ABOUT THE SPEAKER
Dong Woo Jang - Bow designer
Dong Woo Jang turns an unusual stick of bamboo into an archer’s bow, an exploration of his cultural heritage and a metaphor for his perfect world.

Why you should listen

His parents wouldn’t let him play video games, so Dong Woo Jang had to invent other ways to entertain himself in and around his Seoul apartment. First, he studied spider anatomy and hunting skills for three years, creating their habitat in his room. Next, Dong headed outside, where he picked up fallen tree branches and turned them into archery bows.

Later, while researching the age-old craft, he discovered that his optimal design was strikingly similar to that of his ancestors. Though he concedes that, during his process of “fixing, breaking, redesigning, mending, bending, and amending” bows, he accidently set his building on fire. The 15-year-old says that working with wood -- and traveling back and forth in time -- makes him feel free.

More profile about the speaker
Dong Woo Jang | Speaker | TED.com
TED2013

Dong Woo Jang: The art of bow-making

دونج ووه يانج: فن صناعة الأقواس

Filmed:
2,472,005 views

دونج ووه يانج لديه هواية غير تقليدية يمارسها بعد اليوم الدراسي. يانج يخبرنا بهذه القصة, وكان عمره وقتها 15 عاما, وكيف أن حياته في الغابة الأسمنتية في سول ألهمته بصناعة القوس المثاليَ. شاهده وهو يقوم بتجربة واحدا من تلك الأقواس الجميلة المصنوعة يدويا.
- Bow designer
Dong Woo Jang turns an unusual stick of bamboo into an archer’s bow, an exploration of his cultural heritage and a metaphor for his perfect world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It is said that the grassنجيل is always greenerخضرة
0
624
4048
كما يقال عشب جاري أكثر اخضرارا دائماً
00:16
on the other sideجانب of the fenceسياج,
1
4672
3054
من عشبي
00:19
and I believe this is trueصحيح,
2
7726
3146
وأعتقد أن هذا صحيح
00:22
especiallyخصوصا when I hearسمع Presidentرئيس Obamaأوباما
3
10872
2584
خاصة عندما نسمع الرئيس أوباما
00:25
oftenغالبا talk about the Koreanالكورية educationالتعليم systemالنظام
4
13456
2498
يتحدث عن نظام التعليم الكوري
00:27
as a benchmarkالمؤشر of successنجاح.
5
15954
3511
كمقياس للنجاح.
00:31
Well, I can tell you that,
6
19465
2397
حسنا، أستطيع أن أقول لكم أنه
00:33
in the rigidجامد structureبناء and highlyجدا competitiveمنافس natureطبيعة
7
21862
3547
في بنية صلبة ، وطبيعة ذات قدرة تنافسية عالية
00:37
of the Koreanالكورية schoolمدرسة systemالنظام,
8
25409
2191
التي تتميز بها نظم المدارس الكورية
00:39
alsoأيضا knownمعروف as pressureالضغط cookerفرن,
9
27600
2334
و التي تعرف أيضاً بطنجرة الضغط
00:41
not everyoneكل واحد can do well in that environmentبيئة.
10
29934
5659
لا يمكن للجميع أن يبلوا بلاءا حسنا في تلك البيئة.
00:47
While manyكثير people respondedاستجاب in differentمختلف waysطرق
11
35593
2625
و على اعتبار وجود الكثير من ردود الافعال المختلفة
00:50
about our educationالتعليم systemالنظام,
12
38218
3000
حيال نظامنا التعليمي،
00:53
my responseاستجابة to the high-pressureضغط مرتفع environmentبيئة
13
41218
3376
فإن ردي على تلك البيئة ذات الضغط العالي
