ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com
TED2008

Robert Ballard: The astonishing hidden world of the deep ocean

רוברט בלארד על חקירת האוקיינוסים

Filmed:
1,634,767 views

חוקר האוקיינוסים רוברט בלארד לוקח אותנו במסע מעורר חושים לעולמות נסתרים מתחת למים, במקומות שהוא וחוקרים נוספים מוצאים חיים בלתי צפויים, משאבים, ואפילו הרים. הוא מביא טיעון חזק בעד מחקר ומיפוי תת ימי מקיף. גוגל אוקיינוס, מישהו?
- Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
The first questionשְׁאֵלָה is this.
0
0
2000
השאלה הראשונה היא זו.
00:20
Our countryמדינה has two explorationחֲקִירָה programsתוכניות.
1
2000
3000
למדינה שלנו יש שתי תכניות מחקר רציניות.
00:23
One is NASAנאס"א, with a missionמשימה to exploreלַחקוֹר the great beyondמעבר,
2
5000
5000
האחת היא נאס"א עם משימה לגלות את מה שנמצא הרחק מעבר,
00:28
to exploreלַחקוֹר the heavensהשמים, whichאיזה we all want to go to if we're luckyבַּר מַזָל.
3
10000
3000
לחקור את השמיים, לשם כולנו נרצה ללכת באם יהיה לנו מזל.
00:31
And you can see we have Sputnikספוטניק, and we have Saturnשַׁבְתַאִי,
4
13000
3000
ואתם יכולים לראות יש לנו פה ספוטניק, ויש לנו פה טיל סאטורן
00:34
and we have other manifestationsביטויים of spaceמֶרחָב explorationחֲקִירָה.
5
16000
4000
ויש לנו עוד ביטויים של מחקר החלל.
00:38
Well, there's alsoגַם anotherאַחֵר programתָכְנִית,
6
20000
2000
ובכן, ישנה עוד תכנית
00:40
in anotherאַחֵר agencyסוֹכְנוּת withinבְּתוֹך our governmentמֶמְשָׁלָה, in oceanאוקיינוס explorationחֲקִירָה.
7
22000
3000
בסוכנות ממשלתית אחרת, למחקר אוקייני.
00:43
It's in NOAANOAA, the Nationalלאומי Oceanicאוֹקיָנוּסִי and Atmosphericאטמוספרי Administrationמִנהָל.
8
25000
4000
היא נמצאת בנוא"א, מנהל האוקיינוס והאטמוספירה הלאומי.
00:47
And my questionשְׁאֵלָה is this: "why are we ignoringמתעלם the oceansהאוקיינוסים?"
9
29000
6000
אבל השאלה שלי היא זו -- "מדוע אנו מתעלמים מהאוקיינוסים?"
00:53
Here'sהנה the reasonסיבה, or not the reasonסיבה, but here'sהנה why I askלִשְׁאוֹל that questionשְׁאֵלָה.
10
35000
4000
הנה הסיבה, או לא הסיבה אלא הסיבה שאני שואל את השאלה.
00:57
If you compareלְהַשְׁווֹת NASA'sנאס"א annualשנתי budgetתַקצִיב to exploreלַחקוֹר the heavensהשמים,
11
39000
5000
אם תשוו את התקציב השנתי של נאס"א לחקר החלל,
01:02
that one-yearשנה אחת budgetתַקצִיב would fundקֶרֶן NOAA'sשל NOAA budgetתַקצִיב
12
44000
4000
התקציב השנתי הזה יספיק כדי לממן את נוא"א
01:06
to exploreלַחקוֹר the oceansהאוקיינוסים for 1,600 yearsשנים.
13
48000
5000
ל-1600 שנה של מחקר אוקייני.
01:11
Why? Why are we looking up? Is it because it's heavenגן העדן?
14
53000
5000
למה? למה אנו מסתכלים למעלה? האם זה בגלל שגן עדן הוא למעלה?
01:16
And hellגֵיהִנוֹם is down here? Is it a culturalתַרְבּוּתִי issueנושא?
15
58000
3000
והגיהנום הוא שם למטה? האם זה עניין תרבותי?
01:19
Why are people afraidחוֹשֵׁשׁ of the oceanאוקיינוס?
16
61000
2000
ולמה אנשים מפחדים מהאוקיינוסים?
01:21
Or do they just assumeלְהַנִיחַ the oceanאוקיינוס is just a darkאפל, gloomyקודר placeמקום
17
63000
6000
או שהם פשוט מניחים שהאוקיינוס הוא מקום חשוך ואפלולי
01:27
that has nothing to offerהַצָעָה?
18
69000
2000
שאין לו שום דבר להציע?
01:29
I'm going to take you on a 16-minute-דַקָה tripטיול on 72 percentאָחוּז of the planetכוכב לכת, so buckleאַבזָם up.
19
71000
6000
אני עומד לקחת אתכם למסע בן 16 דקות ל-72 אחוזים מכדור הארץ, אז כדאי שתחגרו.
01:35
OK. And what we're going to do
20
77000
2000
אוקיי. ומה שנעשה,
01:37
is we're going to immerseלִטבּוֹל ourselvesבְּעָצמֵנוּ in my worldעוֹלָם.
21
79000
2000
הוא לטבול את עצמנו בעולם שלי.
01:39
And what I'm going to try -- I hopeלְקַווֹת I make the followingהבא pointsנקודות.
22
81000
3000
ומה שאני אנסה לעשות -- אני מקווה שאני אעביר את הנקודות הבאות.
01:42
I'm going to make it right now in caseמקרה I forgetלשכוח.
23
84000
2000
אני אומר אותן עכשיו למקרה שאני אשכח --
01:45
Everything I'm going to presentמתנה to you
24
87000
2000
שכל מה שאני אציג בפניכם
01:47
was not in my textbooksספרי לימוד when I wentהלך to schoolבית ספר.
25
89000
3000
לא הופיע בספרי הלימוד כשאני הלכתי לבית ספר.
01:50
And mostרוב of all, it was not even in my collegeמִכלָלָה textbooksספרי לימוד.
26
92000
4000
ורובו אם לא כולו, לא הופיע בספרי הלימוד באוניברסיטה.
01:54
I'm a geophysicistגיאופיסיקה, and all my Earthכדור הארץ scienceמַדָע booksספרים when I was a studentתלמיד --
27
96000
5000
אני גיאופיסיקאי וכל ספרי מדעי כדור הארץ שלי כסטודנט,
01:59
I had to give the wrongלא בסדר answerתשובה to get an A.
28
101000
3000
הייתי צריך לסמן תשובה לא נכונה כדי לקבל ציון "טוב מאוד".
02:03
We used to ridiculeלַעַג continentalיַבַּשׁתִי driftסְחִיפָה. It was something we laughedצחק at.
29
105000
3000
נהגנו ללעוג לנדידת היבשות. זה היה משהו שצחקנו עליו.
02:06
We learnedמְלוּמָד of Marshallמרשל Kay'sשל קיי geosynclinalגיאוסצינלי cycleמחזור, whichאיזה is a bunchצְרוֹר of crapשְׁטוּיוֹת.
30
108000
3000
אנחנו למדנו על המחזור הגיאוסינקלינלי של מרשל קיי, שהוא ערימת שטויות.
02:09
In today'sשל היום contextהֶקשֵׁר, it was a bunchצְרוֹר of crapשְׁטוּיוֹת,
31
111000
3000
בהקשר של היום זו ערימת שטויות,
02:12
but it was the lawחוֹק of geologyגֵאוֹלוֹגִיָה, verticalאֲנָכִי tectonicsטקטוניקה.
32
114000
3000
אבל זה היה החוק הגיאולוגי, טקטוניקה אנכית.
02:15
All the things we're going to walkלָלֶכֶת throughדרך
33
117000
2000
וכל הדברים שנדבר בהם
02:17
in our explorationsחקירות and discoveriesתגליות of the oceansהאוקיינוסים
34
119000
3000
בתגליות והמחקר שלנו באוקיינוסים
02:20
were mostlyבעיקר discoveriesתגליות madeעָשׂוּי by accidentתְאוּנָה.
35
122000
3000
היו ברובן תגליות שנעשו במקרה.
02:24
Mostlyבעיקר discoveriesתגליות madeעָשׂוּי by accidentתְאוּנָה.
36
126000
2000
רובן תגליות מקריות.
02:26
We were looking for something and foundמצאתי something elseאַחֵר.
37
128000
3000
חיפשנו משהו אחד, ומצאנו משהו אחר.
02:29
And everything we're going to talk about
38
131000
2000
וכל מה שנדבר עליו
02:31
representsמייצג a one tenthעֲשִׂירִית of one percentאָחוּז glimpseהֲצָצָה, because that's all we'veיש לנו seenלראות.
39
133000
6000
מייצג הצצה לבערך עשירית של אחוז אחד (מהאוקיינוס), בגלל שזה כל מה שאנחנו ראינו.
02:37
I have a characterizationאִפיוּן.
40
139000
2000
יש לי איור.
02:39
This is a characterizationאִפיוּן of what it would look like if you could removeלְהַסִיר the waterמַיִם.
41
141000
4000
זה איור של איך זה ייראה אם יכולנו להסיר את כל המים.
02:43
It givesנותן you the falseשֶׁקֶר impressionרוֹשֶׁם it's a mapמַפָּה.
42
145000
2000
זה נותן לכם תחושה מוטעית שזו מפה.
02:45
It is not a mapמַפָּה.
43
147000
2000
זו לא מפה.
02:47
In factעוּבדָה, I have anotherאַחֵר versionגִרְסָה at my officeמִשׂרָד
44
149000
3000
למעשה יש לי גרסה אחרת במשרד שלי
02:50
and I askלִשְׁאוֹל people, "Why are there mountainsהרים here, on this areaאֵזוֹר here,
45
152000
5000
ואני שואל אנשים, "למה יש הרים פה באזור הזה
02:55
but there are noneאף אחד over here?" And they go, "Well, geeג 'י,
46
157000
3000
אבל אין הרים באזור ההוא?" והם אומרים, "נו, תראה,
02:58
I don't know," sayingפִּתגָם,
47
160000
2000
אני לא יודע," אומרים,
03:00
"Is it a fractureשֶׁבֶר zoneאֵזוֹר? Is it a hotחַם spotלְזַהוֹת?"
48
162000
2000
"אולי זה אזור שבירה? זו נקודה חמה?"
03:02
No, no, that's the only placeמקום a ship'sספינה been.
49
164000
3000
לא, לא, זה רק המקום שאנייה הייתה בו.
03:06
Mostרוב of the southernדְרוֹמִי hemisphereהמיספרה is unexploredשלא חקרו אותו.
50
168000
3000
רוב חצי הכדור הדרומי לא ממופה.
03:09
We had more explorationחֲקִירָה shipsספינות down there
51
171000
3000
היו לנו שם יותר אניות מחקר
03:12
duringבְּמַהֲלָך Captainסֶרֶן Cook'sשל קוק time than now. It's amazingמדהים.
52
174000
3000
בימיו של קפטן קוק מאשר עכשיו. זה מדהים.
03:15
All right. So we're going to immerseלִטבּוֹל ourselvesבְּעָצמֵנוּ
53
177000
3000
אוקיי. אז אנחנו הולכים לשקוע
03:18
in the 72 percentאָחוּז of the planetכוכב לכת because, you know,
54
180000
3000
ב-72 אחוזים מכדור הארץ בגלל, אתם יודעים,
03:21
it's really naiveתמים to think that the Easterחג הפסחא Bunnyאַרנֶבֶת
55
183000
3000
זה ממש תמים לחשוב שארנב הפסחא
03:25
put all the resourcesאֶמְצָעִי on the continentsיבשות.
56
187000
3000
שם את כל המשאבים ביבשות.
03:28
(Laughterצחוק)
57
190000
2000
(צחוק)
03:30
You know, it's just ludicrousמְגוּחָך.
58
192000
3000
אתם יודעים, זה פשוט מגוחך.
03:33
We are always, constantlyתָמִיד playingמשחק the zeroאֶפֶס sumסְכוּם gameמִשְׂחָק.
59
195000
5000
אנחנו כל הזמן משחקים את אותו משחק סכום אפס.
03:38
You know, we're going to do this, we're going to take it away from something elseאַחֵר.
60
200000
3000
אתם יודעים, שניקח את זה ממקום אחר.
03:41
I believe in just enrichingמעשיר the economyכַּלְכָּלָה.
61
203000
2000
אני מאמין בלהעשיר את הכלכלה.
03:43
And we're leavingעֲזִיבָה so much on the tableשולחן, 72 percentאָחוּז of the planetכוכב לכת.
62
205000
4000
ואנחנו משאירים כל כך הרבה על השולחן, 72 אחוזים מכדור הארץ.
03:47
And as I will pointנְקוּדָה out laterיותר מאוחר in the presentationהַצָגָה,
63
209000
2000
וכפי שאני אציין בהמשך המצגת,
03:49
50 percentאָחוּז of the Unitedמאוחד Statesמדינות of Americaאמריקה liesשקרים beneathתַחַת the seaיָם.
64
211000
6000
50 אחוזים מארצות הברית נמצאים מתחת לים.
03:55
50 percentאָחוּז of our countryמדינה that we ownשֶׁלוֹ, have all legalמשפטי jurisdictionשיפוט,
65
217000
3000
50 אחוזים מהארץ שלנו, שבבעלותנו, שבשטח השיפוט שלנו,
03:58
have all rightsזכויות to do whateverמה שתגיד we want, liesשקרים beneathתַחַת the seaיָם
66
220000
3000
שיש לנו זכות לעשות שם מה שנרצה, נמצאים מתחת לים
04:01
and we have better mapsמפות of Marsמַאְדִים than that 50 percentאָחוּז.
67
223000
3000
ויש לנו מפות טובות יותר של מאדים משל 50 האחוזים האלה.
04:05
Why? OK. Now, I beganהחל my explorationsחקירות the hardקָשֶׁה way.
68
227000
8000
למה? אוקיי. עכשיו, אני התחלתי את המחקר שלי בדרך הקשה.
04:13
Back then -- actuallyלמעשה my first expeditionמִשׁלַחַת
69
235000
2000
בזמנו -- למעשה במשלחת הראשונה שלי
04:15
was when I was 17 yearsשנים oldישן. It was 49 yearsשנים agoלִפנֵי.
70
237000
3000
כשהייתי בן 17. זה היה לפני 49 שנים.
04:18
Do the mathמתמטיקה, I'm 66. And I wentהלך out to seaיָם on a Scrippsסקריפס shipספינה
71
240000
4000
תעשו את החשבון, אני בן 66. ויצאתי לים על אניה של סקריפס (מכון מחקר ימי)
04:22
and we almostכִּמעַט got sunkשקע by a giantעֲנָק rogueרַמַאִי waveגַל,
72
244000
4000
וכמעט שטבענו תחת גל אימתני,
04:26
and I was too youngצָעִיר to be -- you know, I thought it was great!
73
248000
2000
והייתי צעיר מכדי -- אתם יודעים, חשבתי שזה נהדר!
04:28
I was a bodyגוּף surferגוֹלֵשׁ and I thought, "Wowוואו, that was an incredibleמדהים waveגַל!"
74
250000
3000
הייתי גולש ללא גלשן וחשבתי, "וואו, זה היה גל אדיר!"
04:31
And we almostכִּמעַט sankשקע the shipספינה, but I becameהפכתי enrapturedנרגש
75
253000
4000
וכמעט שטבענו עם האנייה, אבל אני הוקסמתי
04:35
with mountingהַרכָּבָה expeditionsמשלחות. And over the last 49 yearsשנים,
76
257000
3000
ביציאה למשלחות מחקר. וב-49 השנים האחרונות
04:38
I've doneבוצע about 120, 121 -- I keep doing them -- expeditionsמשלחות.
77
260000
4000
יצאתי לבערך 120, 121 -- אני ממשיך לצאת אליהן -- משלחות.
04:42
But in the earlyמוקדם daysימים, the only way I could get to the bottomתַחתִית
78
264000
3000
אבל בימים המוקדמים הדרך היחידה שלי לרדת לקרקעית (הים)
04:45
was to crawlלִזחוֹל into a submarineצוֹלֶלֶת, a very smallקָטָן submarineצוֹלֶלֶת,
79
267000
3000
הייתה לזחול לתוך צוללת, צוללת קטנה מאוד,
04:48
and go down to the bottomתַחתִית.
80
270000
2000
ולרדת לקרקעית.
04:50
I doveיוֹנָה in a wholeכֹּל seriesסִדרָה of differentשונה deepעָמוֹק divingצְלִילָה submersiblesצוללות.
81
272000
2000
צללתי בסדרה שלמה של צוללות לצלילה עמוקה.
04:52
Alvinאלווין and Seaיָם Cliffצוּק and Cyanaציאנה,
82
274000
2000
אלווין ומצוק ים וקיאנה,
04:54
and all the majorגדול deepעָמוֹק submersiblesצוללות we have, whichאיזה are about eightשמונה.
83
276000
3000
וכל הצוללות העמוקות הראשיות שיש לנו, שהן בערך שמונה.
04:58
In factעוּבדָה, on a good day, we mightאולי have fourארבעה or fiveחָמֵשׁ humanבן אנוש beingsישויות
84
280000
6000
למעשה, ביום טוב יכולים להיות לנו ארבעה או חמישה בני אדם
05:04
at the averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק of the Earthכדור הארץ --
85
286000
2000
בעומק הממוצע של כדור הארץ --
05:06
maybe fourארבעה or fiveחָמֵשׁ humanבן אנוש beingsישויות out of whateverמה שתגיד billionsמיליארדים we'veיש לנו got going.
86
288000
3000
אולי ארבעה או חמישה בני אדם מתוך כל המיליארדים שאנחנו.
05:09
And so it's very difficultקָשֶׁה to get there, if you do it physicallyפיזית.
87
291000
3000
וזה נורא קשה להגיע לשם אם אתם עושים זאת פיזית.
05:12
But I was enrapturedנרגש, and in my graduateבוגר yearsשנים
88
294000
6000
אבל אני הוקסמתי, ובימי הלימודים שלי
05:18
was the dawnשַׁחַר of plateצַלַחַת tectonicsטקטוניקה. And we realizedהבין
89
300000
3000
התחילה להתבסס טקטוניקת הלוחות. והבנו
05:21
that the greatestהגדול ביותר mountainהַר rangeטווח on Earthכדור הארץ liesשקרים beneathתַחַת the seaיָם.
90
303000
2000
שרכס ההרים הגדול ביותר על כדור הארץ נמצא מתחת לים.
05:23
The mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס runsרץ around like the seamתֶפֶר on a baseballבייסבול.
91
305000
3000
הרכס המרכז אוקייני רץ מסביב כמו תפר על כדור בייסבול.
05:26
This is on a Mercatorמרקטור projectionהַקרָנָה.
92
308000
2000
זה על היטל מרקטור.
05:28
But if you were to put it on an equalשווה areaאֵזוֹר projectionהַקרָנָה,
93
310000
3000
אבל אם תשימו את זה בהטלה שוות שטח,
05:31
you'dהיית רוצה see that the mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס coversכריכות 23 percentאָחוּז
94
313000
3000
אתם תראו שהרכס המרכז אוקייני מכסה 23 אחוזים
05:34
of the Earth'sכדור הארץ totalסה"כ surfaceמשטח areaאֵזוֹר.
95
316000
2000
מכלל שטח הפנים של כדור הארץ.
05:36
Almostכִּמעַט a quarterרובע of our planetכוכב לכת is a singleיחיד mountainהַר rangeטווח
96
318000
3000
כמעט רבע מכדור הארץ הוא רכס הרים יחיד
05:39
and we didn't enterלהיכנס it untilעד after Neilניל Armstrongארמסטרונג
97
321000
2000
ולא הגענו לשם עד אחרי שניל ארמסטרונג
05:41
and Buzzזִמזוּם Aldrinאלדרין wentהלך to the moonירח.
98
323000
2000
ובאז אולדרין הלכו על הירח.
05:43
So we wentהלך to the moonירח, playedשיחק golfגוֹלף up there,
99
325000
2000
אז טסנו לירח, שיחקנו שם גולף,
05:45
before we wentהלך to the largestהגדול featureתכונה on our ownשֶׁלוֹ planetכוכב לכת.
100
327000
4000
לפני שהלכנו לאלמנט הגדול ביותר על הכוכב שלנו.
05:50
And our interestריבית in this mountainהַר rangeטווח, as Earthכדור הארץ scientistsמדענים in those daysימים,
101
332000
3000
והעניין שלנו ברכס ההרים הזה, כאנשי מדעי כדור הארץ בזמנו
05:53
was not only because of its tremendousעָצוּם sizeגודל, dominatingשולט the planetכוכב לכת,
102
335000
3000
היה לא רק בגלל הגודל העצום שלו שחולש על הכוכב,
05:56
but the roleתַפְקִיד it playsמחזות in the genesisבראשית of the Earth'sכדור הארץ outerחִיצוֹנִי skinעור.
103
338000
3000
אלא משום התפקיד שיש לו ביצירת הקליפה החיצונית של כדור הארץ.
05:59
Because it's alongלְאוֹרֶך the axisצִיר of the mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס
104
341000
2000
בגלל שלאורך הציר של הרכס המרכז אוקייני
06:01
where the great crustalקרום platesצלחות are separatingהפרדה.
105
343000
2000
לוחות גדולים של הקרום נפרדים זה מזה.
06:03
And like a livingחַי organismאורגניזם, you tearלקרוע it openלִפְתוֹחַ,
106
345000
3000
וכמו יצור חי, אתה קורע אותו
06:06
it bleedsדימום its moltenמוּתָך bloodדָם, risesעולה up to healלְרַפֵּא that woundפֶּצַע
107
348000
3000
והוא מדמם את הדם המותך שלו, שעולה לרפא את הפצע
06:09
from the asthenosphereאסטנוספירה, hardensקשה, formsטפסים newחָדָשׁ tissueרִקמָה and movesמהלכים laterallyלרוחב.
108
351000
5000
מתוך האסתנוספירה, מתקשה, יוצר רקמה חדשה ונע אופקית.
06:14
But no one had actuallyלמעשה goneנעלם down
109
356000
2000
אבל אף אחד לא באמת ירד למטה
06:16
into the actualמַמָשִׁי siteאֲתַר of the boundaryגְבוּל of creationיצירה as we call it --
110
358000
3000
לתוך האתר עצמו של גבול הפתיחה כפי שאנו מכנים אותו --
06:19
into the Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק -- untilעד a groupקְבוּצָה of sevenשֶׁבַע of us
111
361000
2000
לתוך הבקע -- עד שקבוצה של שבעה מאיתנו
06:21
crawledזחל in our little submarinesצוללות in the summerקַיִץ of 1973, 1974
112
363000
5000
זחלה לתוך הצוללות הקטנות בקיץ 1973/1974
06:26
and were the first humanבן אנוש beingsישויות to enterלהיכנס the Great Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק.
113
368000
3000
והיינו בני האדם הראשונים שנכנסו לבקע הגדול.
06:29
We wentהלך down into the Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק.
114
371000
2000
ירדנו לתוך הבקע,
06:31
This is all accurateמְדוּיָק exceptמלבד for one thing -- it's pitchגובה הצליל blackשָׁחוֹר.
115
373000
3000
כל זה לגמרי מדוייק למעט דבר אחד -- זה בחשכה מוחלטת.
06:34
It's absolutelyבהחלט pitchגובה הצליל blackשָׁחוֹר, because
116
376000
2000
זה לגמרי חשוך מפני
06:36
photonsפוטונים cannotלא יכול reachלְהַגִיעַ the averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק of the oceanאוקיינוס,
117
378000
3000
שפוטונים לא יכולים להגיע לעומק הממוצע של האוקיינוסים,
06:39
whichאיזה is 12,000 feetרגל. In the Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק, it's 9,000 feetרגל.
118
381000
3000
שהוא כ-3.6 קילומטרים. בבקע (המרכז אוקייני) הוא 2.7 קילומטרים.
06:42
Mostרוב of our planetכוכב לכת does not feel the warmthחוֹם of the sunשמש.
119
384000
4000
רוב כדור הארץ לא מרגיש את חום השמש.
06:46
Mostרוב of our planetכוכב לכת is in eternalנִצחִי darknessחוֹשֶׁך.
120
388000
2000
רובו של הכוכב שלנו שרוי באפילה נצחית.
06:48
And for that reasonסיבה, you do not have photosynthesisפוטוסינתזה in the deepעָמוֹק seaיָם.
121
390000
4000
ומהסיבה הזו אין פוטוסינתזה במעמקי הים.
06:52
And with the absenceהֶעְדֵר of photosynthesisפוטוסינתזה
122
394000
2000
ובהעדר פוטוסינתזה
06:54
you have no plantצמח life, and as a resultתוֹצָאָה,
123
396000
2000
אין חיים צמחיים, וכתוצאה מכך,
06:56
you have very little animalבעל חיים life livingחַי in this underworldעוֹלַם הָתַחְתוֹן.
124
398000
3000
יש מעט מאוד חיות שמתקיימות בעולם התת ימי הזה.
06:59
Or so we thought. And so in our initialהתחלתי explorationsחקירות,
125
401000
3000
או כך חשבנו. וכך במחקרים המוקדמים שלנו
07:02
we were totallyלְגַמרֵי focusedמְרוּכָּז on exploringחקר the boundaryגְבוּל of creationיצירה,
126
404000
4000
היינו ממוקדים לגמרי בלחקור את גבול הפתיחה,
07:06
looking at the volcanicווּלקָנִי featuresמאפיינים runningרץ alongלְאוֹרֶך that entireשלם 42,000 milesstomach.
127
408000
6000
והסתכלנו על המאפיינים הגעשיים שרצים לאורך כל 67000 הקילומטרים האלה
07:12
Runningרץ alongלְאוֹרֶך this entireשלם 42,000 milesstomach
128
414000
3000
לכל אורכם של 67000 קילומטרים
07:15
are tensעשרות of thousandsאלפים of activeפָּעִיל volcanoesהרי געש.
129
417000
2000
פרוסים עשרות אלפי הרי געש פעילים.
07:17
Tensעשרות of thousandsאלפים of activeפָּעִיל volcanoesהרי געש.
130
419000
2000
עשרות אלפים של הרי געש פעילים.
07:19
There are more activeפָּעִיל volcanoesהרי געש beneathתַחַת the seaיָם
131
421000
3000
יש יותר הרי געש פעילים מתחת לים
07:22
than on landארץ by two ordersהזמנות of magnitudeגוֹדֶל.
132
424000
2000
מאשר על האדמה בשני סדרי גודל.
07:24
So, it's a phenomenallyבצורה פנומנלית activeפָּעִיל regionאזור,
133
426000
2000
כך שזה אזור פעיל במיוחד,
07:26
it's not just a darkאפל, boringמְשַׁעֲמֵם placeמקום. It's a very aliveבחיים placeמקום.
134
428000
5000
זה לא מקום אפל ומשעמם. זה מקום מאוד חי.
07:31
And it's then beingלהיות rippedקרע openלִפְתוֹחַ.
135
433000
2000
ואז הוא נפתח ונקרע.
07:33
But we were dealingעסק with a particularמיוחד scientificמַדָעִי issueנושא back then.
136
435000
3000
אבל עסקנו אז בנושא מדעי מאוד מסויים בזמנו.
07:36
We couldn'tלא יכול understandמבין why you had a mountainהַר underתַחַת tensionמתח.
137
438000
3000
לא יכולנו להבין איך נוצרת שרשרת הרים תחת מאמץ מתיחה.
07:39
In plateצַלַחַת tectonicטקטוני theoryתֵאוֹרִיָה, we knewידע that if you had platesצלחות collideלְהִתְנַגֵשׁ,
138
441000
3000
מתוך טקטוניקת הלוחות ידענו שאם יש לך לוחות שמתנגשים,
07:42
it madeעָשׂוּי senseלָחוּשׁ: they would crushלִמְחוֹץ into one anotherאַחֵר,
139
444000
3000
זה הגיוני, הם יימחצו אחד כנגד השני,
07:45
you would thickenלַעֲבוֹת the crustקרום, you'dהיית רוצה upliftהִתרוֹמְמוּת רוּחַ it.
140
447000
2000
וכך הקרום יתעבה, ויורם.
07:47
That's why you get, you know, you get seashellsצדפים up on Mountהר Everestאוורסט.
141
449000
3000
בגלל זה מוצאים, אתם יודעים, מוצאים קונכיות ימיות בפסגת האוורסט.
07:50
It's not a floodלְהַצִיף, it was pushedדחף up there.
142
452000
2000
זה לא מבול, הם נדחפו כלפי מעלה לשם.
07:52
We understoodהבין mountainsהרים underתַחַת compressionדְחִיסָה,
143
454000
2000
הבנו הרים תחת מאמץ של לחיצה.
07:54
but we could not understandמבין why we had a mountainהַר underתַחַת tensionמתח.
144
456000
3000
אבל לא הצלחנו להבין למה יש לנו הרים תחת מאמץ מתיחה.
07:57
It should not be. Untilעד one of my colleaguesעמיתים said,
145
459000
3000
זה לא צריך להיות. עד שאחת מעמיתיי אמר,
08:00
"It looksנראה to me like a thermalתֶרמִי blisterשַׁלפּוּחִית, and the mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס
146
462000
2000
"זה נראה לי כמו בליטה תרמלית, והרכס המרכז אוקייני
08:02
mustצריך be a coolingהִתקָרְרוּת curveעֲקוּמָה." We said, "Let's go find out."
147
464000
3000
צריך להיות עקומת הקירור". אנחנו אמרנו, "בואו נצא לברר."
08:05
We punchedמְחוֹרָר a bunchצְרוֹר of heatחוֹם probesבדיקות. Everything madeעָשׂוּי senseלָחוּשׁ,
148
467000
3000
פרסנו כמה גלאי חום. הכל הסתדר,
08:08
exceptמלבד, at the axisצִיר, there was missingחָסֵר heatחוֹם. It was missingחָסֵר heatחוֹם.
149
470000
3000
חוץ מהעובדה שבציר היה חסר חום. היה לו חסר בחום.
08:11
It was hotחַם. It wasn'tלא היה hotחַם enoughמספיק.
150
473000
2000
היה חם. לא חם מספיק.
08:13
So, we cameבא up with multipleמְרוּבֶּה hypothesesהיפותזות:
151
475000
2000
אז העלינו השערות מרובות,
08:15
there's little greenירוק people down there takingלְקִיחָה it;
152
477000
2000
יש אנשים קטנים ירוקים שם שלוקחים אותו.
08:17
there's all sortsמיני of things going on.
153
479000
2000
יש כל מיני דברים שקורים.
08:19
But the only logicalהגיוני [explanationהֶסבֵּר] was that there were hotחַם springsמעיינות.
154
481000
2000
אבל היחיד שהיה הגיוני הוא שיש מעיינות חמים.
08:21
So, there mustצריך be underwaterמתחת למים hotחַם springsמעיינות.
155
483000
2000
אז חייבים להיות מעיינות חמים תת ימיים.
08:23
We mountedרָכוּב an expeditionמִשׁלַחַת to look for the missingחָסֵר heatחוֹם.
156
485000
2000
הוצאנו משלחת כדי לחפש את החום החסר.
08:25
And so we wentהלך alongלְאוֹרֶך this mountainהַר rangeטווח, in an areaאֵזוֹר alongלְאוֹרֶך Galapagosגלפגוס Riftקֶרַע,
157
487000
5000
וכך צללנו לאורך רכס ההרים הזה באזור שלאורך בקע גלפגוס,
08:30
and did we find the missingחָסֵר heatחוֹם.
158
492000
2000
ומצאנו את החום האבוד.
08:32
It was amazingמדהים. These giantעֲנָק chimneysארובות, hugeעָצוּם giantעֲנָק chimneysארובות.
159
494000
4000
זה היה מדהים. הארובות הענקיות האלה. ארובות ענק עצומות.
08:36
We wentהלך up to them with our submersibleצוללת.
160
498000
2000
הגענו אליהם בצוללת שלנו.
08:38
We wanted to get a temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה probeבְּדִיקָה, we stuckתָקוּעַ it in there,
161
500000
2000
רצינו לשים שם מד טמפרטורה, ותקענו אותו שם,
08:40
lookedהביט at it -- it peggedמסודר off scaleסוּלָם.
162
502000
2000
הסתכלנו בו -- הוא עף מעבר לסקאלה.
08:42
The pilotטַיָס madeעָשׂוּי this great observationתַצְפִּית: "That's hotחַם."
163
504000
2000
הנהג (של הצוללת) ביצע תצפית מדהימה: "זה חם."
08:44
(Laughterצחוק)
164
506000
2000
(צחוק)
08:46
And then we realizedהבין our probeבְּדִיקָה was madeעָשׂוּי out of the sameאותו stuffדברים --
165
508000
3000
ואז הבנו שהגלאי שלנו עשוי מאותו חומר --
08:49
it could have meltedמוּמַס. But it turnsפונה out the exitingיוצאים temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה
166
511000
2000
הוא עלול היה להינתך. אבל התברר שטמפרטורת היציאה (של המים)
08:51
was 650 degreesמעלות F, hotחַם enoughמספיק to meltלהמיס leadעוֹפֶרֶת.
167
513000
3000
היא 340 מעלות צלזיוס, חם מספיק כדי להתיך עופרת.
08:54
This is what a realאמיתי one looksנראה like, on the Juanחואן dede Fucaפוקה Ridgeרֶכֶס.
168
516000
3000
ככה נראית אחת אמיתית ברכס חואן דה פוקה.
08:57
What you're looking at is an incredibleמדהים pipeצינור organאֵיבָר
169
519000
2000
מה שאתם רואים הוא למעשה עוגב מדהים
08:59
of chemicalsכימיקלים comingמגיע out of the oceanאוקיינוס.
170
521000
2000
של כימיקלים שיוצאים מהאוקיינוס.
09:01
Everything you see in this pictureתְמוּנָה is commercialמִסְחָרִי gradeכיתה:
171
523000
2000
כל מה שאתם רואים בתמונה הזו הוא באיכות מסחרית --
09:03
copperנְחוֹשֶׁת, leadעוֹפֶרֶת, silverכסף, zincאָבָץ and goldזהב.
172
525000
2000
נחושת, עופרת, כסף, אבץ וזהב.
09:05
So the Easterחג הפסחא Bunnyאַרנֶבֶת has put things in the oceanאוקיינוס floorקוֹמָה,
173
527000
4000
כך שארנב הפסחא שם דברים על קרקעית האוקיינוס,
09:09
and you have massiveמַסִיבִי heavyכָּבֵד metalמַתֶכֶת depositsפיקדונות
174
531000
2000
ויש לכם מרבצי ענק של מתכות כבדות
09:11
that we're makingהֲכָנָה in this mountainהַר rangeטווח.
175
533000
2000
שאנחנו מוצאים ברכס ההרים הזה.
09:13
We're makingהֲכָנָה hugeעָצוּם discoveriesתגליות of largeגָדוֹל commercial-gradeכיתה מסחרית oreבֶּצֶר
176
535000
3000
אנו מוצאים תגליות עצומות של מרבצים גדולים באיכות מסחרית
09:16
alongלְאוֹרֶך this mountainהַר rangeטווח, but it was dwarfedגמד by what we discoveredגילה.
177
538000
4000
לאורך הרכס הזה, אבל זה מתגמד ליד מה שגילינו (עוד).
09:20
We discoveredגילה a profusionשֶׁפַע of life,
178
542000
2000
גילינו שפע של חיים
09:22
in a worldעוֹלָם that it should not existקיימים [in]. Giantעֲנָק tubeצינור wormsתוֹלַעִים, 10 feetרגל tallגָבוֹהַ.
179
544000
5000
בעולם שבו הם לא אמורים להיות. תולעי צינור ענקיות, בגובה 3 מטרים.
09:27
I rememberלִזכּוֹר havingשיש to use vodkaוודקה -- my ownשֶׁלוֹ vodkaוודקה -- to pickleמלפפון חמוץ it
180
549000
2000
אני זוכר שהיה עליי להשתמש בוודקה -- הוודקה שלי -- כדי לשמר אותה
09:29
because we don't carryלשאת formaldehydeפורמלדהיד.
181
551000
2000
בגלל שאנו לא נושאים איתנו פורמלין.
09:31
We wentהלך and foundמצאתי these incredibleמדהים clamצדפה bedsמיטות
182
553000
2000
הלכנו ומצאנו את משטחי שצדפות המדהימים האלה
09:33
sittingיְשִׁיבָה on the barrenצָחִיחַ rockסלע. Largeגָדוֹל clamsצדפות,
183
555000
3000
שיושבות על סלע חשוף -- צדפות גדולות,
09:36
and when we openedנפתח them, they didn't look like a clamצדפה.
184
558000
3000
וכשפתחנו אותן הן לא נראו כמו צדפות.
09:39
And when we cutגזירה them openלִפְתוֹחַ, they didn't have the anatomyאֲנָטוֹמִיָה of a clamצדפה.
185
561000
3000
וכשחתכנו אותן לא הייתה להן האנטומיה של צדפות.
09:42
No mouthפֶּה, no gutמְעִי, no digestiveעיכול systemמערכת.
186
564000
2000
לא פה, לא מעי, לא מערכת עיכול.
09:44
Theirשֶׁלָהֶם bodiesגופים had been totallyלְגַמרֵי takenנלקח over
187
566000
3000
על הגוף שלהן השתלט לגמרי
09:47
by anotherאַחֵר organismאורגניזם, a bacteriumחיידק, that had figuredמְעוּטָר out
188
569000
3000
אורגניזם אחר, בקטריה, שמצאה דרך
09:50
how to replicateלשכפל photosynthesisפוטוסינתזה in the darkאפל,
189
572000
3000
איך לחקות את פעולת הפוטוסינתזה בחשכה
09:53
throughדרך a processתהליך we now call chemosynthesischemosynthesis.
190
575000
3000
באמצעות תהליך שאנו קוראים לו כימוסינתזה.
09:56
Noneאף אחד of it in our textbooksספרי לימוד. Noneאף אחד of this in our textbooksספרי לימוד.
191
578000
3000
שום דבר מזה לא הופיע בספרי הלימוד שלנו. שום דבר בספרי הלימוד.
09:59
We did not know about this life systemמערכת.
192
581000
2000
לא ידענו על מערכת החיים הזו.
10:01
We were not predictingניבוי it.
193
583000
2000
לא חזינו את קיומה.
10:03
We stumbledמעד on it, looking for some missingחָסֵר heatחוֹם.
194
585000
3000
נתקלנו בה, כשחיפשנו מעט חום חסר.
10:06
So, we wanted to accelerateלהאיץ this processתהליך.
195
588000
3000
אז רצינו להאיץ את התהליך הזה.
10:09
We wanted to get away from this sillyטִפּשִׁי tripטיול, up and down on a submarineצוֹלֶלֶת:
196
591000
3000
רצינו להתחמק מהמסע הטיפשי הזה מעלה ומטה בצוללת.
10:12
averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק of the oceanאוקיינוס, 12,000 feetרגל;
197
594000
2000
העומק הממוצע של האוקיינוס הוא 3.6 קילומטרים,
10:14
two and halfחֲצִי hoursשעות to get to work in the morningשַׁחַר;
198
596000
2000
שעתיים וחצי כדי להגיע לעבודה בבוקר.
10:16
two and halfחֲצִי hoursשעות to get to home. Fiveחָמֵשׁ hourשָׁעָה commuteנסיעה to work.
199
598000
3000
שעתיים וחצי לחזור הביתה. סה"כ חמש שעות בדרך לעבודה וממנה.
10:19
Threeשְׁלוֹשָׁה hoursשעות of bottomתַחתִית time, averageמְמוּצָע distanceמֶרְחָק traveledנסעתי -- one mileמִיל.
200
601000
3000
שלוש שעות של זמן קרקעית, המרחק הממוצע שעברת -- קילומטר וחצי.
10:22
(Laughterצחוק)
201
604000
2000
(צחוק)
10:24
On a 42,000 mileמִיל mountainהַר rangeטווח. Great jobעבודה securityבִּטָחוֹן, but not the way to go.
202
606000
4000
על רכס של 67000 קילומטרים. אחלה הבטחת עבודה, אבל לא הדרך ללכת בה.
10:28
So, I beganהחל designingתִכנוּן a newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה of telepresence-,
203
610000
3000
וכך התחלתי לעצב טכנולוגיה חדשה של נוכחות וירטואלית
10:31
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני roboticרובוטית systemsמערכות to replicateלשכפל myselfעצמי,
204
613000
3000
תוך שימוש במערכות רובוטיות כדי לשכפל את עצמי,
10:34
so I wouldn'tלא have to cycleמחזור my vehicleרכב systemמערכת.
205
616000
3000
כדי שלא נצטרך להסיע את הרכב שלנו במעגלים.
10:37
We beganהחל to introduceהצג that in our explorationsחקירות,
206
619000
2000
התחלנו לשלב את זה במסעות המחקר שלנו,
10:39
and we continuedנמשך to make phenomenalפֵנוֹמֵנָלִי discoveriesתגליות
207
621000
2000
והמשכנו לחשוף תגליות מדהימות
10:41
with our newחָדָשׁ roboticרובוטית technologiesטכנולוגיות. Again, looking for something elseאַחֵר,
208
623000
3000
בעזרת הטכנולוגיה הרובוטית שלנו. שוב, כשחיפשנו משהו אחר,
10:44
movingמעבר דירה from one partחֵלֶק of the mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס to anotherאַחֵר.
209
626000
3000
עוברים מחלק אחד של הרכס המרכז אוקייני לאחר.
10:47
The scientistsמדענים were off watch and they cameבא acrossלְרוֹחָב incredibleמדהים life formsטפסים.
210
629000
5000
המדענים לא היו בתצפית ונתקלו בצורות חיים מדהימות.
10:52
They cameבא acrossלְרוֹחָב newחָדָשׁ creaturesיצורים they had not seenלראות before.
211
634000
3000
הם נתקלו ביצורים חדשים שלא נראו לפני כן.
10:55
But more importantlyחשוב, they discoveredגילה
212
637000
2000
אבל חשוב מזה הם גילו
10:57
edificesבניינים down there that they did not understandמבין.
213
639000
2000
שם למטה מבנים שהם לא הבינו.
10:59
That did not make senseלָחוּשׁ. They were not aboveמֵעַל a magmaמִקפָּה chamberתָא.
214
641000
3000
שלא היו הגיוניים. הם לא היו מעל לתא מאגמה.
11:02
They shouldn'tלא צריך be there. And we calledשקוראים לו it Lostאָבֵד Cityעִיר.
215
644000
4000
הם לא היו צריכים להיות שם. וקראנו לזה העיר האבודה.
11:06
And Lostאָבֵד Cityעִיר was characterizedמאופיין by these incredibleמדהים limestoneאֶבֶן גִיר formationsתצורות
216
648000
4000
והעיר האבודה אופיינה על ידי מבני אבן הגיר המדהימים האלה
11:10
and upsideהפוך down poolsבריכות. Look at that.
217
652000
3000
ובריכות הפוכות. תראו את זה.
11:13
How do you do that? That's waterמַיִם upsideהפוך down.
218
655000
3000
איך עושים את זה? אלה מים הפוכים.
11:16
We wentהלך in underneathמתחת and tappedטפח it, and we foundמצאתי that it had the pHpH of Dranoדראנו.
219
658000
5000
ניגשנו מתחת ודגמנו אותם וגילינו שיש להם pH של פותח סתימות.
11:21
The pHpH of 11, and yetעדיין it had chemosyntheticchemosynthetic bacteriaבַּקטֶרִיָה livingחַי in it
220
663000
4000
זה pH של 11, ועדיין, חיידקים כימוסינתטיים מתקיימים בהם.
11:25
and at this extremeקיצוני environmentסביבה.
221
667000
2000
וזו סביבה קיצונית.
11:27
And the hydrothermalהידרותרמיות ventsפתחי אוורור were in an acidicחומצי environmentסביבה.
222
669000
3000
והארובות ההידרותרמליות היו בסביבה חומצית.
11:30
All the way at the other endסוֹף, in an alkalineבְּסִיסִי environmentסביבה,
223
672000
3000
כל הדרך בצד השני של הסקאלה בסביבה הבסיסית
11:33
at a pHpH of 11, life existedהיה קיים.
224
675000
2000
של pH 11, חיים מתקיימים.
11:35
So life was much more creativeיְצִירָתִי than we had ever thought.
225
677000
3000
כך שהחיים הרבה יותר יצירתיים ממה שאי פעם חשבנו.
11:38
Again, discoveredגילה by accidentתְאוּנָה. Just two yearsשנים agoלִפנֵי
226
680000
3000
שוב, נתגלו בטעות. רק לפני שנתיים
11:41
workingעובד off Santoriniסנטוריני, where people are sunningשמש themselvesעצמם on the beachהחוף,
227
683000
4000
כשעבדנו מול סנטוריני, איפה שאנשים משתזפים על החוף,
11:45
unbeknownstללא ידיעתך to them in the calderaקלדרה nearbyסָמוּך,
228
687000
2000
מבלי דעת את לוע הר הגעש הענק שבקרבתם,
11:47
we foundמצאתי phenomenalפֵנוֹמֵנָלִי hydrothermalהידרותרמיות ventלפרוק systemsמערכות
229
689000
3000
מצאנו מערכת פנומנלית של ארובות הידרותרמליות
11:50
and more life systemsמערכות.
230
692000
2000
ומערכות חיים נוספות
11:52
This was two milesstomach from where people go to sunbatheלְהִשְׁתַזֵף,
231
694000
3000
זה היה 3.5 קילומטרים מהמקום שאליו אנשים נוסעים להשתזף,
11:55
and they were obliviousמִתעַלֵם to the existenceקִיוּם of this systemמערכת.
232
697000
4000
והם כלל לא חשים בקיומה של המערכת הזו.
11:59
Again, you know, we stop at the water'sשל מים edgeקָצֶה.
233
701000
4000
שוב, אתם יודעים, אנחנו נעצרים בקו המים.
12:03
Recentlyלאחרונה, divingצְלִילָה off -- in the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו, findingמִמצָא poolsבריכות of waterמַיִם,
234
705000
6000
לאחרונה, כשצללנו במפרץ מקסיקו, מצאנו בריכות מים
12:09
this time not upsideהפוך down, right sideצַד up.
235
711000
2000
הפעם לא הפוכות, בצורה הנכונה.
12:11
Bingoבינגו. You'dהיית רוצה think you're in airאוויר, untilעד a fishדג swimsשוחה by.
236
713000
5000
בינגו. אתם עלולים לחשוב שאתם באוויר עד שרואים דג שוחה ליד.
12:16
You're looking at brineמי מלח poolsבריכות formedנוצר by saltמלח diapirsdiapirs.
237
718000
4000
אתם רואים בריכות של תמלחת שנוצרו על ידי מחדרי מלח.
12:20
Nearליד that was methaneמתאן. I've never seenלראות volcanoesהרי געש of methaneמתאן.
238
722000
5000
ליד זה היה מתאן. מעולם לא ראיתי הרי געש שפולטים מתאן.
12:25
Insteadבמקום זאת of belchingגיהוק out lavaלָבָה, they were belchingגיהוק out
239
727000
3000
במקום לפלוט לבה הם פולטים
12:28
bigגָדוֹל, bigגָדוֹל bubblesבועות of methaneמתאן. And they were creatingיוצר these volcanoesהרי געש,
240
730000
4000
בועות עצומות עצומות של מתאן. והם יוצרים את הרי הגעש האלה,
12:32
and there were flowsזור, not of lavaלָבָה,
241
734000
2000
ויש שפכים, לא של לבה,
12:34
but of the mudבּוֹץ comingמגיע out of the Earthכדור הארץ but drivenמוּנָע by --
242
736000
3000
אלא של בוץ שבא מתוך כדור הארץ ונדחף --
12:37
I've never seenלראות this before.
243
739000
2000
מעולם לא ראיתי דבר כזה לפני כן.
12:39
Movingמעבר דירה on, there's more than just naturalטִבעִי historyהִיסטוֹרִיָה beneathתַחַת the seaיָם --
244
741000
5000
בואו נמשיך, יש יותר מרק הסטוריה טבעית מתחת לים.
12:44
humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה. Our discoveriesתגליות of the Titanicכַּבִּיר.
245
746000
3000
הסטוריה אנושית. הגילוי שלנו את הטיטאניק.
12:47
The realizationהִתמַמְשׁוּת that the deepעָמוֹק seaיָם is the largestהגדול museumמוּזֵיאוֹן on Earthכדור הארץ.
246
749000
4000
ההבנה שהים העמוק הוא המוזיאון הגדול ביותר בכדור הארץ.
12:51
It containsמכיל more historyהִיסטוֹרִיָה than all of the museumsמוזיאונים on landארץ combinedמְשׁוּלָב.
247
753000
3000
הוא מכיל יותר הסטוריה מכל המוזיאונים ביבשה יחד.
12:54
And yetעדיין we're only now penetratingחוֹדֵר it.
248
756000
3000
ובכל זאת רק עכשיו אנחנו מגיעים אליו.
12:57
Findingמִמצָא the stateמדינה of preservationשְׁמִירָה.
249
759000
2000
מוצאים את מצב השימור.
12:59
We foundמצאתי the Bismarckביסמרק in 16,000 feetרגל. We then foundמצאתי the Yorktownיורקטאון.
250
761000
4000
מצאנו את הביסמארק בעומק של 4.8 קילומטרים. אז מצאנו את היורקטאון.
13:03
People always askלִשְׁאוֹל, "Did you find the right shipספינה?"
251
765000
2000
אנשים שאלו, "מצאתם את הספינה הנכונה?"
13:05
It said Yorktownיורקטאון on the sternחָמוּר.
252
767000
2000
היה כתוב יורקטאון על הירכתיים.
13:07
(Laughterצחוק)
253
769000
2000
(צחוק)
13:09
More recentlyלאחרונה, findingמִמצָא ancientעָתִיק historyהִיסטוֹרִיָה.
254
771000
3000
יותר לאחרונה, מצאנו הסטוריה עתיקה.
13:12
How manyרב ancientעָתִיק marinersמרינרים have had a badרַע day? The number'sמספר a millionמִילִיוֹן.
255
774000
4000
לכמה ימאים בעת העתיקה היה יום רע? המספר הוא מליון.
13:16
We'veללא שם: יש לנו been discoveringלגלות these alongלְאוֹרֶך ancientעָתִיק tradeסַחַר routesמסלולים,
256
778000
3000
אנו מגלים את אלו לאורך נתיבי מסחר עתיקים
13:19
where they're not supposedאמור to be.
257
781000
2000
לא היכן שהם צריכים להיות.
13:21
This shipwreckלְנַפֵּץ sankשקע 100 yearsשנים before the birthהוּלֶדֶת of Christאלוהים.
258
783000
2000
הספינה הטרופה הזו שקעה 100 שנים לפני הספירה.
13:23
This one sankשקע carryingנְשִׂיאָה a prefabricatedטְרוֹמִי, Home Depotמַחסָן Romanרוֹמִי templeבית המקדש.
259
785000
5000
זו שקעה כשהיא נושאת מקדש רומי יפהפה מוכן להרכבה.
13:28
And then here'sהנה one that sankשקע at the time of Homerהומר, at 750 B.C.
260
790000
5000
והנה אחת ששקעה בזמנו של הומרוס ב-750 לפנה"ס.
13:33
More recentlyלאחרונה, into the Blackשָׁחוֹר Seaיָם, where we're exploringחקר.
261
795000
3000
עוד לאחרונה, אנו עובדים בים השחור.
13:36
Because there's no oxygenחַמצָן there, it's the largestהגדול reservoirמאגר
262
798000
3000
בגלל שאין שם חמצן, זה המאגר הגדול ביותר
13:39
of hydrogenמֵימָן sulfideגופרתי on Earthכדור הארץ. Shipwrecksספינות טרופות are perfectlyמושלם preservedהשתמר.
263
801000
4000
של מימן גופרתי בכדור הארץ. ספינות טרופות שמורות במצב כמעט מושלם.
13:43
All theirשֶׁלָהֶם organicsאורגני are perfectlyמושלם preservedהשתמר. We beginהתחל to excavateלַחפּוֹר them.
264
805000
4000
כל החומר האורגני שלהן שמור היטב. אנחנו מתחילים לחפור אותן.
13:47
We expectלְצַפּוֹת to startהַתחָלָה haulingגורר out the bodiesגופים in perfectמושלם conditionמַצָב with theirשֶׁלָהֶם DNAדנ"א.
265
809000
4000
אנו מצפים להתחיל ולהעלות את גוף האניות במצב מושלם עם הדנ"א שלהן.
13:51
Look at the stateמדינה of preservationשְׁמִירָה --
266
813000
2000
תראו את מצב השימור.
13:53
still the adמוֹדָעָה markסימן of a carpenterנגר. Look at the stateמדינה of those artifactsחפצים.
267
815000
4000
עדיין רואים את הסימן של הנגר. תראו את המצב של הפריטים הללו.
13:57
You still see the beeswaxדוֹנַג drippingטִפטוּף. When they droppedירד, they sealedאָטוּם it.
268
819000
4000
עדיין רואים את הדונג נוטף. כשהם נפלו הוא אטם אותן.
14:01
This shipספינה sankשקע 1,500 yearsשנים agoלִפנֵי.
269
823000
3000
הספינה הזו שקעה לפי 1500 שנה.
14:05
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, we'veיש לנו been ableיכול to convinceלְשַׁכְנֵעַ Congressקוֹנגרֶס.
270
827000
2000
למזלנו, הצלחנו לשכנע את הקונגרס.
14:07
We beginהתחל to go on the Hillגִבעָה and lobbyלובי.
271
829000
2000
אנחנו מתחילים לעלות לגבעה (הקפיטול) ולהשתדל שם.
14:09
And we stoleצָעִיף recentlyלאחרונה a shipספינה from the Unitedמאוחד Statesמדינות Navyחיל הים.
272
831000
3000
ולאחרונה גנבנו ספינה מהצי של ארצות הברית.
14:13
The Okeanosאוקיינוס Explorerמגלה ארצות on its missionמשימה.
273
835000
2000
חוקרת האוקיאנוס במשימתה.
14:15
Its missionמשימה is as good as you could get.
274
837000
2000
המשימה היא הכי טובה שיש.
14:17
Its missionמשימה is to go where no one has goneנעלם before on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ.
275
839000
4000
משימתה היא ללכת היכן ששום אדם עוד לא הילך על כדור הארץ.
14:21
And I was looking at it yesterdayאתמול, it's up in Seattleסיאטל. OK.
276
843000
5000
ואני הסתכלתי בזה אתמול, זה למעלה בסיאטל. אוקיי.
14:26
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
277
848000
1000
(מחיאות כפיים)
14:27
It comesבא onlineבאינטרנט this summerקַיִץ,
278
849000
3000
זה עולה לרשת בקיץ הזה,
14:30
and it beginsמתחיל its journeyמסע of explorationחֲקִירָה.
279
852000
2000
והיא מתחילה את מסע המחקר שלה.
14:32
But we have no ideaרַעְיוֹן what we're going find when we go out there with our technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
280
854000
4000
אבל אין לנו שום מושג מה נמצא כשנצא לשם עם הטכנולוגיה שלנו.
14:36
But certainlyבְּהֶחלֵט, it's going to be going to the unknownלא ידוע Americaאמריקה.
281
858000
3000
אבל אין ספק שזה הולך להיות מסע אל אמריקה הלא ידועה.
14:39
This is that partחֵלֶק of the Unitedמאוחד Statesמדינות that liesשקרים beneathתַחַת the seaיָם.
282
861000
4000
זה החלק הזה של ארצות הברית ששקוע מתחת לים.
14:43
We ownשֶׁלוֹ all of that blueכָּחוֹל and yetעדיין,
283
865000
2000
יש לנו חזקה על כל הכחול הזה ועדיין,
14:45
like I say, particularlyבִּמְיוּחָד the westernהמערבי territorialטֵרִיטוֹרִיָאלִי trustאמון,
284
867000
2000
כפי שאמרתי, בייחוד אזורי הסכם הטריטוריה המערבית,
14:47
we don't have mapsמפות of them. We don't have mapsמפות of them.
285
869000
3000
אין לנו מפות שלו. אין לנו מפות של אותם אזורים.
14:50
We have mapsמפות of Venusוֵנוּס, but not of the westernהמערבי territorialטֵרִיטוֹרִיָאלִי trustאמון.
286
872000
4000
יש לנו מפות של נגה אבל לא של אזורי הסכם הטריטוריה המערבית.
14:54
The way we're going to runלָרוּץ this -- we have no ideaרַעְיוֹן what we're going to discoverלְגַלוֹת.
287
876000
3000
בדרך שבה אנו ננהל את זה אין לנו מושג מה אנו עומדים לגלות.
14:57
We have no ideaרַעְיוֹן what we're going to discoverלְגַלוֹת.
288
879000
2000
אין לנו מושג מה אנו עתידים לגלות.
14:59
We're going to discoverלְגַלוֹת an ancientעָתִיק shipwreckלְנַפֵּץ, a Phoenicianפיניקית off Brazilבְּרָזִיל,
289
881000
3000
אולי נגלה ספינה טרופה, פיניקית מול החוף של ברזיל,
15:02
or a newחָדָשׁ rockסלע formationהיווצרות, a newחָדָשׁ life.
290
884000
2000
או תצורת סלע חדשה, חיים חדשים.
15:04
So, we're going to runלָרוּץ it like an emergencyחרום hospitalבית חולים.
291
886000
2000
אז אנחנו ננהל את זה כמו שמנהלים חדר מיון.
15:06
We're going to connectלְחַבֵּר our commandפקודה centerמֶרְכָּז,
292
888000
2000
אנו נחבר את מרכז השליטה שלנו
15:08
viaבְּאֶמצָעוּת a high-bandwidthרוחב פס גבוה satelliteלוויין linkקישור to a buildingבִּניָן we're buildingבִּניָן
293
890000
4000
דרך לווין בפס רחב לבניין שאנחנו בונים
15:12
at the Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה of Rhodeרוד Islandאִי, calledשקוראים לו the Interspaceאינטרספייס Centerמֶרְכָּז.
294
894000
3000
באוניברסיטת רוד איילנד שייקרא המרכז הבין תחומי.
15:15
And withinבְּתוֹך that, we're going to runלָרוּץ it just like you runלָרוּץ a nuclearגַרעִינִי submarineצוֹלֶלֶת,
295
897000
4000
ובתוכו אנחנו ננהל את זה כמו שמנוהלת צוללת גרעינית,
15:19
blue-goldכחול-זהב teamקְבוּצָה, switchingמיתוג them off and on, runningרץ 24 hoursשעות a day.
296
901000
4000
צוותי יום ולילה, שיחליפו זה את זה, ויעבדו 24 שעות ביממה.
15:23
A discoveryתַגלִית is madeעָשׂוּי, that discoveryתַגלִית is instantlyבאופן מיידי seenלראות
297
905000
3000
תגלית מתגלה, התגלית הזו נראית מיד
15:26
in the commandפקודה centerמֶרְכָּז a secondשְׁנִיָה laterיותר מאוחר.
298
908000
3000
במרכז השליטה שניות לאחר מכן.
15:29
But then it's connectedמְחוּבָּר throughדרך Internetאינטרנט too --
299
911000
2000
אבל משם היא מחוברת דרך האינטרנט דור 2 --
15:31
the newחָדָשׁ Internetאינטרנט highwayכביש מהיר that makesעושה Internetאינטרנט one
300
913000
2000
הכביש המהיר של האינטרנט שגורמת לאינטרנט הראשוני
15:33
look like a dirtעפר roadכְּבִישׁ on the informationמֵידָע highwayכביש מהיר --
301
915000
3000
להראות כמו כביש עפר ליד אוטוסטרדת המידע --
15:36
with 10 gigabitsgigabits of bandwidthרוחב פס.
302
918000
2000
עם רוחב פס של 10 ג'יגה ביט.
15:38
We'llטוֹב go into areasאזורי we have no knowledgeיֶדַע of.
303
920000
2000
אנו נצלול לאזורים שאין לנו שום ידע עליהם.
15:40
It's a bigגָדוֹל blankרֵיק sheetדַף on our planetכוכב לכת. We'llטוֹב mapמַפָּה it withinבְּתוֹך hoursשעות,
304
922000
4000
זה לוח לבן חלק על כדור הארץ שלנו. אנו נמפה אותו תוך שעות,
15:44
have the mapsמפות disseminatedמוּפרָח out to the majorגדול universitiesאוניברסיטאות.
305
926000
4000
נפיץ את המפות לאוניברסיטאות הראשיות שלנו
15:48
It turnsפונה out that 90 percentאָחוּז of all the oceanographicאוקיינוגרפי intellectבִּינָה
306
930000
4000
יוצא שבערך 90 אחוזים מהמוחות האוקיינוגרפיים
15:52
in this countryמדינה are at 12 universitiesאוניברסיטאות. They're all on I-2.
307
934000
3000
במדינה מפוזרים ב-12 אוניברסיטאות. כולן מחוברות לאינטרנט 2.
15:55
We can then buildלִבנוֹת a commandפקודה centerמֶרְכָּז.
308
937000
2000
אז אנו יכולים לבנות מרכז שליטה.
15:57
This is a remoteמְרוּחָק centerמֶרְכָּז at the Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה of Washingtonוושינגטון.
309
939000
2000
זה מרכז מרוחק באוניברסיטת וושינגטון.
15:59
She's talkingשִׂיחָה to the pilotטַיָס. She's 5,000 milesstomach away, but she's assumedלהניח commandפקודה.
310
941000
5000
היא מדברת עם הנהג. היא מרוחקת 8000 קילומטרים ממנו אבל היא נוטלת פיקוד.
16:04
But the beautyיוֹפִי of this, too, is we can then disseminateלְהָפִיץ it to childrenיְלָדִים.
311
946000
3000
אבל היופי של זה הוא גם בכך שאנחנו יכולים להפיץ את זה לילדים.
16:07
We can disseminateלְהָפִיץ.
312
949000
2000
אנו יכולים להפיץ.
16:09
They can followלעקוב אחר this expeditionמִשׁלַחַת. I've startedהתחיל a programתָכְנִית --
313
951000
3000
הם יכולים לעקוב אחרי המשלחת הזו. התחלתי תכנית --
16:12
where are you Jimג 'ים? Jimג 'ים Youngצָעִיר who helpedעזר me startהַתחָלָה a programתָכְנִית
314
954000
4000
איפה אתה ג'ים? גים יאנג שעזר לי להתחיל את התכנית
16:16
calledשקוראים לו the Jasonג 'ייסון Projectפּרוֹיֶקט. More recentlyלאחרונה, we'veיש לנו startedהתחיל a programתָכְנִית
315
958000
3000
שנקראת פרוייקט ג'ייסון. לאחרונה התחלנו תכנית
16:19
with the Boysבנים and Girlsבנות Clubsמועדונים of Americaאמריקה,
316
961000
2000
עם מועדוני הצעירים והצעירות של אמריקה
16:21
so that we can use explorationחֲקִירָה,
317
963000
2000
כדי שנוכל להשתמש במחקר,
16:23
and the excitementהתרגשות of liveלחיות explorationחֲקִירָה, to motivateלְהַנִיעַ them and exciteלְרַגֵשׁ them
318
965000
4000
וההתרגשות שבמחקר עכשווי, כדי להניע ולרגש אותם
16:27
and then give them what they're alreadyכְּבָר readyמוּכָן for.
319
969000
3000
ואז לתת להם את מה שהם כבר מוכנים לקראתו.
16:30
I would not let an adultמְבוּגָר driveנהיגה my robotרוֹבּוֹט.
320
972000
2000
לא הייתי נותן למבוגר לנהוג ברובוט שלי.
16:32
You don't have enoughמספיק gamingמשחקים experienceניסיון.
321
974000
2000
אין לכם מספיק נסיון בגיימינג.
16:34
But I will let a kidיֶלֶד with no licenseרישיון take over controlלִשְׁלוֹט of my vehicleרכב systemמערכת.
322
976000
4000
אבל אני אתן לילד בלי רשיון לקחת שליטה על מערכת הרכב שלי.
16:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
323
980000
2000
(מחיאות כפיים)
16:40
Because we want to createלִיצוֹר --
324
982000
2000
בגלל שאנחנו רוצים ליצור.
16:42
we want to createלִיצוֹר the classroomכיתה of tomorrowמָחָר.
325
984000
2000
אנחנו רוצים ליצור את כיתת הלימוד של המחר.
16:44
We have stiffנוּקשֶׁה competitionתַחֲרוּת and we need to motivateלְהַנִיעַ and it's all beingלהיות doneבוצע.
326
986000
5000
יש לנו תחרות עזה ואנחנו צריכים ליצור מוטיבציה וכל זה נעשה.
16:49
You winלנצח or loseלאבד an engineerמהנדס or a scientistמַדְעָן by eighthשמונה gradeכיתה.
327
991000
5000
אתה מרוויח או מפסיד מהנדס/ת עד כיתה ח'.
16:54
The gameמִשְׂחָק is not over -- it's over by the eighthשמונה gradeכיתה, it's not beginningהתחלה.
328
996000
4000
המשחק לא נגמר. הוא נגמר עד כיתה ח' -- הוא לא מתחיל.
16:58
We need to be not only proudגאה of our universitiesאוניברסיטאות.
329
1000000
3000
אנו לא צריכים להיות גאים רק באוניברסיטאות שלנו.
17:01
We need to be proudגאה of our middleאֶמצַע schoolsבתי ספר.
330
1003000
2000
אנו צריכים להיות גאים בחטיבות הביניים שלנו.
17:03
And when we have the bestהטוב ביותר middleאֶמצַע schoolsבתי ספר in the worldעוֹלָם,
331
1005000
2000
וכשהיו לנו את חטיבות הביניים הטובות בעולם,
17:05
we'llטוֹב have the bestהטוב ביותר kidsילדים pumpedשָׁאוּב out of that systemמערכת, let me tell you.
332
1007000
3000
הילדים הטובים ביותר יצאו משם, אני אומר לכם.
17:08
Because this is what we want. This is what we want.
333
1010000
4000
בגלל שזה מה שאנחנו רוצים. זה מה שאנחנו רוצים.
17:12
This is a youngצָעִיר ladyגברת, not watchingצופה a footballכדורגל gameמִשְׂחָק,
334
1014000
3000
זו ילדה צעירה, שלא רואה משחק פוטבול,
17:15
not watchingצופה a basketballכדורסל gameמִשְׂחָק.
335
1017000
2000
לא רואה משחק כדורסל.
17:17
Watchingצופה explorationחֲקִירָה liveלחיות from thousandsאלפים of milesstomach away,
336
1019000
3000
היא רואה מסע מחקר ממרחק אלפי קילומטרים,
17:20
and it's just dawningמתבהרת on her what she's seeingרְאִיָה.
337
1022000
3000
וזה פשוט זורח על פניה מה שהיא רואה.
17:23
And when you get a jawלֶסֶת dropיְרִידָה, you can informלְהוֹדִיעַ.
338
1025000
3000
וכשאתם משיגים צניחת לסת אתם יכולים להעשיר בידע.
17:26
You can put so much informationמֵידָע into that mindאכפת, it's in fullמלא [receivingקבלה] modeמצב.
339
1028000
4000
אתם יכולים למלא את המוח הזה בכל כך הרבה ידע, הוא במצב קליטה מלא.
17:30
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
340
1032000
2000
(מחיאות כפיים)
17:32
This, I hopeלְקַווֹת, will be a futureעתיד engineerמהנדס
341
1034000
5000
זו, אני מקווה, תהיה מהנדסת בעתיד
17:37
or a futureעתיד scientistמַדְעָן in the battleקרב for truthאֶמֶת.
342
1039000
3000
או מדענית בעתיד בקרב על האמת.
17:40
And my finalסופי questionשְׁאֵלָה, my finalסופי questionשְׁאֵלָה --
343
1042000
3000
והשאלה האחרונה שלי, השאלה האחרונה --
17:43
why are we not looking at movingמעבר דירה out ontoעַל גַבֵּי the seaיָם?
344
1045000
4000
למה אנו לא בוחנים אפשרויות לעבור לתוך הים?
17:47
Why do we have programsתוכניות to buildלִבנוֹת habitationמְגוּרִים on Marsמַאְדִים,
345
1049000
4000
למה יש לנו תכניות ליישב את המאדים,
17:51
and we have programsתוכניות to look at colonizingקולוניזציה the moonירח,
346
1053000
3000
ויש לנו תכניות ליישב את הירח,
17:54
but we do not have a programתָכְנִית looking at how we colonizeלְיַשֵׁב our ownשֶׁלוֹ planetכוכב לכת?
347
1056000
5000
אבל אין לנו תכניות שבוחנות איך ליישב את הכוכב שלנו?
17:59
And the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is at handיד.
348
1061000
2000
והטכנולוגיה בידינו.
18:01
Thank you very much.
349
1063000
2000
תודה רבה לכם.
18:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
350
1065000
5000
(מחיאות כפיים)
Translated by Avishai Abbo
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee