ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com
TED2011

Sebastian Thrun: Google's driverless car

سبيستيان ثرون: سيارة جوجل ذاتية التحكم

Filmed:
3,196,365 views

سبيستيان ثرون ساعد في بناء سيارة جوجل ذاتية التحكم الرائعة .. بسبب حلمه الشخصي وهو التقليل من حوادث السيارات وانقاذ الارواح .. ويعرض في هذه المحادثة تجربة سير لسيارة تثير العجب دخلت تحدي " داربا " وربحته .. واستطاعت السير في الطريق المزدحمة والسريعة .. محادثة ممتعة من مؤتمر تيد 2011
- Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As a boyصبي,
0
0
2000
كشاب
00:17
I lovedأحب carsالسيارات.
1
2000
2000
أنا أحب السيارات
00:19
When I turnedتحول 18,
2
4000
2000
عندما أتمت الثامنة عشر من عمري
00:21
I lostضائع my bestالأفضل friendصديق to a carسيارة accidentحادث.
3
6000
3000
فقدت أفضل صديق لي .. بسبب حادث سيارة
00:25
Like this.
4
10000
2000
هكذا !
00:27
And then I decidedقرر I'd dedicateكرس my life
5
12000
3000
ومن ثم قررت أن أُسخر حياتي
00:30
to savingإنقاذ one millionمليون people
6
15000
2000
لكي أنقذ مليون شخص
00:32
everyكل yearعام.
7
17000
2000
كل عام
00:34
Now I haven'tلم succeededنجح, so this is just a progressتقدم reportأبلغ عن,
8
19000
3000
ولم أنجح بهذا حتى الآن .. لذا هذا مجرد تقرير عن " مُضيَّ قٌدماً في مشروعي هذا "
00:37
but I'm here to tell you a little bitقليلا about self-drivingالقيادة الذاتية carsالسيارات.
9
22000
3000
ولكن في الحقيقة أريد ان اخبركم قليلاً عن السيارات ذاتية التحكم
00:40
I saw the conceptمفهوم first
10
25000
2000
لقد بدأت الفكرة بداية
00:42
in the DARPADARPA Grandكبير Challengesالتحديات
11
27000
2000
في تحدي " دارابا " الكبير
00:44
where the U.S. governmentحكومة issuedنشر a prizeجائزة
12
29000
2000
حيث عرضت حكومة الولايات المتحدة الامريكية جائزة
00:46
to buildبناء a self-drivingالقيادة الذاتية carسيارة that could navigateالتنقل a desertصحراء.
13
31000
3000
لمن يستطيع ان يصنع سيارة ذاتية التحكم تستطيع السير في الصحراء
00:49
And even thoughاعتقد a hundredمائة teamsفرق were there,
14
34000
3000
وقد تقدم مئات الفرق لاجل ذلك
00:52
these carsالسيارات wentذهب nowhereلا مكان.
15
37000
3000
ولكن سيارتهم لم تستطع السير بصورة ذاتية
00:55
So we decidedقرر at Stanfordستانفورد to buildبناء a differentمختلف self-drivingالقيادة الذاتية carسيارة.
16
40000
3000
لذا .. قررنا نحن في - ستانفورد - ان نقوم ببناء سيارة تحكم ذاتي من نوع مختلف
00:58
We builtمبني the hardwareالمعدات and the softwareالبرمجيات.
17
43000
3000
فقد صنعنا السيارة .. والنظام المتحكم بها
01:01
We madeمصنوع it learnتعلم from us,
18
46000
2000
وجعلنها تُحاكي أفعالنا
01:03
and we setجلس it freeحر in the desertصحراء.
19
48000
3000
ومن ثم اطلقناها في الصحراء
01:06
And the unimaginableغير معقول happenedحدث:
20
51000
2000
والامر الغير متوقع الذي حدث
01:08
it becameأصبح the first carسيارة
21
53000
2000
هو انها غدت اول سيارة
01:10
to ever returnإرجاع from a DARPADARPA Grandكبير Challengeالتحدي,
22
55000
2000
تنجح في تحدي " دارابا " الكبير
01:12
winningفوز Stanfordستانفورد 2 millionمليون dollarsدولار.
23
57000
3000
وتربح 2 مليون دولار
01:17
Yetبعد I still hadn'tلم يكن savedتم الحفظ a singleغير مرتبطة life.