00:56
was makingصناعة bowsأقواس with piecesقطع of woodخشب
14
44594
2930
كان عبر صناعة الأقواس من قطع الخشب
00:59
foundوجدت nearقريب my apartmentشقة buildingبناء.
15
47524
2744
التي أجدها بالقرب من مبنى سكني
01:02
Why bowsأقواس?
16
50268
2520
لماذا الأقواس؟
01:04
I'm not quiteالى حد كبير sure.
17
52788
2751
أنا لست متأكداً تماما.
01:07
Perhapsربما, in the faceوجه of constantثابت pressureالضغط,
18
55539
3945
ربما، في مواجهة الضغط المستمر،
01:11
my cavemanرجل الكهف instinctغريزه of survivalنجاة
19
59484
2247
غريزة رجل الكهف للبقاء على قيد الحياة
01:13
has connectedمتصل with the bowsأقواس.
20
61731
4322
إرتبطت بالأقواس.
01:18
If you think about it,
21
66053
1734
إن فكرت بذلك
01:19
the bowينحني has really helpedساعد driveقيادة humanبشري survivalنجاة
22
67787
3413
فالقوس فعلاً قد ساهم في بقاء البشرية
01:23
sinceمنذ prehistoricقبل التاريخ timesمرات.
23
71200
2725
منذ عصور.
01:25
The areaمنطقة withinفي غضون threeثلاثة kilometersكم of my home
24
73925
3267
المنطقة الواقعة ضمن ثلاثة كيلومترات من بيتي
01:29
used to be a mulberryتوت forestغابة
25
77192
2183
كانت غابة التوت
01:31
duringأثناء the Joseonجوسون dynastyسلالة حاكمة,
26
79375
2290
خلال عهد أسرة جوسون،
01:33
where silkwormsدودة القز were fedتغذيها with mulberryتوت leavesاوراق اشجار.
27
81665
4457
حيث تم تغذية دود قز الحرير بأوراق شجر التوت
01:38
In orderطلب to raiseربى the historicalتاريخي awarenessوعي of this factحقيقة,
28
86122
4706
وبغية زيادة الوعي التاريخي لهذه الحقيقة،
01:42
the governmentحكومة has plantedزرعت mulberryتوت treesالأشجار.
29
90828
4335
قامت الحكومة بزرع أشجار التوت.
01:47
The seedsبذور from these treesالأشجار
30
95163
1778
بذور هذه الأشجار
01:48
alsoأيضا have spreadانتشار by birdsالطيور here and there
31
96941
2799
دفعت الطيور للانتشار في المنطقة
01:51
nearbyمجاوز the soundproofعازل للصوت wallsالجدران of the cityمدينة expresswayطريق سريع
32
99740
3478
قرب الجدران عازلة للصوت المتوضعة
على نواح الطرق السريع في المدينة
01:55
that has been builtمبني around the 1988 Olympicsالألعاب الأولمبية.
33
103218
4366
و التي في زمن دورة الألعاب الأولمبية عام 1988.
01:59
The areaمنطقة nearقريب these wallsالجدران,
34
107584
2501
المنطقة القريبة من هذه الجدران،
02:02
whichالتي nobodyلا أحد bothersيزعج to payدفع attentionانتباه to,
35
110085
2980
و التي لا يلتفت إليها أحد
02:05
had been left freeحر from majorرائد interventionتدخل قضائي,
36
113065
3194
تركت بكراً دون أي تدخل يذكر
02:08
and this is where I first foundوجدت my treasuresالكنوز.
37
116259
5900
وهنا حيث وجدت كنزي الأول
02:14
As I fellسقط deeperأعمق into bowينحني makingصناعة,
38
122159
3201
و شعرت برغبة عميقة تجاه صنع قوس رماية
02:17
I beganبدأت to searchبحث farبعيدا and beyondوراء my neighborhoodحي.
39
125360
4211
لقد بدأت بالبحث في مناطق أبعد من الحي الذي أقطن فيه
02:21
When I wentذهب on schoolمدرسة fieldحقل tripsرحلات,
40
129571
2118
وعندما كنت أذهب في الرحلات الميدانية المدرسية
02:23
familyأسرة vacationsالعطلات, or simplyببساطة on my way home
41
131689
3224
أو خلال الإجازات العائلية، أو ببساطة
في طريقي عودتي إلى المنزل
02:26
