunadamente, the WorldMundo HeritagePatrimonio ConventionConvención
257
614000
3000
Lamentablemente la Convención del Patrimonio Mundial
10:32
does not recognizereconocer the need to protectproteger areasáreas
258
617000
3000
no reconoce la necesidad de proteger las zonas
10:35
beyondmás allá nationalnacional jurisdictionjurisdicción, at presentpresente.
259
620000
3000
fuera de la jurisdicción nacional, por el momento.
10:38
So a placelugar like the CostaCosta RicaRica DomeHazme
260
623000
2000
Así, un lugar como el Domo de Costa Rica
10:40
could not technicallytécnicamente qualifycalificar
261
625000
2000
técnicamente no podría calificar
10:42
the time it's in the highalto seasmares.
262
627000
2000
desde el momento que está en alta mar.
10:44
So what we'venosotros tenemos been suggestingsugerencia
263
629000
2000
Por eso hemos sugerido
10:46
is that we eitherya sea need to amendenmendar the WorldMundo HeritagePatrimonio ConventionConvención,
264
631000
3000
modificar la Convención del Patrimonio Mundial,
10:49
so that it can adoptadoptar
265
634000
3000
para que pueda abarcar a estos sitios
10:52
and urgeimpulso universaluniversal protectionproteccion of these WorldMundo HeritagePatrimonio sitessitios,
266
637000
3000
e instar a la protección universal del patrimonio mundial,
10:55
or we need to changecambio the namenombre
267
640000
2000
o necesitaríamos cambiarle el nombre
10:57
and call it Half-the-WorldMedio mundo HeritagePatrimonio ConventionConvención.
268
642000
3000
y llamarle Convención del Patrimonio "Semi" Mundial.
11:00
But what we alsoademás know is that speciesespecies like these seamar turtlestortugas
269
645000
3000
Pero también sabemos que especies como estas tortugas marinas
11:03
do not staypermanecer put in the EasternOriental TropicalTropical PacificPacífico SeascapeMarina.
270
648000
4000
no se quedan en el Corredor Marino del Pacífico Tropical.
11:07
These happenocurrir to go down to a vastvasto SouthSur PacificPacífico GyreGiro,
271
652000
3000
Da la casualidad que bajan a un vasto giro del Pacífico Sur,
11:10
where they spendgastar mostmás of theirsu time
272
655000
2000
donde pasan la mayor parte del tiempo
11:12
and oftena menudo endfin up gettingconsiguiendo hookedenganchado like this,
273
657000
2000
y a veces terminan enganchadas de este modo
11:14
or as bycatchbycatch.
274
659000
2000
o por captura incidental.
11:16
So what I'd really like to suggestsugerir is that we need to scale-upaumentar proporcionalmente.
275
661000
3000
Así que lo que realmente me gustaría sugerir es que necesitamos aumentar la escala.
11:19
We need to work locallyen la zona,
276
664000
2000
Tenemos que trabajar a nivel local,
11:21
but we alsoademás need to work ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia.
277
666000
3000
pero también en toda la cuenca del océano.
11:24
We have the toolsherramientas and technologiestecnologías now
278
669000
3000
Hoy tenemos las herramientas y tecnologías
11:27
to enablehabilitar us to take a broadermás amplio
279
672000
2000
que nos permiten plantear una iniciativa
11:29
ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia initiativeiniciativa.
280
674000
2000
más amplia en toda la cuenca oceánica.
11:31
We'veNosotros tenemos heardoído about the TaggingEtiquetado of PacificPacífico PredatorsDepredadores projectproyecto,
281
676000
3000
Hemos oído del Censo de los Predadores del Pacífico
11:34
one of the 17 CensusCenso of MarineMarina Life projectsproyectos.
282
679000
3000
uno de los 17 proyectos del Censo de la Vida Marina.
11:37
It's providedprevisto us datadatos like this,
283
682000
2000
Nos ha proporcionado datos como este,
11:39
of tinyminúsculo, little sootyholliniento shearwaterspardelas
284
684000
3000
de pequeñas pardelas
11:42
that make the entiretodo oceanOceano basincuenca theirsu home.
285
687000
2000
que hacen de toda la cuenca del océano su hogar.
11:44
They flymosca 65,000 kilometerskilometros
286
689000
2000
Vuelan 65.000 km
11:46
in lessMenos than a yearaño.
