ABOUT THE SPEAKER
Drew Curtis - Web entrepreneur
Drew Curtis is the founder and administrator of Fark.com.

Why you should listen

In 1993, while a student in England, Drew Curtis began sending links to his friends. Over time that grew until he founded a website for the links: Fark.com. The site has now grown into one of the largest, and most irreverant, news aggregators on the web.

Along with managing Fark.com, Curtis speaks on behalf of other entrepreneurs targeted by "patent trolls" -- an epithet for companies or law firms that file aggressive, broad patent lawsuits against other companies.

Download a .zip file of Drew Curtis and Fark's court documents >>

More profile about the speaker
Drew Curtis | Speaker | TED.com
TED2012

Drew Curtis: How I beat a patent troll

Дрю Къртис: Как победих патентен трол

Filmed:
1,109,604 views

Дрю Къртис, основателят на Fark.com, разказва историята за това как е водил дело с една компания, която имала патент: "... за създаването и разпространението на информационни бюлетини по електронната поща." Междувременно той споделя някои налудничави статистически данни за нарастващия правен проблем от фриволни патенти.
- Web entrepreneur
Drew Curtis is the founder and administrator of Fark.com. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Last JanuaryЯнуари, my companyкомпания, FarkFark.comCOM, was suedсъдени
0
0
4000
Миналия януари, моята компания, Fark.com, бе съденa
00:19
alongзаедно with YahooYahoo, MSNMSN, RedditReddit,
1
4000
3000
заедно с Yahoo, MSN, Reddit,
00:22
AOLAOL, TechCrunchTechCrunch and othersдруги
2
7000
3000
AOL, TechCrunch и други,
00:25
by a companyкомпания calledНаречен GooseberryЦариградско грозде NaturalЕстествени ResourcesРесурси.
3
10000
3000
от компания, наречена Gooseberry Natural Resources.
00:28
GooseberryЦариградско грозде ownedпритежавани a patentпатент
4
13000
2000
Gooseberry притежаваха патент
00:30
for the creationсъздаване and distributionразпределение
5
15000
2000
за създаването и разпространението
00:32
of newsНовини releasesза пресата viaчрез emailелектронна поща.
6
17000
3000
на новинарски бюлетини чрез електронна поща.
00:35
(LaughterСмях)
7
20000
3000
(Смях)
00:38
Now it mayможе seemИзглежда kindмил of strangeстранен that suchтакъв a thing can actuallyвсъщност be patentedпатентована,
8
23000
3000
Може да изглежда странно, че такова нещо може действително да се патентова,
00:41
but it does happenстава all the time.
9
26000
2000
но това се случва през цялото време.
00:43
Take something alreadyвече beingсъщество doneСвършен
10
28000
2000
Вземете нещо, което вече е направено
00:45
and patentпатент it for an emergingнововъзникващите technologyтехнология --
11
30000
2000
и го патентовайте за новозараждаща се технология --
00:47
like phoneтелефон callsповиквания on the internetинтернет
12
32000
3000
като телефонни разговори по интернет,
00:50
or videoвидео listingsлистинги for TVТЕЛЕВИЗИЯ showsпредавания
13
35000
3000
или видео обяви за телевизионни предавания,
00:53
or radioрадио but for cellphonesмобилни телефони,
14
38000
2000
или радио, но за мобилни телефони,
00:55
and so on.
15
40000
2000
и така нататък.
00:57
The problemпроблем with these patentsпатенти
16
42000
2000
Проблемът с тези патенти
00:59
is that the mechanismsмеханизми are obscureзакриват
17
44000
2000
е, че механизмите са неясни
01:01
and the patentпатент systemсистема is dysfunctionalпроблемни,
18
46000
2000
и патентната система не функционира
01:03
and as a resultрезултат, mostнай-много of these lawsuitsсъдебни дела endкрай in settlementsселища.
19
48000
3000
и като резултат, по-голямата част от тези дела приключват със споразумения извън съда.
01:06
And because these settlementsселища are underпри a non-disclosureлипсата на оповестяване agreementсъгласие,
20
51000
3000
И понеже тези споразумения извън съда са под силата на съглашения за неразкриване на информация,
01:09
no one knowsзнае what the termsусловия were.
21
54000
2000
никой не знае какви са техните условия.
01:11
And as a resultрезултат, the patentпатент trollтрол can claimиск
22
56000
2000
И като резултат, патентния трол може да претендира,
01:13
that they wonСпечелени the caseслучай.
23
58000
3000
че е спечелил делото.
01:16
In the caseслучай of GooseberryЦариградско грозде NaturalЕстествени ResourcesРесурси,
24
61000
2000
В случая с Gooseberry Natural Resources,
01:18
this patentпатент on emailingИзпращане по имейл newsНовини releasesза пресата
25
63000
2000
патентът за изпращане по имейл на новинарски бюлетини
01:20
had sortвид of a fatalфатален flawнедостатък
26
65000
2000
имаше фатален недостатък
01:22
as it pertainedпринадлежеше to myselfсебе си,
27
67000
2000
що се отнася до мен,
01:24
and that was that in the mainstreamмейнстрийм mediaсредства worldсвят
28
69000
2000
и това беше, че в преобладаващия медиен свят
01:26
there is only one definitionдефиниция for newsНовини releaseпускане,
29
71000
3000
има само една дефиниция за новинарски бюлетин,
01:29
and it turnsзавои out that is pressНатиснете releaseпускане --
30
74000
2000
и се оказва, че това е съобщение за пресата --
01:31
as in P.R.
31
76000
2000
като в Пи Ар.
01:33
Now my companyкомпания, FarkFark,
32
78000
2000
Сега, моята компания, Fark,
01:35
dealsсделки with newsНовини, ostensiblyпривидно,
33
80000
2000
се занимава с новини, привидно,
01:37
and as a resultрезултат
34
82000
2000
и като резултат
01:39
we were not in violationнарушение of this patentпатент.
35
84000
2000
не бяхме в нарушение на този патент.
01:41
So caseслучай closedзатворен, right?
36
86000
2000
Така че случаят е приключен, нали?
01:43
WrongГрешен.
37
88000
2000
Погрешно.
01:45
One of the majorголям problemsпроблеми with patentпатент lawзакон is that,
38
90000
2000
Един от основните проблеми с патентното право е, че
01:47
in the caseслучай that when you are suedсъдени by a patentпатент trollтрол,
39
92000
3000
в случая, когато сте съдени от патентен трол,
01:50
the burdenтежест of proofдоказателство that you did not infringeнарушават on the patentпатент
40
95000
3000
тежестта на докателството, че не сте нарушили патента
01:53
is actuallyвсъщност on the defendantответникът,
41
98000
2000
всъщност пада върху обвиняемия,
01:55
whichкойто meansсредства you have to proveдокажи
42
100000
2000
което означава, че вие трябва да докажете,
01:57
that you do not infringeнарушават on the patentпатент they're suingсъдят you on.
43
102000
3000
че не сте нарушили патента, за който ви съдят.
02:00
And this can take quiteсъвсем a while.
44
105000
3000
И това може да отнеме доста време.
02:03
You need to know that the averageсредно аритметично patentпатент trollтрол defenseотбрана
45
108000
3000
Трябва да знаете, че средната защита от патентен трол
02:06
costsразходи two millionмилион dollarsдолара
46
111000
2000
струва два милиона долара
02:08
and takes 18 monthsмесеца when you winпечеля.
47
113000
3000
и отнема 18 месеца, докото спечелите.
02:11
That is your bestнай-доброто caseслучай outcomeизход
48
116000
2000
Това е най-добрия резултат, който може да очаквате,
02:13
when you get suedсъдени by a patentпатент trollтрол.
49
118000
2000
когато бъдете съдени от патентен трол.
02:15
Now I had hopedнадяваше to teamекип up with some of these largerпо-голям companiesкомпании
50
120000
3000
Аз се надявах да обединя усилията си с някои от тези големи компании,
02:18
in orderпоръчка to defendзащитавам againstсрещу this lawsuitсъдебен процес,
51
123000
2000
за да се защитя в този съдебен процес,
02:20
but one-by-oneедин по един they settledустановен out of the caseслучай,
52
125000
3000
но една по една те направиха споразумения изън съда,
02:23
even thoughвъпреки че -- and this is importantважно --
53
128000
2000
въпреки че -- и това е важно --
02:25
noneнито един of these companiesкомпании
54
130000
2000
нито една от тези компании
02:27
infringedнарушени on this patentпатент -- not a one of them.
55
132000
3000
не нарушаваше този патент -- нито една от тях.
02:30
And they startedзапочна settlingуреждане на out.
56
135000
2000
И те започнаха да правят споразумения изън съда.
02:32
The reasonпричина they settledустановен out
57
137000
2000
Причината, поради която направиха споразумения изън съда,
02:34
is because it's cheaperпо-евтин to settleразреши than to fightбитка the lawsuitсъдебен процес --
58
139000
2000
беше, че е по-евтино да се направи уреждане, отколкото да се бори по делото --
02:36
clearlyясно, two millionмилион dollarsдолара cheaperпо-евтин in some casesслучаи,
59
141000
3000
очевидно, два милиона долара по-евтино в някои случаи,
02:39
and much worseпо-лошо if you actuallyвсъщност loseгубя.
60
144000
2000
и много по-лошо, ако всъщност загубите.
02:41
It would alsoсъщо constituteпредставляват a massiveмасов distractionразсейване for managementуправление of a companyкомпания,
61
146000
3000
Това също така представлява масивна загуба на време за управлението на една компания,
02:44
especiallyособено a smallмалък eight-manосем човека shopмагазин like my companyкомпания.
62
149000
3000
особено за малък магазин с осем души, като моята фирма.
02:47
SixШест monthsмесеца into the lawsuitсъдебен процес,
63
152000
2000
Шест месеца след началото на делото,
02:49
we finallyнакрая reachedдостигнал the discoveryоткритие phaseфаза.
64
154000
2000
най-накрая достигнахме до заключителната фаза.
02:51
And in discoveryоткритие phaseфаза,
65
156000
2000
И при тази фаза,
02:53
we askedпопитах the patentпатент trollтрол to please provideпредоставяне
66
158000
2000
ние помолихме патентния трол да ни представи
02:55
screenshotsскрийншота of FarkFark
67
160000
2000
скрийншотове от Fark,
02:57
where the infringementнарушението of theirтехен patentпатент
68
162000
2000
при които нарушението на техния патент
02:59
was actuallyвсъщност occurringсрещащ.
69
164000
2000
всъщност се случва.
03:01
Now perhapsможе би it's because no suchтакъв screenshotsскрийншота actuallyвсъщност existedсъществувало,
70
166000
4000
И може би защото нямаше такива скрийншотове налице,
03:05
but suddenlyвнезапно GooseberryЦариградско грозде wanted to settleразреши.
71
170000
2000
но изведнъж Gooseberry искаше да прави споразумение.
03:07
TheirИм attorneyадвокат:
72
172000
2000
Техният адвокат:
03:09
"AhАх, yes. My company'sна компанията havingкато a reorganizationреорганизация on our endкрай."
73
174000
4000
"Ах, да. Моята компания се реорганизира от наша страна."
03:13
Never mindум the factфакт
74
178000
2000
Без значение,
03:15
that the addressадрес led to a stripЛента mallтърговски център somewhereнякъде in NorthernСеверна L.A.
75
180000
2000
че адресът водеше към някакъв мол някъде в северен Лос Анжелес,
03:17
with no employeesслужители.
76
182000
2000
без служители.
03:19
"And we'dние искаме like to go aheadнапред and closeблизо this out.
77
184000
2000
"И ние бихме искали да затворим това дело.
03:21
So would you mindум givingдавайки us your bestнай-доброто and finalфинал offerоферта?"
78
186000
4000
Така че имате ли нещо против да ни дадете най-добрата си и окончателна оферта?"
03:25
My responseотговор:
79
190000
2000
Моят отговор беше:
03:27
"How about nothing?!"
80
192000
2000
"Какво ще кажете за нищо?"
03:29
(ApplauseАплодисменти)
81
194000
5000
(Ръкопляскания)
03:34
We didn't have highВисоко hopesнадежди for that outcomeизход.
82
199000
2000
Нямахме големи надежди за този резултат.
03:36
(LaughterСмях)
83
201000
2000
(Смях)
03:38
But they settledустановен.
84
203000
2000
Но те се съгласиха.
03:40
No counterброяч offerоферта.
85
205000
2000
Нямаше контра оферта.
03:42
Now, as mentionedспоменат before,
86
207000
2000
Сега, както споменах преди,
03:44
one of the reasonsпричини I can talk to you about this
87
209000
2000
една от причините, поради които мога да говоря с вас за това
03:46
is because there's no non-disclosureлипсата на оповестяване agreementсъгласие on this caseслучай.
88
211000
2000
е, понеже няма споразумение за неразкриване на информацията по този случай.
03:48
Now how did that happenстава?
89
213000
2000
Как се случи това?
03:50
Well duringпо време на the settlementселище processпроцес, when we receivedприет our copyкопие, I struckпоразен it.
90
215000
3000
По време на процеса за уреждане, когато получихме нашето копие, аз го задрасках.
03:53
My attorneyадвокат said, "NahНе, no chanceшанс of that workingработа."
91
218000
3000
Адвокатът ми каза: "Не, няма шанс това да проработи."
03:56
It cameдойде back signedподписан.
92
221000
2000
Но го получихме подписано.
03:58
Now why? You can call them.
93
223000
3000
А защо? Може да им се обадите.
04:01
They're not underпри NDAЕБК eitherедин.
94
226000
2000
Те също не са под споразумение за неразкриване на информацията.
04:03
Now what did I learnуча from this caseслучай? Well, threeтри things.
95
228000
3000
И така, какво научих от този случай? Ами, три неща.
04:06
First of all, if you can,
96
231000
3000
На първо място, ако можете,
04:09
don't fightбитка the patentпатент, fightбитка the infringementнарушението.
97
234000
3000
не се борете с патента, борете се с нарушението.
04:12
PatentsПатенти are very difficultтруден to overturnпреобръщане.
98
237000
2000
Патентите са много трудни за опровергаване.
04:14
InfringementНарушението is a lot easierпо-лесно to disproveопровергае.
99
239000
3000
Нарушението е много по-лесно за опровергаване.
04:17
SecondlyНа второ място, make it clearясно from the beginningначало
100
242000
2000
Второ, направете ясно от самото начало,
04:19
that eitherедин you have no moneyпари at all
101
244000
2000
че или нямате никакви пари,
04:21
or that you would ratherпо-скоро spendхарча moneyпари with your attorneyадвокат fightingборба the trollтрол
102
246000
4000
или по-скоро бихте похарчили парите си за вашия адвокат да се бори с трола,
04:25
than actuallyвсъщност givingдавайки them the moneyпари.
103
250000
2000
отколкото да им дадете пари.
04:27
Now the reasonпричина this worksвърши работа
104
252000
2000
Причината, поради която това действа
04:29
is because patentпатент trollsтролове
105
254000
2000
е понеже патентните тролове
04:31
are paidплатен a percentageпроцент of what they're ableспособен to recoverвъзвръщам in settlementsселища.
106
256000
3000
получават процент от това, което са в състояние да възстановят от споразуменията извън съда.
04:34
If it becomesстава clearясно to them that they cannotне мога recoverвъзвръщам any moneyпари,
107
259000
3000
Ако им стане ясно, че не могат да възстановяват никакви пари,
04:37
they becomeда стане lessпо-малко interestedзаинтересован in pursuingпреследва the caseслучай.
108
262000
3000
те стават по-малко заинтересувани от воденето на дело.
04:40
FinallyНакрая, make sure that you can tell them
109
265000
2000
Накрая, уверете се, че можете да им кажете,
04:42
that you will make this processпроцес
110
267000
2000
че ще направите този процес
04:44
as annoyingдосаден and as painfulболезнен
111
269000
2000
колкото се може по-досаден и болезнен
04:46
and as difficultтруден as possibleвъзможен for them.
112
271000
3000
и труден по възможност за тях.
04:49
Now this is a tacticтактика that patentпатент trollsтролове are supposedпредполагаем to use on people
113
274000
2000
Сега това е тактика, която патентните тролове би трябвало да използват срещу хората
04:51
to get theirтехен way.
114
276000
2000
за да достигнат целта си.
04:53
It turnsзавои out, because they're paidплатен on contingencyнепредвидени разходи,
115
278000
2000
Оказва се, че понеже те получават пари на парче,
04:55
it worksвърши работа really, really well in reverseобратен.
116
280000
2000
че това работи наистина много добре и на обратно.
04:57
Don't forgetзабравям that.
117
282000
2000
Не забравяйте това.
04:59
So what does all this mean?
118
284000
2000
И така, какво означава всичко това?
05:01
Well to sumсума up,
119
286000
2000
Ами да обобщим,
05:03
it boilsсвежда down to one thing:
120
288000
2000
това се свежда до едно:
05:05
Don't negotiateпреговарям with terroristsтерористи.
121
290000
3000
Не преговаряйте с терористи.
05:08
(ApplauseАплодисменти)
122
293000
5000
(Ръкопляскания)
05:13
PatentПатент trollsтролове have doneСвършен more damageщета to the UnitedЮнайтед StatesДържавите economyикономика
123
298000
3000
Патентните тролове са нанесли повече щети на икономиката на САЩ
05:16
than any domesticвътрешен or foreignчуждестранен
124
301000
2000
от която и да е местна или чуждестранна
05:18
terroristтерорист organizationорганизация in historyистория
125
303000
3000
терористична организация в историята,
05:21
everyвсеки yearгодина.
126
306000
3000
всяка година.
05:24
And what do they do with that moneyпари?
127
309000
3000
И какво правят с тези пари?
05:27
They plowплуг it right back into filingподаване more trollтрол lawsuitsсъдебни дела.
128
312000
4000
Те ги наливат обратно за подаването на още повече тролови съдебни дела.
05:31
Now this is the pointточка in the Talk
129
316000
2000
Сега това е мястото в разговора,
05:33
where I'm supposedпредполагаем to come up with some kindмил of a solutionрешение for the patentпатент systemсистема.
130
318000
3000
където трябва да изляза с някакво решение за патентната система.
05:36
And the problemпроблем with that
131
321000
2000
И проблемът с това
05:38
is that there are two very largeголям industryпромишленост groupsгрупи
132
323000
2000
е, че има две много големи индустриални групи,
05:40
that have differentразличен outcomesрезултати in mindум
133
325000
2000
които имат различни резултати в предвид, когато става на въпрос
05:42
for the patentпатент systemсистема.
134
327000
2000
за патентната система.
05:44
The healthздраве careгрижа industryпромишленост
135
329000
2000
Здравният сектор
05:46
would like strongerпо-силен protectionsзащити for inventorsизобретатели.
136
331000
2000
иска по-силна защита за изобретателите.
05:48
The hi-techHi-Tech industryпромишленост
137
333000
2000
Хай-тек индустрията
05:50
would like strongerпо-силен protectionsзащити for producersпроизводители.
138
335000
2000
иска по-силна защита за производителите.
05:52
And these goalsцели aren'tне са necessarilyнепременно diametricallyдиаметрално opposedза разлика, but they are at oddsшансове.
139
337000
3000
И тези цели не са непременно диаметрално противоположни, но те са в противоречие.
05:55
And as a resultрезултат, patentпатент trollsтролове can kindмил of liveживея in the spaceпространство in betweenмежду.
140
340000
4000
И в резултат на това, патентните тролове могат да живеят в пространството между тях.
05:59
So unfortunatelyза жалост I'm not smartумен enoughдостатъчно
141
344000
2000
За съжаление не съм достатъчно умен,
06:01
to have a solutionрешение for the patentпатент trollтрол problemпроблем.
142
346000
3000
за да изляза с решение за проблема с патентните тролове.
06:04
HoweverВъпреки това, I did have this ideaидея,
143
349000
3000
Обаче, имам тази идея,
06:07
and it was kindмил of good.
144
352000
3000
и тя е що годе добра.
06:10
And I thought, "I should patentпатент this."
145
355000
2000
И си помислих: "Трябва да патентовам това."
06:12
(LaughterСмях)
146
357000
3000
(Смях)
06:15
BeholdЕто, patentпатент infringementнарушението viaчрез mobileПодвижен deviceприспособление --
147
360000
5000
Ето ви, нарушаване на патенти чрез мобилни устройства --
06:20
definedдефинирани as a computerкомпютър whichкойто is not stationaryстационарни.
148
365000
4000
дефинирани като компютър, който не е в покой.
06:24
My solutionрешение: awardнаграда me this patentпатент
149
369000
2000
Моето решение е: Дайте ми този патент
06:26
and I will trollтрол them out of existenceсъществуване.
150
371000
2000
и аз ще ги преследвам като трол докато съществуват.
06:28
Thank you.
151
373000
2000
Благодаря ви.
06:30
(ApplauseАплодисменти)
152
375000
4000
(Ръкопляскания)
Translated by Anton Hikov
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Drew Curtis - Web entrepreneur
Drew Curtis is the founder and administrator of Fark.com.

Why you should listen

In 1993, while a student in England, Drew Curtis began sending links to his friends. Over time that grew until he founded a website for the links: Fark.com. The site has now grown into one of the largest, and most irreverant, news aggregators on the web.

Along with managing Fark.com, Curtis speaks on behalf of other entrepreneurs targeted by "patent trolls" -- an epithet for companies or law firms that file aggressive, broad patent lawsuits against other companies.

Download a .zip file of Drew Curtis and Fark's court documents >>

More profile about the speaker
Drew Curtis | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee