ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering

Paul Root Wolpe: Saatnya mempertanyakan rekayasa biologi

Filmed:
1,517,985 views

Di TEDxPeachtree, ahli bioetika Paul Root Wolpe menggambarkan rangkaian mengagumkan dari penelitian rekayasa biologi terbaru, mulai dari peranakan binatang hingga tikus yang menumbuhkan telinga manusia. Dia bertanya, inikah saatnya membuat beberapa pedoman dasar?
- Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
TodayHari ini I want to talk about designDesain,
0
0
2000
Hari ini saya ingin berbicara mengenai perancangan
00:17
but not designDesain as we usuallybiasanya think about it.
1
2000
3000
namun bukan perancangan yang biasa kita pikirkan.
00:20
I want to talk about what is happeningkejadian now
2
5000
2000
Saya ingin berbicara tentang apa yang sedang terjadi
00:22
in our scientificilmiah, biotechnologicalBioteknologi culturebudaya,
3
7000
3000
dalam budaya ilmiah dan bioteknologi kita,
00:25
where, for really the first time in historysejarah,
4
10000
3000
di mana, benar-benar untuk pertama kalinya dalam sejarah,
00:28
we have the powerkekuasaan to designDesain bodiestubuh,
5
13000
2000
kita mampu merancang tubuh,
00:30
to designDesain animalhewan bodiestubuh,
6
15000
2000
merancang tubuh binatang,
00:32
to designDesain humanmanusia bodiestubuh.
7
17000
3000
merancang tubuh manusia.
00:35
In the historysejarah of our planetplanet,
8
20000
4000
Dalam sejarah planet kita,
00:39
there have been threetiga great wavesombak of evolutionevolusi.
9
24000
3000
ada tiga gelombang besar evolusi.
00:42
The first wavegelombang of evolutionevolusi
10
27000
2000
Gelombang evolusi yang pertama
00:44
is what we think of as DarwinianDarwin evolutionevolusi.
11
29000
3000
adalah apa yang kita pikirkan sebagai evolusi Darwin.
00:47
So, as you all know,
12
32000
2000
Seperti yang Anda ketahui,
00:49
speciesjenis livedhidup in particulartertentu ecologicalekologis nichesceruk
13
34000
2000
spesies hidup dalam ceruk ekologi
00:51
and particulartertentu environmentslingkungan,
14
36000
2000
dan lingkungan tertentu,
00:53
and the pressurestekanan of those environmentslingkungan
15
38000
2000
dan tekanan dari lingkungan itu
00:55
selectedterpilih whichyang changesperubahan,
16
40000
2000
memilih perubahan apa,
00:57
throughmelalui randomacak mutationmutasi in speciesjenis,
17
42000
2000
melalui mutasi acak di dalam spesies
00:59
were going to be preserveddiawetkan.
18
44000
2000
yang akan dipertahankan.
01:01
Then humanmanusia beingsmakhluk steppedmelangkah out
19
46000
3000
Lalu umat manusia muncul
01:04
of the DarwinianDarwin flowmengalir of evolutionaryevolusioner historysejarah
20
49000
3000
dari aliran sejarah evolusi Darwin
01:07
and createddiciptakan the secondkedua great wavegelombang of evolutionevolusi,
21
52000
4000
dan menciptakan gelombang besar kedua dari evolusi,
01:11
whichyang was we changedberubah the environmentlingkungan Hidup
22
56000
3000
di mana kita mengubah lingkungan
01:14
in whichyang we evolvedberevolusi.
23
59000
2000
tempat kita berkembang.
01:16
We altereddiubah our ecologicalekologis nicheceruk
24
61000
3000
Kita mengubah ceruk ekologi kita
01:19
by creatingmenciptakan civilizationperadaban.
25
64000
2000
dengan menciptakan peradaban.
01:21
And that has been the secondkedua great --
26
66000
2000
Dan itu telah menjadi gelombang besar kedua --
01:23
couplepasangan 100,000 yearstahun, 150,000 yearstahun --
27
68000
3000
beberapa ratus ribu tahun, 150.000 tahun --
01:26
flowmengalir of our evolutionevolusi.
28
71000
2000
aliran evolusi.
01:28
By changingberubah our environmentlingkungan Hidup,
29
73000
2000
Dengan mengubah lingkungan kita,
01:30
we put newbaru pressurestekanan
30
75000
2000
kita memberikan tekanan baru
01:32
on our bodiestubuh to evolveberkembang.
31
77000
2000
pada tubuh kita untuk berkembang.
01:34
WhetherApakah it was throughmelalui settlingmenetap down in agriculturalpertanian communitiesmasyarakat,
32
79000
3000
Baik dengan menetap dalam lingkungan pertanian
01:37
all the way throughmelalui modernmodern medicineobat,
33
82000
3000
sampai pada pengobatan modern,
01:40
we have changedberubah our ownsendiri evolutionevolusi.
34
85000
3000
kita telah mengubah evolusi kita sendiri.
01:43
Now we're enteringmemasuki a thirdketiga great wavegelombang
35
88000
3000
Kini kita memasuki gelombang besar ketiga
01:46
of evolutionaryevolusioner historysejarah,
36
91000
2000
dari sejarah evolusi,
01:48
whichyang has been calledbernama manybanyak things:
37
93000
2000
yang memiliki beberapa sebutan:
01:50
"intentionaldisengaja evolutionevolusi,"
38
95000
2000
evolusi yang disengaja,
01:52
"evolutionevolusi by designDesain" --
39
97000
2000
evolusi yang dirancang --
01:54
very differentberbeda than intelligentcerdas designDesain --
40
99000
2000
sangat berbeda dengan rancangan cerdas --
01:56
wherebydimana we are actuallysebenarnya now
41
101000
3000
di mana kita sebenarnya sekarang
01:59
intentionallysengaja designingmerancang and alteringmengubah
42
104000
4000
merancang dan mengubah bentuk fisiologis
02:03
the physiologicalfisiologis formsformulir that inhabitmenghuni our planetplanet.
43
108000
3000
dari penghuni planet ini dengan sengaja.
02:06
So I want to take you throughmelalui a kindjenis of whirlwindangin puyuh tourwisata of that
44
111000
3000
Jadi saya ingin membawa Anda dalam ulasan tentang itu,
02:09
and then at the endakhir talk a little bitsedikit
45
114000
2000
lalu pada akhir pembicaraan ini
02:11
about what some of the implicationsimplikasi are for us
46
116000
3000
sedikit berbicara tentang implikasinya bagi kita,
02:14
and for our speciesjenis, as well as our culturesAntara siniRaswaRRRRRRRRRRRRR BagiRasRRRRRRRR BagiRas,
47
119000
3000
bagi kita dan bagi budaya kita
02:17
because of this changeperubahan.
48
122000
2000
karena perubahan ini.
02:19
Now we actuallysebenarnya have been doing it for a long time.
49
124000
3000
Kita sebenarnya sudah melakukan hal ini cukup lama.
02:24
We starteddimulai selectivelyselektif breedingpembiakan animalshewan
50
129000
3000
Kita mulai membiakkan binatang dengan selektif
02:27
manybanyak, manybanyak thousandsribuan of yearstahun agolalu.
51
132000
3000
ribuan tahun yang lalu.
02:30
And if you think of dogsanjing for examplecontoh,
52
135000
2000
Sebagai contoh, jika Anda berpikir tentang anjing,
02:32
dogsanjing are now intentionally-designedsengaja dirancang creaturesmakhluk.
53
137000
4000
anjing adalah makhluk yang dirancang dengan sengaja.
02:36
There isn't a doganjing on this earthbumi that's a naturalalam creaturemakhluk.
54
141000
3000
Tidak ada anjing di dunia ini yang merupakan makhluk alami.