287
691000
2000
en menos de un año.
11:48
So we have the toolsherramientas and treasurestesoros comingviniendo from the CensusCenso of MarineMarina Life.
288
693000
3000
El Censo de la Vida Marina nos brinda herramientas invaluables.
11:51
And its culminatingculminante yearaño
289
696000
2000
Y es un año decisivo;
11:53
that's going to be launchedlanzado in Octoberoctubre.
290
698000
2000
que va a ser lanzado en octubre.
11:55
So staypermanecer tunedafinado for furtherpromover informationinformación.
291
700000
2000
Así que manténganse en sintonía para más información.
11:57
What I find so excitingemocionante
292
702000
2000
Lo que me parece apasionante
11:59
is that the CensusCenso of MarineMarina Life
293
704000
2000
es que el Censo de la Vida Marina
12:01
has lookedmirado at more than the taggingetiquetado of pacificPacífico predatorsdepredadores;
294
706000
3000
abarque más que el Censo de los Predadores del Pacífico,
12:04
it's alsoademás lookedmirado in the really unexploredinexplorado mid-wateragua media columncolumna,
295
709000
3000
también contempla las aguas medias, algo que no se ha explorado,
12:07
where creaturescriaturas like this flyingvolador seamar cucumberPepino
296
712000
2000
donde criaturas como éste pepino de mar volador
12:09
have been foundencontró.
297
714000
2000
se han encontrado.
12:11
And fortunatelypor suerte, we'venosotros tenemos been ablepoder, as IUCNUICN,
298
716000
3000
Afortunadamente, como parte de la UICN, pudimos
12:14
to teamequipo up with the CensusCenso of MarineMarina Life
299
719000
2000
colaborar con el Censo de la Vida Marina
12:16
and manymuchos of the scientistscientíficos workingtrabajando there
300
721000
2000
y con muchos de los científicos que allí trabajan
12:18
to actuallyactualmente try to translatetraducir
301
723000
2000
para tratar de traducir
12:20
much of this informationinformación to policymakersResponsables políticos.
302
725000
2000
mucha de esta información a los responsables políticos.
12:22
We have the supportapoyo of governmentsgobiernos now behinddetrás us.
303
727000
3000
Ahora contamos con el apoyo de los gobiernos.
12:25
We'veNosotros tenemos been revealingrevelador this informationinformación throughmediante technicaltécnico workshopstalleres.
304
730000
3000
Hemos estado difundiendo esta información mediante talleres técnicos.
12:28
And the excitingemocionante thing is that we do have sufficientsuficiente informationinformación
305
733000
3000
Y lo interesante es que tenemos suficiente información
12:31
to movemovimiento aheadadelante to protectproteger some of these
306
736000
2000
para avanzar en la protección de estos
12:33
significantsignificativo hopeesperanza spotsmanchas, hotspotsPuntos calientes.
307
738000
3000
sitios de esperanza, estos puntos álgidos.
12:36
At the samemismo time we're sayingdiciendo,
308
741000
2000
Al mismo tiempo estamos diciendo:
12:38
"Yes, we need more. We need to movemovimiento forwardadelante."
309
743000
2000
"Sí, necesitamos más. Tenemos que seguir adelante".
12:40
But manymuchos of you have said,
310
745000
2000
Pero muchos de Uds han dicho,
12:42
if you get these marinemarina protectedprotegido areasáreas,
311
747000
2000
si tienen estas áreas marinas protegidas,
12:44
or a reasonablerazonable regimerégimen for highalto seasmares fisheriespesca managementadministración in placelugar,
312
749000
3000
o un régimen razonable de gestión de pesca de alta mar en el lugar,
12:47
how are you going to enforcehacer cumplir it?
313
752000
2000
¿cómo van a hacer que se cumpla?
12:49
WhichCual leadsconduce me to my secondsegundo passionpasión besidesademás oceanOceano scienceciencia,
314
754000
3000
Esto me lleva a mi segunda pasión, además de las ciencias del mar,
12:52
whichcual is outerexterior spaceespacio technologytecnología.
315
757000
2000
que es la tecnología espacial.
12:54
I wanted to be an astronautastronauta,
316
759000
2000
Yo quería ser astronauta
12:56
so I've constantlyconstantemente followedseguido
317
761000
2000
así que eh constantemente seguido
12:58
what are the toolsherramientas availabledisponible to monitormonitor EarthTierra
318
763000
2000
cuales son las herramientas disponibles para monitorear la Tierra
13:00
from outerexterior spaceespacio --
319
765000
2000
desde el espacio exterior...
13:02
and that we have incredibleincreíble toolsherramientas like we'venosotros tenemos been learningaprendizaje about,
320
767000
3000
y tenemos herramientas increíbles, como hemos estado aprendiendo,
13:05
in termscondiciones of beingsiendo ablepoder to followseguir taggedetiquetado speciesespecies
321
770000
2000
para poder hacer un seguimiento de especies marcadas
13:07
throughouten todo theirsu life-cyclesciclos de vida
322
772000
2000
a lo largo de su ciclo de vida
13:09
in the openabierto oceanOceano.
323
774000
2000
en el océano abierto.
13:11
We can alsoademás tagetiqueta and trackpista fishingpescar vesselsrecipientes.
324
776000
3000
También podemos etiquetar y rastrear a los buques pesqueros.
13:14
ManyMuchos alreadyya have transponderstranspondedores on boardtablero
325
779000
3000
Muchos ya tienen transpondedores a bordo
13:17
that allowpermitir us to find out where they are and even what they're doing.
326
782000
3000
que nos permiten saber dónde están e incluso qué están haciendo.
13:20
But not all the vesselsrecipientes have those to datefecha.
327
785000
2000
Pero no todos los buques lo tienen hoy en día.
13:22
It does not take too much rocketcohete scienceciencia
328
787000
3000
No hace falta ser demasiado genio
13:25
to actuallyactualmente try to createcrear newnuevo lawsleyes to mandatemandato,
329
790000
3000
para tratar de crear nuevas leyes que lo regulen;
13:28
if you're going to have the privilegeprivilegio
330
793000
2000
si vas a tener el privilegio
13:30
of accessingaccediendo our highalto seasmares resourcesrecursos,
331
795000
3000
de acceder a nuestros recursos de alta mar
13:33
we need to know -- someonealguien needsnecesariamente to know --
332
798000
2000
tenemos que saber, alguien tiene que saberlo,
13:35
where you are and what you're doing.
333
800000
3000
dónde estás y qué estás haciendo.
13:38
So it bringstrae me to my mainprincipal take-homellevar a casa messagemensaje,
334
803000
2000
El mensaje que quiero que se lleven a casa es que
13:40
whichcual is we can avertevitar a tragedytragedia of the commonslos comunes.
335
805000
3000
podemos evitar una tragedia de los recursos compartidos.
13:43
We can stop the collisioncolisión coursecurso
336
808000
2000
Podemos detener el curso de la colisión
13:45
of 50 percentpor ciento of the planetplaneta
337
810000
2000
del 50% del planeta
13:47
with the highalto seasmares.
338
812000
2000
con el alta mar.
13:49
But we need to think broad-scaleamplia escala. We need to think globallyglobalmente.
339
814000
3000
Pero tenemos que pensar a gran escala, a nivel mundial.
13:52
We need to changecambio how we actuallyactualmente go about
340
817000
2000
Tenemos que cambiar la forma
13:54
managinggerente these resourcesrecursos.
341
819000
3000
de gestionar estos recursos.
13:57
We need to get the newnuevo paradigmparadigma
342
822000
2000
Tenemos que implantar el nuevo paradigma
13:59
of precautionprecaución and respectel respeto.
343
824000
2000
de precaución y respeto.
14:01
At the samemismo time, we need to think locallyen la zona,
344
826000
2000
Al mismo tiempo tenemos que pensar a nivel local,
14:03
whichcual is the joyalegría and marvelmaravilla of Sylvia'sSylvia hopeesperanza spotlugar wishdeseo,
345
828000
3000
ese deseo maravilloso de los sitios de esperanza de Sylvia
14:06
is that we can shinebrillar a spotlightdestacar
346
831000
2000
de abrigar una luz de esperanza
14:08
on manymuchos of these previouslypreviamente unknowndesconocido areasáreas,
347
833000
3000
en muchos de estos lugares antes desconocidos
14:11
and to bringtraer people to the tablemesa, if you will,
348
836000
3000
y de sentar a la gente en la mesa, si se quiere,
14:14
to actuallyactualmente make them feel partparte of this communitycomunidad
349
839000
3000
para que, de verdad, se sientan parte de esta comunidad;
14:17
that trulyverdaderamente has a stakeestaca
350
842000
2000
que verdaderamente apuesta
14:19
in theirsu futurefuturo managementadministración.
