ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com
TED2008

Robert Ballard: The astonishing hidden world of the deep ocean

روبرت بالارد: العالم الخفي المدهش للمحيطات

Filmed:
1,634,767 views

مستكشف المحيطات "روبرت بالارد" يأخذنا في رحلة مبهرة لعالم البحار, حيث قام مع غيرة من الباحثين بأكتشافات غير متوقعة من موارد, حياة جديدة وحتى جبال غير مُكتشفة. يقوم بأكتشافات هامة ورسم للخرائط تعتمد عليها خدمة غوغل للمحيطات "Google Ocean" و غيرها.
- Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
The first questionسؤال is this.
0
0
2000
السوال الأول هو.
00:20
Our countryبلد has two explorationاستكشاف programsبرامج.
1
2000
3000
يوجد فى الولايات المتحدة برنامجين للأستكشاف
00:23
One is NASANASA, with a missionمهمة to exploreإستكشاف the great beyondوراء,
2
5000
5000
الأول: برنامج ناسا و مهمته إكتشاف الخفايا العظيمة
00:28
to exploreإستكشاف the heavensالسماوات, whichالتي we all want to go to if we're luckyسعيد الحظ.
3
10000
3000
و البحث في السموات التي يرغب الجميع في الذهاب اليها لو صادفنا الحظ
00:31
And you can see we have Sputnikالسبوتنيك قمر صناعي, and we have Saturnزحل,
4
13000
3000
جميعكم يعرف القمر الصناعي "سبانيك" و "ساترن "
00:34
and we have other manifestationsمظاهر of spaceالفراغ explorationاستكشاف.
5
16000
4000
و لدينا مظاهر أخرى من إكتشافات الفضاء
00:38
Well, there's alsoأيضا anotherآخر programبرنامج,
6
20000
2000
ولكن هناك أيضا برنامج أخر
00:40
in anotherآخر agencyوكالة withinفي غضون our governmentحكومة, in oceanمحيط explorationاستكشاف.
7
22000
3000
في وكالة أخرى داخل حكومة الولايات المتحدة, في أستكشاف المحيطات
00:43
It's in NOAANOAA, the Nationalالوطني Oceanicمحيطات and Atmosphericجوي Administrationالادارة.
8
25000
4000
هى : "أن أو أ أ" الأدارة القومية للمحيطات و البيئة
00:47
And my questionسؤال is this: "why are we ignoringتجاهل the oceansالمحيطات?"
9
29000
6000
وسؤالي هو : لماذا نتجاهل المحيطات؟
00:53
Here'sمن هنا the reasonالسبب, or not the reasonالسبب, but here'sمن هنا why I askيطلب that questionسؤال.
10
35000
4000
وهذا هو السبب وراء سؤالي
00:57
If you compareقارن NASA'sناسا annualسنوي budgetميزانية to exploreإستكشاف the heavensالسماوات,
11
39000
5000
لو قارنت الميزانية السنوية ل "ناسا" لاستكشاف الفلك
01:02
that one-yearسنة واحدة budgetميزانية would fundالأموال NOAA'sوNOAA budgetميزانية
12
44000
4000
في سنة واحدة فهي تساوى ميزانية "ان أو أى أى"
01:06
to exploreإستكشاف the oceansالمحيطات for 1,600 yearsسنوات.
13
48000
5000
لأكتشاف المحيطات مدة 1600 عام
01:11
Why? Why are we looking up? Is it because it's heavenالجنة?
14
53000
5000
لماذا؟! لماذا نحن ننظر للأعلى ؟! هل لأنها حيث الجنة !
01:16
And hellالجحيم is down here? Is it a culturalثقافي issueالقضية?
15
58000
3000
و الجحيم في الأسفل هنا على الأرض! هل هي قضية ثقافية؟
01:19
Why are people afraidخائف of the oceanمحيط?
16
61000
2000
لماذا يخاف الناس من المحيط؟
01:21
Or do they just assumeافترض the oceanمحيط is just a darkداكن, gloomyكئيب placeمكان
17
63000
6000
هل هم يظنون أن المحيطات سوداء و كئيبة
01:27
that has nothing to offerعرض?
18
69000
2000
وليس لديهم شىء ليقدموه؟
01:29
I'm going to take you on a 16-minute-اللحظة tripرحلة قصيرة on 72 percentنسبه مئويه of the planetكوكب, so buckleمشبك up.
19
71000
6000
سوف أأخذكم في رحلة مدتها 16 دقيقة و تغطي 72% من الكرة الأرضية, فكونوا جاهزين
01:35
OK. And what we're going to do
20
77000
2000
ما سنقوم به الأن هو
01:37
is we're going to immerseغمر ourselvesأنفسنا in my worldالعالمية.
21
79000
2000
أننا سنعيش في عالمي -عالم المحيطات-
01:39
And what I'm going to try -- I hopeأمل I make the followingالتالية pointsنقاط.
22
81000
3000
وما أحاول أن أعرضه عليكم اليوم
01:42
I'm going to make it right now in caseقضية I forgetننسى.
23
84000
2000
- أتمنى ألا أنسى
01:45
Everything I'm going to presentحاضر to you
24
87000
2000
أي من النقاط التالية-
01:47
was not in my textbooksالكتب المدرسية when I wentذهب to schoolمدرسة.
25
89000
3000
غير موجود في الكتب المدرسية أثناء دراستي في المدرسة
01:50
And mostعظم of all, it was not even in my collegeكلية textbooksالكتب المدرسية.
26
92000
4000
وحتى في دراستي الجامعية لم أجد معظمها
01:54
I'm a geophysicistجيوفيزيائي, and all my Earthأرض scienceعلم booksالكتب when I was a studentطالب علم --
27
96000
5000
أنا جيوفيزيائي وأثناء دراستي, كل كتبي كانت عن علم الأرض
01:59
I had to give the wrongخطأ answerإجابة to get an A.
28
101000
3000
كان ضروري أجابة الأسئلة خطأ للحصول على أعلى الدرجات
02:03
We used to ridiculeسخرية continentalقاري driftالمغزى. It was something we laughedضحك at.
29
105000
3000
نحن أعتادنا على أحتكار ظاهرة "زحزحة القارات". فقد كانت مزحة نضحك عليها!
02:06
We learnedتعلم of Marshallمارشال Kay'sكاي geosynclinalgeosynclinal cycleدورة, whichالتي is a bunchباقة of crapحماقة.
30
108000
3000
تعلمنا من نظرية "مارشل كاى", و كانت تعتبر حماقة!
02:09
In today'sاليوم contextسياق الكلام, it was a bunchباقة of crapحماقة,
31
111000
3000
في كلامنا اليومي, كانت حماقة
02:12
but it was the lawالقانون of geologyجيولوجيا, verticalعمودي tectonicsفن البناء.
32
114000
3000
برغم من أنها كانت أساس علم الجيولوجيا.
02:15
All the things we're going to walkسير throughعبر
33
117000
2000
معظم الأشياء التي سنتكلم عنها
02:17
in our explorationsاستكشافات and discoveriesاكتشافات of the oceansالمحيطات
34
119000
3000
في تنقيبتنا و أكتشفاتنا للمحيطات
02:20
were mostlyخاصة discoveriesاكتشافات madeمصنوع by accidentحادث.
35
122000
3000
أكتشفت بالصدفة!
02:24
Mostlyخاصة discoveriesاكتشافات madeمصنوع by accidentحادث.
36
126000
2000
عادةً الأكتشافات تُكتشف بالصدفة
02:26
We were looking for something and foundوجدت something elseآخر.
37
128000
3000
نحن نبحث عن شىء ونجد شىء أخر
02:29
And everything we're going to talk about
38
131000
2000
وكل شىء سنتكلم عنه
02:31
representsيمثل a one tenthالعاشر of one percentنسبه مئويه glimpseلمحة, because that's all we'veقمنا seenرأيت.
39
133000
6000
يمثل نسبة ضئيلة جدا لأن هذا هو ما أكتشفناه.
02:37
I have a characterizationوصف.
40
139000
2000
لديّ رؤيا للعالم.
02:39
This is a characterizationوصف of what it would look like if you could removeإزالة the waterماء.
41
141000
4000
هذه رؤيا للعالم إذا أزالنا منه المياة
02:43
It givesيعطي you the falseخاطئة impressionالانطباع it's a mapخريطة.
42
145000
2000
ربما تظن أنها خريطة للوهلة الأولى
02:45
It is not a mapخريطة.
43
147000
2000
لكنها ليست خريطة
02:47
In factحقيقة, I have anotherآخر versionالإصدار at my officeمكتب. مقر. مركز
44
149000
3000
في الحقيقة, لديا أصدار أخر منها في مكتبي
02:50
and I askيطلب people, "Why are there mountainsالجبال here, on this areaمنطقة here,
45
152000
5000
وأسأل الناس, "لماذا توجد جبال في هذة البقعة
02:55
but there are noneلا شيء over here?" And they go, "Well, geeلفظة تؤمر بها للتسرع,
46
157000
3000
وليس في غيرها؟" فيردون
02:58
I don't know," sayingقول,
47
160000
2000
"أنا لا أعلم!"
03:00
"Is it a fractureكسر zoneمنطقة? Is it a hotالحار spotبقعة?"
48
162000
2000
"ربما منطقة شقوق؟ " "ربما فهوه في باطن الأرض؟"
03:02
No, no, that's the only placeمكان a ship'sالسفينة been.
49
164000
3000
"لا! لا! هذه هي الأماكن التي مرت بها السفن من قبل".
03:06
Mostعظم of the southernجنوبي hemisphereنصف كرة is unexploredغير مستكشفة.
50
168000
3000
النصف الجنوبي من الكرة الأرضية غير مكتشف بعد.
03:09
We had more explorationاستكشاف shipsالسفن down there
51
171000
3000
نحن لدينا رحلات أستكشافية في زمن
03:12
duringأثناء Captainقائد المنتخب Cook'sكوك time than now. It's amazingرائعة حقا.
52
174000
3000
"كابتن كوك" أكثر من الأن. أليس هذا عجيب!
03:15
All right. So we're going to immerseغمر ourselvesأنفسنا
53
177000
3000
سوف نقوم بالتفكير في
03:18
in the 72 percentنسبه مئويه of the planetكوكب because, you know,
54
180000
3000
72% من الكرة الأرضية لأنكم كما تعلمون
03:21
it's really naiveساذج to think that the Easterعيد الفصح Bunnyأرنب
55
183000
3000
أنه من السذاجة أن "ميكي ماوس"
03:25
put all the resourcesموارد on the continentsالقارات.
56
187000
3000
وضع كل الموارد في كل القارات!
03:28
(Laughterضحك)
57
190000
2000
(ضحك)
03:30
You know, it's just ludicrousمضحك.
58
192000
3000
بالفعل, هذا مثير للسخرية.
03:33
We are always, constantlyباستمرار playingتلعب the zeroصفر sumمجموع gameلعبه.
59
195000
5000
و كأننا نعتبر الموارد الاقتصادية تتكون من كمية ثابتة
03:38
You know, we're going to do this, we're going to take it away from something elseآخر.
60
200000
3000
إذا اضفنا اليها جزء يجب أن نأخذ منها جزءًا أخر
03:41
I believe in just enrichingمثرية the economyاقتصاد.
61
203000
2000
أنا أؤمن بإثراء الإقتصاد
03:43
And we're leavingمغادرة so much on the tableالطاولة, 72 percentنسبه مئويه of the planetكوكب.
62
205000
4000
ولكننا تركنا 72% من الكرة الأرضية دون الإهتمام
03:47
And as I will pointنقطة out laterفي وقت لاحق in the presentationعرض,
63
209000
2000
وسوف أشير لاحقا إلى أن
03:49
50 percentنسبه مئويه of the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا liesالأكاذيب beneathتحت the seaبحر.
64
211000
6000
50% من الولايات المتحدة تقع تحت البحار.
03:55
50 percentنسبه مئويه of our countryبلد that we ownخاصة, have all legalقانوني jurisdictionالاختصاص القضائي,
65
217000
3000
هذا البلد لديه السلطة القضائية الكاملة
03:58
have all rightsحقوق to do whateverايا كان we want, liesالأكاذيب beneathتحت the seaبحر
66
220000
3000
لفعل أي شىء يريده يقع تحت البحار
04:01
and we have better mapsخرائط of Marsالمريخ than that 50 percentنسبه مئويه.
67
223000
3000
ونحن لدينا خرائط لكوكب المريخ أفضل من تلك المتاحة لهذه البحار
04:05
Why? OK. Now, I beganبدأت my explorationsاستكشافات the hardالصعب way.
68
227000
8000
لماذا؟ الأن, أنا بدأت في سرد أستكشافاتي.
04:13
Back then -- actuallyفعلا my first expeditionالبعثة
69
235000
2000
في الواقع, أول بعثاتي
04:15
was when I was 17 yearsسنوات oldقديم. It was 49 yearsسنوات agoمنذ.
70
237000
3000
كانت في سن 17 من عمري. منذ 49 عام.
04:18
Do the mathالرياضيات, I'm 66. And I wentذهب out to seaبحر on a Scrippsسكريبس shipسفينة
71
240000
4000
فبالحسابات, عمري 66عاما. كنت على أحدى سفن معهد أبحاث المحيطات
04:22
and we almostتقريبيا got sunkغرقت by a giantعملاق rogueمحتال waveموجة,
72
244000
4000
و كنا على وشك الغرق نتيجة أحدى الموجات الضخمة
04:26
and I was too youngشاب to be -- you know, I thought it was great!
73
248000
2000
كنت صغيرا جدا وقتها و ظننت أنها موجة كبيرة!
04:28
I was a bodyالجسم surferسيرفر and I thought, "Wowرائع, that was an incredibleلا يصدق waveموجة!"
74
250000
3000
تألمت كثيرا بعدها وفكرت قائلا" حقا, كانت موجة كبيرة"
04:31
And we almostتقريبيا sankغرقت the shipسفينة, but I becameأصبح enrapturedأبهج
75
253000
4000
لقد كنا على وشك الغرق ولكنى كنت مبتهج جدا
04:35
with mountingمتزايد expeditionsالبعثات. And over the last 49 yearsسنوات,
76
257000
3000
بصعوبة المهمة. وخلال ال49 عام الأخير
04:38
I've doneفعله about 120, 121 -- I keep doing them -- expeditionsالبعثات.
77
260000
4000
قمت ب121 بعثة ولازلت أقوم بالبعثات الإستكشافية
04:42
But in the earlyمبكرا daysأيام, the only way I could get to the bottomالأسفل
78
264000
3000
منذ فترة طويلة, كانت الوسيلة الوحيدة للوصول الى القاع
04:45
was to crawlزحف into a submarineغواصة, a very smallصغير submarineغواصة,
79
267000
3000
هي الغواصة, غواصة صغيرة جدا
04:48
and go down to the bottomالأسفل.
80
270000
2000
و الغوص الى الأسفل.
04:50
I doveحمامة in a wholeكامل seriesسلسلة of differentمختلف deepعميق divingغوص submersiblesالغواصات.
81
272000
2000
لقد غصت في مختلف الأعماق وأماكن الغطس
04:52
Alvinألفين and Seaبحر Cliffجرف and CyanaCyana,
82
274000
2000
في مناطق "ألفين", "سى كليف" و "سيانا"
04:54
and all the majorرائد deepعميق submersiblesالغواصات we have, whichالتي are about eightثمانية.
83
276000
3000
وفي أعمق الأماكن الممكنة للغطس وعددهم .8
04:58
In factحقيقة, on a good day, we mightربما have fourأربعة or fiveخمسة humanبشري beingsالكائنات
84
280000
6000
في الواقع, يوجد 4 ل 5 غطاسين في أفضل الأحوال
05:04
at the averageمعدل depthعمق of the Earthأرض --
85
286000
2000
على عمق متوسط من سطح الارض
05:06
maybe fourأربعة or fiveخمسة humanبشري beingsالكائنات out of whateverايا كان billionsالمليارات we'veقمنا got going.
86
288000
3000
ربما 4 ل 5 أفراد من مليارات البشر !
05:09
And so it's very difficultصعب to get there, if you do it physicallyجسديا.
87
291000
3000
لذلك القيام بهذه المهمات بدنياً يعتبر صعب للغاية
05:12
But I was enrapturedأبهج, and in my graduateتخرج yearsسنوات
88
294000
6000
لكني كنت في غاية الإبتهاج, وفي سنوات تخرجى
05:18
was the dawnفجر of plateطبق tectonicsفن البناء. And we realizedأدرك
89
300000
3000
أُكتشفت نظرية "الصفائح التكتونية". وأدركنا
05:21
that the greatestأعظم mountainجبل rangeنطاق on Earthأرض liesالأكاذيب beneathتحت the seaبحر.
90
303000
2000
أن معظم الجبال الضخمة في العالم تقع تحت سطح البحر.
05:23
The mid-oceanوسط المحيط ridgeقمة جبل runsأشواط around like the seamدرز on a baseballالبيسبول.
91
305000
3000
أن "حيود منتصف المحيط" يشبه الخياطة في كرة البيسبول
05:26
This is on a Mercatorمركاتور projectionإسقاط.
92
308000
2000
على مسقط "مركاتور" (إسقاط أسطواني)
05:28
But if you were to put it on an equalمساو areaمنطقة projectionإسقاط,
93
310000
3000
ولكن لو وضعناها على مسقط يحافظ على تطابق وتساوى المساحة,
05:31
you'dكنت see that the mid-oceanوسط المحيط ridgeقمة جبل coversأغلفة 23 percentنسبه مئويه
94
313000
3000
فسوف نجد أن نتوءات منتصف المحيط تغطي 23%
05:34
of the Earth'sفي الأرض totalمجموع surfaceسطح - المظهر الخارجي areaمنطقة.
95
316000
2000
من مساحة الأرض الكلية.
05:36
Almostتقريبيا a quarterربع of our planetكوكب is a singleغير مرتبطة mountainجبل rangeنطاق
96
318000
3000
بمعنى أن ربع مساحة كوكب الأرض هي سلسلة من الجبال.
05:39
and we didn't enterأدخل it untilحتى after Neilنيل Armstrongأرمسترونغ
97
321000
2000
ونحن لم نكتشفها حتى غزى "نيل أرمسترونج"
05:41
and Buzzشرب حتى الثمالة Aldrinألدرين wentذهب to the moonالقمر.
98
323000
2000
و"باز الدرين" القمر.
05:43
So we wentذهب to the moonالقمر, playedلعب golfجولف up there,
99
325000
2000
فنحن ذهبنا الى القمر, ولعبنا الجولف هناك,
05:45
before we wentذهب to the largestأكبر featureميزة on our ownخاصة planetكوكب.
100
327000
4000
قبل إكتشاف أهم خصائص كوكبنا.
05:50
And our interestفائدة in this mountainجبل rangeنطاق, as Earthأرض scientistsالعلماء in those daysأيام,
101
332000
3000
وأهتمامنا بهذه الجبال, كما قام علماء هذا العصر,
05:53
was not only because of its tremendousهائل sizeبحجم, dominatingمتسلط the planetكوكب,
102
335000
3000
ليس بسبب ضخامة حجمها
05:56
but the roleوظيفة it playsيلعب in the genesisسفر التكوين of the Earth'sفي الأرض outerخارجي skinبشرة.
103
338000
3000
ولكن لدورها في تكوين الطبقة الخارجية للأرض.
05:59
Because it's alongعلى طول the axisمحور of the mid-oceanوسط المحيط ridgeقمة جبل
104
341000
2000
لأنها منطقة محور حيود منتصف المحيط
06:01
where the great crustalالقشرة الأرضية platesلوحات are separatingفصل.
105
343000
2000
حيث تتوسع طبقات ضخمة من القشرة الأرضية.
06:03
And like a livingالمعيشة organismكائن حي, you tearدمعه it openفتح,
106
345000
3000
ومثل الكائنات الحية, عندما تصاب بجرح
06:06
it bleedsينزف its moltenمصهور bloodدم, risesيرتفع up to healشفاء - يشفى that woundجرح
107
348000
3000
فينزف دمه الذائب ليحمي الجرح
06:09
from the asthenosphereغلاف موري, hardensيصلب, formsإستمارات newالجديد tissueمناديل ورقية and movesالتحركات laterallyأفقيا.
108
351000
5000
من طبقة"الأثينوسفير", ثم تتصلب وتكون أرض جديدة وبعدها تتحرك أفقيا.
06:14
But no one had actuallyفعلا goneذهب down
109
356000
2000
ولكن لم يذهب أحد بالفعل
06:16
into the actualفعلي siteموقع of the boundaryحدود of creationخلق as we call it --
110
358000
3000
الى مكان حدود الحياة -كما نسميها
06:19
into the Riftصدع Valleyالوادي -- untilحتى a groupمجموعة of sevenسبعة of us
111
361000
2000
"وادي الشقوق"- حتى بدأت مجموعة مننا مكونة من 7 أفراد
06:21
crawledزحف in our little submarinesالغواصات in the summerالصيف of 1973, 1974
112
363000
5000
بالأستكشاف بأستخدام الغواصات, صيف عام 1973-1974
06:26
and were the first humanبشري beingsالكائنات to enterأدخل the Great Riftصدع Valleyالوادي.
113
368000
3000
وكانوا من أوائل البشر الذين يدخلون هذا الوادي
06:29
We wentذهب down into the Riftصدع Valleyالوادي.
114
371000
2000
ونزلنا الى هذا الوادي
06:31
This is all accurateدقيق exceptإلا for one thing -- it's pitchملعب كورة قدم blackأسود.
115
373000
3000
لكن المشكلة الكبيرة هي الظلام الشديد
06:34
It's absolutelyإطلاقا pitchملعب كورة قدم blackأسود, because
116
376000
2000
بالتأكيد الظلام الشديد لأن
06:36
photonsالفوتونات cannotلا تستطيع reachتصل the averageمعدل depthعمق of the oceanمحيط,
117
378000
3000
الفوتون (خلايا الضوء) لا تصل لمتوسط أعماق المحيطات
06:39
whichالتي is 12,000 feetأقدام. In the Riftصدع Valleyالوادي, it's 9,000 feetأقدام.
118
381000
3000
12000 قدم(3600متر), وفي "وادي الشقوق" العمق يصل الى 9000 قدم(2700متر)
06:42
Mostعظم of our planetكوكب does not feel the warmthدفء of the sunشمس.
119
384000
4000
معظم كوكب الأرض لا يشعر بالحرارة التي تصله من الشمس.
06:46
Mostعظم of our planetكوكب is in eternalأبدي darknessظلام.
120
388000
2000
معظم كوكب الأرض في ظلام داخلي شديد.
06:48
And for that reasonالسبب, you do not have photosynthesisالبناء الضوئي in the deepعميق seaبحر.
121
390000
4000
ولهذا السبب لايوجد "تمثيل ضوئي" في عمق البحر.
06:52
And with the absenceغياب of photosynthesisالبناء الضوئي
122
394000
2000
وبغياب "التمثيل الضوئي"
06:54
you have no plantنبات life, and as a resultنتيجة,
123
396000
2000
لايوجد حياة للنباتات, ونتيجة لذلك
06:56
you have very little animalحيوان life livingالمعيشة in this underworldالجحيم.
124
398000
3000
يوجد حياة ضعيفة جدا للحيوانات في عالم البحار
06:59
Or so we thought. And so in our initialمبدئي explorationsاستكشافات,
125
401000
3000
ولذلك في بداية إستكشافاتنا
07:02
we were totallyتماما focusedركز on exploringاستكشاف the boundaryحدود of creationخلق,
126
404000
4000
كنا نركز تركيز تام على إستكشاف "مكان حدود الحياة"
07:06
looking at the volcanicبركاني featuresالميزات runningجري alongعلى طول that entireكامل 42,000 milesاميال.
127
408000
6000
والنظر الى خصائص البراكين على طول 42000 ميل(74000متر)
07:12
Runningجري alongعلى طول this entireكامل 42,000 milesاميال
128
414000
3000
على طول كل هذه أميال
07:15
are tensعشرات of thousandsالآلاف of activeنشيط volcanoesالبراكين.
129
417000
2000
يوجد آلاف من البراكين النشطة
07:17
Tensعشرات of thousandsالآلاف of activeنشيط volcanoesالبراكين.
130
419000
2000
عشرات آلاف من البراكين النشطة.
07:19
There are more activeنشيط volcanoesالبراكين beneathتحت the seaبحر
131
421000
3000
وهناك أعداد أكثر من البراكين النشطة في قاع المحيط
07:22
than on landأرض by two ordersأوامر of magnitudeالحجم.
132
424000
2000
عن تلك التي على الأرض وبفارق كبير
07:24
So, it's a phenomenallyهائل activeنشيط regionمنطقة,
133
426000
2000
لذلك فهي منطقة نشطة بطريقة غير أعتيادية
07:26
it's not just a darkداكن, boringملل placeمكان. It's a very aliveعلى قيد الحياة placeمكان.
134
428000
5000
فهي ليست مجرد ظلام. فهي منطقة حيوية جداً.
07:31
And it's then beingيجرى rippedممزق openفتح.
135
433000
2000
ثم توسعت.
07:33
But we were dealingتعامل with a particularبصفة خاصة scientificعلمي issueالقضية back then.
136
435000
3000
ولكننا نتكلم بالأخص على الجانب العلمي.
07:36
We couldn'tلم أستطع understandتفهم why you had a mountainجبل underتحت tensionتوتر.
137
438000
3000
لم نستطع أن نفهم السبب وراء وجود الجبال تحت ضغط.
07:39
In plateطبق tectonicبنائي theoryنظرية, we knewعرف that if you had platesلوحات collideتصادم,
138
441000
3000
في نظرية "الصفائح التكتونية" نحن نعلم أن الصفائح تتصادم,
07:42
it madeمصنوع senseإحساس: they would crushسحق into one anotherآخر,
139
444000
3000
وبالطبع, يندفعوا فوق بعضهم,
07:45
you would thickenغلظ the crustقشرة, you'dكنت upliftرفع it.
140
447000
2000
ولذلك ثخنت القشرة الأرضية, ثم تُرفع إلى أعلى.
07:47
That's why you get, you know, you get seashellsالصدف up on Mountتتزايد Everestقمة افرست.
141
449000
3000
وهذا هو السبب وراء وجود صدف البحر على قمة جبل "أفيرست"
07:50
It's not a floodفيضان, it was pushedدفع up there.
142
452000
2000
لم يكن فيضان, لقد كانت أحدى الطبقات تحت الأرض ثم دُفعت للأعلى
07:52
We understoodفهم mountainsالجبال underتحت compressionضغط,
143
454000
2000
لقد فهمنا السبب أن الجبال تحت ضغط,
07:54
but we could not understandتفهم why we had a mountainجبل underتحت tensionتوتر.
144
456000
3000
ولكننا لم نفهم لماذا تكون الجبال تحت قوة شد
07:57
It should not be. Untilحتى one of my colleaguesالزملاء said,
145
459000
3000
يفترض ألا يحدث ذلك. حتى قال أحد زملائي,
08:00
"It looksتبدو to me like a thermalحراري blisterنفطة, and the mid-oceanوسط المحيط ridgeقمة جبل
146
462000
2000
"أنى أرى أنها مثل فقاعة حرارة و نتوء منتصف المحيط
08:02
mustيجب be a coolingتبريد curveمنحنى." We said, "Let's go find out."
147
464000
3000
هو الذي يبرد هذه الفقاعة". فبدأنا في البحث عن هذا الاحتمال.
08:05
We punchedلكمات a bunchباقة of heatالحرارة probesالمجسات. Everything madeمصنوع senseإحساس,
148
467000
3000
فقمنا بتوصيل حرارة في القشرة الأرضية هناك. ووجدنا بالفعل ما توقعناه
08:08
exceptإلا, at the axisمحور, there was missingمفقود heatالحرارة. It was missingمفقود heatالحرارة.
149
470000
3000
ماعدا في المحور وجدنا فقد فى الحرارة.
08:11
It was hotالحار. It wasn'tلم يكن hotالحار enoughكافية.
150
473000
2000
لقد كانت ساخنه ولكن ليس بالقدر الكافي.
08:13
So, we cameأتى up with multipleمضاعف hypothesesالفرضيات:
151
475000
2000
لذلك استنتجنا بعض الافتراضات,
08:15
there's little greenأخضر people down there takingمع الأخذ it;
152
477000
2000
هناك بعض المحافظين على البيئة يبنون عليها.
08:17
there's all sortsأنواع of things going on.
153
479000
2000
أو ما شابه ذلك.
08:19
But the only logicalمنطقي [explanationتفسير] was that there were hotالحار springsالينابيع.
154
481000
2000
ولكن الحل المنطقي الوحيد هو وجود ينابيع مياه دافئة.
08:21
So, there mustيجب be underwaterتحت الماء hotالحار springsالينابيع.
155
483000
2000
لذلك أصبح من المؤكد وجود ينابيع مياه دافئة.
08:23
We mountedالمركبة an expeditionالبعثة to look for the missingمفقود heatالحرارة.
156
485000
2000
فبدأنا حملة للبحث عن الفاقد في الحرارة
08:25
And so we wentذهب alongعلى طول this mountainجبل rangeنطاق, in an areaمنطقة alongعلى طول Galapagosغالاباغوس Riftصدع,
157
487000
5000
و ذهبنا على طول الجبال في منطقة "صدع جالاباجوس".
08:30
and did we find the missingمفقود heatالحرارة.
158
492000
2000
وبالفعل أكتشفنا الحرارة المفقودة.
08:32
It was amazingرائعة حقا. These giantعملاق chimneysالمداخن, hugeضخم giantعملاق chimneysالمداخن.
159
494000
4000
لقد كانت رائعة. كانت عبارة عن مداخن متناهية الضخامة.
08:36
We wentذهب up to them with our submersibleالغاطسة.
160
498000
2000
وصعدنا إليها بإستخدام الغواصات.
08:38
We wanted to get a temperatureدرجة الحرارة probeمسبار, we stuckعالق it in there,
161
500000
2000
وأردنا أن نقيس درجة الحرارة, فوضعنا الثرمومتر
08:40
lookedبدا at it -- it peggedمربوط off scaleمقياس.
162
502000
2000
فوجدنا أن الحرارة أعلى من قدرة الثرمومتر على القياس.
08:42
The pilotطيار madeمصنوع this great observationالملاحظة: "That's hotالحار."
163
504000
2000
فأستنتج الغواص أستنتاجاً خطيراً : "أنها ساخنة"
08:44
(Laughterضحك)
164
506000
2000
(ضحك)
08:46
And then we realizedأدرك our probeمسبار was madeمصنوع out of the sameنفسه stuffأمور --
165
508000
3000
ثم أدركنا أن الحرارة عالية للغاية.
08:49
it could have meltedالذائب. But it turnsيتحول out the exitingالخروج temperatureدرجة الحرارة
166
511000
2000
لقد كان على وشك الانصهار. وصلت الحرارة إلى
08:51
was 650 degreesدرجات F, hotالحار enoughكافية to meltإنصهار leadقيادة.
167
513000
3000
350 درجة مئوية, تكفي لأنصهار الرصاص.
08:54
This is what a realحقيقة one looksتبدو like, on the Juanخوان deدي Fucaفوكا Ridgeقمة جبل.
168
516000
3000
كانت تشبه صدع "جوان دى فوكا"
08:57
What you're looking at is an incredibleلا يصدق pipeيضخ organعضو
169
519000
2000
ما كنا نراه كان يشبه ماسورة كيماويات ضخمة للغاية
08:59
of chemicalsمواد كيميائية comingآت out of the oceanمحيط.
170
521000
2000
تصب في المحيط.
09:01
Everything you see in this pictureصورة is commercialتجاري gradeدرجة:
171
523000
2000
كل ما ترونه في الصورة هو منتجات صالحة للإستخدام في التجارة
09:03
copperنحاس, leadقيادة, silverفضة, zincزنك and goldذهب.
172
525000
2000
النحاس ,الرصاص ,الفضة ,الزنك والذهب
09:05
So the Easterعيد الفصح Bunnyأرنب has put things in the oceanمحيط floorأرضية,
173
527000
4000
فهل قام ميكي ماوس بوضع هذه الأشياء في قاع المحيط,
09:09
and you have massiveكبير heavyثقيل metalفلز depositsالودائع
174
531000
2000
ولدينا احتياطيات ضخمة من المعادن الثقيلة
09:11
that we're makingصناعة in this mountainجبل rangeنطاق.
175
533000
2000
هنا في هذه السلسلة الجبلية.
09:13
We're makingصناعة hugeضخم discoveriesاكتشافات of largeكبير commercial-gradeالدرجة التجارية oreخامة
176
535000
3000
لقد قمنا باكتشافات ضخمة لمعادن ثمينة صالحة للإستخدام في التجارة
09:16
alongعلى طول this mountainجبل rangeنطاق, but it was dwarfedتتضاءل by what we discoveredمكتشف.
177
538000
4000
موجودة على هذه السلسلة من الجبال, ولكن حجمها يتضاءل بالنسبة لما أكتشفناه لاحقاً.
09:20
We discoveredمكتشف a profusionوفرة of life,
178
542000
2000
لقد أكتشفنا وجود الحياة بنطاق واسع
09:22
in a worldالعالمية that it should not existيوجد [in]. Giantعملاق tubeالة النفخ wormsديدان, 10 feetأقدام tallطويل.
179
544000
5000
في عالم لا يمكن أن نجدها فيه. ماسورة ضخمة, ساخنة وطولها 3 أمتار.
09:27
I rememberتذكر havingوجود to use vodkaفودكا -- my ownخاصة vodkaفودكا -- to pickleورطة it
180
549000
2000
أذكر حين أستخدمت الخمر لحفظها
09:29
because we don't carryيحمل formaldehydeالفورمالديهايد.
181
551000
2000
لأننا لم يكن لدينا فورمالديهايد (مادة للحفظ)
09:31
We wentذهب and foundوجدت these incredibleلا يصدق clamهادئة bedsسرير
182
553000
2000
وجدنا أصداف ضخمة جداً
09:33
sittingجلسة on the barrenقاحل rockصخرة. Largeكبير clamsالرخويات,
183
555000
3000
موضوعة على صخرة جرداء,
09:36
and when we openedافتتح them, they didn't look like a clamهادئة.
184
558000
3000
و عند فتحها, فهي لا تبدو كالأصداف.
09:39
And when we cutيقطع them openفتح, they didn't have the anatomyتشريح of a clamهادئة.
185
561000
3000
ولكنها مختلفة تشريحيا عن الأصداف التقليدية.
09:42
No mouthفم, no gutالقناة الهضمية, no digestiveهضمي systemالنظام.
186
564000
2000
الفم, الأمعاء والجهاز الهضمي غير موجودين.
09:44
Theirهم bodiesجثث had been totallyتماما takenتؤخذ over
187
566000
3000
كل أجسامهم قد أنتزعت
09:47
by anotherآخر organismكائن حي, a bacteriumجرثوم, that had figuredأحسب out
188
569000
3000
من كائن حي أخر, باكتريا, ثم لاحقاً أكتشفنا
09:50
how to replicateتكرار photosynthesisالبناء الضوئي in the darkداكن,
189
572000
3000
كيفية قيامها بعملية التمثيل الضوئي في الظلام
09:53
throughعبر a processمعالج we now call chemosynthesisالتخليق الكيميائي.
190
575000
3000
من خلال عملية أطلقنا عليها لاحقاً "التمثيل الكيميائي"
09:56
Noneلا شيء of it in our textbooksالكتب المدرسية. Noneلا شيء of this in our textbooksالكتب المدرسية.
191
578000
3000
هذه المعلومات غير موجودة في مراجعنا.
09:59
We did not know about this life systemالنظام.
192
581000
2000
نحن لم نكن نعرف نظام حياتهم.
10:01
We were not predictingتوقع it.
193
583000
2000
نحن لم نتنبأ بها.
10:03
We stumbledتعثر on it, looking for some missingمفقود heatالحرارة.
194
585000
3000
لقد صادفتنا هذه الاكتشافات أثناء البحث عن الفقد في الحرارة.
10:06
So, we wanted to accelerateتسارع this processمعالج.
195
588000
3000
فأردنا تسريع هذه العملية.
10:09
We wanted to get away from this sillyسخيف tripرحلة قصيرة, up and down on a submarineغواصة:
196
591000
3000
لقد كانت عملية استخدام الغواصة للأعلى والأسفل سخيفة للغاية.
10:12
averageمعدل depthعمق of the oceanمحيط, 12,000 feetأقدام;
197
594000
2000
متوسط عمق المحيط 3600 متر,
10:14
two and halfنصف hoursساعات to get to work in the morningصباح;
198
596000
2000
ساعتان ونصف للذهاب للعمل
10:16
two and halfنصف hoursساعات to get to home. Fiveخمسة hourساعة commuteيسافر يوميا الى العمل to work.
199
598000
3000
ساعتان ونصف للعودة للمنزل. 5ساعات للذهاب والعودة للعمل يومياً.
10:19
Threeثلاثة hoursساعات of bottomالأسفل time, averageمعدل distanceمسافه: بعد traveledسافر -- one mileميل.
200
601000
3000
3ساعات للغطس مسافة 1ميل (1.6متر)
10:22
(Laughterضحك)
201
604000
2000
(ضحك)
10:24
On a 42,000 mileميل mountainجبل rangeنطاق. Great jobوظيفة securityالأمان, but not the way to go.
202
606000
4000
وأمام سلسلة جبال ضخمة تمتد لمسافة 12800 مترا. لقد كانت خطرة بالتأكيد.
10:28
So, I beganبدأت designingتصميم a newالجديد technologyتقنية of telepresenceالتواجد عن بعد,
203
610000
3000
لذلك بدأت في تصميم تكنولوجيا جديدة للتواصل وكأنك موجود بالفعل
10:31
usingاستخدام roboticالروبوتية systemsأنظمة to replicateتكرار myselfنفسي,
204
613000
3000
بأستخدام روبوتات (الرجل الآلي) لتقوم بدوري وكأنني موجود بالفعل,
10:34
so I wouldn'tلن have to cycleدورة my vehicleمركبة systemالنظام.
205
616000
3000
فأصبحت غير مطالب بالقيام بالروتين اليومي السخيف.
10:37
We beganبدأت to introduceتقديم that in our explorationsاستكشافات,
206
619000
2000
وبدأنا أستخدام هذه التكنولوجيا في استكشافتنا,
10:39
and we continuedواصلت to make phenomenalاستثنائي discoveriesاكتشافات
207
621000
2000
فأستكملنا الأكتشافات المدهشة
10:41
with our newالجديد roboticالروبوتية technologiesالتقنيات. Again, looking for something elseآخر,
208
623000
3000
بهذه التكنولوجيا الآلية الجديدة. ولكن تطلعنا إلى شىء آخر,
10:44
movingمتحرك from one partجزء of the mid-oceanوسط المحيط ridgeقمة جبل to anotherآخر.
209
626000
3000
التحرك من مكان إلى آخر.
10:47
The scientistsالعلماء were off watch and they cameأتى acrossعبر incredibleلا يصدق life formsإستمارات.
210
629000
5000
وأكتشف العلماء مخلوقات تعيش حياة غريبة بعد أن كانوا غافلين عنها.
10:52
They cameأتى acrossعبر newالجديد creaturesكائنات they had not seenرأيت before.
211
634000
3000
مخلوفات لم يروها من قبل.
10:55
But more importantlyالأهم, they discoveredمكتشف
212
637000
2000
ولكن أهم ما أكتشفوه
10:57
edificesالصروح down there that they did not understandتفهم.
213
639000
2000
هو الصروح العظيمة الموجودة في المحيط
10:59
That did not make senseإحساس. They were not aboveفي الاعلى a magmaرواسب chamberغرفة.
214
641000
3000
التي لم يعرفوا كيف وجدت. لم تكن فوق أي تجويف منصهر.
11:02
They shouldn'tلا ينبغي be there. And we calledمسمي it Lostضائع Cityمدينة.
215
644000
4000
كيف وٌجدت هنا! فأطلقنا عليها أسم "المدينة المفقودة".
11:06
And Lostضائع Cityمدينة was characterizedتتميز by these incredibleلا يصدق limestoneحجر الكلس formationsتشكيلات
216
648000
4000
وهذه المدينة تميزت بوجود تكوينات مختلفة من الحجر الجيري
11:10
and upsideرأسا على عقل down poolsحمامات. Look at that.
217
652000
3000
وأحواض مقلوبة في قاع المحيط. أنظروا لهذه الصور.
11:13
How do you do that? That's waterماء upsideرأسا على عقل down.
218
655000
3000
ما أروعها ! كيف يمكن أن يحدث هذا ! هذا ماء مقلوب!
11:16
We wentذهب in underneathتحته and tappedاستغلالها it, and we foundوجدت that it had the pHالرقم الهيدروجيني of Dranoدراينو.
219
658000
5000
فذهبنا إلى مستوى أعمق وصورنا هذه الصور, وعرفنا أن له تكوين قلوي.
11:21
The pHالرقم الهيدروجيني of 11, and yetبعد it had chemosyntheticالتخليق الكيميائي bacteriaبكتيريا livingالمعيشة in it
220
663000
4000
الرقم الهيدروجيني: 11 وبرغم من ذلك فهو لديه نوع من البكتريا - التي تعيش على التمثيل الكميائي - تعيش بداخله
11:25
and at this extremeأقصى environmentبيئة.
221
667000
2000
وهذه طبيعة قاسية.
11:27
And the hydrothermalالمائية ventsفتحات were in an acidicالحمضية environmentبيئة.
222
669000
3000
فالمخارج الحرارية في بيئة حمضية.
11:30
All the way at the other endالنهاية, in an alkalineقلوي environmentبيئة,
223
672000
3000
وفي الجانب الآخر هناك طبيعة قلوية
11:33
at a pHالرقم الهيدروجيني of 11, life existedموجودة.
224
675000
2000
والرقم الهيدروجيني هناك هو 11, والحياة موجودة.
11:35
So life was much more creativeخلاق than we had ever thought.
225
677000
3000
إذن الحياة خلاقة أكثر مما نتوقع!
11:38
Again, discoveredمكتشف by accidentحادث. Just two yearsسنوات agoمنذ
226
680000
3000
مرة آخرى, أكتشفنا شىء آخر بالصدفة وكان ذلك منذ عامين فقط
11:41
workingعامل off Santoriniسانتوريني, where people are sunningالتشمس themselvesأنفسهم on the beachشاطئ بحر,
227
683000
4000
في أحدى جزر اليونان (جزيرة سانتورينى) حيث يتشمس الناس على الرمال
11:45
unbeknownstمجهول to them in the calderaكالديرا nearbyمجاوز,
228
687000
2000
وغير معلوم بالنسبة لهم أن في "الكالديرا" القريبة منهم - حفرة ضخمة نتيجة انفجارات بركانية-
11:47
we foundوجدت phenomenalاستثنائي hydrothermalالمائية ventمنفس systemsأنظمة
229
689000
3000
ووجدنا فيها مخارج حرارية غير أعتيادية
11:50
and more life systemsأنظمة.
230
692000
2000
و الكثير من أنظمة الحياة المختلفة.
11:52
This was two milesاميال from where people go to sunbatheتسفع,
231
694000
3000
لقد كانت على بعد 3200متر من الرمال حيث يتشمس الناس,
11:55
and they were obliviousغافل to the existenceوجود of this systemالنظام.
232
697000
4000
وكانوا غافلين عن هذه الاستكشافات العظيمة.
11:59
Again, you know, we stop at the water'sمياه edgeحافة.
233
701000
4000
مرة آخرى, توقفنا عند حدود الماء.
12:03
Recentlyمؤخرا, divingغوص off -- in the Gulfخليج of Mexicoالمكسيك, findingالعثور على poolsحمامات of waterماء,
234
705000
6000
في خليج المكسيك, ووجدنا أحواض من المياه
12:09
this time not upsideرأسا على عقل down, right sideجانب up.
235
711000
2000
و لكنها ليست مقلوبة هذه المرة.
12:11
Bingoالبنغو. You'dكنت think you're in airهواء, untilحتى a fishسمك swimsتسبح by.
236
713000
5000
ستظن أنك في الهواء عند النظر إلى هذه الصور حتى ترى الأسماك تسبح.
12:16
You're looking at brineمحلول ملحي poolsحمامات formedشكلت by saltملح diapirsdiapirs.
237
718000
4000
وأنت تنظر إلى أحواض مالحة تكونت من تأثير الأملاح على الصخور.
12:20
Nearقريب that was methaneالميثان. I've never seenرأيت volcanoesالبراكين of methaneالميثان.
238
722000
5000
وقريباً من تلك الأحواض وجدنا غاز "الميثان". لم أرى في حياتي براكين من الميثان.
12:25
Insteadفي حين أن of belchingالتجشؤ out lavaحمم بركانية, they were belchingالتجشؤ out
239
727000
3000
بدلاً من أن تقذف "حمم بركانية", تقذف فقاعات
12:28
bigكبير, bigكبير bubblesفقاعات of methaneالميثان. And they were creatingخلق these volcanoesالبراكين,
240
730000
4000
كبيرة جداً من الميثان و يكونوا هذه البراكين,
12:32
and there were flowsيطفو, not of lavaحمم بركانية,
241
734000
2000
حيث يتدفق معها طين الأرض
12:34
but of the mudطين comingآت out of the Earthأرض but drivenتحركها by --
242
736000
3000
بدلاً من الحمم البركانية.
12:37
I've never seenرأيت this before.
243
739000
2000
لم أرى شىءً كهذا من قبل!!
12:39
Movingمتحرك on, there's more than just naturalطبيعي >> صفة historyالتاريخ beneathتحت the seaبحر --
244
741000
5000
ننتقل لنقطة آخرى, أن ألاكتشافات لم تكن طبيعية فقط,
12:44
humanبشري historyالتاريخ. Our discoveriesاكتشافات of the Titanicجبار.
245
746000
3000
ولكنها كانت تحتوى على التاريخ الإنساني مثل اكتشاف سفينة "تايتنك".
12:47
The realizationتحقيق that the deepعميق seaبحر is the largestأكبر museumمتحف on Earthأرض.
246
749000
4000
أدركنا بأن البحار العميقة هي أكبر متاحف العالم على الأرض
12:51
It containsيحتوي على more historyالتاريخ than all of the museumsالمتاحف on landأرض combinedمشترك.
247
753000
3000
فلديها تاريخ أكثر من متاحف العالم كله
12:54
And yetبعد we're only now penetratingمخترق it.
248
756000
3000
ونحن لم نقم إلا بالقليل والظاهر حتى الأن.
12:57
Findingالعثور على the stateحالة of preservationحفظ.
249
759000
2000
وجدنا أيضاً مدن كاملة محفوظة كما هي
12:59
We foundوجدت the Bismarckبسمارك in 16,000 feetأقدام. We then foundوجدت the Yorktownيوركتاون.
250
761000
4000
وجدنا مدينة "بيسمارك" على عمق 4900 مترا. ثم وجدنا سفينة "يورك تاون"
13:03
People always askيطلب, "Did you find the right shipسفينة?"
251
765000
2000
ويسأل الناس عادةً : "هل وجَدت السفينة الصحيحة؟"
13:05
It said Yorktownيوركتاون on the sternصارم.
252
767000
2000
فأرد عليهم أن "يورك تاون" كانت مكتوبة على مؤخرة السفينة.
13:07
(Laughterضحك)
253
769000
2000
(ضحك)
13:09
More recentlyمؤخرا, findingالعثور على ancientعتيق historyالتاريخ.
254
771000
3000
مؤخرا, وجدنا أشياء عن التاريخ القديم.
13:12
How manyكثير ancientعتيق marinersالبحارة have had a badسيئة day? The number'sأعداد a millionمليون.
255
774000
4000
كم عدد البحارة القدامى الذين ماتوا غرقاً؟ العدد يصل لمليون!
13:16
We'veقمنا been discoveringاكتشاف these alongعلى طول ancientعتيق tradeتجارة routesطرق,
256
778000
3000
أكتشفنا ذلك على طول خطوط التجارة القديمة.
13:19
where they're not supposedمفترض to be.
257
781000
2000
حيث من المفترض ألا نجدهم.
13:21
This shipwreckحطام سفينة sankغرقت 100 yearsسنوات before the birthولادة of Christالسيد المسيح.
258
783000
2000
هذه الحطام لسفينة غرقت قبل ميلاد المسيح ب100عام
13:23
This one sankغرقت carryingحمل a prefabricatedمسبقة الصنع, Home Depotمستودع Romanالرومانية templeصدغ.
259
785000
5000
وهذة الآخرى غرقت حاملة بعض الأدوات التي صنعت قديماً في معبد روماني.
13:28
And then here'sمن هنا one that sankغرقت at the time of Homerهوميروس, at 750 B.C.
260
790000
5000
وآخرى غرقت في زمن الشاعر اليوناني "هوميروس" 750 قبل الميلاد.
13:33
More recentlyمؤخرا, into the Blackأسود Seaبحر, where we're exploringاستكشاف.
261
795000
3000
وأيضاً مؤخراً, في البحر الأسود حيث كنا نستكشف
13:36
Because there's no oxygenأكسجين there, it's the largestأكبر reservoirخزان
262
798000
3000
وبسبب عدم وجود أوكسجين هناك - يعتبر أكبر خزان
13:39
of hydrogenهيدروجين sulfideكبريتيد on Earthأرض. Shipwrecksحطام السفن are perfectlyتماما preservedمحفوظ.
263
801000
4000
ل "كبريتيد الهيدروجين" على الأرض. حطام السفن محفوظ على نحو تام.
13:43
All theirهم organicsالعضوية are perfectlyتماما preservedمحفوظ. We beginابدأ to excavateحفر them.
264
805000
4000
كل الكائنات العضوية محفوظة على نحو تام. وبدأنا في التنقيب عن هذه الأشياء.
13:47
We expectتوقع to startبداية haulingينقلون out the bodiesجثث in perfectفي احسن الاحوال conditionشرط with theirهم DNAالحمض النووي.
265
809000
4000
وحدث ما توقعناه, كل الأجسام و حمضها النووى (DNA) التي سحبناها في حالة جيدة جداً
13:51
Look at the stateحالة of preservationحفظ --
266
813000
2000
أنظر إلى مدى الحفظ!
13:53
still the adميلادي markعلامة of a carpenterالنجار. Look at the stateحالة of those artifactsالآثار.
267
815000
4000
مازالت علامة النجار محفورة كما هي. أنظر إلى تلك القطع الأثرية!
13:57
You still see the beeswaxشمع العسل drippingتقطر. When they droppedإسقاط, they sealedمختوم it.
268
819000
4000
يمكنك رؤية شمع العسل يقطر. وعندما تتساقط تحتفظ بشكلها.
14:01
This shipسفينة sankغرقت 1,500 yearsسنوات agoمنذ.
269
823000
3000
هذه السفينة غرقت منذ 1500 عام.
14:05
Fortunatelyلحسن الحظ, we'veقمنا been ableقادر to convinceإقناع Congressمؤتمر.
270
827000
2000
لحسن الحظ, أستطعنا إقناع الكونجرس
14:07
We beginابدأ to go on the Hillتل and lobbyردهة.
271
829000
2000
بكافة الطرق والتأثير
14:09
And we stoleنهب recentlyمؤخرا a shipسفينة from the Unitedمتحد Statesتنص على Navyالقوات البحرية.
272
831000
3000
وبالفعل أستولينا على سفينة من البحرية الأمريكية!
14:13
The OkeanosOKEANOS Explorerمستكشف on its missionمهمة.
273
835000
2000
السفينة الإستكشافية "أوكينوس" أثناء أداء مهمتها
14:15
Its missionمهمة is as good as you could get.
274
837000
2000
ومهمتها أجمل المهمات
14:17
Its missionمهمة is to go where no one has goneذهب before on planetكوكب Earthأرض.
275
839000
4000
وهي أن تذهب حيث لم يذهب أحد قط.
14:21
And I was looking at it yesterdayفي الامس, it's up in Seattleسياتل. OK.
276
843000
5000
رأيتها في "سياتل" أمس.
14:26
(Applauseتصفيق)
277
848000
1000
(تصفيق)
14:27
It comesيأتي onlineعبر الانترنت this summerالصيف,
278
849000
3000
وأصبحت في الخدمة صيف 2008
14:30
and it beginsيبدأ its journeyرحلة of explorationاستكشاف.
279
852000
2000
وبدأت رحلتها الإستكشافية.
14:32
But we have no ideaفكرة what we're going find when we go out there with our technologyتقنية.
280
854000
4000
ولكننا لا نعلم ما سنكتشفه بأستخدام هذه التكنولوجيا.
14:36
But certainlyمن المؤكد, it's going to be going to the unknownغير معروف Americaأمريكا.
281
858000
3000
ولكن بالتأكيد سوف نبحث عن أمريكا المجهولة
14:39
This is that partجزء of the Unitedمتحد Statesتنص على that liesالأكاذيب beneathتحت the seaبحر.
282
861000
4000
المساحات الشاسعة من الولايات المتحدة التي تقع تحت البحر
14:43
We ownخاصة all of that blueأزرق and yetبعد,
283
865000
2000
نحن نمتلك كل هذا الأزرق ولكن!
14:45
like I say, particularlyخصوصا the westernالغربي territorialإقليمي trustثقة,
284
867000
2000
كما قلت, الوصاية الأقليمية الغربية!
14:47
we don't have mapsخرائط of them. We don't have mapsخرائط of them.
285
869000
3000
لا يوجد لدينا خرائط للمحيطات !
14:50
We have mapsخرائط of Venusكوكب الزهرة, but not of the westernالغربي territorialإقليمي trustثقة.
286
872000
4000
لدينا خرائط لكوكب "الزهرة" وليس للملكية الغربية!
14:54
The way we're going to runيركض this -- we have no ideaفكرة what we're going to discoverاكتشف.
287
876000
3000
بالطريقة التي نتبعها في الإستكشاف
14:57
We have no ideaفكرة what we're going to discoverاكتشف.
288
879000
2000
تجعلنا لا نعلم ماذا سنكتشف!
14:59
We're going to discoverاكتشف an ancientعتيق shipwreckحطام سفينة, a Phoenicianفينيقي off Brazilالبرازيل,
289
881000
3000
سوف نكتشف حطام سفينة فينيقية قبالة سواحل البرازيل
15:02
or a newالجديد rockصخرة formationانعقاد, a newالجديد life.
290
884000
2000
أو تكوينات صخور جديدة أو حياة جديدة أو غيرها.
15:04
So, we're going to runيركض it like an emergencyحالة طوارئ hospitalمستشفى.
291
886000
2000
فهي تشبه مستشفى طوارىء
15:06
We're going to connectالاتصال our commandأمر centerمركز,
292
888000
2000
وسنربطها بمركز القيادة
15:08
viaبواسطة a high-bandwidthعرض النطاق الترددي العالي satelliteالأقمار الصناعية linkحلقة الوصل to a buildingبناء we're buildingبناء
293
890000
4000
- بأستخدام قمر صناعي عالي التردد -
15:12
at the Universityجامعة of Rhodeرود Islandجزيرة, calledمسمي the Interspaceفرجة بين شيئين Centerمركز.
294
894000
3000
في مبنى يسمى "مركز أنترسبيس" بجامعة "رود ايلاند"
15:15
And withinفي غضون that, we're going to runيركض it just like you runيركض a nuclearنووي submarineغواصة,
295
897000
4000
وسوف نشغلها بنفس طريقة تشغيل الغواصات النووية,
15:19
blue-goldالزرقاء الذهب teamالفريق, switchingالتبديل them off and on, runningجري 24 hoursساعات a day.
296
901000
4000
فريق متخصص, يعمل 24 ساعة في اليوم بنظام الورديات
15:23
A discoveryاكتشاف is madeمصنوع, that discoveryاكتشاف is instantlyفورا seenرأيت
297
905000
3000
لو اكتشف أى شىء, يُلاحظ فوراً
15:26
in the commandأمر centerمركز a secondثانيا laterفي وقت لاحق.
298
908000
3000
وبعدها بثانية, يُلاحظه مركز القيادة.
15:29
But then it's connectedمتصل throughعبر Internetالإنترنت too --
299
911000
2000
وسيلة الإتصال هي الإنترنت.
15:31
the newالجديد Internetالإنترنت highwayالطريق السريع that makesيصنع Internetالإنترنت one
300
913000
2000
نحن نستخدم الإنترنت عالي السرعة الذي يسمح بتداول
15:33
look like a dirtالتراب roadطريق on the informationمعلومات highwayالطريق السريع --
301
915000
3000
المعلومات وكأنها مطروحة في محتوى لهذه المعلومات
15:36
with 10 gigabitsغيغابايت of bandwidthعرض النطاق.
302
918000
2000
و بتردد عالي جداً يصل ل 10 جيجا بيت في الثانية.
15:38
We'llحسنا go into areasالمناطق we have no knowledgeالمعرفه of.
303
920000
2000
سوف نكتشف مناطق ليس لنا سابق معرفة عنها.
15:40
It's a bigكبير blankفراغ sheetورقة on our planetكوكب. We'llحسنا mapخريطة it withinفي غضون hoursساعات,
304
922000
4000
إنها مسطح ضخم جداً في كوكبنا. سوف نرسم له خارطة في غضون ساعات,
15:44
have the mapsخرائط disseminatedنشر out to the majorرائد universitiesالجامعات.
305
926000
4000
ونرسلها إلى الجامعت الرائدة.
15:48
It turnsيتحول out that 90 percentنسبه مئويه of all the oceanographicعلوم المحيطات intellectعقل
306
930000
4000
وتبين لنا أن 90% من علم المحيطات
15:52
in this countryبلد are at 12 universitiesالجامعات. They're all on I-2.
307
934000
3000
في الولايات المتحدة في 12 جامعة فقط. وجميعهم في منظمة I-2.
15:55
We can then buildبناء a commandأمر centerمركز.
308
937000
2000
فبنينا مركز قيادة.
15:57
This is a remoteالتحكم عن بعد centerمركز at the Universityجامعة of Washingtonواشنطن.
309
939000
2000
هذا مركز القيادة في جامعة واشنطن.
15:59
She's talkingالحديث to the pilotطيار. She's 5,000 milesاميال away, but she's assumedيفترض commandأمر.
310
941000
5000
إنها تتحدث إلى القبطان. وبرغم من أنها على بعد 5000 ميل منه ولكنها تتحكم في القيادة.
16:04
But the beautyجمال of this, too, is we can then disseminateينشر it to childrenالأطفال.
311
946000
3000
وأجمل ما في هذه التكنولوجيا هي قدرتنا على نشرها بين الأطفال.
16:07
We can disseminateينشر.
312
949000
2000
نعم يمكننا.
16:09
They can followإتبع this expeditionالبعثة. I've startedبدأت a programبرنامج --
313
951000
3000
يمكنهم متابعة هذة البعثات الإستكشافية. وقد بدأتُ هذا البرنامج بالفعل.
16:12
where are you Jimجيم? Jimجيم Youngشاب who helpedساعد me startبداية a programبرنامج
314
954000
4000
أين أنت يا "جيم"؟ (مزحة). "جيم يونج" كان أول من ساعد في بداية مشروع
16:16
calledمسمي the Jasonجايسون Projectمشروع. More recentlyمؤخرا, we'veقمنا startedبدأت a programبرنامج
315
958000
3000
يسمى "مشروع جاسون". بدأنا مؤخراً أحد البرامج
16:19
with the Boysأولاد and Girlsالفتيات Clubsالأندية of Americaأمريكا,
316
961000
2000
مع الأولاد والبنات في النوادي الأمريكية
16:21
so that we can use explorationاستكشاف,
317
963000
2000
بحيث نستطيع إستخدام المستكشف البحري
16:23
and the excitementإثارة of liveحي explorationاستكشاف, to motivateتحفيز them and exciteأثار them
318
965000
4000
وجاذبية البث المباشر لها, لحثهم وتحميسهم
16:27
and then give them what they're alreadyسابقا readyجاهز for.
319
969000
3000
وتقديم المادة الجاذبة التي يبحثون عنها.
16:30
I would not let an adultبالغ driveقيادة my robotإنسان آلي.
320
972000
2000
لن أسمح لشاب أن يقود غواصتي!
16:32
You don't have enoughكافية gamingالألعاب experienceتجربة.
321
974000
2000
ليس لديك الخبرة الكافية في الألعاب الإلكترونية .
16:34
But I will let a kidطفل with no licenseرخصة take over controlمراقبة of my vehicleمركبة systemالنظام.
322
976000
4000
ولكنى سأسمح لطفل دون رخصة أن يتحكم فى غواصتي.
16:38
(Applauseتصفيق)
323
980000
2000
(تصفيق)
16:40
Because we want to createخلق --
324
982000
2000
لأننا نرغب في الأبداع.
16:42
we want to createخلق the classroomقاعة الدراسة of tomorrowغدا.
325
984000
2000
يمكننا أبتكار طريقة التدريس للمستقبل.
16:44
We have stiffصلب competitionمنافسة and we need to motivateتحفيز and it's all beingيجرى doneفعله.
326
986000
5000
لدينا منافسة صعبة, وعلينا أن نُحمس الشباب
16:49
You winيفوز or loseتخسر an engineerمهندس or a scientistامن by eighthثامن gradeدرجة.
327
991000
5000
نحن نخسر عالم أو مهندس في الصف الثامن من التعليم الأساسي
16:54
The gameلعبه is not over -- it's over by the eighthثامن gradeدرجة, it's not beginningالبداية.
328
996000
4000
الصف الثامن ليس بداية للتعليم ولكننا نخسر الطلاب إذا أعتبرنا أنها كذلك.
16:58
We need to be not only proudفخور of our universitiesالجامعات.
329
1000000
3000
نحن نريد أن نكون فخورين ليس بجامعتنا فقط
17:01
We need to be proudفخور of our middleوسط schoolsالمدارس.
330
1003000
2000
بل بمدارسنا أيضاً.
17:03
And when we have the bestالأفضل middleوسط schoolsالمدارس in the worldالعالمية,
331
1005000
2000
وعندما تمتلك أفضل مدارس في العالم,
17:05
we'llحسنا have the bestالأفضل kidsأطفال pumpedضخت out of that systemالنظام, let me tell you.
332
1007000
3000
سنحصل على أفضل أطفال من هذا النظام التعليمي, دعني أقول لك.
17:08
Because this is what we want. This is what we want.
333
1010000
4000
لأن هذا ما نرغب به.
17:12
This is a youngشاب ladyسيدة, not watchingمشاهدة a footballكرة القدم gameلعبه,
334
1014000
3000
هذه فتاة, لا تشاهد مبارة كرة قدم,
17:15
not watchingمشاهدة a basketballكرة سلة gameلعبه.
335
1017000
2000
ولا تشاهد مبارة كرة سلة,
17:17
Watchingمشاهدة explorationاستكشاف liveحي from thousandsالآلاف of milesاميال away,
336
1019000
3000
بل تشاهد البث المباشر للبعثة الأستكشافية على بعد آلاف الأميال,
17:20
and it's just dawningفجر on her what she's seeingرؤية.
337
1022000
3000
هذه الفتاة تحاول أدراك ما تراه.
17:23
And when you get a jawفك dropقطرة, you can informإعلام.
338
1025000
3000
وفي هذه الحالة يكون التعليم جذاباً
17:26
You can put so much informationمعلومات into that mindعقل, it's in fullممتلئ [receivingيستلم] modeالوضع.
339
1028000
4000
يمكنك تزويد هذة العقول المنبهرة بالكثير من المعلومات.
17:30
(Applauseتصفيق)
340
1032000
2000
(تصفيق)
17:32
This, I hopeأمل, will be a futureمستقبل engineerمهندس
341
1034000
5000
أتمنى أن تنجب هذه الطرق في التعليم مهندسين أو علماء للمستقبل
17:37
or a futureمستقبل scientistامن in the battleمعركة for truthحقيقة.
342
1039000
3000
يحاربون من أجل الحق.
17:40
And my finalنهائي questionسؤال, my finalنهائي questionسؤال --
343
1042000
3000
وسؤالي الأخير, سؤالي الأخير
17:43
why are we not looking at movingمتحرك out ontoعلى the seaبحر?
344
1045000
4000
لماذا لا نفكر في الهجرة إلى البحر؟
17:47
Why do we have programsبرامج to buildبناء habitationسكن on Marsالمريخ,
345
1049000
4000
لماذا لدينا برامج للإستيطان في المريخ,
17:51
and we have programsبرامج to look at colonizingاستعمار the moonالقمر,
346
1053000
3000
وبرامج آخرى لإستعمار القمر,
17:54
but we do not have a programبرنامج looking at how we colonizeاستعمر our ownخاصة planetكوكب?
347
1056000
5000
ولا يوجد برامج لإستعمار كوكبنا ؟
17:59
And the technologyتقنية is at handيد.
348
1061000
2000
والتكنولوجيا متاحه لنا.
18:01
Thank you very much.
349
1063000
2000
شكراً لكم.
18:03
(Applauseتصفيق)
350
1065000
5000
(تصفيق)
Translated by Ramy EL Zahaby
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com