ABOUT THE SPEAKER
Uldus Bakhtiozina - Artist, visionary
TED Fellow Uldus Bakhtiozina creates photo stories and video installations that challenge stereotypes and create diversity, involving all types of people from fashion models to ordinary people. She presents the world with humor and thoughtfulness.

Why you should listen

Uldus Bakhtiozina is an artist and filmmaker who lives and works in Russia. Born in Leningrad, now St. Petersburg, into a Muslim-Christian family, Bakhtiozina studied and worked in London in graphic design and photography before settling on her unique style which mixes folklore, history, fashion and challenging stereotypes. Calling her style "Tatar Baroque," in part because she is half Tatar, Bakhtiozina has a passion for irregularity, and she says that her work documents dreams. Bakhtiozina creates everything inside her analogue photography and films, from outfits to stages, to fulfill the story behind each of her creations. None of her works have been digitally manipulated.

More profile about the speaker
Uldus Bakhtiozina | Speaker | TED.com
TED2014

Uldus Bakhtiozina: Wry photos that turn stereotypes upside down

أولدوس باختيوزينا: الصور الساخرة التي تقلب الصور النمطية رأسا على عقب

Filmed:
1,570,416 views

تستخدم الفنانة أولدوس باختيوزينا الصور للسخرية من المعايير الاجتماعية في بلدها الأم روسيا. هذه لمحة عن ثقافة شباب روسيا، وتذكير قصير وممتع بعدم جعل أنفسنا جديين كثيرا.
- Artist, visionary
TED Fellow Uldus Bakhtiozina creates photo stories and video installations that challenge stereotypes and create diversity, involving all types of people from fashion models to ordinary people. She presents the world with humor and thoughtfulness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Good afternoonبعد الظهر.
0
914
1327
مساء الخير.
00:14
My nameاسم is UldusUldus.
1
2241
1541
إسمي أولدوس.
00:15
I am a photo-basedاستنادا الصور artistفنان from Russiaروسيا.
2
3782
3973
أنا فنانة فوتوغرافية من روسيا.
00:19
I startedبدأت my way around sixستة yearsسنوات agoمنذ
3
7755
3029
بدأت مشواري منذ 6 سنوات
00:22
with ironicساخر self-portraitsالتصوير الذاتي
4
10784
3026
بصور شخصية ساخرة
00:25
to layبسط openفتح so manyكثير stereotypesالأفكار النمطية
5
13810
2970
لكشف العديد من الصور النمطية
00:28
about nationalitiesالجنسيات, gendersالجنسين,
6
16780
3442
عن الجنسيات والأجناس
00:32
and socialاجتماعي issuesمسائل
7
20222
1440
والقضايا الاجتماعية
00:33
["I am Russianالروسية. I sellيبيع drugsالمخدرات, gunsالبنادق, pornoالإباحية with kidsأطفال!"]
["Vodkaفودكا = waterماء. I love vodkaفودكا!"] (Laughterضحك) —
8
21662
3003
["أنا روسية. أنا أبيع المخدرات والأسلحة وإباحية الأطفال!"]
[". الفودكا هي االماء = أحب الفودكا!"] (ضحك) -
00:36
usingاستخدام photographyالتصوير as my toolأداة to sendإرسال a messageرسالة.
["Marryتزوج me, I need a visaتأشيرة."]
9
24665
4568
استخدام التصويروسيلتي لإرسال رسالة.
["تزوجني، أحتاج تأشيرة دخول".]
00:41
Todayاليوم, I am still performingأداء in frontأمامي of the cameraالة تصوير
10
29233
3082
اليوم. ما زلت أؤدي أمام الكاميرا
00:44
and tryingمحاولة to be braveشجاع like Wonderيتساءل Womanالنساء.
11
32315
3847
وأحاول أن أكون شجاعة مثل المرأة الخارقة.
00:48
I focusالتركيز on balancingموازنة meaningfulذو معنى messageرسالة,
12
36162
3678
أركز على إرسال رسائل ذات مغزى،
00:51
aestheticجمالي, beautyجمال, compositionتكوين,
some ironyسخرية, and artifactsالآثار.
13
39840
6020
الجمالية والجمال والإنتاج
وبعض السخرية والتحف.
00:57
Todayاليوم, I'm going to tell you about my projectمشروع,
14
45870
3442
اليوم سأكلمكم عن مشروعي،
01:01
whichالتي is namedاسمه Desperateيائس Romanticsالرومانسيون.
15
49312
2959
والذي أسميته الرومانسية البائسة.
01:04
They're my artifactsالآثار, or paintingsلوحات
16
52271
1718
هذه تحفي الفنية أو لوحاتي
01:05
from pre-Raphaelitesقبل الريفالتيس Brotherhoodأخوة Englandإنكلترا
17
53989
4828
مستوحاة من أخوية ما قبل
الريفالتيس الإنجليزية
01:10
mid-منتصف19thعشر centuryمئة عام.
18
58817
2109
منتصف القرن 19.
01:12
I tookأخذ the paintingلوحة
19
60926
2014
آخد الرسومات
01:14
and giftedموهوب newالجديد, contemporaryمعاصر meaningالمعنى
20
62940
3242
وأعطيها بعدا جديدا ومعنى معاصرا
01:18
talkingالحديث about issuesمسائل whichالتي are surroundingالمحيط me
21
66182
3855
يتحدث عن قضايا تحيط بي
01:22
in Russiaروسيا,
22
70037
1340
في روسيا،
01:23
capturingاسر people who are non-modelsغير نماذج
23
71377
3321
ملتقطة صورا لأشخاص ليسوا بعارضين
01:26
but have an interestingمثير للإعجاب storyقصة.
24
74698
3082
لكن لديهم قصص مثيرة للاهتمام.
01:29
This boyصبي is a professionalالمحترفين dancerراقصة,
25
77780
2149
هذا الفتى راقص محترف،
01:31
only 12 yearsسنوات oldقديم,
26
79929
1583
يبلغ 12 سنة فقط،
01:33
but at secondaryثانوي schoolمدرسة, he hidesالجلود his dancingرقص classesالطبقات
27
81512
3928
لكنه في الثانوية ويخفي دروس الرقص،
01:37
and is wearingيلبس the maskقناع of brutalityوحشية,
28
85440
2381
ويرتدي قناعا من العنف،
01:39
tryingمحاولة to be unitedمتحد with the restراحة of his classmatesزملاء الصف
29
87821
4324
يحاول أن يبدو متماثلا مع زملاءه
01:44
like a stormعاصفة trooperشرطي فارس has no personalityالشخصية.
30
92145
2732
وكأنه جندي لا شخصية له.
01:46
But this boyصبي has goalsأهداف and dreamsأحلام
31
94877
2700
لكن لهذا الولد أهداف وأحلام
01:49
but hidesالجلود it to be sociallyاجتماعيا acceptedقبلت,
32
97577
2993
لكن يخاف ألا تكون مقبولة في مجتمعه،
01:52
because beingيجرى differentمختلف isn't easyسهل,
33
100570
2648
فأن تكون مختلفا ليس سهلا،
01:55
especiallyخصوصا in Russiaروسيا.
34
103218
2297
خصوصا في روسيا.
01:57
Nextالتالى portraitصورة interpretationترجمة is metaphoricالمجازي.
35
105515
3746
العمل القادم هو عمل مجازي.
02:01
And this is Nikitaنيكيتا,
36
109261
2115
وهذا هو نكيتا
02:03
a securityالأمان guardحارس from one of the barsالحانات
37
111376
3364
حارس أمن من إحدى الحانات
02:06
in Stسانت. Petersburgبطرسبرج.
38
114740
1867
في سانت بترسبرغ.
02:08
He likesالإعجابات to say, "You wouldn'tلن like me when I'm angryغاضب,"
39
116607
3600
يحب أن يقول، "لن تحبيني عندما أكون غاضبا"
02:12
quotingنقلا عن Hulkالهلك سفينة ثقيلة from the movieفيلم,
40
120207
1991
نقلا عن فيلم هالك،
02:14
but I've never seenرأيت him angryغاضب.
41
122198
2244
لكنني لم أره قط غاضبا.
02:16
He hidesالجلود his sensitivitiesالحساسيات and romanticرومانسي sideجانب,
42
124442
3505
يخفي أحاسيسه وجانيه الرومانسي،
02:19
because in Russiaروسيا, amongمن بين guys,
43
127947
1991
لأنه في روسيا، عند الرجال،
02:21
that's not coolبارد to be romanticرومانسي,
44
129938
1834
ليس جيدا أن أن تبدو رومانسيا،
02:23
but it's coolبارد to be surroundedمحاط with womenنساء
45
131772
2748
لكنه من الجيد أن تحاط بالنساء
02:26
and look like an aggressiveالعدواني hulkالهلك سفينة ثقيلة.
46
134520
2303
وتبدو مثل هالك العنيف.
02:28
(Laughterضحك)
47
136823
2277
(ضحك)
02:31
Sometimesبعض الأحيان, in my projectمشروع,
48
139100
2380
أحيانا في أعمالي،
02:33
I would take the paintingلوحة
49
141480
1870
آخد اللوحة
02:35
and give it newالجديد meaningالمعنى
50
143350
2855
وأعطيها معنى جديد
02:38
and newالجديد temptationإغراء about it.
51
146205
2835
وتجربة جديدة حول موضوعها.
02:41
Sometimesبعض الأحيان, I would compareقارن facialتجميل الوجه featuresالميزات
52
149040
3532
أحيانا، أود مقارنة ملامح الوجه
02:44
and playingتلعب with wordsكلمات:
53
152572
2286
واللعب بالكلمات:
02:46
ironyسخرية, Ironحديد Man, ironingكى الملابس man.
54
154858
4374
السخرية، الرجل الحديدي، رجل يكوي.
02:51
(Laughterضحك)
55
159232
3295
(ضحك)
02:54
Throughعبر the artifactsالآثار,
56
162527
1493
عن طريق اللوحات الفنية،
02:56
I bringاحضر socialاجتماعي issuesمسائل
57
164020
2080
أنقل القضايا الاجتماعية
02:58
whichالتي surroundطوق me in Russiaروسيا into the conversationمحادثة.
58
166100
3706
التي تحيط بي في روسيا إلى هاته المحادثة.
03:01
Interestingمثير للإعجاب factحقيقة about marriageزواج in Russiaروسيا,
59
169806
3003
حقيقة مثيرة للاهتمام حول الزواج في روسيا،
03:04
that mostعظم of the 18, 19-year-old-سنه girlsالفتيات
60
172809
3476
أن معظم الفتيات البالغات 18 و19 عاما
03:08
are alreadyسابقا readyجاهز, and dreamحلم to get marriedزوجت.
61
176285
3240
هن جاهزات ويحلمن بالزواج
03:11
We're taughtيعلم from childhoodمرحلة الطفولة,
62
179525
1575
ندرّس منذ الطفولة،
03:13
successfulناجح marriageزواج meansيعني successfulناجح life,
63
181100
3285
بأن الزواج الناجح يعني حياة ناجحة،
03:16
so mostعظم of the girlsالفتيات kindطيب القلب of fightيقاتل
64
184385
2564
لذلك فمعظم الفتيات يقاتلن
03:18
to get a good husbandالزوج.
65
186949
2585
للحصول على زوج جيد.
03:21
And what about me?
66
189534
2253
وماذا عني؟
03:23
I'm 27 yearsسنوات oldقديم.
67
191787
2035
عمري 27 سنة.
03:25
For Russianالروسية societyالمجتمع, I'm an oldقديم maidعاملة نظافة
68
193822
2881
بالنسبة للمجتمع الروسي أنا خادمة قديمة
03:28
and hopelessميئوس منه to ever get marriedزوجت.
69
196703
2823
وميئوس جدا من زواجها.
03:31
That's why you see me in a Mexicanالمكسيكي fighterمقاتل maskقناع,
70
199526
3296
لهذا السبب تراني في قناع مقاتل مكسيكي،
03:34
in the weddingحفل زواج dressفستان, all desperateيائس in my gardenحديقة.
71
202822
4387
بفستان الزفاف، يائسة في حديقتي.
03:39
But rememberتذكر, ironyسخرية is the keyمفتاح,
72
207209
2721
ولكن تذكروا، السخرية هي المفتاح،
03:41
and this is actuallyفعلا to motivateتحفيز girlsالفتيات
73
209930
2353
وهذا في الواقع لتحفيز الفتيات
03:44
to fightيقاتل for goalsأهداف, for dreamsأحلام,
74
212283
2902
للقتال من أجل أهدافهن وأحلامهن،
03:47
and changeيتغيرون stereotypesالأفكار النمطية.
75
215185
3296
وتغيير تلك الصور النمطية.
03:50
Be braveشجاع. Be ironicساخر — it helpsيساعد.
76
218481
3342
كن شجاعا وكن ساخرا- هذا يساعد-
03:53
Be funnyمضحك and createخلق some magicسحر.
77
221823
4139
كن مرحا واخلق بعض السحر.
03:57
(Applauseتصفيق)
78
225962
4000
(تصفيق)
Translated by zakaria benjaira
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Uldus Bakhtiozina - Artist, visionary
TED Fellow Uldus Bakhtiozina creates photo stories and video installations that challenge stereotypes and create diversity, involving all types of people from fashion models to ordinary people. She presents the world with humor and thoughtfulness.

Why you should listen

Uldus Bakhtiozina is an artist and filmmaker who lives and works in Russia. Born in Leningrad, now St. Petersburg, into a Muslim-Christian family, Bakhtiozina studied and worked in London in graphic design and photography before settling on her unique style which mixes folklore, history, fashion and challenging stereotypes. Calling her style "Tatar Baroque," in part because she is half Tatar, Bakhtiozina has a passion for irregularity, and she says that her work documents dreams. Bakhtiozina creates everything inside her analogue photography and films, from outfits to stages, to fulfill the story behind each of her creations. None of her works have been digitally manipulated.

More profile about the speaker
Uldus Bakhtiozina | Speaker | TED.com