351
844000
2000
en su futura gestión.
14:21
And thirdtercero is that we need to look at ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia managementadministración.
352
846000
3000
Y, en tercer lugar, tenemos que gestionar los océanos en toda la cuenca.
14:24
Our speciesespecies are ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia.
353
849000
3000
Nuestras especies están en todo el océano.
14:27
ManyMuchos of the deep-seamar profundo communitiescomunidades
354
852000
3000
Muchas de las comunidades de aguas profundas
14:30
have geneticgenético distributiondistribución
355
855000
2000
tienen una distribución genética
14:32
that goesva ocean-basin-wideocéano-cuenca amplia.
356
857000
2000
que abarca toda la cuenca oceánica.
14:34
We need to better understandentender,
357
859000
2000
Tenemos que comprender,
14:36
but we alsoademás need to startcomienzo to managegestionar and protectproteger.
358
861000
3000
pero también que comenzar a gestionar y proteger.
14:39
And in orderorden to do that,
359
864000
2000
Y para hacerlo
14:41
you alsoademás need ocean-basincuenca oceánica managementadministración regimesregímenes.
360
866000
2000
se necesitan regímenes de gestión de la cuenca oceánica.
14:43
That is, we have regionalregional managementadministración regimesregímenes
361
868000
3000
Es decir, hay regímenes regionales de manejo
14:46
withindentro the exclusiveexclusivo economiceconómico zonezona,
362
871000
2000
dentro de la zona económica exclusiva,
14:48
but we need to scaleescala these up, we need to buildconstruir theirsu capacitycapacidad,
363
873000
3000
pero tenemos que expandirlo, tenemos que crear la capacidad
14:51
so they're like the SouthernDel Sur OceanOceano,
364
876000
2000
para hacer como en el Océano Sur
14:53
where they do have the two-prongeddos puntas fisheriespesca
365
878000
2000
donde organizan tanto los caladeros
14:55
and conservationconservación organizationorganización.
366
880000
3000
como la conservación.
14:58
So with that, I would just like to sincerelysinceramente thank and honorhonor
367
883000
3000
Dicho eso, me gustaría agradecer sinceramente y honrar
15:01
SylviaSylvia EarleEarle for her wishdeseo,
368
886000
2000
a Sylvia Earle por su deseo,
15:03
for it is helpingración us to put a facecara on the highalto seasmares
369
888000
2000
porque nos está ayudando a ponerle una cara al alta mar
15:05
and the deepprofundo seasmares beyondmás allá nationalnacional jurisdictionjurisdicción.
370
890000
3000
y a las aguas profundas fuera de la jurisdicción nacional.
15:08
It's helpingración to bringtraer an incredibleincreíble groupgrupo
371
893000
2000
Eso ayuda a congregar a un grupo increíble
15:10
of talentedtalentoso people togetherjuntos
372
895000
2000
de gente talentosa
15:12
to really try to solveresolver and penetratepenetrar
373
897000
2000
para tratar de resolver realmente
15:14
these problemsproblemas that have createdcreado our obstaclesobstáculos
374
899000
3000
estos problemas que nos han obstaculizado
15:17
to managementadministración and rationalracional use
375
902000
3000
la gestión y el uso racional
15:20
of this areazona that was onceuna vez so farlejos away and remoteremoto.
376
905000
4000
de esta zona que una vez fue tan lejana y remota.
15:25
So on this tourgira, I hopeesperanza I providedprevisto you
377
910000
2000
Espero en este recorrido haber facilitado
15:27
with a newnuevo perspectiveperspectiva of the highalto seasmares:
378
912000
2000
una nueva perspectiva del alta mar:
15:29
one, that it is our home too,
379
914000
3000
que también es nuestro hogar
15:32
and that we need to work togetherjuntos
380
917000
2000
y que tenemos que trabajar juntos
15:34
if we are to make this a sustainablesostenible oceanOceano futurefuturo for us all.
381
919000
3000
si vamos a hacer de éste un futuro sostenible de los océanos para todos.
15:37
Thank you.
382
922000
2000
Gracias.
15:39
(ApplauseAplausos)
383
924000
2000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Moisés Marcón Rosado

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com