24
62000
3000
ولكن حتى هذه النقطة .. لم انقذ حياة أحدهم !
01:20
Sinceمنذ, our work has focusedركز
25
65000
3000
ان عملنا في الاساس
01:23
on buildingبناء drivingالقيادة carsالسيارات
26
68000
2000
يهدف الى بناء سيارات
01:25
that can driveقيادة anywhereفي أى مكان by themselvesأنفسهم --
27
70000
3000
تستطيع ان توجه نفسها إلى أي مكان ما
01:28
any streetشارع in Californiaكاليفورنيا.
28
73000
2000
وعلى اي طريق في كاليفورنيا
01:30
We'veقمنا drivenتحركها 140,000 milesاميال.
29
75000
3000
لقد قمنا بالركوب في سيارات قطعت 140 الف ميل
01:33
Our carsالسيارات have sensorsأجهزة الاستشعار
30
78000
3000
سيارات تحوي مجسات
01:36
by whichالتي they magicallyسحرية can see
31
81000
3000
تمكنها بصورة سحرية ان ترى
01:39
everything around them
32
84000
2000
كل شيء من حولها
01:41
and make decisionsقرارات
33
86000
2000
وتتخذ القرارات
01:43
about everyكل aspectجانب of drivingالقيادة.
34
88000
3000
في كل منحى من مناحي القيادة
01:46
It's the perfectفي احسن الاحوال drivingالقيادة mechanismآلية.
35
91000
3000
انه آلية القيادة الكاملة
01:49
We'veقمنا drivenتحركها in citiesمدن,
36
94000
2000
لقد قدنا في مدن عدة ..
01:51
like in Sanسان Franciscoفرانسيسكو here.
37
96000
2000
مثل سان فرانسيسكو
01:53
We'veقمنا drivenتحركها from Sanسان Franciscoفرانسيسكو to Losانجليس Angelesلوس on Highwayالطريق السريع 1.
38
98000
4000
لقد قدنا من سان فرانسيسكو .. الى لوس أنجلس .. على الطريق السريع الاول
01:57
We'veقمنا encounteredواجهت joggersركض,
39
102000
2000
لقد واجهنا " ممارسوا الركض "
01:59
busyمشغول highwaysالطرق السريعة, tollرسوم boothsأكشاك,
40
104000
3000
والطرق المزدحمة .. و معابر الرسوم على الطريق
02:02
and this is withoutبدون a personشخص in the loopعقدة;
41
107000
2000
وكل هذا تم بدون تدخلنا ..
02:04
the carسيارة just drivesمحركات itselfبحد ذاتها.
42
109000
2000
كانت السيارة تقوم بكل شيء
02:06
In factحقيقة, while we droveقاد 140,000 milesاميال,
43
111000
3000
اثناء ركوبنا ل 140 الف ميل
02:09
people didn't even noticeتنويه.
44
114000
3000
لم يلاحظ الناس ان السيارة تُقاد ذاتياً
02:12
Mountainجبل roadsالطرق,
45
117000
2000
سواء في الطرق الجبلية
02:14
day and night,
46
119000
3000
سواء في الصباح .. او في المساء
02:17
and even crookedمعوج Lombardلومبارد Streetشارع
47
122000
3000
او حتى في طريق " لومبارد "
02:20
in Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
48
125000
2000
في سان فرنسيسكوا
02:22
(Laughterضحك)
49
127000
2000
(ضحك)
02:25
Sometimesبعض الأحيان our carsالسيارات get so crazyمجنون,
50
130000
3000
أحيانا سياراتنا .. تصابُ بالتهور ..
02:28
they even do little stuntsالاعمال المثيرة.
51
133000
3000
فتمارس بعض المخاطرات
02:32
(Videoفيديو) Man: Oh, my God.
52
137000
2000
( ملف الفيديو ) الرجل : يا إلهي
02:36
What?
53
141000
2000
ماذا ؟
02:38
Secondثانيا Man: It's drivingالقيادة itselfبحد ذاتها.
54
143000
3000
الرجل الثاني : انها تُقاد ذاتياً
02:42
Sebastianسيباستيان ThrunThrun: Now I can't get my friendصديق Haroldهارولد back to life,
55
147000
3000
سبيستيان ثرون : حسناً . .لا يمكنني أن اعيد صديقي هارولد الى الحياة
02:45
but I can do something for all the people who diedمات.
56
150000
2000
ولكن يمكنني ان اقوم بشيء حيال كل هؤلاء الذين لاقوا حتفهم
02:47
Do you know that drivingالقيادة accidentsالحوادث
57
152000
3000
هل تعلمون ان حوادث السيارات
02:50
are the numberرقم one causeسبب of deathالموت for youngشاب people?
58
155000
3000
هي المسبب الاول لمصرع الشباب ؟
02:53
And do you realizeأدرك that almostتقريبيا all of those
59
158000
3000
وهل تعلمون ان كل تلك الحوادث
02:56
are dueبسبب to humanبشري errorخطأ
60
161000
3000
مرجعها الى الاخطاء البشرية
02:59
and not machineآلة errorخطأ,
61
164000
2000
لا الآلية
03:01
and can thereforeوبالتالي be preventedمنعت by machinesآلات?
62
166000
3000
وبالتالي يمكن الحد منها بواسطة أتمتتها
03:05
Do you realizeأدرك
63
170000
2000
هل تعلمون
03:07
that we could changeيتغيرون the capacityسعة of highwaysالطرق السريعة
64
172000
3000
انه يمكننا زيادة السعة الطرقية للطرق السريعة
03:10
by a factorعامل of two or threeثلاثة
65
175000
3000
مرتين او ثلاث مرات
03:13
if we didn't relyاعتمد on humanبشري precisionالاحكام
66
178000
2000
ان لم نعتمد على حذر الانسان
03:15
on stayingالبقاء in the laneخط --
67
180000
2000
في البقاء بنفس " حارة السير "
03:17
improveتحسن bodyالجسم positionموضع
68
182000
2000
بدلاً من الانتقال الى " حارة سير " أسرع
03:19
and thereforeوبالتالي driveقيادة a little bitقليلا closerأقرب togetherسويا
69
184000
2000
ناهيكم عن السير بمحاذات السيارات أكثر
03:21
on a little bitقليلا narrowerأضيق lanesالممرات,
70
186000
2000
وبمحاذات خطوط " حارات السير " اكثر
03:23
and do away with all trafficحركة المرور jamsمربيات on highwaysالطرق السريعة?
71
188000
3000
وان يُطبق ذلك على كل " الاختناقات المرورية على الطرق السريعة "
03:28
Do you realizeأدرك that you, TEDTED usersالمستخدمين,
72
193000
3000
هل تعلمون انكم .. انتم حضور مؤتمر تيد
03:31
spendأنفق an averageمعدل
73
196000
2000
تقضون في المتوسط
03:33
of 52 minutesالدقائق perلكل day
74
198000
2000
52 دقيقة في اليوم
03:35
in trafficحركة المرور,
75
200000
2000
في زحمة السير
03:37
wastingتبذير your time
76
202000
2000
تضيعون وقتكم
03:39
on your dailyاليومي commuteيسافر يوميا الى العمل?
77
204000
3000
على المدى اليومي
03:42
You could regainاستعادة this time.
78
207000
2000
يمكنكم كسب هذا الوقت مجدداً
03:44
This is fourأربعة billionمليار hoursساعات
79
209000
2000
ان هذه ال4 مليارات ساعة
03:46
wastedضائع in this countryبلد aloneوحده.
80
211000
3000
التي تهدر في هذا البلد فحسب
03:49
And it's 2.4 billionمليار gallonsغالون of gasolineالغازولين wastedضائع.
81
214000
4000
و2.4 مليار جالون من البنزين الذي يهدر
03:53
Now I think there's a visionرؤية here, a newالجديد technologyتقنية,
82
218000
3000
يمكن استعاضته .. بسبب الرؤية التكنولوجية الجديدة
03:56
and I'm really looking forwardإلى الأمام to a time
83
221000
2000
وانا اتطلع لذلك الوقت فعلاً
03:58
when generationsأجيال after us look back at us
84
223000
2000
الذي ينظر فيه اجياله إلينا ..
04:00
and say how ridiculousسخيف it was that humansالبشر were drivingالقيادة carsالسيارات.
85
225000
3000
ويقولون .. كما كان البشر سخيفين بقيادة سيارات كهذه التي نقودها اليوم
04:03
Thank you.
86
228000
2000
شُكراً
04:05
(Applauseتصفيق)
87
230000
2000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com