from extracurricularلا روتينى classesالطبقات,
42
134928
2835
من الصفوف الاضافية خارج المناهج الدراسية
02:29
I wanderedتجولت around woodedمشجر areasالمناطق
43
137763
2099
كنت أتجول في جميع أنحاء المناطق المشجرة
02:31
and gatheredجمعت treeشجرة branchesالفروع
44
139862
1739
و أجمع فروع الأشجار
02:33
with the toolsأدوات that I sneakedتسلل insideفي داخل my schoolمدرسة bagحقيبة.
45
141601
3971
بواسطة الأدوات المجودة دوماً داخل حقيبتي المدرسية.
02:37
And they would be somethingsسمثينغس like sawsمناشير, knivesسكاكين,
46
145572
3701
مثل المناشير، السكاكين،
02:41
sicklesالمناجل and axesمحاور
47
149273
2246
المناجل والفؤوس
02:43
that I coveredمغطى up with a pieceقطعة of towelمنشفة.
48
151519
4688
و التي كنت أغطيها بمنشفة لكي لا يراها أحد
02:48
I would bringاحضر the branchesالفروع home,
49
156207
1881
كنت أجلب الاغصان إلى المنزل
02:50
ridingيركب busesالباصات and subwaysمترو الانفاق,
50
158088
1989
و أشرع بركوب الحافلات ومترو الإنفاق،
02:52
barelyبالكاد holdingتحتجز them in my handsأيادي.
51
160077
3389
و بالكاد كنت أستطيع حمل تلك الاغصان
02:55
And I did not bringاحضر the toolsأدوات here to Long Beachشاطئ بحر.
52
163466
3876
حتماً لم أحضر أياً من أدواتي إلى
مؤتمر تيد هنا في لونغ بيتش
02:59
Airportمطار securityالأمان.
53
167342
1556
بسبب خوفي من أمن المطار.
03:00
(Laughterضحك)
54
168898
2080
(ضحك)
03:02
In the privacyالإجمالية of my roomمجال, coveredمغطى in sawdustنشارة الخشب,
55
170978
3719
في غرفتي المليئة بنشارة الخشب
03:06
I would saw, trimتقليم and polishالبولندي woodخشب all night long
56
174697
4054
كنت أقوم بتقليم وتلميع الخشب طوال الليل
03:10
untilحتى a bowينحني tookأخذ shapeشكل.
57
178751
2467
حتى أبلور شكل القوس.
03:13
One day, I was changingمتغير the shapeشكل of a bambooخيزران pieceقطعة
58
181218
4495
ذات يوم كنت أحاول ضبط شكل غصن من البامبو
03:17
and endedانتهى up settingضبط the placeمكان on fireنار.
59
185713
4755
وانتهى بي الأمر إلى إضرام النار في المكان.
03:22
Where? The rooftopعلى السطح of my apartmentشقة buildingبناء,
60
190468
4789
أين ؟ على سطح مبناي
03:27
a placeمكان where 96 familiesأسر call home.
61
195257
3640
المكان الذي يسكنه 96 عائلة
03:30
A customerزبون from a department قسم، أقسام storeمتجر acrossعبر from my buildingبناء
62
198897
2591
أحد الزبائن من متجر مقابل للمبنى
03:33
calledمسمي 911,
63
201488
1490
إتصل على 911
03:34
and I ranجرى downstairsالطابق الأسفل to tell my momأمي
64
202978
2047
فهرعت جرياً إلى الأسفل لكي أخبر أني
03:37
with halfنصف of my hairشعر burnedأحرق.
65
205025
5217
و بنصف شعر محروق
03:42
I want to take this opportunityفرصة
66
210242
2128
بالمناسبة أريد أن أنتهز هذه الفرصة
03:44
to tell my momأمي, in the audienceجمهور todayاليوم:
67
212370
3704
لكي أقول لأمي أمام الحضور اليوم:
03:48
Momأمي, I was really sorry,
68
216074
2341
أمي، أنا آسف حقاً
03:50
and I will be more carefulحذر with openفتح fireنار from now on.
69
218415
3646
وسوف تكون أكثر حذراً من الآن
فصاعدا عندما يتعلق الامر باستخدام النار
03:54
My motherأم had to do a lot of explainingشرح,
70
222061
2634
اضطرت والدتي حينها لسرد الشرح الوفير لما كنت اقوم به
03:56
