ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com
TED2011

Sebastian Thrun: Google's driverless car

Sebastian Thrun: Google噶自動駕駛

Filmed:
3,196,365 views

Sebastian Thrun通過距自己對於拯救生命同減少交通意外噶追求,幫助建造谷歌一個令人驚訝噶自動駕駛汽車。令人驚奇噶視頻展示坐DARPA大挑戰中獲勝噶汽車通過無人駕駛穿越繁忙噶城市,哩個係TEDX2011中激動人心噶駕駛測試揭示左哩一切好快就會到來我地身邊。
- Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As a boy男孩,
0
0
2000
細個果陣
00:17
I loved cars汽車.
1
2000
2000
我就鐘意汽車
00:19
When I turned打開 18,
2
4000
2000
18歲果陣
00:21
I lost失去 my best最好 friend朋友 to a car架車 accident事故.
3
6000
3000
我最好噶一位朋友係車禍中喪生。
00:25
Like this.
4
10000
2000
好似咁,
00:27
And then I decided決定 I'd dedicate奉獻 my life
5
12000
3000
於是決定投身
00:30
to saving儲蓄 one million people
6
15000
2000
拯救每年
00:32
every year.
7
17000
2000
一百萬人噶生命
00:34
Now I haven't succeeded成功, so this is just a progress進展 report報告,
8
19000
3000
目前還未成功,所以哩個只係一個進度報告,
00:37
but I'm here to tell you a little bit about self-driving自駕車 cars汽車.
9
22000
3000
今日我想同你地介紹噶係無人駕駛汽車。
00:40
I saw the concept概念 first
10
25000
2000
我第一次聽講哩個概念果陣係
00:42
in the DARPADarpa Grand Challenges挑戰
11
27000
2000
美國政府係DARPA大挑戰中
00:44
where the U.S. government政府 issued發出 a prize
12
29000
2000
懸賞建造一輛
00:46
to build建立 a self-driving自駕車 car架車 that could navigate導航 a desert沙漠.
13
31000
3000
可以在沙漠入邊導航噶無人駕駛汽車。
00:49
And even though雖然 a hundred teams團隊 were there,
14
34000
3000
即使當時有100家團隊,
00:52
these cars汽車 went nowhere無處.
15
37000
3000
果D汽車都未完成過。
00:55
So we decided決定 at Stanford斯坦福 to build建立 a different不同 self-driving自駕車 car架車.
16
40000
3000
因此我決定係斯坦福大學建造一輛無人駕駛汽車。
00:58
We built建立 the hardware硬件 and the software軟件.
17
43000
3000
我地搭建軟硬件。
01:01
We made作出 it learn學習 from us,
18
46000
2000
令距向我地學習
01:03
and we set設置 it free自由 in the desert沙漠.
19
48000
3000
同時自由係沙漠中奔馳。
01:06
And the unimaginable難以想象 happened發生:
20
51000
2000
意想唔到噶事發生左:
01:08
it became成為 the first car架車
21
53000
2000
距成爲左第一輛
01:10
to ever return返回 from a DARPADarpa Grand Challenge挑戰,
22
55000
2000
可以完成DARPA大挑戰噶汽車——
01:12
winning贏得 Stanford斯坦福 2 million dollars美元.
23
57000
3000
爲斯坦福大學贏到20萬美金。
01:17
Yet尚未 I still hadn't saved保存 a single life.
24
62000
3000
不過我仲係未能拯救到一條生命。
01:20
Since因為, our work has focused集中
25
65000
3000
果次之後,
01:23
on building建築 driving cars汽車
26
68000
2000
我地噶任務轉向左
01:25
that can drive驅動 anywhere地方 by themselves自己 --
27
70000
3000
可以在任何地方自動駕駛噶汽車——
01:28
any street in California加州.
28
73000
2000
係加州任意一條街道上。
01:30
We've我哋都 driven驅動 140,000 miles英里.
29
75000
3000
我地已經行駛左14萬英里。
01:33
Our cars汽車 have sensors傳感器
30
78000
3000
車上噶傳感器會
01:36
by which they magically神奇 can see
31
81000
3000
魔幻般檢視
01:39
everything around them
32
84000
2000
周圍一切
01:41
and make decisions決定
33
86000
2000
同時會做出
01:43
about every aspect方面 of driving.
34
88000
3000
駕駛方向決策。
01:46
It's the perfect完美 driving mechanism機制.
35
91000
3000
距噶駕駛技術太剄了。
01:49
We've我哋都 driven驅動 in cities城市,
36
94000
2000
我地駛過
01:51
like in San Francisco弗朗西斯科 here.
37
96000
2000
好似三藩市感噶城市,
01:53
We've我哋都 driven驅動 from San Francisco弗朗西斯科 to Los洛杉磯 Angeles洛杉磯 on Highway公路 1.
38
98000
4000
我地係1好高速公路上從三藩市開到洛杉磯。
01:57
We've我哋都 encountered遇到 joggers慢跑,
39
102000
2000
我地遇到過慢跑者、
01:59
busy highways公路, toll收費 booths舖位,
40
104000
3000
繁忙噶高速公路、收費站,
02:02
and this is without a person in the loop;
41
107000
2000
成個過程都戲無人操縱噶;
02:04
the car架車 just drives驅動器 itself本身.
42
109000
2000
汽車自己駕駛。
02:06
In fact事實, while we drove揸車 140,000 miles英里,
43
111000
3000
事實上,甚至無人注意到
02:09
people didn't even notice通知.
44
114000
3000
我地駛過14萬英里
02:12
Mountain roads道路,
45
117000
2000
無論係山路、
02:14
day and night,
46
119000
3000
白天黑夜,
02:17
and even crooked Lombard隆巴德 Street
47
122000
3000
還係三藩市崎嶇噶
02:20
in San Francisco弗朗西斯科.
48
125000
2000
Lombard街道。
02:22
(Laughter笑聲)
49
127000
2000
(笑聲)
02:25
Sometimes有時 our cars汽車 get so crazy,
50
130000
3000
有時我地噶汽車會好瘋狂,
02:28
they even do little stunts特技.
51
133000
3000
有D雜技表演噶味道。
02:32
(Video視頻) Man: Oh, my God.
52
137000
2000
(視頻)A:噢,上帝!
02:36
What?
53
141000
2000
乜啊?
02:38
Second第二 Man: It's driving itself本身.
54
143000
3000
B:距自動駕駛緊
02:42
Sebastian塞巴斯蒂安 ThrunThrun: Now I can't get my friend朋友 Harold哈罗德 back to life,
55
147000
3000
ST:今日我無辦法令我噶朋友Harold重生,
02:45
but I can do something for all the people who died.
56
150000
2000
但係我可以爲果D死去噶人做些野。
02:47
Do you know that driving accidents事故
57
152000
3000
你知唔知交通意外係
02:50
are the number數量 one cause原因 of death死亡 for young年輕 people?
58
155000
3000
年輕人死亡噶頭號殺手嗎?
02:53
And do you realize實現 that almost爭 D all of those
59
158000
3000
你有無意識到
02:56
are due由于 to human人類 error錯誤
60
161000
3000
幾乎所有噶事故都係由於人爲錯誤
02:59
and not machine error錯誤,
61
164000
2000
而唔係機器及其鼓掌導致嗎?
03:01
and can therefore因此 be prevented阻止 by machines機器?
62
166000
3000
你有無意識到我地可以通過機器來阻止感樣噶後果?
03:05
Do you realize實現
63
170000
2000
你知唔知
03:07
that we could change the capacity能力 of highways公路
64
172000
3000
假如我地唔再依賴人類
03:10
by a factor因素 of two or three
65
175000
3000
選擇車道噶精確度
03:13
if we didn't rely依賴 on human人類 precision精度
66
178000
2000
可以將高速公路噶容納量
03:15
on staying in the lane車道 --
67
180000
2000
提高兩到三倍——
03:17
improve提高 body身體 position位置
68
182000
2000
優化車輛噶位置
03:19
and therefore因此 drive驅動 a little bit closer together一起
69
184000
2000
令距地可以係較窄噶車道上
03:21
on a little bit narrower lanes車道,
70
186000
2000
行駛,
03:23
and do away with all traffic交通 jams堵塞 on highways公路?
71
188000
3000
以及減少高速公路上噶交通擠塞。
03:28
Do you realize實現 that you, TED泰德 users用戶,
72
193000
3000
你有無意識到
03:31
spend an average平均
73
196000
2000
你地平均每日
03:33
of 52 minutes分鐘 per day
74
198000
2000
耗費52分鐘
03:35
in traffic交通,
75
200000
2000
係交通上,
03:37
wasting嘥晒 your time
76
202000
2000
浪費緊你每日噶
03:39
on your daily日常 commute通勤?
77
204000
3000
通勤時間?
03:42
You could regain恢復 this time.
78
207000
2000
你可以贏翻哩滴時間。
03:44
This is four billion hours小時
79
209000
2000
哩度有40億個鐘
03:46
wasted嘥晒 in this country國家 alone一手一腳.
80
211000
3000
同埋24億加倫汽油
03:49
And it's 2.4 billion gallons加侖 of gasoline汽油 wasted嘥晒.
81
214000
4000
浪費係哩個村莊裏。
03:53
Now I think there's a vision視覺 here, a new新增功能 technology技術,
82
218000
3000
現在覺得有一個夢想,一種新技術,
03:56
and I'm really looking forward向前 to a time
83
221000
2000
我好期待未來某一日
03:58
when generations after us look back at us
84
223000
2000
當下一代人回首過去睇翻我地果陣
04:00
and say how ridiculous荒謬 it was that humans人類 were driving cars汽車.
85
225000
3000
距地會覺得人類駕駛汽車哩件事係幾咁荒謬。
04:03
Thank you.
86
228000
2000
多謝大傢
04:05
(Applause掌聲)
87
230000
2000
(掌聲)
Translated by Chitmin Ng
Reviewed by Ann Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com