ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Timothy Prestero: Design for people, not awards

Тимъти Престеро: Дизайн за хора, не награди

Filmed:
1,074,577 views

Тимъти Престеро мислеше, че е проектирал перфектния инкубатор за новородени в развиващите се страни, но екипът му научи труден урок, когато уредът не можа да влезе в производство. Манифест за важността от проектиране за реалния свят, а не за някоя награда. (Филмирано в TEDхБостън).
- Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I've got a great ideaидея that's going to changeпромяна the worldсвят.
0
136
2576
Имам голяма идея, която ще промени света.
00:18
It's fantasticфантастичен, it's going to blowудар your mindум.
1
2712
1711
Тя е фантастична, ще ви очарова.
00:20
It's my beautifulкрасив babyбебе.
2
4423
2200
Тя е красивата ми рожба.
00:22
Here'sТук е the thing, everybodyвсички lovesобича a beautifulкрасив babyбебе.
3
6623
2236
Така е, всеки обича красиви рожби.
00:24
I mean, I was a beautifulкрасив babyбебе.
4
8859
1801
Искам да кажа, че аз бях красиво бебе.
00:26
Here'sТук е me and my dadтатко a coupleдвойка daysдни after I was bornроден.
5
10660
2222
Това съм аз и баща ми, няколко дни, след като съм се родил.
00:28
So in the worldсвят of productпродукт designдизайн,
6
12882
1649
В света на продуктоrия дизайн,
00:30
the beautifulкрасив baby'sна бебето like the conceptпонятие carкола.
7
14531
3065
красивото бебе е като концепцуалната кола.
00:33
It's the knock-outНОК-аут.
8
17596
1401
То се износва.
00:34
You see it and you go, "Oh, my God. I'd buyКупувам that in a secondвтори!"
9
18997
2767
Виждате го и казвате: "О, боже. Бих искал да купя това веднага!"
00:37
So why is it that this year'sгодина newнов carsавтомобили
10
21764
3300
Защо новите коли от тази година
00:40
look prettyкрасива much exactlyточно like last year'sгодина newнов carsавтомобили?
11
25064
3288
изглеждат точно като новите коли от миналата година?
00:44
(LaughterСмях)
12
28352
1622
(Смях)
00:45
What wentотидох wrongпогрешно betweenмежду the designдизайн studioстудио and the factoryфабрика?
13
29974
2625
Какво се обърква между дизайн студиото и завода?
00:48
TodayДнес I don't want to talk about beautifulкрасив babiesбебета,
14
32599
2599
Днес не искам да говоря за красиви бебета,
00:51
I want to talk about the awkwardнеудобни adolescenceюношеството of designдизайн --
15
35198
2985
искам да говоря за смешната младост на дизайна -
00:54
those sortвид of dorkydorky teenageюношески yearsгодини
16
38183
3999
за тези глупави тинейджърски години,
00:58
where you're tryingопитвайки to figureфигура out how the worldсвят worksвърши работа.
17
42182
3516
когато сте се опитвали да разберете как функционира светът.
01:01
I'm going to startначало with an exampleпример from some work that we did on newbornновородено healthздраве.
18
45698
4117
Ще започна с пример от работа, която извършихме за новородените.
01:05
So here'sето a problemпроблем:
19
49815
1984
Ето проблема:
01:07
FourЧетири millionмилион babiesбебета around the worldсвят,
20
51799
2534
четири милиона бебета по света,
01:10
mostlyв повечето случаи in developingразработване countriesдържави,
21
54333
1199
основно в развиващите се страни,
01:11
dieумирам everyвсеки yearгодина before theirтехен first birthdayрожден ден,
22
55532
2966
умират всяка година преди първия си рожден ден,
01:14
even before theirтехен first monthмесец of life.
23
58498
1852
дори преди да са живели един месец.
01:16
It turnsзавои out halfнаполовина of those kidsдеца, or about 1.8 millionмилион newbornsновородени around the worldсвят,
24
60350
3479
Оказва се, че половината от тези деца или около 1.8 милиона новородени по света
01:19
would make it if you could just keep them warmтопло
25
63829
2636
щяха да оживеят, ако ги държите на топло
01:22
for the first threeтри daysдни, maybe the first weekседмица.
26
66465
3100
през първите три дни или през първата седмица.
01:25
So this is a newbornновородено intensiveинтензивен careгрижа unitмерна единица in KathmanduКатманду, NepalНепал.
27
69565
3650
Това е интензивното отделение за новородени в Катманду, Непал.
01:29
All of these kidsдеца in blanketsодеала belongпринадлежа in incubatorsИнкубатори --
28
73215
3033
Всички тези деца с одеяла са в инкубатори -
01:32
something like this. So this is a donatedдарени JapaneseЯпонски AtomАтом incubatorинкубатор
29
76248
4633
нещо такова. Това е подарен японски атомен инкубатор,
01:36
that we foundнамерено in a NICUNICU in KathmanduКатманду.
30
80881
2167
който намерихме в мръсна болница в Катманду.
01:38
This is what we want.
31
83048
2267
Това е каквото искаме.
01:41
ProbablyВероятно what happenedсе случи is a hospitalболница in JapanЯпония upgradedобновен theirтехен equipmentоборудване
32
85315
2617
Болница в Япония, модернизира оборудването си
01:43
and donatedдарени theirтехен oldстар stuffматерия to NepalНепал.
33
87932
3600
и те подариха старото си оборудване на Непал.
01:47
The problemпроблем is, withoutбез techniciansтехници, withoutбез spareрезервен partsчасти,
34
91532
3683
Проблемът е, че без техници, без резервни части,
01:51
donationsдарения like this very quicklyбързо turnзавой into junkбоклуци.
35
95215
3605
даренията много бързо отиват на боклука.
01:54
So this seemedизглеждаше like a problemпроблем that we could do something about.
36
98820
3060
Това е като проблем, за който можем да направим нещо.
01:57
KeepingПоддържане на a babyбебе warmтопло for a weekседмица,
37
101880
2500
Да се държи бебе на топло за една седмица
02:00
that's not rocketракета scienceнаука.
38
104380
2000
не е авангардна наука.
02:02
So we got startedзапочна.
39
106380
1783
Започнахме.
02:04
We partneredпартнира with a leadingводещ medicalмедицински researchизследване institutionинституция here in BostonБостън.
40
108163
3118
Бяхме партньори във водеща медицинска изследователска институция тук, в Бостън.
02:07
We conductedпроведено monthsмесеца of userпотребител researchизследване overseasчужбина,
41
111281
3717
За месеци проведохме потребителско изследване в чужбина,
02:10
tryingопитвайки to think like designersдизайнери, human-centeredчовека-Центриран designдизайн.
42
114998
2634
като се опитвахме да мислим като дизайнери, за да създадем дизайн, в центъра на който е човекът.
02:13
Let's figureфигура out what people want.
43
117632
2943
Нека да си представим, какво искат хората.
02:16
We killedубит thousandsхиляди of Post-itПост-ИТ notesбележки.
44
120575
1954
Унищожихме хиляди бележки "пусни го".
02:18
We madeизработен dozensдесетки of prototypesпрототипи to get to this.
45
122529
2933
Направихме дузини прототипи, за да стигнем до това.
02:21
So this is the NeoNurtureNeoNurture InfantБебе IncubatorИнкубатор,
46
125462
3217
Това е "Неонърчър" инкубатор за бебета,
02:24
and this has a lot of smartsхитрост builtпостроен into it. And we feltчувствах great.
47
128679
4150
който има много хубави съставни части. Почувствахме се прекрасно.
02:28
So the ideaидея here is, unlikeза разлика от the conceptпонятие carкола,
48
132829
2200
Тук идеята е, че за разлика от концепцията за кола,
02:30
we want to marryсе ожени something beautifulкрасив
49
135029
2016
искахме да създадем нещо красиво,
02:32
with something that actuallyвсъщност worksвърши работа.
50
137045
2201
нещо, което работи.
02:35
And our ideaидея is that this designдизайн
51
139246
1916
Идеята е, че този дизайн
02:37
would inspireвдъхновяват manufacturersпроизводители and other people of influenceвлияние
52
141162
3984
ще вдъхнови производителите и другите влиятелни хора
02:41
to take this modelмодел and runтичам with it.
53
145146
2533
да вземат този модел и да работят с него.
02:43
Here'sТук е the badлошо newsНовини:
54
147679
3518
А лошата новина е:
02:47
The only babyбебе ever actuallyвсъщност put insideвътре the NeoNurtureNeoNurture IncubatorИнкубатор
55
151197
3348
единственото бебе, което беше сложено в "Неонърчър" инкубатор
02:50
was this kidхлапе duringпо време на a Time magazineсписание photoснимка shootстрелям.
56
154545
3917
беше това бебе, което е на снимка в "Тайм мегъзин".
02:54
So recognitionпризнаване is fantasticфантастичен.
57
158462
2432
Признаването е чудесно.
02:56
We want designдизайн to get out for people to see it.
58
160894
3100
Искаме дизайна да стигне до хората.
02:59
It wonСпечелени lots of awardsнагради.
59
163994
1234
Той получи много награди.
03:01
But it feltчувствах like a boobyбунак prizeнаграда.
60
165228
2048
Но това като че ли бяха награди за наивници.
03:03
We wanted to make beautifulкрасив things that are going to make the worldсвят a better placeмясто,
61
167276
6515
Искахме да направим красиви неща, които ще правят света по-добро място
03:09
and I don't think this kidхлапе was even in it long enoughдостатъчно to get warmтопло.
62
173791
3377
и не мисля, че това дете е било в него достатъчно дълго време, за да се затопли.
03:13
So it turnsзавои out that designдизайн for inspirationвдъхновение
63
177168
2899
Оказва се, че този дизайн
03:15
doesn't really --
64
180067
2518
наистина не е -
03:18
I guessпредполагам what I would say is, for us, for what I want to do,
65
182585
3549
предполагам, че това, което трябва да кажа е, за нас, за това, което искам да направя,
03:22
it's eitherедин too slowбавен or it just doesn't work, it's ineffectiveнеефективно.
66
186134
4050
е твърде бавен или не работи или е неефективен.
03:26
So really I want to designдизайн for outcomesрезултати.
67
190184
2800
Искам да проектирам резултати.
03:28
I don't want to make beautifulкрасив stuffматерия.
68
192984
1500
Не искам да правя красиви неща.
03:30
I want to make the worldсвят a better placeмясто.
69
194484
1734
Искам да направя света по-добро място.
03:32
So when we were designingпроектиране NeoNurtureNeoNurture,
70
196218
2350
Когато проектирахме "Неонърчър",
03:34
we paidплатен a lot of attentionвнимание to the people who are going to use this thing --
71
198568
2923
обърнахме внимание на хората, които ще го използват -
03:37
for exampleпример, poorбеден familiesсемейства, ruralселски doctorsлекари,
72
201491
2560
например бедни семейства, градски лекари,
03:39
overloadedпретоварен nursesмедицински сестри, even repairремонт techniciansтехници.
73
204051
3650
натоварени медицински сестри, дори техници.
03:43
We thought we had all our basesбази coveredпокрит, we'dние искаме doneСвършен everything right.
74
207701
2649
Мислехме, че имаме цялата основа, че сме направили всичко правилно.
03:46
Well it turnsзавои out there's this wholeцяло constellationсъзвездие of people
75
210350
2950
Оказва се, че има цяло съзвездие от хора,
03:49
who have to be involvedучастващи in a productпродукт for it to be successfulуспешен:
76
213300
3100
които трябва да работят по продукта, за да върши работа:
03:52
manufacturingпроизводство, financingфинансиране, distributionразпределение, regulationрегулиране.
77
216400
2701
производство, финансиране, дистрибуция, правила.
03:55
MichaelМайкъл FreeБезплатно at PATHПЪТ saysказва you have to figureфигура out who will "chooseизбирам, use and payплащам the duesчленски внос"
78
219101
4994
Майкъл Фри от PATH каза, че трябва да си представите, кой ще "избере, използва и плати задълженията"
03:59
for a productпродукт like this.
79
224095
1785
за такъв продукт.
04:01
And I have to askпитам the questionвъпрос --
80
225880
2184
Трябва да попитам въпроса -
04:03
VC'sVC always askпитам, "SirСър, what is your businessбизнес, and who is your customerклиент?"
81
228064
3021
инвеститорите винаги питат: "Сър, какъв е бизнесът ви и кой е клиентът ви?"
04:06
Who is our customerклиент? Well here'sето an exampleпример.
82
231098
3022
Кой е клиентът ни? Ето пример.
04:10
This is a BangladeshiБангладеш hospitalболница directorдиректор outsideизвън his facilityсъоръжение.
83
234120
3379
Това е директор на болница в Бангладеш пред болницата.
04:13
It turnsзавои out he doesn't buyКупувам any of his equipmentоборудване.
84
237499
2265
Оказа се, че той не купува оборудването си.
04:15
Those decisionsрешения are madeизработен by the MinistryМинистерство of HealthЗдраве
85
239764
2784
Тези решения се взимат от Министерството на здравеопазването
04:18
or by foreignчуждестранен donorsдонори,
86
242548
2067
или от чуждестранни дарители
04:20
and it just kindмил of showsпредавания up.
87
244615
1400
и то просто се появява.
04:21
SimilarlyПо същия начин, here'sето a multinationalмногонационален medicalмедицински deviceприспособление manufacturerпроизводител.
88
246015
3300
Ето международен производител на медицински уреди.
04:25
It turnsзавои out they'veте имат got to fishриба where the fishриба are.
89
249315
2766
Оказва се, че те ловят риба в чиста вода.
04:27
So it turnsзавои out that in emergingнововъзникващите marketsпазари, where the fishриба are,
90
252081
3633
Оказва се, че в появяващите се пазари, където е рибата,
04:31
are the emergingнововъзникващите middleсреден classклас of these countriesдържави --
91
255714
3201
се появява средната класа в тези държави и
04:34
diseasesзаболявания of affluenceохолството: heartсърце diseaseболест, infertilityбезплодие.
92
258915
3501
болести, които ги засягат: болест на сърцето, безплодие.
04:38
So it turnsзавои out that designдизайн for outcomesрезултати in one aspectаспект
93
262416
4832
Оказва се, че дизайнът за резултати от една страна
04:43
really meansсредства thinkingмислене about designдизайн for manufactureпроизводство and distributionразпределение.
94
267248
3117
означава мислене за дизайн и производство и дистрибуция.
04:46
Okay, that was an importantважно lessonурок.
95
270365
1883
Добре, това беше важен урок.
04:48
SecondСекунда, we tookвзеха that lessonурок and triedопитах to pushтласък it into our nextследващия projectпроект.
96
272248
4883
Второ, взехме под внимание този урок и се опитахме да го приложим в следващия ни проект.
04:53
So we startedзапочна by findingнамиране a manufacturerпроизводител,
97
277131
2599
Започнахме, като намерихме производител,
04:55
an organizationорганизация calledНаречен MTTSТУРНИРИ in VietnamВиетнам,
98
279730
1734
организация, наречена "Ем Ти Ти Ес" във Виетнам,
04:57
that manufacturesпроизвежда newbornновородено careгрижа technologiesтехнологии for SoutheastЮгоизток AsiaАзия.
99
281464
3467
която произвежда технологии за новородени за Югоизточна Азия.
05:00
Our other partnerпартньор is EastИзток MeetsСреща WestУест.
100
284931
2033
Другият ни партньор е "Ист митс уест".
05:02
This is an AmericanАмерикански foundationфундамент that distributesразпределя that technologyтехнология
101
286964
2883
Това е американска фондация, която е дистрибутор на тази технология
05:05
to poorбеден hospitalsболници around that regionобласт.
102
289847
2667
за бедни болници в този район.
05:08
So we startedзапочна with them sayingпоговорка, "Well what do you want?
103
292514
2769
Започнахме да говорим с тях, като им казахме: "Какво искате?
05:11
What's a problemпроблем you want to solveрешавам?"
104
295283
1465
Какъв е проблемът, който искате да решите?"
05:12
And they said, "Well let's work on newbornновородено jaundiceжълтеница."
105
296748
2432
Те казаха: "Нека да разгледаме жълтеницата при новородените".
05:15
So this is anotherоще one of these mind-bogglingумопомрачителен globalв световен мащаб problemsпроблеми.
106
299180
3437
Това е друг от тези глождещи съзнанието глобални проблеми.
05:18
So jaundiceжълтеница affectsзасяга two-thirdsдве трети of newbornsновородени around the worldсвят.
107
302617
4164
Жълтеницата засяга две трети от новородените по света.
05:22
Of those newbornsновородени, one in 10 roughlyприблизително,
108
306781
4991
От тези новородени, едно от 10,
05:27
if it's not treatedтретира, the jaundiceжълтеница getsполучава so severeтежък
109
311772
2437
ако не се лекува, жълтеницата става толкова тежка,
05:30
that it leadsпроводници to eitherедин a life-longпрез целия живот disabilityинвалидност,
110
314209
3084
че води до инвалидност през целия живот
05:33
or the kidsдеца could even dieумирам.
111
317293
1884
или детето може да умре.
05:35
There's one way to treatлечение jaundiceжълтеница,
112
319177
2334
Съществува начин да се лекува жълтеница
05:37
and that's what's calledНаречен an exchangeобмен transfusionкръвопреливане.
113
321511
2549
и той се нарича обмяна на трансфузия.
05:39
So as you can imagineПредставете си, that's expensiveскъп and a little bitмалко dangerousопасно.
114
324060
3336
Както можете да си представите, това е скъпо и малко опасно.
05:43
There is anotherоще cureлек.
115
327396
2364
Има друго лечение.
05:45
It's very technologicalтехнологически, it's very complexкомплекс, a little dauntingобезсърчително.
116
329760
5400
То е много технологично, много сложно, малко страшно.
05:51
You've got to shineблясък blueсин lightсветлина on the kidхлапе --
117
335160
2967
Трябва да осветите детето със синя светлина -
05:54
brightярък blueсин lightсветлина on as much of the skinкожа as you can coverПокрийте.
118
338127
4066
ярка синя светлина върху кожата, колкото можете да осветите.
05:58
How is this a hardтвърд problemпроблем?
119
342193
2500
Защо това е труден проблем?
06:00
So I wentотидох to MITMIT,
120
344693
3480
Отидох в МИТ.
06:04
Okay, we'llдобре figureфигура that out. (LaughterСмях)
121
348173
3237
Добре, ще го решим. (Смях)
06:07
So here'sето an exampleпример. This is an overheadрежийни phototherapyфототерапия deviceприспособление
122
351410
2883
Ето един пример. Това е устройство за фототерапия на главата,
06:10
that's designedпроектиран for AmericanАмерикански hospitalsболници.
123
354293
2816
което е проектирано за американски болници.
06:13
And here'sето how it's supposedпредполагаем to be used.
124
357109
2434
Ето как трябва да се използва.
06:15
So it's over the babyбебе, illuminatingосветителен a singleединичен patientтърпелив.
125
359543
3468
То е над бебето, като осветява едно бебе.
06:18
Take it out of an AmericanАмерикански hospitalболница,
126
363011
2232
Вземете го от американска болница,
06:21
sendизпращам it overseasчужбина to a crowdedпренаселено facilityсъоръжение in AsiaАзия,
127
365243
1917
изпратете го в претъпкана болница в Азия,
06:23
here'sето how it's actuallyвсъщност used.
128
367160
1866
ето как се използва.
06:24
The effectivenessефикасност of phototherapyфототерапия is a functionфункция of lightсветлина intensityинтензивност.
129
369026
3151
Ефективността на фототерапията е функция със слаб интензитет.
06:28
So these darkтъмен blueсин squaresплощади showшоу you where it's effectiveефективен phototherapyфототерапия.
130
372177
3300
Тези тъмно сини квадрати ви показват, в кои места е ефективна фототерапията.
06:31
Here'sТук е what it looksвъншност like underпри actualдействителен use.
131
375477
2867
Ето как изглежда това при употреба.
06:34
So those kidsдеца on the edgesръбове
132
378344
1117
Тези деца по края на снимката
06:35
aren'tне са actuallyвсъщност receivingполучаване effectiveефективен phototherapyфототерапия.
133
379461
2615
не получават ефективна фототерапия.
06:37
But withoutбез trainingобучение, withoutбез some kindмил of lightсветлина meterметър,
134
382076
2735
Но без обучение, без светлинен метър,
06:40
how would you know?
135
384811
1965
не бихте могли да знаете.