tellingتقول people that her sonابن did not commitارتكب
71
224695
2329
لكي تقنع الناس أن ابنها لم يرتكب
03:59
a premeditatedمتعمد arsonحريق متعمد.
72
227024
3459
إفتعال حريق بصورة متعمدة مع سبق الإصرار.
04:05
I alsoأيضا researchedبحث extensivelyعلى نطاق واسع on bowsأقواس around the worldالعالمية.
73
233250
4155
على منحى آخر أجريت العديد من البحوث
على نطاق واسع حول أقواس حول العالم.
04:09
In that processمعالج, I triedحاول to combineدمج
74
237420
2046
في تلك العملية، حاولت الجمع بين
04:11
the differentمختلف bowsأقواس from acrossعبر time and placesأماكن
75
239466
2441
أقواس مختلفة من عبر الزمن والأماكن
04:13
to createخلق the mostعظم effectiveفعال bowينحني.
76
241907
3783
لإنشاء القوس الأكثر فعالية.
04:17
I alsoأيضا workedعمل with manyكثير differentمختلف typesأنواع of woodخشب,
77
245690
2353
وعملت أيضا مع العديد من أنواع الخشب المختلفة ،
04:20
suchهذه as mapleخشب القيقب, yewخشب الطقسوس and mulberryتوت,
78
248043
3188
مثل القيقب، الطقسوس والتوت،
04:23
and did manyكثير shootingاطلاق الرصاص experimentsتجارب
79
251231
1940
وقامت بالعديد من تجارب إطلاق النار
04:25
in the woodedمشجر areaمنطقة nearقريب the urbanالحضاري expresswayطريق سريع
80
253171
2499
في منطقة مشجرة بالقرب من الطريق السريع
04:27
that I mentionedالمذكورة before.
81
255670
2835
التي ذكرتها مسبقاً
04:30
The mostعظم effectiveفعال bowينحني for me
82
258505
2025
القوس الأكثر فعالية بالنسبة لي
04:32
would be like this.
83
260530
2767
هو مثل هذا.
04:35
One: Curvedمنحن tipsنصائح can maximizeتحقيق أقصى قدر the springinessمرونة
84
263297
4213
أولاً : وجود إنحناءات أمثل لمرونة أكبر
04:39
when you drawرسم and shootأطلق النار the arrowسهم.
85
267510
3531
خاصة حين تحديد الهدف وإطلاق السهم.
04:43
Two: Bellyبطن is drawnمسحوب inwardنحو الداخل for higherأعلى drawرسم weightوزن,
86
271041
4897
ثانياً : منتصف قوس متجه نحو
الداخل لعزم أكبر حين شد وتر السهم
04:47
whichالتي meansيعني more powerقوة.
87
275938
3661
مما يعني المزيد من القوة و العزم
04:51
Threeثلاثة: Sinewعصب used in the outerخارجي layerطبقة of the limbفرع الشجره
88
279599
4312
ثالثاً : استخدام وتر في الطبقة الخارجية للقوس
04:55
for maximumأقصى tensionتوتر storageتخزين.
89
283911
2905
لتخزين الحد الأقصى من العزم
04:58
And fourأربعة: Hornبوق used to storeمتجر energyطاقة in compressionضغط.
90
286816
8239
رابعاً : وجود طرفي هلال لتخزين عزم أثناء الضغط
05:07
After fixingاصلاح, breakingكسر, redesigningإعادة تصميم,
91
295055
2998
بعد التثبيت، و الكسر، و إعادة تصميم،
05:10
mendingإصلاح, bendingتقويس and amendingالمعدل,
92
298053
2931
و الإصلاح المتكرر ، و الحني والتعديل
05:12
my idealالمثالي bowينحني beganبدأت to take shapeشكل,
93
300984
3307
قوسي المثالي بدأ يأخذ شكله،
05:16
and when it was finallyأخيرا doneفعله,
94
304291
3855
وعندما إنتهيت منه أخيرا،
05:20
it lookedبدا like this.
95
308146
3454
بدا هكذا
05:24
I was so proudفخور of myselfنفسي
96
312673
2237
أنا فخور جداً لنفسي
05:26
for inventingاختراع a perfectفي احسن الاحوال bowينحني on my ownخاصة.
97
314910
6074
لاختراع قوسي المثالي
05:32
This is a pictureصورة of Koreanالكورية traditionalتقليدي bowsأقواس
98
320984
3432
هذه صورة الأقواس التقليدية الكورية
05:36
takenتؤخذ from a museumمتحف,
99
324416
1896
و هي مأخوذة من المتحف
05:38
and see how my bowينحني resemblesيشبه them.
100
326312
5484
أترون كيف تتشابه تلك الاقواس مع قوسي
05:43
Thanksشكر to my ancestorsأسلاف
101
331796
1566
و اتقدم بالشكر لأجدادي
05:45
for robbingكشط me of my inventionاختراع. (Laughterضحك)
102
333362
5291
لسرقة اختراعي. (ضحك)
05:51
Throughعبر bowmakingbowmaking,
103
339542
1852
عبر صناعة الأقواس
05:53
I cameأتى in contactاتصل with partجزء of my heritageتراث.
104
341394
3061
شعرت بالاتصال بجزء من تراث بلادي.
05:56
Learningتعلم the informationمعلومات that has accumulatedمتراكم over time
105
344455
3563
إذ تعلمت من المعلومات التي تراكمت على مر الزمن
06:00
and readingقراءة the messageرسالة left by my ancestorsأسلاف
106
348018
2838
وقراءت الرسالة التي خلفتها أجدادي
06:02
were better than any consolationعزاء therapyعلاج
107
350856
2599
كانت تلك التجربة أفضل من أي العلاج و أي عزاء
06:05
or pieceقطعة of adviceالنصيحة any livingالمعيشة adultsالكبار could give me.
108
353455
4949
أو أي نصيحة يمكن أن يقدمها لي أي من البالغين من حولي
06:10
You see, I searchedالبحث farبعيدا and wideواسع,
109
358404
2918
أترون .. لقد بحثت و نظرت بعيداً
06:13
but never botheredازعجت to look closeأغلق and nearقريب.
110
361322
3476
لكن لم أكلف نفسي بالنظر و البحث من حولي
06:16
From this realizationتحقيق,
111
364798
2245
من هذا الإدراك،
06:19
I beganبدأت to take interestفائدة in Koreanالكورية historyالتاريخ,
112
367043
2821
بدأت بالاهتمام بالتاريخ الكوري،
06:21
whichالتي had never inspiredربما me before.
113
369864
3397
الذي كان مصدر الهام لي من قبل.
06:25
In the endالنهاية, the grassنجيل is oftenغالبا greenerخضرة
114
373261
3376
في نهاية المطاف على عكس ما قلته
في بداية الحديث ، غالباً ما يكون عشبي
06:28
on my sideجانب of the fenceسياج,
115
376637
1790
أكثر إخضراراً من عشب جاري
06:30
althoughبرغم من we don't realizeأدرك it.
116
378427
3177
على الرغم من أننا لا ندرك ذلك !
06:33
Now, I am going to showتبين you how my bowينحني worksأعمال.
117
381604
4751
الآن، سوف أريكم كيف يعمل قوسي
06:38
And let's see how this one worksأعمال.
118
386355
3121
دعونا نرى كيف يعمل هذا
06:43
This is a bambooخيزران bowينحني,
119
391568
2137
هذا هو القوس الخيزران
06:45
with 45-pound-جنيه drawرسم weightsالأوزان.
120
393705
3932
بعزم رمي 45 باوند
06:49
(Noiseالضوضاء of shootingاطلاق الرصاص arrowسهم)
121
397637
2184
(صوت إطلاق سهم )
06:51
(Applauseتصفيق)
122
399821
4958
(تصفيق)
07:00
A bowينحني mayقد functionوظيفة in a simpleبسيط mechanismآلية,
123
408285
4409
قد يعمل القوس عبر آليه بسيطة،
07:04
but in orderطلب to make a good bowينحني,
124
412694
2551
ولكن من أجل صنع قوس جيد
07:07
a great amountكمية of sensitivityحساسية is requiredمطلوب.
125
415245
4012
يطلب ذلك الكثير من الدقة و الحساسية
07:11
You need to consoleوحدة التحكم and communicateنقل
126
419257
2530
كما أنك بحاجة إلى التواصل و التعامل
07:13
with the woodخشب materialمواد.
127
421787
2746
مع المواد الخشبية بحرفية .
07:16
Eachكل fiberالأساسية in the woodخشب
128
424533
1692
كل ليف من ألياف الخشب
07:18
has its ownخاصة reasonالسبب and functionوظيفة for beingيجرى,
129
426225
2826
له سبب و وظيفة خاصة به
07:21
and only throughعبر cooperationتعاون and harmonyانسجام amongمن بين them
130
429051
3395
وفقط من خلال التعاون والانسجام فيما بينها
07:24
comesيأتي a great bowينحني.
131
432446
3597
ويتشكل القوس العظيم
07:28
I mayقد be an [oddالفردية] studentطالب علم
132
436043
1790
ربما يعتبرني البعض طالباً غريباً
07:29
with unconventionalغير تقليدي interestsالإهتمامات,
133
437833
2191
باهتمامات غير تقليدية،
07:32
but I hopeأمل I am makingصناعة a contributionإسهام
134
440024
2942
ولكني أأمل أنني أساهم
07:34
by sharingمشاركة my storyقصة with all of you.
135
442966
3889
بتقاسم قصتي معكم جميعا.
07:38
My idealالمثالي worldالعالمية is a placeمكان
136
446855
2253
حول فكرتي حول العالم الملائم للحياة
07:41
where no one is left behindخلف,
137
449108
2213
حيث لا يبقى أحد متخلفاً عن الآخر
07:43
where everyoneكل واحد is neededبحاجة exactlyبالضبط where they are,
138
451321
3293
حيث يكون كل شخص في هذا
العالم في مكانه الملائم و المناسب له
07:46
like the fibersألياف and the tendonsالأوتار in a bowينحني,
139
454614
3596
تماماً مثل ألياف وأوتار القوس،
07:50
a placeمكان where the strongقوي is flexibleمرن
140
458210
3269
مكان يكون في القوي مرن
07:53
and the vulnerableغير حصين is resilientمرن.
141
461479
3793
و الضعيف رشيق
07:57
The bowينحني resemblesيشبه me,
142
465272
1651
القوس يمثلني
07:58
and I resembleتشابه the bowينحني.
143
466923
3048
و انا امثل القوس
08:01
Now, I am shootingاطلاق الرصاص a partجزء of myselfنفسي to you.
144
469971
4864
الآن، أنا أطلق جزء من نفسي نحوكم
08:06
No, better yetبعد, a partجزء of my mindعقل
145
474835
2750
لا، الأفضل من ذلك، لقد أطلقت جزء من فكري
08:09
has just been shotاطلاق النار over to your mindعقل.
146
477585
2839
نحو فكركم
08:12
Did it strikeإضراب you?
147
480424
2244
هل أصبت الهدف ؟
08:14
Thank you.
148
482668
1540
شكرا.
08:16
(Applauseتصفيق)
149
484208
5662
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dong Woo Jang - Bow designer
Dong Woo Jang turns an unusual stick of bamboo into an archer’s bow, an exploration of his cultural heritage and a metaphor for his perfect world.

Why you should listen

His parents wouldn’t let him play video games, so Dong Woo Jang had to invent other ways to entertain himself in and around his Seoul apartment. First, he studied spider anatomy and hunting skills for three years, creating their habitat in his room. Next, Dong headed outside, where he picked up fallen tree branches and turned them into archery bows.

Later, while researching the age-old craft, he discovered that his optimal design was strikingly similar to that of his ancestors. Though he concedes that, during his process of “fixing, breaking, redesigning, mending, bending, and amending” bows, he accidently set his building on fire. The 15-year-old says that working with wood -- and traveling back and forth in time -- makes him feel free.

More profile about the speaker
Dong Woo Jang | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee