ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering

بول روت ولب: حان الوقت لمساءلة الهندسة الحيوية

Filmed:
1,517,985 views

يصف أخصائي أخلاقيات الطب الحيوي بول روت ولب في TEDxPeachtree، سلسلة مذهلة من أواخر التجارب في الهندسة الحيوية، من الحيوانات الأليفة الهجينة إلى الفئران التي تنشئ آذانا بشرية. ويتسائل: ألم يحن الوقت لوضع بعض القواعد الأساسية؟
- Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Todayاليوم I want to talk about designالتصميم,
0
0
2000
اليوم أود الحديث عن التصميم،
00:17
but not designالتصميم as we usuallyعادة think about it.
1
2000
3000
لكن ليس التصميم كما قد نفكر فيه عادة.
00:20
I want to talk about what is happeningحدث now
2
5000
2000
أود الحديث عما يحدث الآن
00:22
in our scientificعلمي, biotechnologicalالتكنولوجيا الحيوية cultureحضاره,
3
7000
3000
في ثقافتنا العلمية، والتكنوليجية الأحيائية،
00:25
where, for really the first time in historyالتاريخ,
4
10000
3000
حيث، وللمرة الأولى في التاريخ،
00:28
we have the powerقوة to designالتصميم bodiesجثث,
5
13000
2000
لدينا القدرة على تصميم أجسام،
00:30
to designالتصميم animalحيوان bodiesجثث,
6
15000
2000
على تصميم أجسام حيوانات،
00:32
to designالتصميم humanبشري bodiesجثث.
7
17000
3000
على تصميم أجسام بشرية.
00:35
In the historyالتاريخ of our planetكوكب,
8
20000
4000
في تاريخ كوكبنا،
00:39
there have been threeثلاثة great wavesأمواج of evolutionتطور.
9
24000
3000
قد حصلت ثلاث موجات تطور عظيمة.
00:42
The first waveموجة of evolutionتطور
10
27000
2000
أول ثورة تطور
00:44
is what we think of as Darwinianالدارويني أحد أتباع دراوين evolutionتطور.
11
29000
3000
هي ما نعتقد على أنه التطور الدارويني.
00:47
So, as you all know,
12
32000
2000
هكذا، كما تعرفون جميعا،
00:49
speciesمحيط livedيسكن in particularبصفة خاصة ecologicalبيئي nichesمحاريب
13
34000
2000
عاشت الأصناف في أنماط حياتية معينة
00:51
and particularبصفة خاصة environmentsالبيئات,
14
36000
2000
وأوساط معينة،
00:53
and the pressuresالضغوط of those environmentsالبيئات
15
38000
2000
وضغوط هذه الأوساط
00:55
selectedالمحدد whichالتي changesالتغييرات,
16
40000
2000
حددت التغيرات،
00:57
throughعبر randomعشوائي mutationطفره in speciesمحيط,
17
42000
2000
عن طريق طفرة عشوائية في أنواع،
00:59
were going to be preservedمحفوظ.
18
44000
2000
كان سيتم الحفاظ عليهم.
01:01
Then humanبشري beingsالكائنات steppedصعدت out
19
46000
3000
ثم خرج البشر
01:04
of the Darwinianالدارويني أحد أتباع دراوين flowتدفق of evolutionaryتطوري historyالتاريخ
20
49000
3000
من التيار الدارويني للتاريخ التطوري
01:07
and createdخلقت the secondثانيا great waveموجة of evolutionتطور,
21
52000
4000
وأنشؤوا الموجة العظيمة الثانية للتطور،
01:11
whichالتي was we changedتغير the environmentبيئة
22
56000
3000
والتي كانت تغييرنا للبيئة
01:14
in whichالتي we evolvedتطورت.
23
59000
2000
التي نشأنا فيها.
01:16
We alteredتغيير our ecologicalبيئي nicheتخصص
24
61000
3000
غيرنا نمطنا الحياتي
01:19
by creatingخلق civilizationحضارة.
25
64000
2000
بإنشاء الحضارات.
01:21
And that has been the secondثانيا great --
26
66000
2000
وذلك قد كان التيار العظيم الثاني --
01:23
coupleزوجان 100,000 yearsسنوات, 150,000 yearsسنوات --
27
68000
3000
بضع مئات آلاف السنين، 150 ألف سنة --
01:26
flowتدفق of our evolutionتطور.
28
71000
2000
من التطور.
01:28
By changingمتغير our environmentبيئة,
29
73000
2000
بتغيير البيئة.
01:30
we put newالجديد pressuresالضغوط
30
75000
2000
وضعنا ضغوطا جديدة
01:32
on our bodiesجثث to evolveتتطور.
31
77000
2000
على أجسادنا لتتطور.
01:34
Whetherسواء it was throughعبر settlingحل down in agriculturalزراعي communitiesمجتمعات,
32
79000
3000
سواء كانت عن طريق الإستقرار في المجتمعات الزراعية،
01:37
all the way throughعبر modernحديث medicineدواء,
33
82000
3000
وعلى طول الطريق من خلال الطب الحديث،
01:40
we have changedتغير our ownخاصة evolutionتطور.
34
85000
3000
غيرنا تطورنا الخاص.
01:43
Now we're enteringدخول a thirdالثالث great waveموجة
35
88000
3000
ونحن الآن ندخل موجة ثالثة عظيمة
01:46
of evolutionaryتطوري historyالتاريخ,
36
91000
2000
من التاريخ التطوري.
01:48
whichالتي has been calledمسمي manyكثير things:
37
93000
2000
والذي أطلقت عليه الكثير من الأسماء:
01:50
"intentionalمقصود evolutionتطور,"
38
95000
2000
التطور المتعمد،
01:52
"evolutionتطور by designالتصميم" --
39
97000
2000
التطوير عن طريق التصميم --
01:54
very differentمختلف than intelligentذكي designالتصميم --
40
99000
2000
يختلف كثيرا عن التصميم الذكي --
01:56
wherebyبواسطة we are actuallyفعلا now
41
101000
3000
وبواسطته يمكننا الآن فعليا
01:59
intentionallyعمدا designingتصميم and alteringيغير
42
104000
4000
أن نصمم ونغير عمدا
02:03
the physiologicalفسيولوجي formsإستمارات that inhabitتعيش في our planetكوكب.
43
108000
3000
الأشكال الفسيولوجية التي تعيش على كوكبنا.
02:06
So I want to take you throughعبر a kindطيب القلب of whirlwindزوبعة tourجولة of that
44
111000
3000
وبالتالي أود أتطلع إلى أخذكم عن طريق نوع من الجولة الزوبعية لهذه الأشياء
02:09
and then at the endالنهاية talk a little bitقليلا
45
114000
2000
وثم في النهاية نتحدث قليلا
02:11
about what some of the implicationsآثار are for us
46
116000
3000
حول بعض آثار الحاصلة علينا
02:14
and for our speciesمحيط, as well as our culturesالثقافات,
47
119000
3000
وعلى أنواعنا، فضلا عن ثقافتنا،
02:17
because of this changeيتغيرون.
48
122000
2000
بسبب هذا التغيير.
02:19
Now we actuallyفعلا have been doing it for a long time.
49
124000
3000
الآن في الواقع قد استمرينا في القيام بهذا لوقت طويل.
02:24
We startedبدأت selectivelyانتقائي breedingتربية animalsالحيوانات
50
129000
3000
بدأنا بالاستيلاد الانتقائي للحيوانات
02:27
manyكثير, manyكثير thousandsالآلاف of yearsسنوات agoمنذ.
51
132000
3000
لآلاف سنين قد خلت.
02:30
And if you think of dogsالكلاب for exampleمثال,
52
135000
2000
وإن اتخذنا الكلاب كمثال،
02:32
dogsالكلاب are now intentionally-designedعمدا التصميم creaturesكائنات.
53
137000
4000
الكلاب اليوم مخلوقات مصممت قصدا.
02:36
There isn't a dogالكلب on this earthأرض that's a naturalطبيعي >> صفة creatureمخلوق.
54
141000
3000
ليس هناك كلب على هذه الأرض مخلوق طبيعيا.
02:39
Dogsالكلاب are the resultنتيجة
55
144000
2000
الكلاب هي نتيجة
02:41
of selectivelyانتقائي breedingتربية traitsسمات that we like.
56
146000
3000
استيلاد انتقائي للصفات التي نود.
02:44
But we had to do it the hardالصعب way in the oldقديم daysأيام
57
149000
3000
لكن كان علينا القيام بذلك بالطريقة الصعبة قديما
02:47
by choosingاختيار offspringالنسل that lookedبدا a particularبصفة خاصة way
58
152000
2000
باختيار نسل بشكل معين
02:49
and then breedingتربية them.
59
154000
2000
ثم استيلادهم.
02:51
We don't have to do it that way anymoreأي أكثر من ذلك.
60
156000
2000
لم يعد لزاما علينا أن نقوم بذلك بعد الآن.
02:53
This is a beefalobeefalo.
61
158000
3000
هذا بيقر.
02:56
A beefalobeefalo is a buffalo-cattleالجاموس الماشية hybridهجين.
62
161000
4000
بيقر هو هجين بيسون وبقر.
03:00
And they are now makingصناعة them,
63
165000
2000
ويتم الآن إنتاجهم،
03:02
and somedayفي يوم ما, perhapsربما prettyجميلة soonهكذا,
64
167000
2000
ويوما ما، ربما قريبا،
03:04
you will have beefalobeefalo pattiesفطائر
65
169000
2000
ستتوفرون على فطائر البيقر
03:06
in your localمحلي supermarketسوبر ماركت.
66
171000
3000
في الأسواق الممتازة المحلية.
03:09
This is a geepالمؤسسة العامة,
67
174000
2000
هذا مروف.
03:11
a goat-sheepالأغنام الماعز hybridهجين.
68
176000
3000
هجين ماعز، وخروف.
03:14
The scientistsالعلماء that madeمصنوع this cuteجذاب little creatureمخلوق
69
179000
3000
العلماء الذين أنشؤوا هذا المخلوق الصغير الفاتن
03:17
endedانتهى up slaughteringذبح it and eatingيتناول الطعام it afterwardsبعدئذ.
70
182000
3000
انتهوا بذبحه وأكله فيما بعد.
03:20
I think they said it tastedذاقت like chickenدجاج.
71
185000
3000
أعتقد أنهم قالوا بأن له مذاق يشبه الدجاج.
03:23
This is a camaكاما.
72
188000
2000
هذا جاما.
03:25
A camaكاما is a camel-llamaالجمل حيوان اللاما hybridهجين,
73
190000
4000
والجاما هي هجين الجمل واللاما،
03:29
createdخلقت to try to get the hardinessجراءة of a camelجمل
74
194000
3000
تم انشاؤها للحصول على شجاعة الجمل
03:32
with some of the personalityالشخصية traitsسمات
75
197000
2000
مع بعض الصفات الشخصية
03:34
of a llamaاللاما نوع من الجمال.
76
199000
2000
للاما.
03:36
And they are now usingاستخدام these in certainالمؤكد culturesالثقافات.
77
201000
3000
ويتم الآن استخدامها في بعض الحضارات.
03:40
Then there's the ligerليجر.
78
205000
2000
ثم ها هو الأسد الببري.
03:42
This is the largestأكبر catقط in the worldالعالمية --
79
207000
3000
هذا أكبر قط في العالم --
03:45
the lion-tigerالأسد النمر hybridهجين.
80
210000
2000
هجين الأسد والنمر.
03:47
It's biggerأكبر than a tigerنمر.
81
212000
2000
هو أضخم من النمر.
03:49
And in the caseقضية of the ligerليجر,
82
214000
2000
وفي حالة الأسد الببري،
03:51
there actuallyفعلا have been one or two that have been seenرأيت in the wildبري.
83
216000
3000
فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر.
03:54
But these were createdخلقت by scientistsالعلماء
84
219000
3000
لكن هذه تم إنشاؤها من طرف العلماء
03:57
usingاستخدام bothكلا selectiveانتقائي breedingتربية and geneticوراثي technologyتقنية.
85
222000
3000
باستخدام الاستيلاد الانتقائي مع التكنولوجيا الجينية.
04:00
And then finallyأخيرا, everybody'sالجميع favoriteالمفضل,
86
225000
3000
وثم أخيرا، والمفضل عند الجميع،
04:03
the zorsezorse.
87
228000
2000
الزران. (هجين ذكر حمار الزرد وأنثى الحصان).
04:05
Noneلا شيء of this is Photoshoppedالتقط صورة. These are realحقيقة creaturesكائنات.
88
230000
3000
لا شيء من هذا تم تعديله بالفوتوشوب؛ هذه مخلوقات حقيقية.
04:08
And so one of the things we'veقمنا been doing
89
233000
2000
وبالتالي أحد الأشياء التي نقوم بها
04:10
is usingاستخدام geneticوراثي enhancementالتعزيز,
90
235000
3000
هي استخدام التحسينات الجينية،
04:13
or geneticوراثي manipulationبمعالجة,
91
238000
2000
أو التلاعب الجيني،
04:15
of normalعادي selectiveانتقائي breedingتربية
92
240000
3000
لاستيلاد انتقائي عادي
04:18
pushedدفع a little bitقليلا throughعبر geneticsعلم الوراثة.
93
243000
2000
مدفوع قليلا عن طريق علم الوراثة.
04:20
And if that were all this was about,
94
245000
3000
وإن كان ذلك كل ما يتعلق بالأمر،
04:23
then it would be an interestingمثير للإعجاب thing.
95
248000
2000
لكان الأمر مثيرا للإهتمام.
04:25
But something much, much more powerfulقوي
96
250000
3000
لكن هناك أمر في غاية القوة
04:28
is happeningحدث now.
97
253000
3000
يحدث الآن.
04:31
These are normalعادي mammalianالثدييات cellsخلايا
98
256000
3000
هذه خلايا ثديات عادية
04:34
geneticallyوراثيا engineeredمهندسة with a bioluminescentإضاءة الحيوية geneجينة
99
259000
3000
تمت هندستها وراثيا بجينات ضيائية حيوية
04:37
takenتؤخذ out of deep-seaبحر عميق jellyfishقناديل البحر.
100
262000
2000
مأخوذة من السمك الهلامي من عمق المحيط.
04:39
We all know that some deep-seaبحر عميق creaturesكائنات glowتوهج.
101
264000
4000
كلنا يعلم أن بعض مخلوقات الأعماق تتوهج.
04:43
Well, they'veكان عليهم now takenتؤخذ that geneجينة, that bioluminescentإضاءة الحيوية geneجينة,
102
268000
3000
حسنا، لقد أخذوا تلك الجينة، تلك المورثة الضيائية الحيوية،
04:46
and put it into mammalالحيوان الثديي cellsخلايا.
103
271000
2000
ووضعوها في خلايا ثدية.
04:48
These are normalعادي cellsخلايا.
104
273000
2000
هذه خلايا عادية.
04:50
And what you see here
105
275000
2000
وما ترونه هنا
04:52
is these cellsخلايا glowingمتوهج in the darkداكن
106
277000
2000
هو هذه الخلايا وهي تتوهج في الظلام
04:54
underتحت certainالمؤكد wavelengthsموجات of lightضوء.
107
279000
3000
تحت أطوال موجات ضوئية محددة.
04:57
Onceذات مرة they could do that with cellsخلايا, they could do it with organismsالكائنات الحية.
108
282000
3000
وبمجرد أن أمكنهم القيام بذلك على الخلايا، أمكنهم القيام به على الكائنات الحية.
05:00
So they did it with mouseالفأر pupsالجراء,
109
285000
4000
وبالتالي أجروا ذلك على الفئران والجراء
05:04
kittensالقطط.
110
289000
2000
والقطط.
05:06
And by the way, the reasonالسبب the kittensالقطط here are orangeالبرتقالي and these are greenأخضر
111
291000
4000
وبالمناسبة، فإن سبب كون القطط برتقالية وهذه خضراء
05:10
is because that's a bioluminescentإضاءة الحيوية geneجينة from coralمرجان,
112
295000
3000
هو راجع لأن تلك الجينات الضيائية الحيوية مأخوذة من المرجان،
05:13
while this is from jellyfishقناديل البحر.
113
298000
3000
في حين أخذت هذه من السمك الهلامي.
05:16
They did it with pigsالخنازير.
114
301000
3000
أجروا ذلك على الخنازير،
05:19
They did it with puppiesالجراء.
115
304000
2000
وعلى الجراء،
05:21
And, in factحقيقة,
116
306000
2000
و، في الواقع،
05:23
they did it with monkeysالقرود.
117
308000
2000
قاموا بذلك على السعادين كذلك.
05:25
And if you can do it with monkeysالقرود --
118
310000
2000
وإن أمكنكم القيام بذلك على السعادين --
05:27
thoughاعتقد the great leapطفرة - قفزه in tryingمحاولة to geneticallyوراثيا manipulateمعالجة
119
312000
3000
مع أن الوثبة العظيمة في محاولة التلاعب الجيني
05:30
is actuallyفعلا betweenما بين monkeysالقرود and apesالقرود --
120
315000
2000
هي في الواقع بين السعادين والقرود --
05:32
if they can do it in monkeysالقرود,
121
317000
2000
إن أمكنهم القيام بذلك على السعادين،
05:34
they can probablyالمحتمل figureالشكل out how to do it in apesالقرود,
122
319000
2000
يمكنهم ربما إيجاد طريقة لتطبيقه على القرود،
05:36
whichالتي meansيعني they can do it in humanبشري beingsالكائنات.
123
321000
4000
وبالتالي يمكنهم القيام بذلك على البشر.
05:40
In other wordsكلمات, it is theoreticallyنظريا possibleممكن
124
325000
3000
بعبارة أخرى، من الممكن نظريا
05:43
that before too long we will be biotechnologicallyبالتكنولوجيا الأحيائية capableقادر على
125
328000
3000
أنه قبل فترة طويلة جدا سنكون قادرين من خلال التكنولوجيا الحيوية
05:46
of creatingخلق humanبشري beingsالكائنات
126
331000
3000
على إنشاء بشر
05:49
that glowتوهج in the darkداكن.
127
334000
3000
يتوهجون في الظلام.
05:54
Be easierأسهل to find us at night.
128
339000
2000
ليكون سهلا إيجادنا ليلا.
05:56
And in factحقيقة, right now in manyكثير statesتنص على,
129
341000
3000
وفي الحقيقة، حاليا وفي العديد من الولايات،
05:59
you can go out and you can buyيشترى bioluminescentإضاءة الحيوية petsالحيوانات الأليفة.
130
344000
3000
يمكنك الخروج لشراء حيوانات أليفة ضيائية حيوية.
06:02
These are zebraالحمار الوحشي fishسمك. They're normallyبشكل طبيعي blackأسود and silverفضة.
131
347000
3000
هناك السمك الصغير المخطط. في العادة تكون سوداء وفضية.
06:05
These are zebraالحمار الوحشي fishسمك that have been geneticallyوراثيا engineeredمهندسة
132
350000
3000
هذا السمك الصغير المخطط قد تمت هندسته وراثيا.
06:08
to be yellowالأصفر, greenأخضر, redأحمر,
133
353000
2000
ليكون أصفر وأخضر وأحمر،
06:10
and they are actuallyفعلا availableمتاح now in certainالمؤكد statesتنص على.
134
355000
3000
وهي بالفعل متوفرة في بعض الولايات.
06:13
Other statesتنص على have bannedمحظور them.
135
358000
2000
الولايات الأخرى منعتها.
06:15
Nobodyلا أحد knowsيعرف what to do with these kindsأنواع of creaturesكائنات.
136
360000
3000
لا أحد يعرف كيف نتعامل مع هذا النوع من المخلوقات.
06:18
There is no areaمنطقة of the governmentحكومة -- not the EPAوكالة حماية البيئة or the FDAFDA --
137
363000
3000
ليست هناك أي جهة حكومية -- ليس ال EPA أو FDA --
06:21
that controlsضوابط genetically-engineeredوراثيا الهندسة petsالحيوانات الأليفة.
138
366000
4000
تتحكم في الحيوانات الأليفة المهندسة وراثيا.
06:25
And so some statesتنص على have decidedقرر to allowالسماح them,
139
370000
3000
وبالتالي بعض الولايات قررت السماح بها،
06:28
some statesتنص على have decidedقرر to banالمنع them.
140
373000
4000
وبعضها قرر منعها.
06:32
Some of you mayقد have readاقرأ
141
377000
2000
بعضكم قد يكون قرأ
06:34
about the FDA'sوFDA considerationالاعتبار right now
142
379000
2000
حول دراسة الFDA حاليا
06:36
of genetically-engineeredوراثيا الهندسة salmonسمك السالمون.
143
381000
3000
للسلمون المهندس وراثيا.
06:39
The salmonسمك السالمون on topأعلى
144
384000
2000
السلمون في الأعلى
06:41
is a geneticallyوراثيا engineeredمهندسة Chinookشينوك salmonسمك السالمون,
145
386000
2000
هو سلمون شينوك تمت هندسته وراثيا،
06:43
usingاستخدام a geneجينة from these salmonسمك السالمون
146
388000
2000
باستخدام جينة من هذا السلمون
06:45
and from one other fishسمك that we eatتأكل,
147
390000
2000
ومن سمك آخر نأكله
06:47
to make it growتنمو much fasterبسرعة
148
392000
2000
لجعله ينمو بشكل أسرع
06:49
usingاستخدام a lot lessأقل feedتغذية.
149
394000
2000
باستخدام طعام أقل.
06:51
And right now the FDAFDA is tryingمحاولة to make a finalنهائي decisionقرار
150
396000
3000
وحاليا تحاول ال FDA التوصل إلى قرار نهائي
06:54
on whetherسواء, prettyجميلة soonهكذا, you could be eatingيتناول الطعام this fishسمك --
151
399000
3000
حول ما إذا، في القريب العاجل، يمكنك تناول هذا السمك --
06:57
it'llأنه سوف be soldتم البيع in the storesمخازن.
152
402000
2000
سيباع في المحلات.
06:59
And before you get too worriedقلق about it,
153
404000
2000
وقبل أن تقلق بخصوص ذلك،
07:01
here in the Unitedمتحد Statesتنص على,
154
406000
2000
هنا في الولايات المتحدة،
07:03
the majorityأغلبية of foodطعام you buyيشترى in the supermarketسوبر ماركت
155
408000
2000
أغلب الطعام الذي تشتريه من الأسواق الممتازة
07:05
alreadyسابقا has genetically-modifiedمعدل جينيا componentsالمكونات to it.
156
410000
4000
يحتوي مسبقا على مكونات معدلة وراثيا فيه.
07:09
So even as we worryقلق about it,
157
414000
2000
ولهذا حتى ونحن قلقون بخصوصها،
07:11
we have allowedسمح it to go on in this countryبلد -- much differentمختلف in Europeأوروبا --
158
416000
3000
قد سمحنا لها بالدخول إلى هذه الدولة -- مع اختلاف كبير في أوروبا --
07:14
withoutبدون any regulationاللائحة,
159
419000
2000
بدون أية قواعد،
07:16
and even withoutبدون any identificationهوية on the packageصفقة.
160
421000
3000
وحتى بدون أي كشف محدد على الرزمة.
07:20
These are all the first clonedالمستنسخة animalsالحيوانات
161
425000
3000
هذه هي أوائل الحيوانات المستنتسخة
07:23
of theirهم typeاكتب.
162
428000
2000
من نوعها.
07:25
So in the lowerخفض right here,
163
430000
2000
إذن في أسفل اليمين هنا،
07:27
you have Dollyعربة, the first clonedالمستنسخة sheepخروف --
164
432000
2000
لدينا دولي، أول نعجة مستنسخة --
07:29
now happilyبسعادة stuffedمحشو in a museumمتحف in Edinburghادنبره;
165
434000
3000
الآن لحسن الحظ محشورة في متحف في ادنبره؛
07:32
Ralphرالف the ratفأر, the first clonedالمستنسخة ratفأر;
166
437000
3000
رالف الجرذ، أول جرذ مستنسخ؛
07:35
CCCC the catقط, for clonedالمستنسخة catقط;
167
440000
3000
سيسي القط، في القطط المستنسخة؛
07:38
Snuppyسنوبي, the first clonedالمستنسخة dogالكلب --
168
443000
2000
سنوبي، أول كلب مستنستخ
07:40
Snuppyسنوبي for Seoulسيول Nationalالوطني Universityجامعة puppyجرو --
169
445000
3000
سنوبي مشتقة من: جرو الجامعة الوطنية في سيول (SNU-Puppy) --
07:43
createdخلقت in Southجنوب Koreaكوريا
170
448000
2000
تم تكوينه في كوريا الجنوبية
07:45
by the very sameنفسه man that some of you mayقد rememberتذكر
171
450000
2000
بواسطة نفس الرجل الذي قد يتذكره بعضكم
07:47
had to endالنهاية up resigningالاستقالة in disgraceعار
172
452000
2000
الذي قدم استقالته في عار
07:49
because he claimedادعى he had clonedالمستنسخة a humanبشري embryoجنين, whichالتي he had not.
173
454000
4000
لأنه ادعى أنه قد استنسخ جنينا بشريا، والذي لم يفعله.
07:53
He actuallyفعلا was the first personشخص
174
458000
2000
وهو في الواقع أول شخص
07:55
to cloneاستنساخ a dogالكلب, whichالتي is a very difficultصعب thing to do,
175
460000
3000
يستنسخ كلبا، وهو أمر غاية في الصعوبة،
07:58
because dogالكلب genomesالجينوم are very plasticبلاستيك.
176
463000
3000
لأن مورثات الكلب ذات مرونة عالية.
08:01
This is PrometeaPrometea, the first clonedالمستنسخة horseحصان.
177
466000
3000
هذا بروميتيا، أول حصان مستنسخ.
08:04
It's a HaflingerHaflinger horseحصان clonedالمستنسخة in Italyإيطاليا,
178
469000
2000
إنه حصان من سلالة هيفلينغر مستنسخ في إيطاليا،
08:06
a realحقيقة "goldذهب ringحلقة" of cloningاستنساخ,
179
471000
2000
خاتم ذهبي حقيقي للاستنساخ،
08:08
because there are manyكثير horsesخيل that winيفوز importantمهم racesسباقات
180
473000
3000
لأن هناك الكثير من الأحصنة التي تفوز بسباقات مهمة
08:11
who are geldingsالحيوانات المخصية.
181
476000
2000
وتكون مخصية.
08:13
In other wordsكلمات, the equipmentالرجعية to put them out to studعشيق
182
478000
3000
بعبارة أخرى، المعدات اللازمة للاستيلاد
08:16
has been removedإزالة.
183
481000
2000
تمت إزالتها.
08:18
But if you can cloneاستنساخ that horseحصان,
184
483000
2000
لكن إن أمكننا استنساخ هذا الحصان،
08:20
you can have bothكلا the advantageأفضلية of havingوجود a geldingخصي runيركض in the raceسباق
185
485000
3000
سيكون لدينا ميزة التوفر على مخصي يجري في السباق
08:23
and his identicalمطابق geneticوراثي duplicateمكرر
186
488000
3000
ونسخته المتطابقة جينيا
08:26
can then be put out to studعشيق.
187
491000
3000
يمكن تركها للاستيلاد.
08:29
These were the first clonedالمستنسخة calvesالعجول,
188
494000
2000
هذه أولى العجول المستنسخة،
08:31
the first clonedالمستنسخة greyاللون الرمادي wolvesالذئاب,
189
496000
2000
أولى الذئاب الرمادية المستنسخة.
08:33
and then, finallyأخيرا,
190
498000
2000
وثم في الختام،
08:35
the first clonedالمستنسخة pigletsالخنازير:
191
500000
2000
أولى الخنازير المستنسخة:
08:37
Alexisالكسيس, Chistaتشيستا, Carrelمقصورة بين رفوف الكتب, Janieجاني and Dotcomالدوت كوم.
192
502000
4000
أليكسيس وتشيستا وكارول وجيني ودوتكوم.
08:41
(Laughterضحك)
193
506000
2000
(ضحكات)
08:45
In additionإضافة, we'veقمنا startedبدأت to use cloningاستنساخ technologyتقنية
194
510000
3000
إضافة إلى ذلك، بدأنا نستخدم تكنولوجيا الإستنساخ
08:48
to try to saveحفظ endangeredالمهددة بالخطر speciesمحيط.
195
513000
3000
لمحاولة إنقاذ الأصناف المهددة بالإنقراض.
08:51
This is the use of animalsالحيوانات now
196
516000
2000
هذا الإستخدام الحالي للحيوانات
08:53
to createخلق drugsالمخدرات and other things in theirهم bodiesجثث
197
518000
3000
تكوين العقاقير وأشياء أخرى في أجسامها
08:56
that we want to createخلق.
198
521000
2000
التي نريد تكوينها.
08:58
So with antithrombinمضاد الثرومبين in that goatماعز --
199
523000
2000
وبالتالي مع تواجد مضاد الثرومبين في تلك الماعز --
09:00
that goatماعز has been geneticallyوراثيا modifiedتم التعديل
200
525000
2000
تلك الماعز تم تعديلها وراثيا
09:02
so that the moleculesجزيئات of its milkحليب
201
527000
3000
بحيث أن جزيئات حليبها
09:05
actuallyفعلا includeتتضمن the moleculeمركب of antithrombinمضاد الثرومبين
202
530000
3000
تضم بالفعل جزيئات مضاد الثرومبين
09:08
that GTCGTC Geneticsعلم الوراثة wants to createخلق.
203
533000
3000
الذي تريد GTC للوراثيات تكوينه.
09:11
And then in additionإضافة, transgenicالمعدلة وراثيا pigsالخنازير, knockoutضرب pigsالخنازير,
204
536000
3000
ثم وكذلك، الخنازير بالجينات المتصلة وراثيا، والخنازير بالجينات المعطلة،
09:14
from the Nationalالوطني Instituteمعهد of Animalحيوان Scienceعلم in Southجنوب Koreaكوريا,
205
539000
4000
من المعهد الوطني لعلوم الحيوان في كوريا الجنوبية،
09:18
are pigsالخنازير that they are going to use, in factحقيقة,
206
543000
3000
وهي خنازير التي سيقومون باستخدامها، في الواقع،
09:21
to try to createخلق all kindsأنواع of drugsالمخدرات
207
546000
4000
لمحاولة إنشاء كل أنواع العقاقير
09:25
and other industrialصناعي typesأنواع of chemicalsمواد كيميائية
208
550000
4000
وأنواع صناعية أخرى من الكيماويات
09:29
that they want the bloodدم and the milkحليب
209
554000
2000
والتي يريدون من دم وحليب
09:31
of these animalsالحيوانات
210
556000
2000
هذه الحيوانات
09:33
to produceإنتاج for them,
211
558000
2000
أن ينتجها لهم،
09:35
insteadفي حين أن of producingإنتاج them in an industrialصناعي way.
212
560000
3000
بدل إنتاجها بطريقة صناعية.
09:39
These are two creaturesكائنات
213
564000
2000
هذان مخلوقان
09:41
that were createdخلقت
214
566000
3000
تم تكوينهما
09:44
in orderطلب to saveحفظ endangeredالمهددة بالخطر speciesمحيط.
215
569000
2000
من أجل حماية الأصناف المهددة بالإنقراض.
09:46
The guarالغار
216
571000
2000
الغار
09:48
is an endangeredالمهددة بالخطر Southeastالجنوب الشرقي Asianآسيا ungulateذو حوافر.
217
573000
4000
هو أحد ذوات الحوافر المهددة بالإنقراض في جنوب شرق آسيا.
09:52
A somaticجسدي cellخلية - زنزانة, a bodyالجسم cellخلية - زنزانة,
218
577000
2000
خلية جسدية، خلية جسمية،
09:54
was takenتؤخذ from its bodyالجسم,
219
579000
2000
تم أخذها من جسده،
09:56
gestatedgestated in the ovumبويضة of a cowبقرة,
220
581000
2000
وتحميلها في بويضة بقرة،
09:58
and then that cowبقرة gaveأعطى birthولادة to a guarالغار.
221
583000
4000
ثم أنجبت البقرة غارا.
10:02
Sameنفسه thing happenedحدث with the mouflonالأروية,
222
587000
2000
نفس الأمر وقع مع الموفلون،
10:04
where it's an endangeredالمهددة بالخطر speciesمحيط of sheepخروف.
223
589000
3000
حيث انها من الأنواع المهددة بالانقراض من الأغنام.
10:07
It was gestatedgestated in a regularمنتظم sheepخروف bodyالجسم,
224
592000
6000
تم تحميلها في جسد خروف عادي،
10:13
whichالتي actuallyفعلا raisesيثير an interestingمثير للإعجاب biologicalبيولوجي problemمشكلة.
225
598000
3000
والذي يثير في الواقع مشكلة حيوية مثيرة للاهتمام.
10:16
We have two kindsأنواع of DNAالحمض النووي in our bodiesجثث.
226
601000
2000
نتوفر في أجسادنا على نوعين من الحمض النووي.
10:18
We have our nucleicنوكليك DNAالحمض النووي
227
603000
2000
لدينا الحمض النووي النووي
10:20
that everybodyالجميع thinksيعتقد of as our DNAالحمض النووي,
228
605000
2000
والذي يعتبره الجميع الحمض النووي
10:22
but we alsoأيضا have DNAالحمض النووي in our mitochondriaالميتوكوندريا,
229
607000
2000
لكن لدينا كذلك حمض نووي في الميتوكوندريا لدينا،
10:24
whichالتي are the energyطاقة packetsالحزم of the cellخلية - زنزانة.
230
609000
3000
والتي هي الجيوب الطاقية للخلية.
10:27
That DNAالحمض النووي is passedمرت down throughعبر our mothersالأمهات.
231
612000
3000
هذا الحمض النووي ورثناه عن طريق أمهاتنا.
10:30
So really, what you endالنهاية up havingوجود here
232
615000
3000
لذلك فعليا، ما نحصل عليه هنا
10:33
is not a guarالغار and not a mouflonالأروية,
233
618000
2000
هو ليس غار ولا موفلون،
10:35
but a guarالغار
234
620000
2000
لكنه غار
10:37
with cowبقرة mitochondriaالميتوكوندريا,
235
622000
2000
بميتوكوندريا بقرية،
10:39
and thereforeوبالتالي cowبقرة mitochondrialالميتوكوندريا DNAالحمض النووي,
236
624000
2000
وبالتالي حمض نووي بقري في الميتوكوندريا،
10:41
and a mouflonالأروية with anotherآخر speciesمحيط of sheep'sخجول
237
626000
3000
وحمض موفلون وأنواع أخرى من الغنم
10:44
mitochondrialالميتوكوندريا DNAالحمض النووي.
238
629000
2000
نووي في المتيوكوندريا.
10:46
These are really hybridsالهجينة, not pureنقي animalsالحيوانات.
239
631000
3000
هاته بالفعل هجينات وليس حيوانات نقية.
10:49
And it raisesيثير the questionسؤال of how we're going to defineحدد animalحيوان speciesمحيط
240
634000
3000
والسؤال الذي يثار هو كيف يمكننا تصنيف الأنواع الحيوانية
10:52
in the ageعمر of biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية --
241
637000
2000
في عصر التكنولوجيا الحيوية --
10:54
a questionسؤال that we're not really sure yetبعد
242
639000
3000
وهو سؤال لسنا فعلا متأكدين بعد حول
10:57
how to solveحل.
243
642000
2000
كيفية حله.
10:59
This lovelyجميل creatureمخلوق
244
644000
2000
هذا المخلوق الجميل
11:01
is an Asianآسيا cockroachصرصور.
245
646000
3000
هو صرصور آسيوي.
11:04
And what they'veكان عليهم doneفعله here
246
649000
2000
وما قاموا به هنا
11:06
is they'veكان عليهم put electrodesالأقطاب الكهربائية in its gangliaالعقدة العصبية and its brainدماغ
247
651000
4000
هو أنهم وضعوا أقطابا كهربائية في دماغها وعقدها العصبي
11:10
and then a transmitterمرسل on topأعلى,
248
655000
2000
ثم باعث في الأعلى،
11:12
and it's on a bigكبير computerالحاسوب trackingتتبع ballكرة.
249
657000
2000
وهي على كرة كبيرة يتم تتبعها بالكمبيوتر.
11:14
And now, usingاستخدام a joystickعصا التحكم,
250
659000
2000
والآن، باستخدام عصا تحكم،
11:16
they can sendإرسال this creatureمخلوق
251
661000
2000
يمكنهم إرسال هذا المخلوق
11:18
around the labمختبر
252
663000
2000
حول المختبر
11:20
and controlمراقبة whetherسواء it goesيذهب left or right,
253
665000
2000
والتحكم في توجهه إلى اليمين أو اليسار،
11:22
forwardsإلى الأمام or backwardsالى الوراء.
254
667000
2000
إلى الأمام أو إلى الخلف.
11:24
They'veلقد createdخلقت a kindطيب القلب of insectحشرة botبوت,
255
669000
2000
قد كونوا نوعا من الروباتات الحشرية.
11:26
or bugbotbugbot.
256
671000
2000
أو الروبوتات البقية.
11:28
It getsيحصل على worseأسوأ than that -- or perhapsربما better than that.
257
673000
3000
تزداد الأمور سوء -- أو ربما تتحسن.
11:31
This actuallyفعلا is one of DARPA'sوDARPA very importantمهم --
258
676000
3000
هذا في الواقع أحد أهم مشاريع DARPA --
11:34
DARPADARPA is the Defenseدفاع Researchابحاث Agencyوكالة --
259
679000
2000
DARPA هي وكالة الدفاع للبحوث --
11:36
one of theirهم projectsمشاريع.
260
681000
2000
أحد مشاريعهم.
11:38
These goliathجالوت beetlesالخنافس
261
683000
2000
خنافس جالوت هذه
11:40
are wiredسلكي in theirهم wingsأجنحة.
262
685000
2000
مربوطة بأسلاك في أجنحتها.
11:42
They have a computerالحاسوب chipرقاقة strappedيعاني من نقص شديد to theirهم backsظهورهم,
263
687000
2000
لديها رقاقة كمبيوتر مربوطة في ظهورها،
11:44
and they can flyيطير these creaturesكائنات around the labمختبر.
264
689000
4000
ويمكنهم التحكم في طيران هاته المخلوقات حول المختبر.
11:48
They can make them go left, right. They can make them take off.
265
693000
2000
بإمكانهم جعلها تذهب يسارا ويمينا. يمكنهم جعلها تقلع.
11:50
They can't actuallyفعلا make them landأرض.
266
695000
2000
لا يمكنهم في الواقع جعلها تهبط.
11:52
They put them about one inchبوصة aboveفي الاعلى the groundأرض,
267
697000
2000
يقومون فقط بموضعتها فوق السطح بإنش واحد،
11:54
and then they shutاغلق everything off and they go pfftpfft.
268
699000
2000
ثم يقومون بإيقاف تشغيل كل شيء ثم يدعونها تسقط.
11:56
But it's the closestالأقرب they can get to a landingهبوط.
269
701000
3000
لكنها أقرب ما وصلوا إليه كهبوط.
12:00
And in factحقيقة, this technologyتقنية has gottenحصلت so developedالمتقدمة
270
705000
3000
وفي الواقع، هذه التكنولوجيا قد تم تطويرها
12:03
that this creatureمخلوق --
271
708000
2000
إلى درجة أن هذا المخلوق --
12:05
this is a mothحشرة العتة --
272
710000
2000
هذه عثة.
12:07
this is the mothحشرة العتة in its pupaحشره في الطور الإنتقالي stageالمسرح,
273
712000
2000
هذه عثة في مرحلة العذرية،
12:09
and that's when they put the wiresالأسلاك in
274
714000
2000
ذلك حين يضعون الأسلاك فيها
12:11
and they put in the computerالحاسوب technologyتقنية,
275
716000
3000
ثم يضعون تكنولوجيا الكمبيوتر.
12:14
so that when the mothحشرة العتة actuallyفعلا emergesيظهر as a mothحشرة العتة,
276
719000
3000
بحيث أنه حين تخرج العثة كعثة،
12:17
it is alreadyسابقا prewiredprewired.
277
722000
3000
تكون موصولة بالأسلاك مسبقا.
12:20
The wiresالأسلاك are alreadyسابقا in its bodyالجسم,
278
725000
3000
الأسلاك موجودة مسبقا في جسدها،
12:23
and they can just hookصنارة صيد it up to theirهم technologyتقنية,
279
728000
3000
ويمكنهم فقط ربطها بالتكنولوجيا لديهم،
12:26
and now they'veكان عليهم got these bugbotsbugbots
280
731000
2000
لتكون لديهم هذه الروبوتات الحشرية
12:28
that they can sendإرسال out for surveillanceمراقبة.
281
733000
2000
ويمكنهم إرسالها من أجل المراقبة.
12:30
They can put little camerasكاميرات on them
282
735000
2000
يمكنهم وضع كاميرات صغيرة عليها
12:32
and perhapsربما somedayفي يوم ما deliverايصال
283
737000
2000
وربما يوما ما تسليم
12:34
other kindsأنواع of ordinanceمرسوم
284
739000
2000
أنواع أخرى من المتفجرات
12:36
to warzoneswarzones.
285
741000
3000
لمناطق الحرب.
12:39
It's not just insectsالحشرات.
286
744000
2000
ليست مجرد حشرات.
12:41
This is the ratbotratbot, or the robo-ratروبو الفئران
287
746000
2000
هذا الجرذ الروبوت، أو الروبو-جرذ
12:43
by Sanjivسانجيف Talwarتالوار at SUNYجامعة ولاية نيويورك Downstateداونستيت.
288
748000
3000
من طرف سانجيف تالوار في جامعة ولاية نيويورك داونستيت.
12:46
Again, it's got technologyتقنية --
289
751000
2000
مجددا، يحتوي على التكنولوجيا،
12:48
it's got electrodesالأقطاب الكهربائية going into its left and right hemispheresنصفي الكرة الأرضية;
290
753000
3000
لده أقطاب كهربائية متصلة بنصفي دماغه الأيمن والأيسر،
12:51
it's got a cameraالة تصوير on topأعلى of its headرئيس.
291
756000
3000
لديه كاميرا فوق رأسه.
12:54
The scientistsالعلماء can make this creatureمخلوق
292
759000
2000
يمكن للعلماء جعل هذا المخلوق
12:56
go left, right.
293
761000
2000
يذهب يمينا ويسارا.
12:58
They have it runningجري throughعبر mazesمتاهات, controllingالمتابعة where it's going.
294
763000
3000
يجعلونه يجري في متاهات متحكمين في وجهته.
13:01
They'veلقد now createdخلقت an organicعضوي robotإنسان آلي.
295
766000
4000
وقد كونوا الآن روبوتا عضويا.
13:05
The graduateتخرج studentsالطلاب
296
770000
2000
طلاب الدراسات العليا
13:07
in Sanjivسانجيف Talwar'sفي تالوار labمختبر
297
772000
2000
في مختبر سانجيف تالوار
13:09
said, "Is this ethicalأخلاقي?
298
774000
2000
قالوا: "هل هذا أخلاقي؟
13:11
We'veقمنا takenتؤخذ away the autonomyالحكم الذاتي of this animalحيوان."
299
776000
3000
لقد قمنا بأخذ استقلالية هذا الحيوان."
13:14
I'll get back to that in a minuteاللحظة.
300
779000
2000
سأعود إلى هذا خلال دقيقة.
13:16
There's alsoأيضا been work doneفعله with monkeysالقرود.
301
781000
3000
وهناك كذلك أعمال أجريت على السعادين.
13:19
This is Miguelميغيل Nicolelisنيكوليلس of Dukeدوق.
302
784000
3000
هذا ميغيل نيكوليليس من ديوك.
13:22
He tookأخذ owlبومة monkeysالقرود,
303
787000
2000
أخذ سعدان البومة،
13:24
wiredسلكي them up
304
789000
2000
وربطهم بالأسلاك
13:26
so that a computerالحاسوب watchedشاهدت theirهم brainsعقل while they movedانتقل,
305
791000
2000
بحيث يتمكن كمبيوتر من تتبع أدمغتهم وهم يتحركون،
13:28
especiallyخصوصا looking at the movementحركة of theirهم right armذراع.
306
793000
2000
وبالخصوص النظر إلى حركة الذراع الأيمن.
13:30
The computerالحاسوب learnedتعلم what the monkeyقرد brainدماغ did
307
795000
2000
الكمبيوتر تعلم ما قام به دماغ السعادين
13:32
to moveنقل its armذراع in variousمختلف waysطرق.
308
797000
2000
لتحريك الذراع بطرق مختلفة.
13:34
They then hookedمعلق it up to a prostheticذو عضو صناعي armذراع,
309
799000
3000
ثم ربطوه بذراع اصطناعية،
13:37
whichالتي you see here in the pictureصورة,
310
802000
2000
والتي ترونها هنا في الصورة،
13:39
put the armذراع in anotherآخر roomمجال.
311
804000
2000
وضعوا الذراع في غرفة أخرى.
13:41
Prettyجميلة soonهكذا, the computerالحاسوب learnedتعلم, by readingقراءة the monkey'sالقرد brainwavesموجات الدماغ,
312
806000
3000
وبعد مدة وجيزة، تعلم الكمبيوتر عن طريق قراءة الأمواج الدماغية للسعادين،
13:44
to make that armذراع in the other roomمجال
313
809000
2000
أن يجعل الذراع الموجودة في الغرفة الأخرى
13:46
do whateverايا كان the monkey'sالقرد armذراع did.
314
811000
3000
تقوم بكل ما تقوم به ذراع السعدان.
13:49
Then he put a videoفيديو monitorمراقب
315
814000
2000
ثم وضع شاشة فيديو
13:51
in the monkey'sالقرد cageقفص
316
816000
2000
في قفص السعادين
13:53
that showedأظهر the monkeyقرد this prostheticذو عضو صناعي armذراع,
317
818000
2000
تري السعدان هاته اليد الإصطناعية،
13:55
and the monkeyقرد got fascinatedمبهورة.
318
820000
2000
فافتتن بها السعدان،
13:57
The monkeyقرد recognizedمعروف that whateverايا كان she did with her armذراع,
319
822000
2000
أدرك السعدان أن كل ما فعلته بذراعها،
13:59
this prostheticذو عضو صناعي armذراع would do.
320
824000
2000
تقوم به الذراع الإصطناعية كذلك.
14:01
And eventuallyفي النهاية she was movingمتحرك it and movingمتحرك it,
321
826000
3000
وفي نهاية المطاف كانت تحركها مرارا وتكرارا،
14:04
and eventuallyفي النهاية stoppedتوقفت movingمتحرك her right armذراع
322
829000
2000
ثم أخيرا توقفت عن تحريك ذراعها الأيمن
14:06
and, staringيحدق at the screenشاشة,
323
831000
2000
وبدأت وبالتحديق في الشاشة،
14:08
could moveنقل the prostheticذو عضو صناعي armذراع in the other roomمجال
324
833000
3000
استطاعت تحريك الذراع الإصطناعية في الغرفة الأخرى
14:11
only with her brainwavesموجات الدماغ --
325
836000
2000
فقط عن طريق أمواجها الدماغية --
14:13
whichالتي meansيعني that monkeyقرد
326
838000
2000
أي أن تلك السعدان
14:15
becameأصبح the first primateالحيوان الرئيسي in the historyالتاريخ of the worldالعالمية
327
840000
3000
صارت أول رئيسية في تاريخ العالم
14:18
to have threeثلاثة independentمستقل functionalوظيفي armsأسلحة.
328
843000
3000
تتوفر على ثلاثة أذرع عاملة مستقلة.
14:22
And it's not just technologyتقنية
329
847000
2000
وليست فقط التكنولوجيا
14:24
that we're puttingوضع into animalsالحيوانات.
330
849000
2000
هي ما نضعه في الحيوانات.
14:26
This is Thomasتوماس DeMarseDeMarse at the Universityجامعة of Floridaفلوريدا.
331
851000
3000
هذا هو توماس ديمارس في جامعة ولاية فلوريدا.
14:29
He tookأخذ 20,000 and then 60,000
332
854000
2000
أخذ 20,000 ثم 60,000
14:31
disaggregatedمصنفة ratفأر neuronsالخلايا العصبية --
333
856000
3000
خلايا عصبية مصنفة من الجرذ --
14:34
so these are just individualفرد neuronsالخلايا العصبية from ratsالفئران --
334
859000
3000
إذن هذه مجرد خلايا عصبية منفردة من الجرذان --
14:37
put them on a chipرقاقة.
335
862000
2000
ضعها في رقاقة.
14:39
They self-aggregatedتجميع-النفس into a networkشبكة الاتصال,
336
864000
3000
تتجمع ذاتيا في شبكة،
14:42
becameأصبح an integratedمتكامل chipرقاقة.
337
867000
3000
وتصير رقاقة متكاملة.
14:45
And he used that
338
870000
2000
واستخدم ذلك
14:47
as the IT pieceقطعة
339
872000
2000
كقطعة معلوماتية
14:49
of a mechanismآلية whichالتي ranجرى a flightطيران simulatorمحاكاة.
340
874000
3000
لآلية تشغل محاكي الطيران.
14:52
So now we have organicعضوي computerالحاسوب chipsرقائق
341
877000
3000
وبالتالي لدينا الآن رقاقات كمبيوتر عضوية
14:55
madeمصنوع out of livingالمعيشة, self-aggregatingلتجميع الذات neuronsالخلايا العصبية.
342
880000
3000
مصنوعة من خلايا عصبية حية ذاتية التجميع.
15:00
Finallyأخيرا, Mussa-Ivaldiموسى-Ivaldi of Northwesternنورث وسترن
343
885000
3000
وأخيرا، موسى-لفالدي من نورث وسترن
15:03
tookأخذ a completelyتماما intactسليم,
344
888000
2000
أخذ دماغا سليما تماما
15:05
independentمستقل lampreyالجلكي نوع سمك eelالانقليس brainدماغ.
345
890000
3000
ومستقلا لجِلكي.
15:08
This is a brainدماغ from a lampreyالجلكي نوع سمك eelالانقليس.
346
893000
2000
هذا دماغ جِلكي.
15:10
It is livingالمعيشة --
347
895000
2000
دماغ حي،
15:12
fully-intactبالكامل سليمة brainدماغ in a nutrientالعناصر الغذائية mediumمتوسط
348
897000
3000
وسليم تماما في وسط مغذي
15:15
with these electrodesالأقطاب الكهربائية going off to the sidesالجانبين,
349
900000
3000
بهاته الأقطاب خارجة إلى الجوانب،
15:18
attachedتعلق photosensitiveحساس للضوء sensorsأجهزة الاستشعار to the brainدماغ,
350
903000
3000
وأجهزة استشعار صوري متصلة بالدماغ،
15:21
put it into a cartعربة التسوق --
351
906000
2000
وضع في عربة --
15:23
here'sمن هنا the cartعربة التسوق, the brainدماغ is sittingجلسة there in the middleوسط --
352
908000
3000
ها هي العربة، الدماغ موجود هناك في الوسط --
15:26
and usingاستخدام this brainدماغ as the soleباطن القدم processorمعالج for this cartعربة التسوق,
353
911000
3000
وباستخدام هذا الدماغ كمعالج وحيد لهذه العربة،
15:29
when you turnمنعطف أو دور on a lightضوء and shineيلمع it at the cartعربة التسوق,
354
914000
2000
حين تشعل ضوء وتلقي به على العربة،
15:31
the cartعربة التسوق movesالتحركات towardباتجاه the lightضوء;
355
916000
2000
تتحرك العربة في اتجاه الضوء؛
15:33
when you turnمنعطف أو دور it off, it movesالتحركات away.
356
918000
2000
حين تطفئه، تتحرك بعيدا.
15:35
It's photophilicأليف للضوء.
357
920000
2000
إنها محبة للضوء.
15:37
So now we have a completeاكتمال
358
922000
3000
وبالتالي لدينا الآن دماغ كامل
15:40
livingالمعيشة lampreyالجلكي نوع سمك eelالانقليس brainدماغ.
359
925000
2000
لجلكي حي.
15:42
Is it thinkingتفكير lampreyالجلكي نوع سمك eelالانقليس thoughtsأفكار,
360
927000
2000
هل يفكر في أفكار جلكي،
15:44
sittingجلسة there in its nutrientالعناصر الغذائية mediumمتوسط?
361
929000
2000
وهو جالس هناك في وسطه المغذي؟
15:46
I don't know,
362
931000
2000
لا أعرف،
15:48
but in factحقيقة it is a fullyتماما livingالمعيشة brainدماغ
363
933000
4000
لكن في الواقع هو دماغ كامل حي
15:52
that we have managedتمكن to keep aliveعلى قيد الحياة
364
937000
3000
استطعنا الإبقاء عليه حيا
15:55
to do our biddingمزايدة.
365
940000
3000
للقيام بمزايداتنا.
15:58
So, we are now at the stageالمسرح
366
943000
3000
وهكذا، نحن الآن في مرحلة
16:01
where we are creatingخلق creaturesكائنات
367
946000
2000
نستطيع فيها إنشاء مخلوقات
16:03
for our ownخاصة purposesالمقاصد.
368
948000
2000
تخدم أهدافنا الخاصة.
16:05
This is a mouseالفأر createdخلقت by Charlesتشارلز VacantiVacanti
369
950000
3000
هذا فأر انشأه تشارلز فاكانتي
16:08
of the Universityجامعة of Massachusettsماساتشوستس.
370
953000
3000
من جامعة ماساتشوستس.
16:11
He alteredتغيير this mouseالفأر
371
956000
3000
غير هذا الفأر
16:14
so that it was geneticallyوراثيا engineeredمهندسة
372
959000
2000
بحيث جعله مهندسا وراثيا
16:16
to have skinبشرة that was lessأقل immunoreactiveمناعيا to humanبشري skinبشرة,
373
961000
3000
ليتوفر على جلد أقل مناعية للجلد البشري،
16:19
put a polymerالبوليمر scaffoldingسقالة of an earإذن underتحت it
374
964000
4000
وضع سقالات بوليمير على شكل أذن تحته
16:23
and createdخلقت an earإذن that could then be takenتؤخذ off the mouseالفأر
375
968000
3000
وأنشأ أذنا يمكن أخذها من الفأر
16:26
and transplantedزرع ontoعلى a humanبشري beingيجرى.
376
971000
2000
وزرعها في الإنسان.
16:28
Geneticوراثي engineeringهندسة
377
973000
2000
الهندسة الوراثية
16:30
coupledإلى جانب with polymerالبوليمر physiotechnologyphysiotechnology
378
975000
2000
مع تكنولوجيا البوليمير الطبية
16:32
coupledإلى جانب with xenotransplantationزرع الأعضاء.
379
977000
2000
مع زراعة الأعضاء.
16:34
This is where we are in this processمعالج.
380
979000
3000
هذا ما وصلنا إليه في هاته السيرورة.
16:37
Finallyأخيرا, not that long agoمنذ,
381
982000
3000
أخيرا، قبل مدة ليست بالطويلة،
16:40
Craigكريج Venterبطن createdخلقت the first artificialمصطنع cellخلية - زنزانة,
382
985000
3000
أنشأ كريغ فينتر أول خلية صناعية،
16:43
where he tookأخذ a cellخلية - زنزانة, tookأخذ a DNAالحمض النووي synthesizerالمزج,
383
988000
2000
حيث أخذ خلية، ومازج حمض نووي،
16:45
whichالتي is a machineآلة,
384
990000
2000
والذي هو آلة،
16:47
createdخلقت an artificialمصطنع genomeالجينوم,
385
992000
2000
وأنشأ مورثة صناعية،
16:49
put it in a differentمختلف cellخلية - زنزانة --
386
994000
3000
وضعها في خلية مختلفة --
16:52
the genomeالجينوم was not of the cellخلية - زنزانة he put it in --
387
997000
3000
المورثة لم تكن من المورثة التي وضعت فيها --
16:55
and that cellخلية - زنزانة then reproducedمستنسخة
388
1000000
2000
ثم استنسخت تلك الخلية
16:57
as the other cellخلية - زنزانة.
389
1002000
2000
كالخلية الأخرى.
16:59
In other wordsكلمات,
390
1004000
2000
بعبارة أخرى،
17:01
that was the first creatureمخلوق in the historyالتاريخ of the worldالعالمية
391
1006000
2000
ذلك كان أول مخلوق في تاريخ العالم
17:03
that had a computerالحاسوب as its parentالأبوين --
392
1008000
2000
يتوفر على كمبيوتر كأصل --
17:05
it did not have an organicعضوي parentالأبوين.
393
1010000
3000
لم يتوفر على أصل عضوي.
17:08
And so, asksيسأل The Economistعالم الاقتصاد:
394
1013000
3000
وبالتالي، تسأل مجلة الإيكونوميست:
17:11
"The first artificialمصطنع organismكائن حي and its consequencesالآثار."
395
1016000
3000
"أول كائن مصطنع وعواقبه."
17:14
So you mayقد have thought
396
1019000
2000
إذن قد تكونوا قد فكرتم
17:16
that the creationخلق of life
397
1021000
2000
ان إنشاء حياة
17:18
was going to happenيحدث in something that lookedبدا like that.
398
1023000
3000
سيحدث في مكان يبدو كهذا.
17:21
(Laughterضحك)
399
1026000
2000
(ضحكات)
17:23
But in factحقيقة, that's not what Frankenstein'sوفرانكشتاين labمختبر looksتبدو like.
400
1028000
3000
لكن في الواقع، ليس هكذا يبدو مختبر فرنكشتاين.
17:26
This is what Frankenstein'sوفرانكشتاين labمختبر looksتبدو like.
401
1031000
2000
هكذا يبدو مختبر فرنكشتاين.
17:28
This is a DNAالحمض النووي synthesizerالمزج,
402
1033000
2000
هذا مازج الحمض النووي،
17:30
and here at the bottomالأسفل
403
1035000
2000
وهناك في الأسفل
17:32
are just bottlesزجاجات of A, T, C and G --
404
1037000
2000
مجرد قناني من A و T وC وG --
17:34
the fourأربعة chemicalsمواد كيميائية
405
1039000
2000
الأنواع الكيميائية الأربعة
17:36
that make up our DNAالحمض النووي chainسلسلة.
406
1041000
2000
التي تكون سلسلة حمضنا النووي.
17:38
And so, we need to askيطلب ourselvesأنفسنا some questionsالأسئلة.
407
1043000
3000
وبالتالي، يجب علينا أن نطرح على أنفسنا بعض الأسئلة.
17:41
For the first time in the historyالتاريخ of this planetكوكب,
408
1046000
3000
لأول مرة في تاريخ الكوكب،
17:44
we are ableقادر to directlyمباشرة designالتصميم organismsالكائنات الحية.
409
1049000
3000
نحن قادرون على تصميم كائنات مباشرة.
17:47
We can manipulateمعالجة the plasmasالبلازما of life
410
1052000
2000
نستطيع التلاعب ببلازما الحياة
17:49
with unprecedentedغير مسبوق powerقوة,
411
1054000
3000
بقوة غير مسبوقة.
17:52
and it confersيضفي on us a responsibilityالمسئولية.
412
1057000
2000
وذلك يضع على عاتقنا مسؤولية.
17:54
Is everything okay?
413
1059000
2000
هل كل شيء مباح؟
17:56
Is it okay to manipulateمعالجة and createخلق
414
1061000
2000
هل من المباح التلاعب ب وإنشاء
17:58
whateverايا كان creaturesكائنات we want?
415
1063000
2000
أي مخلوقات نريد؟
18:00
Do we have freeحر reignملك
416
1065000
2000
هل لدينا سيادة مجانية
18:02
to designالتصميم animalsالحيوانات?
417
1067000
2000
لتصميم الحيوانات؟
18:04
Do we get to go somedayفي يوم ما to Petsالحيوانات الأليفة 'R''R' Us
418
1069000
3000
هل من المسموح لنا أن نذهب يوما ما ل Pets "R" Us
18:07
and say, "Look, I want a dogالكلب.
419
1072000
2000
ونقول، "انظر، أريد كلبا.
18:09
I'd like it to have the headرئيس of a Dachshundالدشهند كلب ألماني,
420
1074000
3000
وأريده أن يتوفر على رأس كلب ألماني،
18:12
the bodyالجسم of a retrieverمكتشف,
421
1077000
2000
وجسد كلب مكتشف،
18:14
maybe some pinkزهري furفرو,
422
1079000
2000
وربما بعض الفراء الوردي،
18:16
and let's make it glowتوهج in the darkداكن"?
423
1081000
2000
ولنجعله يتوهج في الظلام."
18:18
Does industryصناعة get to createخلق creaturesكائنات
424
1083000
2000
هل من المسموح للصناعة بإنشاء كائنات
18:20
who, in theirهم milkحليب, in theirهم bloodدم, and in theirهم salivaلعاب
425
1085000
3000
في حليبها، ودمها ولعابها
18:23
and other bodilyجسدي fluidsالسوائل,
426
1088000
2000
وسوئل أخرى من أجسادها،
18:25
createخلق the drugsالمخدرات and industrialصناعي moleculesجزيئات we want
427
1090000
3000
تنتج العقاقير والجزيئات الإصطناعية التي نريد
18:28
and then warehouseمستودع them
428
1093000
2000
وثم تخزينها
18:30
as organicعضوي manufacturingتصنيع machinesآلات?
429
1095000
3000
كآلات تصنيع عضوية؟
18:33
Do we get to createخلق organicعضوي robotsالروبوتات,
430
1098000
3000
هل من المسموح لنا أن ننشئ روبوتات عضوية،
18:36
where we removeإزالة the autonomyالحكم الذاتي from these animalsالحيوانات
431
1101000
3000
بحيث نزيل استقلالية هاته الحيوانات
18:39
and turnمنعطف أو دور them just into our playthingsعبا?
432
1104000
3000
ونحولها إلى أشياء نلعب بها؟
18:42
And then the finalنهائي stepخطوة of this,
433
1107000
3000
وأخيرا الخطوة الأخيرة في الأمر،
18:45
onceذات مرة we perfectفي احسن الاحوال these technologiesالتقنيات in animalsالحيوانات
434
1110000
2000
ما إن نتقن هاته التكنولوجيات على الحيوانات
18:47
and we startبداية usingاستخدام them in humanبشري beingsالكائنات,
435
1112000
2000
ونبدأ في استعمالها على البشر،
18:49
what are the ethicalأخلاقي guidelinesالقواعد الارشادية
436
1114000
2000
ما هي القواعد الأخلاقية
18:51
that we will use then?
437
1116000
3000
التي سنستخدم آنذاك؟
18:54
It's alreadyسابقا happeningحدث. It's not scienceعلم fictionخيال.
438
1119000
3000
إنه أمر حاصل بالفعل؛ ليس خيالا علميا.
18:57
We are not only alreadyسابقا usingاستخدام these things in animalsالحيوانات,
439
1122000
3000
لسنا فقط بالفعل نستخدم هذه الأشياء على الحيوانات،
19:00
some of them we're alreadyسابقا beginningالبداية to use
440
1125000
3000
بعضها قد بدأنا نستخدمها
19:03
on our ownخاصة bodiesجثث.
441
1128000
2000
في أجسادنا.
19:05
We are now takingمع الأخذ controlمراقبة of our ownخاصة evolutionتطور.
442
1130000
3000
نحن الآن نتحكم في ثورتنا الخاصة.
19:08
We are directlyمباشرة designingتصميم
443
1133000
2000
نصمم بشكل مباشر
19:10
the futureمستقبل of the speciesمحيط of this planetكوكب.
444
1135000
3000
مستقبل الأنواع في هذا الكوكب.
19:13
It confersيضفي uponبناء على us an enormousضخم responsibilityالمسئولية
445
1138000
3000
وذلك يضع على عاتقنا مسؤولية
19:16
that is not just the responsibilityالمسئولية
446
1141000
2000
تلك ليست فقط مسؤولية
19:18
of the scientistsالعلماء and the ethicistsالأخلاقيين
447
1143000
2000
العلماء والأخلاقيين
19:20
who are thinkingتفكير about it and writingجاري الكتابة about it now.
448
1145000
2000
الذين يفكرون في الأمر ويكتبون عنه الآن.
19:22
It is the responsibilityالمسئولية of everybodyالجميع
449
1147000
3000
إنها مسؤولية الجميع
19:25
because it will determineتحديد what kindطيب القلب of planetكوكب and what kindطيب القلب of bodiesجثث
450
1150000
3000
لأنها ستحدد نوع الكوكب والأجساد
19:28
we will have in the futureمستقبل.
451
1153000
2000
التي سنتوفر عليها في المستقبل.
19:30
Thanksشكر.
452
1155000
2000
شكرا.
19:32
(Applauseتصفيق)
453
1157000
4000
(تصفيق)
Translated by Khalid Marbou
Reviewed by Albara Alohali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com