02:39
DogsAnjing are the resulthasil
55
144000
2000
Anjing adalah hasil dari
02:41
of selectivelyselektif breedingpembiakan traitssifat that we like.
56
146000
3000
pembiakan selektif berdasarkan sifat yang kita sukai.
02:44
But we had to do it the hardkeras way in the oldtua dayshari
57
149000
3000
Namun kita melakukannya dengan sulit di masa lalu
02:47
by choosingmemilih offspringketurunan that lookedtampak a particulartertentu way
58
152000
2000
dengan memilih keturunan dengan rupa tertentu
02:49
and then breedingpembiakan them.
59
154000
2000
dan membiakkan mereka.
02:51
We don't have to do it that way anymorelagi.
60
156000
2000
Kita tidak perlu melakukan dengan cara seperti itu lagi.
02:53
This is a beefalobeefalo.
61
158000
3000
Inilah "beefalo"
02:56
A beefalobeefalo is a buffalo-cattlekerbau-ternak hybridhibrida.
62
161000
4000
Beefalo adalah peranakan dari kerbau dan sapi.
03:00
And they are now makingmembuat them,
63
165000
2000
Dan kini mereka membiakkannya,
03:02
and somedaysuatu hari nanti, perhapsmungkin prettycantik soonsegera,
64
167000
2000
dan suatu hari, mungkin sebentar lagi
03:04
you will have beefalobeefalo pattiesroti
65
169000
2000
akan ada daging beefalo
03:06
in your locallokal supermarketsupermarket.
66
171000
3000
yang dijual di supermarket lokal.
03:09
This is a geepgeep,
67
174000
2000
Ini adalah "geep"
03:11
a goat-sheepkambing-domba hybridhibrida.
68
176000
3000
peranakan dari kambing dan domba.
03:14
The scientistsilmuwan that madeterbuat this cuteManis little creaturemakhluk
69
179000
3000
Para ilmuwan yang membuat makhluk kecil yang imut ini
03:17
endedberakhir up slaughteringpembantaian it and eatingmakan it afterwardssetelah itu.
70
182000
3000
akhirnya menyembelih dan memakannya.
03:20
I think they said it tastedterasa like chickenayam.
71
185000
3000
Saya pikir mereka mengatakan rasanya seperti daging ayam.
03:23
This is a camaCama.
72
188000
2000
Ini adalah "cama"
03:25
A camaCama is a camel-llamaunta-llama hybridhibrida,
73
190000
4000
Cama adalah peranakan unta dan llama
03:29
createddiciptakan to try to get the hardinesstahan banting of a camelunta
74
194000
3000
yang diciptakan untuk mencoba mendapatkan daya tahan seekor unta
03:32
with some of the personalitykepribadian traitssifat
75
197000
2000
dengan beberapa kepribadian
03:34
of a llamallama.
76
199000
2000
seekor llama.
03:36
And they are now usingmenggunakan these in certaintertentu culturesAntara siniRaswaRRRRRRRRRRRRR BagiRasRRRRRRRR BagiRas.
77
201000
3000
Dan di budaya tertentu mereka menggunakannya.
03:40
Then there's the ligerLiger.
78
205000
2000
Lalu ini adalah "liger."
03:42
This is the largestterbesar catkucing in the worlddunia --
79
207000
3000
Ini adalah kucing terbesar di dunia --
03:45
the lion-tigersinga-tiger hybridhibrida.
80
210000
2000
peranakan dari singa dan harimau.
03:47
It's biggerlebih besar than a tigerHarimau.
81
212000
2000
Lebih besar dari seekor harimau.
03:49
And in the casekasus of the ligerLiger,
82
214000
2000
Dan dalam kasus liger,
03:51
there actuallysebenarnya have been one or two that have been seenterlihat in the wildliar.
83
216000
3000
sebenarnya ada satu atau dua ekor yang sudah terlihat di alam liar.
03:54
But these were createddiciptakan by scientistsilmuwan
84
219000
3000
Namun ini diciptakan oleh para ilmuwan
03:57
usingmenggunakan bothkedua selectiveselektif breedingpembiakan and geneticgenetik technologyteknologi.
85
222000
3000
menggunakan pembiakan selektif dan teknologi genetik.
04:00
And then finallyakhirnya, everybody'ssemua orang favoritefavorit,
86
225000
3000
Dan akhirnya, favorit semua orang
04:03
the zorsezorse.
87
228000
2000
seekor "zorse."
04:05
NoneTidak ada of this is PhotoshoppedPhotoshopped. These are realnyata creaturesmakhluk.
88
230000
3000
Gambar ini semua benar-benar ada; tidak ada yang dimanipulasi.
04:08
And so one of the things we'vekita sudah been doing
89
233000
2000
Sehingga salah satu hal yang telah kita lakukan
04:10
is usingmenggunakan geneticgenetik enhancementpeningkatan,
90
235000
3000
adalah menggunakan perbaikan genetis
04:13
or geneticgenetik manipulationmanipulasi,
91
238000
2000
atau manipulasi genetis
04:15
of normalnormal selectiveselektif breedingpembiakan
92
240000
3000
dari pembiakan selektif normal
04:18
pushedmendorong a little bitsedikit throughmelalui geneticsgenetika.
93
243000
2000
mendorongnya sedikit melalui genetis.
04:20
And if that were all this was about,
94
245000
3000
Dan jika hanya sampai di situ saja,
04:23
then it would be an interestingmenarik thing.
95
248000
2000
ini akan menjadi hal yang menarik.
04:25
But something much, much more powerfulkuat
96
250000
3000
Namun sesuatu yang jauh lebih luar biasa
04:28
is happeningkejadian now.
97
253000
3000
sedang terjadi sekarang.
04:31
These are normalnormal mammalianMamalia cellssel
98
256000
3000
Ini adalah sel mamalia normal
04:34
geneticallysecara genetis engineereddirekayasa with a bioluminescentberpendaran genegen
99
259000
3000
yang direkayasa secara genetis dengan gen bioluminesensi
04:37
takendiambil out of deep-sealaut dalam jellyfishubur-ubur.
100
262000
2000
yang diambil dari ubur-ubur laut dalam.
04:39
We all know that some deep-sealaut dalam creaturesmakhluk glowcahaya.
101
264000
4000
Kita semua tahu bahwa beberapa makhluk di laut dalam bersinar.
04:43
Well, they'vemereka sudah now takendiambil that genegen, that bioluminescentberpendaran genegen,
102
268000
3000
Mereka mengambil gen itu, gen penyebab bioluminesensi
04:46
and put it into mammalmamalia cellssel.
103
271000
2000
dan memasukkannya ke dalam sel mamalia.
04:48
These are normalnormal cellssel.
104
273000
2000
Ini adalah sel normal.
04:50
And what you see here
105
275000
2000
Dan apa yang Anda lihat
04:52
is these cellssel glowingbersinar in the darkgelap
106
277000
2000
adalah sel-sel ini bersinar di kegelapan
04:54
underdibawah certaintertentu wavelengthspanjang gelombang of lightcahaya.
107
279000
3000
di bawah sinar dengan panjang gelombang tertentu.
04:57
OnceSekali they could do that with cellssel, they could do it with organismsorganisme.
108
282000
3000
Setelah mereka sukses dengan sel, mereka dapat melakukannya dengan makhluk hidup.
05:00
So they did it with mousemouse pupspups,
109
285000
4000
Jadi mereka melakukannya dengan anak tikus,
05:04
kittensanak kucing.
110
289000
2000
anak kucing.
05:06
And by the way, the reasonalasan the kittensanak kucing here are orangeJeruk and these are greenhijau
111
291000
4000
Dan sebagai selingan, alasan mengapa anak kucing yang ini oranye dan yang itu hijau
05:10
is because that's a bioluminescentberpendaran genegen from coralkarang,
112
295000
3000
adalah karena itu adalah gen bioluminesensi dari karang
05:13
while this is from jellyfishubur-ubur.
113
298000
3000
dan yang ini dari ubur-ubur.
05:16
They did it with pigsbabi.
114
301000
3000
Mereka melakukannya dengan babi,
05:19
They did it with puppiesanak anjing.
115
304000
2000
dengan anak anjing
05:21
And, in factfakta,
116
306000
2000
dan pada kenyataannya,
05:23
they did it with monkeysmonyet.
117
308000
2000
mereka melakukannya dengan monyet.
05:25
And if you can do it with monkeysmonyet --
118
310000
2000
Dan jika Anda dapat melakukannya pada monyet --
05:27
thoughmeskipun the great leaplompatan in tryingmencoba to geneticallysecara genetis manipulatememanipulasi
119
312000
3000
melalui lompatan besar dalam percobaan manipulasi genetis
05:30
is actuallysebenarnya betweenantara monkeysmonyet and apeskera --
120
315000
2000
sebenarnya antara monyet dan kera --
05:32
if they can do it in monkeysmonyet,
121
317000
2000
jika mereka dapat melakukannya pada monyet,
05:34
they can probablymungkin figureangka out how to do it in apeskera,
122
319000
2000
mungkin mereka dapat menemukan cara untuk melakukannya pada kera,
05:36
whichyang meanscara they can do it in humanmanusia beingsmakhluk.
123
321000
4000
yang berarti mereka dapat melakukannya pada manusia.
05:40
In other wordskata-kata, it is theoreticallysecara teoretis possiblemungkin
124
325000
3000
Dengan kata lain, secara teori tidak lama lagi
05:43
that before too long we will be biotechnologicallyBioteknologi yang menghasilkan capablemampu
125
328000
3000
mungkin kita dapat menciptakan manusia
05:46
of creatingmenciptakan humanmanusia beingsmakhluk
126
331000
3000
secara bioteknologi
05:49
that glowcahaya in the darkgelap.
127
334000
3000
yang bersinar di kegelapan.
05:54
Be easierlebih mudah to find us at night.
128
339000
2000
Lebih mudah ditemukan di malam hari.
05:56
And in factfakta, right now in manybanyak statesnegara bagian,
129
341000
3000
Dan sebenarnya, sekarang di banyak negara bagian,
05:59
you can go out and you can buymembeli bioluminescentberpendaran petshewan peliharaan.
130
344000
3000
Anda bisa keluar dan membeli binatang bioluminesensi.
06:02
These are zebraZebra fishikan. They're normallybiasanya blackhitam and silverperak.
131
347000
3000
Ini adalah ikan zebra. Biasanya berwarna hitam dan perak.
06:05
These are zebraZebra fishikan that have been geneticallysecara genetis engineereddirekayasa
132
350000
3000
Ini adalah ikan zebra yang telah direkayasa secara genetis
06:08
to be yellowkuning, greenhijau, redmerah,
133
353000
2000
menjadi berwarna kuning, hijau, dan merah,
06:10
and they are actuallysebenarnya availabletersedia now in certaintertentu statesnegara bagian.
134
355000
3000
dan binatang ini tersedia di negara bagian tertentu.
06:13
Other statesnegara bagian have banneddilarang them.
135
358000
2000
Negara bagian yang lain melarangnya.
06:15
NobodyTidak ada knowstahu what to do with these kindsmacam of creaturesmakhluk.
136
360000
3000
Tidak ada yang tahu apa yang harus dilakukan dengan makhluk seperti ini.
06:18
There is no areadaerah of the governmentpemerintah -- not the EPAEPA or the FDAFDA --
137
363000
3000
Tidak ada badan pemerintah -- EPA ataupun FDA --
06:21
that controlskontrol genetically-engineered-rekayasa genetik petshewan peliharaan.
138
366000
4000
yang mengendalikan binatang peliharaan hasil rekayasa genetis.
06:25
And so some statesnegara bagian have decidedmemutuskan to allowmengizinkan them,
139
370000
3000
Sehingga beberapa negara bagian memutuskan untuk mengijinkannya,
06:28
some statesnegara bagian have decidedmemutuskan to banmelarang them.
140
373000
4000
beberapa negara bagian memutuskan untuk melarangnya.
06:32
Some of you maymungkin have readBaca baca
141
377000
2000
Beberapa dari Anda mungkin pernah membaca
06:34
about the FDA'sFDA considerationpertimbangan right now
142
379000
2000
tentang pertimbangan FDA
06:36
of genetically-engineered-rekayasa genetik salmonSalmon.
143
381000
3000
pada salmon hasil rekayasa genetis.
06:39
The salmonSalmon on toppuncak
144
384000
2000
Salmon di sebelah atas
06:41
is a geneticallysecara genetis engineereddirekayasa ChinookChinook salmonSalmon,
145
386000
2000
adalah hasil rekayasa genetis salmon Chinook
06:43
usingmenggunakan a genegen from these salmonSalmon
146
388000
2000
menggunakan gen dari salmon ini
06:45
and from one other fishikan that we eatmakan,
147
390000
2000
dan dari ikan lain yang kita makan
06:47
to make it growtumbuh much fasterlebih cepat
148
392000
2000
untuk membuatnya tumbuh lebih cepat
06:49
usingmenggunakan a lot lesskurang feedmakan.
149
394000
2000
dengan makanan yang jauh lebih sedikit.
06:51
And right now the FDAFDA is tryingmencoba to make a finalterakhir decisionkeputusan
150
396000
3000
Dan sekarang FDA sedang mencoba membuat keputusan akhir
06:54
on whetherapakah, prettycantik soonsegera, you could be eatingmakan this fishikan --
151
399000
3000
tentang apakah, sebentar lagi, Anda boleh makan ikan ini --
06:57
it'llitu akan be soldTerjual in the storestoko.
152
402000
2000
ikan ini akan dijual di toko-toko.
06:59
And before you get too worriedcemas about it,
153
404000
2000
Dan sebelum Anda menjadi terlalu khawatir akan hal itu,
07:01
here in the UnitedInggris StatesSerikat,
154
406000
2000
di Amerika Serikat,
07:03
the majoritymayoritas of foodmakanan you buymembeli in the supermarketsupermarket
155
408000
2000
kebanyakan makanan yang Anda beli di supermarket
07:05
alreadysudah has genetically-modified-diubah secara genetik componentskomponen to it.
156
410000
4000
telah memiliki komponen yang diubah secara genetis.
07:09
So even as we worrykuatir about it,
157
414000
2000
Jadi walaupun kita khawatir akan hal ini,
07:11
we have alloweddiizinkan it to go on in this countrynegara -- much differentberbeda in EuropeEurope --
158
416000
3000
kita telah mengijinkannya masuk ke negara ini -- jauh berbeda dengan Eropa --
07:14
withouttanpa any regulationperaturan,
159
419000
2000
tanpa peraturan apapun,
07:16
and even withouttanpa any identificationidentifikasi on the packagepaket.
160
421000
3000
dan bahkan tanpa pengenal pada kemasannya.
07:20
These are all the first clonedClone animalshewan
161
425000
3000
Ini adalah binatang hasil kloning pertama
07:23
of theirmereka typemengetik.
162
428000
2000
dari jenisnya.
07:25
So in the lowermenurunkan right here,
163
430000
2000
Jadi di bagian bawah sini
07:27
you have DollyDolly, the first clonedClone sheepdomba --
164
432000
2000
ada Dolly, domba hasil kloning pertama --
07:29
now happilybahagia stuffedboneka in a museummuseum in EdinburghEdinburgh;
165
434000
3000
sekarang tersimpan di sebuah museum di Edinburgh;
07:32
RalphRalph the rattikus, the first clonedClone rattikus;
166
437000
3000
Ralph si tikus, tikus hasil kloning pertama;
07:35
CCCC the catkucing, for clonedClone catkucing;
167
440000
3000
CC si kucing, untuk kucing hasil kloning;
07:38
SnuppySnuppy, the first clonedClone doganjing --
168
443000
2000
Snuppy, kloning anjing pertama
07:40
SnuppySnuppy for SeoulSeoul NationalNasional UniversityUniversitas puppyanak anjing --
169
445000
3000
Snuppy adalah "Seoul National University puppy" --
07:43
createddiciptakan in SouthSelatan KoreaKorea
170
448000
2000
yang diciptakan di Korea Selatan
07:45
by the very samesama man that some of you maymungkin rememberingat
171
450000
2000
oleh orang yang sama yang mungkin Anda ingat
07:47
had to endakhir up resigningmengundurkan diri in disgraceaib
172
452000
2000
akhirnya mengundurkan diri dengan tidak hormat
07:49
because he claimeddiklaim he had clonedClone a humanmanusia embryoembrio, whichyang he had not.
173
454000
4000
karena dia mengatakan dia telah membuat kloning embrio manusia, yang tidak pernah dibuatnya.
07:53
He actuallysebenarnya was the first personorang
174
458000
2000
Sebenarnya dia adalah orang pertama
07:55
to cloneklon a doganjing, whichyang is a very difficultsulit thing to do,
175
460000
3000
yang mengkloning anjing, yang sangat sulit,
07:58
because doganjing genomesgenom are very plasticplastik.
176
463000
3000
karena gen anjing sangat kaku.
08:01
This is PrometeaPrometea, the first clonedClone horsekuda.
177
466000
3000
Ini adalah Prometea, kuda hasil kloning pertama.
08:04
It's a HaflingerHaflinger horsekuda clonedClone in ItalyItalia,
178
469000
2000
Seekor kuda Haflinger yang dikloning di Italia,
08:06
a realnyata "goldemas ringcincin" of cloningkloning,
179
471000
2000
benar-benar cincin emas dari kloning
08:08
because there are manybanyak horseskuda that winmenang importantpenting racesras
180
473000
3000
karena banyak kuda yang memenangi balapan penting
08:11
who are geldingsgeldings.
181
476000
2000
ternyata dikebiri.
08:13
In other wordskata-kata, the equipmentperalatan to put them out to studStud
182
478000
3000
Dengan kata lin, alat untuk mengeluarkan sel kelaminnya
08:16
has been removeddihapus.
183
481000
2000
sudah dibuang.
08:18
But if you can cloneklon that horsekuda,
184
483000
2000
Namun jika Anda dapat mengklon kuda itu,
08:20
you can have bothkedua the advantagekeuntungan of havingmemiliki a geldinggelding runmenjalankan in the raceras
185
485000
3000
Anda bisa mendapatkan keuntungan dari memperoleh sapi kebiri untuk perlombaan
08:23
and his identicalidentik geneticgenetik duplicateduplikat
186
488000
3000
dan salinannya yang sama secara genetis
08:26
can then be put out to studStud.
187
491000
3000
dapat dibuat tanpa sel kelamin.
08:29
These were the first clonedClone calvesbetis,
188
494000
2000
Ini adalah sapi hasil kloning pertama,
08:31
the first clonedClone greyAbu-abu wolvesserigala,
189
496000
2000
serigala abu-abu hasil kloning pertama,
08:33
and then, finallyakhirnya,
190
498000
2000
dan akhirnya
08:35
the first clonedClone pigletsbabi:
191
500000
2000
babi hasil kloning pertama:
08:37
AlexisAlexis, ChistaChista, CarrelCarrel, JanieJanie and DotcomDotcom.
192
502000
4000
Alexis, Chista, Carrel, Janie dan Dotcom.
08:41
(LaughterTawa)
193
506000
2000
(Tawa)
08:45
In additiontambahan, we'vekita sudah starteddimulai to use cloningkloning technologyteknologi
194
510000
3000
Selain itu, kita mulai menggunakan teknologi kloning
08:48
to try to savemenyimpan endangeredterancam punah speciesjenis.
195
513000
3000
untuk mencoba menyelamatkan spesies langka.
08:51
This is the use of animalshewan now
196
516000
2000
Inilah kegunaan binatang sekarang
08:53
to createmembuat drugsnarkoba and other things in theirmereka bodiestubuh
197
518000
3000
untuk membuat obat dan hal-hal lain di dalam tubuh mereka
08:56
that we want to createmembuat.
198
521000
2000
yang kita inginkan.
08:58
So with antithrombinmenemukan in that goatkambing --
199
523000
2000
Jadi kambing itu membuat antithrombin --
09:00
that goatkambing has been geneticallysecara genetis modifieddiubah
200
525000
2000
kambing itu telah dimodifikasi secara genetis
09:02
so that the moleculesmolekul of its milksusu
201
527000
3000
sehingga molekul pada susunya
09:05
actuallysebenarnya includetermasuk the moleculemolekul of antithrombinmenemukan
202
530000
3000
sebenarnya mengandung molekul antothrombin
09:08
that GTCGTC GeneticsGenetika wants to createmembuat.
203
533000
3000
yang ingin dibuat GTC Genetics.
09:11
And then in additiontambahan, transgenictransgenik pigsbabi, knockoutBabak pigsbabi,
204
536000
3000
Kemudian di samping itu, babi transgenik, babi yang mengagumkan
09:14
from the NationalNasional InstituteInstitut of AnimalHewan ScienceIlmu pengetahuan in SouthSelatan KoreaKorea,
205
539000
4000
dari Institut Ilmu Pengetahuan Hewan Nasional di Korea Selatan,
09:18
are pigsbabi that they are going to use, in factfakta,
206
543000
3000
adalah babi yang akan mereka gunakan
09:21
to try to createmembuat all kindsmacam of drugsnarkoba
207
546000
4000
untuk mencoba membuat berbagai jenis obat
09:25
and other industrialindustri typesjenis of chemicalsbahan kimia
208
550000
4000
dan berbagai jenis bahan kimia industri
09:29
that they want the blooddarah and the milksusu
209
554000
2000
dan mereka menginginkan darah dan susu
09:31
of these animalshewan
210
556000
2000
dari binatang ini
09:33
to producemenghasilkan for them,
211
558000
2000
menghasilkannya untuk mereka,
09:35
insteadsebagai gantinya of producingmemproduksi them in an industrialindustri way.
212
560000
3000
ketimbang menghasilkannya dalam industri.
09:39
These are two creaturesmakhluk
213
564000
2000
Ada dua makhluk
09:41
that were createddiciptakan
214
566000
3000
yang diciptakan
09:44
in ordermemesan to savemenyimpan endangeredterancam punah speciesjenis.
215
569000
2000
untuk menyelamatkan spesies langka.
09:46
The guarGUAR
216
571000
2000
Guar
09:48
is an endangeredterancam punah SoutheastTenggara AsianAsia ungulateungul.
217
573000
4000
adalah spesies ungulata langka di Asia Tenggara.
09:52
A somaticsomatik cellsel, a bodytubuh cellsel,
218
577000
2000
Satu sel somatik, sel tubuhnya,
09:54
was takendiambil from its bodytubuh,
219
579000
2000
diambil dari tubuhnya,
09:56
gestatedgestated in the ovumsel telur of a cowsapi,
220
581000
2000
dan dimasukkan ke dalam sel telur sapi,
09:58
and then that cowsapi gavememberi birthkelahiran to a guarGUAR.
221
583000
4000
lalu sapi itu melahirkan guar.
10:02
SameSama thing happenedterjadi with the mouflonMouflon,
222
587000
2000
Hal yang sama terjadi pada mouflon,
10:04
where it's an endangeredterancam punah speciesjenis of sheepdomba.
223
589000
3000
yang merupakan spesies langka dari kambing.
10:07
It was gestatedgestated in a regularreguler sheepdomba bodytubuh,
224
592000
6000
Selnya dimasukkan ke dalam tubuh kambing biasa,
10:13
whichyang actuallysebenarnya raisesmeningkatkan an interestingmenarik biologicalbiologis problemmasalah.
225
598000
3000
yang sebenarnya memunculkan masalah biologi menarik.
10:16
We have two kindsmacam of DNADNA in our bodiestubuh.
226
601000
2000
Ada dua jenis DNA di dalam tubuh kita.
10:18
We have our nucleicnukleat DNADNA
227
603000
2000
Kita memiliki DNA nukleat
10:20
that everybodysemua orang thinksberpikir of as our DNADNA,
228
605000
2000
yang dianggap semua orang sebagai DNA kita,
10:22
but we alsojuga have DNADNA in our mitochondriamitokondria,
229
607000
2000
namun kita juga memiliki DNA di dalam mitokrondia,
10:24
whichyang are the energyenergi packetsPaket of the cellsel.
230
609000
3000
yang merupakan kantong energi di dalam sel.
10:27
That DNADNA is passedberlalu down throughmelalui our mothersibu.
231
612000
3000
DNA itu diteruskan dari ibu kita.
10:30
So really, what you endakhir up havingmemiliki here
232
615000
3000
Jadi, apa yang Anda temui di sini
10:33
is not a guarGUAR and not a mouflonMouflon,
233
618000
2000
bukanlah guar atau mouflon,
10:35
but a guarGUAR
234
620000
2000
namun guar
10:37
with cowsapi mitochondriamitokondria,
235
622000
2000
dengan mitokondria sapi,
10:39
and thereforekarena itu cowsapi mitochondrialmitokondria DNADNA,
236
624000
2000
sehingga DNA mitokondria dari sapi
10:41
and a mouflonMouflon with anotherlain speciesjenis of sheep'sdomba
237
626000
3000
dan mouflon dengan DNA mitokondria
10:44
mitochondrialmitokondria DNADNA.
238
629000
2000
dari kambing berlainan spesies.
10:46
These are really hybridshibrida, not puremurni animalshewan.
239
631000
3000
Sebenarnya mereka peranakan, bukan binatang asli.
10:49
And it raisesmeningkatkan the questionpertanyaan of how we're going to definemenetapkan animalhewan speciesjenis
240
634000
3000
Dan hal ini memunculkan pertanyaan tentang bagaimana kita mendefinisikan spesies binatang
10:52
in the ageusia of biotechnologybioteknologi --
241
637000
2000
pada era bioteknologi --
10:54
a questionpertanyaan that we're not really sure yetnamun
242
639000
3000
pertanyaan yang kita masih belum yakin
10:57
how to solvememecahkan.
243
642000
2000
bagaimana jawabannya.
10:59
This lovelymenyenangkan creaturemakhluk
244
644000
2000
Makhluk yang cantik ini
11:01
is an AsianAsia cockroachkecoa.
245
646000
3000
adalah kecoa Asia.
11:04
And what they'vemereka sudah doneselesai here
246
649000
2000
Dan yang mereka lakukan
11:06
is they'vemereka sudah put electrodeselektroda in its gangliaganglia and its brainotak
247
651000
4000
adalah menaruh elektroda pada ganglia dan otaknya
11:10
and then a transmitterpemancar on toppuncak,
248
655000
2000
dan sebuah pemancar di atasnya
11:12
and it's on a bigbesar computerkomputer trackingpelacakan ballbola.
249
657000
2000
pada sebuah bola pelacak komputer besar.
11:14
And now, usingmenggunakan a joystickjoystick,
250
659000
2000
Dan dengan menggunakan tuas kendali,
11:16
they can sendKirim this creaturemakhluk
251
661000
2000
mereka dapat mengirimkan makhluk ini
11:18
around the lablaboratorium
252
663000
2000
mengelilingi laboratorium
11:20
and controlkontrol whetherapakah it goespergi left or right,
253
665000
2000
dan mengendalikan gerakan ke kiri atau ke kanan,
11:22
forwardske depan or backwardske belakang.
254
667000
2000
ke depan atau ke belakang.
11:24
They'veMereka telah createddiciptakan a kindjenis of insectserangga botbot,
255
669000
2000
Mereka menciptakan semacam robot serangga,
11:26
or bugbotbugbot.
256
671000
2000
atau robot kutu.
11:28
It getsmendapat worselebih buruk than that -- or perhapsmungkin better than that.
257
673000
3000
Lebih buruk lagi -- atau mungkin yang lebih baik.
11:31
This actuallysebenarnya is one of DARPA'sDARPA very importantpenting --
258
676000
3000
Ini sebenarnya salah satu dari DARPA --
11:34
DARPADARPA is the DefensePertahanan ResearchPenelitian AgencyBadan --
259
679000
2000
DARPA adalah Badan Penelitian Pertahanan --
11:36
one of theirmereka projectsproyek.
260
681000
2000
salah satu proyek mereka.
11:38
These goliathGoliat beetleskumbang
261
683000
2000
Para kumbang goliat ini
11:40
are wiredkabel in theirmereka wingssayap.
262
685000
2000
dihubungkan dengan kabel pada sayapnya.
11:42
They have a computerkomputer chipchip strappedkekurangan to theirmereka backspunggung,
263
687000
2000
Mereka membawa chip komputer di punggungnya
11:44
and they can flyterbang these creaturesmakhluk around the lablaboratorium.
264
689000
4000
dan makhluk ini dapat diterbangkan di sekeliling laboratorium.
11:48
They can make them go left, right. They can make them take off.
265
693000
2000
Mereka bisa membuatnya ke kiri atau kanan, membuatnya terbang.
11:50
They can't actuallysebenarnya make them landtanah.
266
695000
2000
Mereka tidak dapat membuatnya mendarat.
11:52
They put them about one inchinci aboveatas the groundtanah,
267
697000
2000
Mereka menggiringnya sekitar 1 inci di atas tanah
11:54
and then they shutmenutup everything off and they go pfftpfft.
268
699000
2000
dan mereka mematikan semuanya dan kumbang itu mendarat.
11:56
But it's the closestpaling dekat they can get to a landingpendaratan.
269
701000
3000
Itulah hal terbaik yang dapat mereka lakukan untuk mendarat.
12:00
And in factfakta, this technologyteknologi has gottensudah so developeddikembangkan
270
705000
3000
Dan sebenarnya, teknologi ini telah begitu maju
12:03
that this creaturemakhluk --
271
708000
2000
sehingga makhluk ini --
12:05
this is a mothngengat --
272
710000
2000
ini adalah ngengat.
12:07
this is the mothngengat in its pupakepompong stagetahap,
273
712000
2000
Ini adalah kepompong ngengat,
12:09
and that's when they put the wireskabel in
274
714000
2000
dan saat itulah mereka memasang kabelnya
12:11
and they put in the computerkomputer technologyteknologi,
275
716000
3000
dan mereka menaruh teknologi komputer.
12:14
so that when the mothngengat actuallysebenarnya emergesmuncul as a mothngengat,
276
719000
3000
Sehingga saat ngengat ini menjadi dewasa,
12:17
it is alreadysudah prewiredprewired.
277
722000
3000
ngengat ini sudah terpasangi kabel.
12:20
The wireskabel are alreadysudah in its bodytubuh,
278
725000
3000
Kabel itu sudah ada dalam tubuhnya
12:23
and they can just hookmenghubungkan it up to theirmereka technologyteknologi,
279
728000
3000
dan mereka dapat menghubungkannya dengan teknologi mereka,
12:26
and now they'vemereka sudah got these bugbotsbugbots
280
731000
2000
dan mereka mendapat robot kutu ini
12:28
that they can sendKirim out for surveillancepengawasan.
281
733000
2000
yang dapat digunakan untuk mengintai.
12:30
They can put little cameraskamera on them
282
735000
2000
Mereka dapat menaruh kamera kecil di dalamnya
12:32
and perhapsmungkin somedaysuatu hari nanti deliverKirim
283
737000
2000
dan mungkin suatu hari menjadi
12:34
other kindsmacam of ordinancePeraturan
284
739000
2000
bentuk lain perlengkapan tempur
12:36
to warzonesWarzones.
285
741000
3000
di medan perang.
12:39
It's not just insectsserangga.
286
744000
2000
Ini bukan hanya serangga.
12:41
This is the ratbotratbot, or the robo-ratRobo-tikus
287
746000
2000
Ini adalah robot tikus
12:43
by SanjivSanjiv TalwarTalwar at SUNYSUNY DownstateDownstate.
288
748000
3000
dari Sanjiv Talwar di SUNY Downstate.
12:46
Again, it's got technologyteknologi --
289
751000
2000
Kembali, ini adalah bioteknologi,
12:48
it's got electrodeselektroda going into its left and right hemispheresbelahan;
290
753000
3000
ada elektroda melalui bagian kiri dan kanan tubuhnya
12:51
it's got a camerakamera on toppuncak of its headkepala.
291
756000
3000
dan ada kamera di atas kepalanya.
12:54
The scientistsilmuwan can make this creaturemakhluk
292
759000
2000
Para ilmuwan dapat membuat makhluk itu
12:56
go left, right.
293
761000
2000
bergerak ke kiri, kanan.
12:58
They have it runningberlari throughmelalui mazeslabirin, controllingmengendalikan where it's going.
294
763000
3000
Mereka membuatnya berlari melalui labirin, mengendalikan arahnya.
13:01
They'veMereka telah now createddiciptakan an organicorganik robotrobot.
295
766000
4000
Mereka kini menciptakan robot organik.
13:05
The graduatelulus studentssiswa
296
770000
2000
Para siswa pascasarjana
13:07
in SanjivSanjiv Talwar'sTalwar lablaboratorium
297
772000
2000
di laboratorium Sanjiv Talwar
13:09
said, "Is this ethicaletis?
298
774000
2000
berkata, "Apa ini etis?
13:11
We'veKami telah takendiambil away the autonomyotonomi of this animalhewan."
299
776000
3000
Kami telah merampas kebebasan binatang ini."
13:14
I'll get back to that in a minutemenit.
300
779000
2000
Saya akan kembali sebentar lagi.
13:16
There's alsojuga been work doneselesai with monkeysmonyet.
301
781000
3000
Mereka juga telah melakukannya dengan monyet.
13:19
This is MiguelMiguel NicolelisNicolelis of DukeDuke.
302
784000
3000
Ini adalah Miguel Nicolelis dari Duke.
13:22
He tookmengambil owlburung hantu monkeysmonyet,
303
787000
2000
Dia mengambil seekor monyet burung hantu,
13:24
wiredkabel them up
304
789000
2000
memasang kabel
13:26
so that a computerkomputer watcheddiawasi theirmereka brainsotak while they movedterharu,
305
791000
2000
sehingga komputer dapat melihat otak mereka saat bergerak
13:28
especiallyterutama looking at the movementgerakan of theirmereka right armlengan.
306
793000
2000
terutama melihat pada pergerakan tangan kanannya.
13:30
The computerkomputer learnedterpelajar what the monkeymonyet brainotak did
307
795000
2000
Komputer itu mempelajari apa yang dilakukan monyet
13:32
to movepindah its armlengan in variousberbagai wayscara.
308
797000
2000
dalam bermacam-macam pergerakan tangannya.
13:34
They then hookeddoyan it up to a prostheticpalsu armlengan,
309
799000
3000
Lalu mereka memasang tangan buatan
13:37
whichyang you see here in the picturegambar,
310
802000
2000
yang Anda lihat pada gambar ini,
13:39
put the armlengan in anotherlain roomkamar.
311
804000
2000
menaruh tangan itu di ruangan lain.
13:41
PrettyAyu soonsegera, the computerkomputer learnedterpelajar, by readingbacaan the monkey'smonyet brainwavesgelombang otak,
312
806000
3000
Dengan segera, komputer itu belajar, dengan mempelajari gelombang otak monyet itu
13:44
to make that armlengan in the other roomkamar
313
809000
2000
untuk membuat tangan di ruangan lain itu
13:46
do whateverterserah the monkey'smonyet armlengan did.
314
811000
3000
melakukan sama seperti apa yang dilakukan tangan monyet itu.
13:49
Then he put a videovideo monitormonitor
315
814000
2000
Lalu dia memasang monitor
13:51
in the monkey'smonyet cagekandang
316
816000
2000
pada kandang monyet
13:53
that showedmenunjukkan the monkeymonyet this prostheticpalsu armlengan,
317
818000
2000
yang menunjukkan tangan buatan itu kepada monyet ini,
13:55
and the monkeymonyet got fascinatedtertarik.
318
820000
2000
dan monyet itu menjadi terpesona.
13:57
The monkeymonyet recognizeddiakui that whateverterserah she did with her armlengan,
319
822000
2000
Monyet itu menyadari bahwa apapun yang dia lakukan dengan tangannya,
13:59
this prostheticpalsu armlengan would do.
320
824000
2000
tangan buatan ini akan melakukannya juga.
14:01
And eventuallyakhirnya she was movingbergerak it and movingbergerak it,
321
826000
3000
Kemudian dia terus menggerakkannya
14:04
and eventuallyakhirnya stoppedberhenti movingbergerak her right armlengan
322
829000
2000
dan akhirnya berhenti menggerakkan tangan kanannya
14:06
and, staringmenatap at the screenlayar,
323
831000
2000
dan melihat pada layar,
14:08
could movepindah the prostheticpalsu armlengan in the other roomkamar
324
833000
3000
dia dapat menggerakkan tangan buatan di ruangan lainnya
14:11
only with her brainwavesgelombang otak --
325
836000
2000
hanya dengan gelombang otaknya --
14:13
whichyang meanscara that monkeymonyet
326
838000
2000
yang berarti monyet itu
14:15
becamemenjadi the first primateprimata in the historysejarah of the worlddunia
327
840000
3000
menjadi primata pertama dalam sejarah dunia
14:18
to have threetiga independentindependen functionalfungsional armssenjata.
328
843000
3000
yang memiliki tiga tangan independen.
14:22
And it's not just technologyteknologi
329
847000
2000
Dan bukan hanya teknologi
14:24
that we're puttingmenempatkan into animalshewan.
330
849000
2000
yang kita masukkan pada binatang.
14:26
This is ThomasThomas DeMarseDeMarse at the UniversityUniversitas of FloridaFlorida.
331
851000
3000
Ini adalah Thomas DeMarse di Universitas Florida.
14:29
He tookmengambil 20,000 and then 60,000
332
854000
2000
Dia mengambil 20.000, lalu 60.000
14:31
disaggregateddipisahkan rattikus neuronsneuron --
333
856000
3000
syaraf tikus yang berbeda --
14:34
so these are just individualindividu neuronsneuron from ratstikus --
334
859000
3000
ini hanyalah beberapa syaraf dari tikus itu --
14:37
put them on a chipchip.
335
862000
2000
memasukkannya ke dalam chip.
14:39
They self-aggregatedmandiri dikumpulkan into a networkjaringan,
336
864000
3000
Mereka menggabungkannya dalam sebuah jaringan
14:42
becamemenjadi an integratedterpadu chipchip.
337
867000
3000
menjadi chip terintegrasi.
14:45
And he used that
338
870000
2000
Dan dia menggunakannya
14:47
as the IT piecebagian
339
872000
2000
sebagai alat elektronik
14:49
of a mechanismmekanisme whichyang ranberlari a flightpenerbangan simulatorSimulator.
340
874000
3000
dari mekanisme untuk simulasi pesawat terbang.
14:52
So now we have organicorganik computerkomputer chipskeripik
341
877000
3000
Jadi kini kita memiliki chip komputer organik
14:55
madeterbuat out of livinghidup, self-aggregatingmenggabungkan diri neuronsneuron.
342
880000
3000
yang terbuat dari syaraf hidup.
15:00
FinallyAkhirnya, Mussa-IvaldiMussa-Ivaldi of NorthwesternBarat laut
343
885000
3000
Terakhir, Mussa-Ivaldi dari Universitas Northwestern
15:03
tookmengambil a completelysama sekali intactutuh,
344
888000
2000
mengambil otak belut lamprey
15:05
independentindependen lampreylamprey eelbelut brainotak.
345
890000
3000
yang utuh.
15:08
This is a brainotak from a lampreylamprey eelbelut.
346
893000
2000
Ini adalah otak dari belut lamprey.
15:10
It is livinghidup --
347
895000
2000
Otak ini hidup.
15:12
fully-intactsepenuhnya utuh brainotak in a nutrientgizi mediummedium
348
897000
3000
Benar-benar otak utuh dalam wadah nutrisi
15:15
with these electrodeselektroda going off to the sidessisi,
349
900000
3000
dengan elektroda yang dipasang di sampingnya
15:18
attachedterlampir photosensitivefotosensitif sensorssensor to the brainotak,
350
903000
3000
dengan sensor peka cahaya pada otaknya,
15:21
put it into a cartgerobak --
351
906000
2000
yang ditaruh di dalam gerobak --
15:23
here'sini the cartgerobak, the brainotak is sittingduduk there in the middletengah --
352
908000
3000
inilah gerobaknya, otaknya ada di tengahnya --
15:26
and usingmenggunakan this brainotak as the soletunggal processorprosesor for this cartgerobak,
353
911000
3000
dan otak ini digunakan sebagai pengolah data untuk wadah ini.
15:29
when you turnbelok on a lightcahaya and shinebersinar it at the cartgerobak,
354
914000
2000
saat Anda menyalakan lampu dan menyinari gerobak ini,
15:31
the cartgerobak movesbergerak towardterhadap the lightcahaya;
355
916000
2000
gerobak ini bergerak menuju cahaya itu;
15:33
when you turnbelok it off, it movesbergerak away.
356
918000
2000
saat lampu dimatikan, gerobaknya menjauh.
15:35
It's photophilicphotophilic.
357
920000
2000
Gerobak itu bersifat fotofilik.
15:37
So now we have a completelengkap
358
922000
3000
Kini kita memiliki otak hidup
15:40
livinghidup lampreylamprey eelbelut brainotak.
359
925000
2000
yang sempurna dari belut lamprey.
15:42
Is it thinkingberpikir lampreylamprey eelbelut thoughtspikiran,
360
927000
2000
Apakah otak ini berpikir seperti belut lamprey
15:44
sittingduduk there in its nutrientgizi mediummedium?
361
929000
2000
saat berada dalam medium nutrisi?
15:46
I don't know,
362
931000
2000
Saya tidak tahu,
15:48
but in factfakta it is a fullysepenuhnya livinghidup brainotak
363
933000
4000
namun sebenarnya ini adalah otak yang benar-benar hidup
15:52
that we have managedberhasil to keep alivehidup
364
937000
3000
yang berhasil kita pertahankan untuk tetap hidup
15:55
to do our biddingPenawaran.
365
940000
3000
untuk melakukan perintah kita.
15:58
So, we are now at the stagetahap
366
943000
3000
Jadi, kita berada pada tingkat
16:01
where we are creatingmenciptakan creaturesmakhluk
367
946000
2000
di mana kita menciptakan makhluk hidup
16:03
for our ownsendiri purposestujuan.
368
948000
2000
untuk kepentingan kita sendiri.
16:05
This is a mousemouse createddiciptakan by CharlesCharles VacantiVacanti
369
950000
3000
Ini adalah tikus yang diciptakan oleh Charles Vacanti
16:08
of the UniversityUniversitas of MassachusettsMassachusetts.
370
953000
3000
dari Universitas Massachusetts.
16:11
He altereddiubah this mousemouse
371
956000
3000
Dia mengubah tikus ini,
16:14
so that it was geneticallysecara genetis engineereddirekayasa
372
959000
2000
tikus ini direkayasa secara genetis
16:16
to have skinkulit that was lesskurang immunoreactiveimmunoreactive to humanmanusia skinkulit,
373
961000
3000
agar reaktivitas kekebalan kulitnya terhadap kulit manusia berkurang,
16:19
put a polymerpolimer scaffoldingperancah of an eartelinga underdibawah it
374
964000
4000
memasang kerangka polimer dari telinga di bawahnya
16:23
and createddiciptakan an eartelinga that could then be takendiambil off the mousemouse
375
968000
3000
dan menciptakan telinga yang dapat diambil dari tikus itu
16:26
and transplantedtransplanted ontoke a humanmanusia beingmakhluk.
376
971000
2000
dan dicangkokkan ke manusia.
16:28
GeneticGenetik engineeringteknik
377
973000
2000
Rekayasa genetik
16:30
coupledditambah with polymerpolimer physiotechnologyphysiotechnology
378
975000
2000
digabungkan dengan fisioteknologi polimer
16:32
coupledditambah with xenotransplantationxenotransplantation.
379
977000
2000
digabungkan dengan transplantasi antar species.
16:34
This is where we are in this processproses.
380
979000
3000
Di sinilah kita berada.
16:37
FinallyAkhirnya, not that long agolalu,
381
982000
3000
Akhirnya, baru-baru ini,
16:40
CraigCraig VenterVenter createddiciptakan the first artificialbuatan cellsel,
382
985000
3000
Craig Venter menciptakan sel buatan pertama
16:43
where he tookmengambil a cellsel, tookmengambil a DNADNA synthesizersynthesizer,
383
988000
2000
di mana dia mengambil sel, mengambil pensintesis DNA,
16:45
whichyang is a machinemesin,
384
990000
2000
yaitu sebuah mesin
16:47
createddiciptakan an artificialbuatan genomegenom,
385
992000
2000
yang membuat gen buatan,
16:49
put it in a differentberbeda cellsel --
386
994000
3000
yang dimasukkan ke dalam sel berbeda --
16:52
the genomegenom was not of the cellsel he put it in --
387
997000
3000
gennya bukan berasal dari sel yang dimasukkan itu --
16:55
and that cellsel then reproduceddireproduksi
388
1000000
2000
lalu sel itu menghasilkan
16:57
as the other cellsel.
389
1002000
2000
apa yang dihasilkan sel lainnya.
16:59
In other wordskata-kata,
390
1004000
2000
Dengan kata lain,
17:01
that was the first creaturemakhluk in the historysejarah of the worlddunia
391
1006000
2000
itu adalah makhluk hidup pertama dalam sejarah
17:03
that had a computerkomputer as its parentinduk --
392
1008000
2000
yang memiliki orang tua sebuah komputer --
17:05
it did not have an organicorganik parentinduk.
393
1010000
3000
tidak ada orang tua yang hidup.
17:08
And so, askstanya The EconomistEkonom:
394
1013000
3000
Sehingga, pertanyaan dari The Economist:
17:11
"The first artificialbuatan organismorganisme and its consequenceskonsekuensi."
395
1016000
3000
"Makhluk hidup buatan pertama dan dampaknya."
17:14
So you maymungkin have thought
396
1019000
2000
Jadi mungkin Anda berpikir
17:16
that the creationpenciptaan of life
397
1021000
2000
bahwa penciptaan kehidupan
17:18
was going to happenterjadi in something that lookedtampak like that.
398
1023000
3000
akan dilakukan pada sesuatu yang tampak seperti itu.
17:21
(LaughterTawa)
399
1026000
2000
(Tawa)
17:23
But in factfakta, that's not what Frankenstein'sFrankenstein lablaboratorium looksterlihat like.
400
1028000
3000
Namun sebenarnya, itu bukanlah bentuk dari laboratorium Frankenstein.
17:26
This is what Frankenstein'sFrankenstein lablaboratorium looksterlihat like.
401
1031000
2000
Inilah bentuk laboratorium Frankenstein.
17:28
This is a DNADNA synthesizersynthesizer,
402
1033000
2000
Inilah pensintesis DNA
17:30
and here at the bottombawah
403
1035000
2000
dan di bawahnya
17:32
are just bottlesbotol of A, T, C and G --
404
1037000
2000
hanyalah botol berisi A, T, C, dan G --
17:34
the fourempat chemicalsbahan kimia
405
1039000
2000
empat bahan kimia
17:36
that make up our DNADNA chainrantai.
406
1041000
2000
yang membuat rantai DNA.
17:38
And so, we need to askmeminta ourselvesdiri some questionspertanyaan.
407
1043000
3000
Sehingga, kita perlu menanyakan beberapa pertanyaan pada diri kita.
17:41
For the first time in the historysejarah of this planetplanet,
408
1046000
3000
Untuk pertama kalinya dalam sejarah planet ini,
17:44
we are ablesanggup to directlylangsung designDesain organismsorganisme.
409
1049000
3000
kita dapat merancang makhluk hidup secara langsung.
17:47
We can manipulatememanipulasi the plasmascahaya of life
410
1052000
2000
Kita dapat memanipulasi plasma kehidupan
17:49
with unprecedentedbelum pernah terjadi sebelumnya powerkekuasaan,
411
1054000
3000
dengan kekuatan yang belum pernah kita miliki sebelumnya.
17:52
and it confersmenganugerahkan on us a responsibilitytanggung jawab.
412
1057000
2000
Dan jika hal itu memberikan kita sebuah tanggung jawab.
17:54
Is everything okay?
413
1059000
2000
Apakah semuanya boleh-boleh saja?
17:56
Is it okay to manipulatememanipulasi and createmembuat
414
1061000
2000
Apakah boleh-boleh saja mengubah dan menciptakan
17:58
whateverterserah creaturesmakhluk we want?
415
1063000
2000
makhluk apapun yang kita inginkan.
18:00
Do we have freebebas reignpemerintahan
416
1065000
2000
Apakah kita memiliki kehendak bebas
18:02
to designDesain animalshewan?
417
1067000
2000
untuk membuat binatang?
18:04
Do we get to go somedaysuatu hari nanti to PetsHewan peliharaan 'R''R' Us
418
1069000
3000
Apakah kita suatu hari bisa pergi ke toko binatang
18:07
and say, "Look, I want a doganjing.
419
1072000
2000
dan berkata, "Saya mau anjing.
18:09
I'd like it to have the headkepala of a DachshundDachshund,
420
1074000
3000
Saya ingin kepalanya seperti Dachshund,
18:12
the bodytubuh of a retrieverRetriever,
421
1077000
2000
tubuhnya seperti retriever,
18:14
maybe some pinkberwarna merah muda furbulu,
422
1079000
2000
mungkin beberapa bulu jingga,
18:16
and let's make it glowcahaya in the darkgelap"?
423
1081000
2000
dan akan bersinar di kegelapan."
18:18
Does industryindustri get to createmembuat creaturesmakhluk
424
1083000
2000
Apakah industri akan menciptakan makhluk hidup
18:20
who, in theirmereka milksusu, in theirmereka blooddarah, and in theirmereka salivaair liur
425
1085000
3000
yang susunya, darahnya, dan air liurnya,
18:23
and other bodilyjasmani fluidscairan,
426
1088000
2000
dan cairan tubuh lainnya
18:25
createmembuat the drugsnarkoba and industrialindustri moleculesmolekul we want
427
1090000
3000
membuat obat dan molekul industri yang kita inginkan
18:28
and then warehousegudang them
428
1093000
2000
lalu menyimpan mereka
18:30
as organicorganik manufacturingmanufaktur machinesmesin?
429
1095000
3000
sebagai mesin produksi organik?
18:33
Do we get to createmembuat organicorganik robotsrobot,
430
1098000
3000
Apakah kita menciptakan robot organik
18:36
where we removemenghapus the autonomyotonomi from these animalshewan
431
1101000
3000
di mana kita melenyapkan kebebasan binatang ini
18:39
and turnbelok them just into our playthingsmainan?
432
1104000
3000
dan mengubah mereka menjadi mainan kita?
18:42
And then the finalterakhir steplangkah of this,
433
1107000
3000
Lalu langkah terakhir dari hal ini,
18:45
oncesekali we perfectsempurna these technologiesteknologi in animalshewan
434
1110000
2000
setelah kita menyempurnakan teknologi ini pada binatang
18:47
and we startmulai usingmenggunakan them in humanmanusia beingsmakhluk,
435
1112000
2000
dan kita mulai menggunakannya pada manusia,
18:49
what are the ethicaletis guidelinespedoman
436
1114000
2000
apakah pedoman etika
18:51
that we will use then?
437
1116000
3000
yang akan kita gunakan?
18:54
It's alreadysudah happeningkejadian. It's not scienceilmu fictionfiksi.
438
1119000
3000
Ini semua sudah terjadi, ini bukanlah fiksi ilmiah.
18:57
We are not only alreadysudah usingmenggunakan these things in animalshewan,
439
1122000
3000
Kita tidak hanya telah menggunakan hal-hal ini dalam binatang,
19:00
some of them we're alreadysudah beginningawal to use
440
1125000
3000
beberapa juga telah mulai kita gunakan
19:03
on our ownsendiri bodiestubuh.
441
1128000
2000
dalam tubuh kita sendiri.
19:05
We are now takingpengambilan controlkontrol of our ownsendiri evolutionevolusi.
442
1130000
3000
Kita sekarang mengambil kendali evolusi kita.
19:08
We are directlylangsung designingmerancang
443
1133000
2000
Kita secara langsung merancang
19:10
the futuremasa depan of the speciesjenis of this planetplanet.
444
1135000
3000
species masa depan dari planet ini.
19:13
It confersmenganugerahkan uponatas us an enormousbesar sekali responsibilitytanggung jawab
445
1138000
3000
Hal ini datang dengan tanggung jawab besar
19:16
that is not just the responsibilitytanggung jawab
446
1141000
2000
yang bukan sekedar tanggung jawab
19:18
of the scientistsilmuwan and the ethicistsAhli etika
447
1143000
2000
dari para ilmuwan dan ahli etika
19:20
who are thinkingberpikir about it and writingpenulisan about it now.
448
1145000
2000
yang memikirkan dan menulis tentang hal ini sekarang.
19:22
It is the responsibilitytanggung jawab of everybodysemua orang
449
1147000
3000
Ini adalah tanggung jawab semua orang
19:25
because it will determinemenentukan what kindjenis of planetplanet and what kindjenis of bodiestubuh
450
1150000
3000
karena hal ini akan menentukan planet dan tubuh seperti apa
19:28
we will have in the futuremasa depan.
451
1153000
2000
yang akan kita miliki di masa depan.
19:30
ThanksTerima kasih.
452
1155000
2000
Terima kasih.
19:32
(ApplauseTepuk tangan)
453
1157000
4000
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by handarmin -

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com