06:42
We see other examplesпримери of problemsпроблеми like this.
136
386776
1950
Ще разгледаме други примери на проблеми като този.
06:44
So here'sето a neonatalнеонатална intensiveинтензивен careгрижа unitмерна единица
137
388726
1717
Ето интензивно отделение за новородени,
06:46
where momsмайките come in to visitпосещение theirтехен babiesбебета.
138
390443
2367
където майките идват да посетят бебетата си.
06:48
And keep in mindум, MomМама maybe just had a C-sectionЦезарово сечение,
139
392810
2565
Имайте предвид, че майката току-що е претърпяла раждане със секцио
06:51
so that's alreadyвече kindмил of a bummerлентяй.
140
395375
1884
и лежи.
06:53
Mom'sНа мама visitingгостуващ her kidхлапе.
141
397259
1301
Майка посещава детето си.
06:54
She seesвижда her babyбебе nakedгол, lyingлежащ underпри some blueсин lightsсветлини,
142
398560
3466
Тя вижда бебето си голо, лежащо под някаква синя светлина,
06:57
looking kindмил of vulnerableуязвим.
143
402026
1882
изглеждащо крехко.
06:59
It's not uncommonнечести for MomМама to put a blanketодеяло over the babyбебе.
144
403908
3135
Не е необичайно майката да сложи одеяло върху бебето.
07:02
From a phototherapyфототерапия standpointгледище, maybe not the bestнай-доброто behaviorповедение.
145
407043
3967
От гледна точка на фототерапията, това може би не е най-доброто поведение.
07:06
In factфакт that soundsзвуци kindмил of dumbтъп.
146
411010
3000
Всъщност, това звучи глупаво.
07:09
ExceptС изключение на, what we'veние имаме learnedнаучен
147
414010
2166
Това, което научихме,
07:12
is that there's no suchтакъв thing as a dumbтъп userпотребител -- really is what we'veние имаме learnedнаучен.
148
416176
3668
е че няма глупав потребител - това научихме.
07:15
There are only dumbтъп productsпродукти.
149
419844
1666
Има само глупави продукти.
07:17
We have to think like existentialistsexistentialists.
150
421510
1683
Трябва да мислим като екзистенциалисти.
07:19
It's not the paintingживопис we would have paintedбоядисан,
151
423193
1515
Това не е рисунката, която трябваше да нарисуваме,
07:20
it's the paintingживопис that we actuallyвсъщност paintedбоядисан.
152
424708
2000
това е рисунката, която нарисувахме.
07:22
It's the use -- designedпроектиран for actualдействителен use.
153
426708
3325
Това е ползата - предназначена е за употреба.
07:25
How are people actuallyвсъщност going to use this?
154
430033
1349
Как хората ще използват това?
07:27
So similarlyпо същия начин, when we think about our partnerпартньор MTTSТУРНИРИ,
155
431382
4199
По подобен начин, когато мислим за партньора си "Ем Ти Ти Ес",
07:31
they'veте имат madeизработен some amazingудивителен technologiesтехнологии for treatingлечение newbornновородено illnessesзаболявания.
156
435581
3394
те създадоха удивителни технологии за грижи за болни новородени.
07:34
So here'sето an overheadрежийни warmerтопъл and a CPAPCPAP.
157
438975
1956
Ето това са затоплящо устройство и устройство за непрекъснато въздушно налягане.
07:36
They're inexpensiveевтин, really ruggedздрав.
158
440931
2816
Те са евтини, грапави.
07:39
They'veТе сте treatedтретира 50,000 kidsдеца in VietnamВиетнам with this technologyтехнология.
159
443747
3116
Те се грижеха за 50 000 деца във Виетнам с тази технология.
07:42
But here'sето the problemпроблем:
160
446863
1067
Но ето проблема:
07:43
EveryВсеки doctorлекар in the worldсвят, everyвсеки hospitalболница administratorадминистратор,
161
447930
2568
всеки лекар по света, всеки администратор в болница,
07:46
has seenвидян TVТЕЛЕВИЗИЯ -- curseпроклятие those "E.R." rerunsповторенията.
162
450498
4916
е гледал телевизия - прокълнете тези повторения на "Спешно отделение".
07:51
TurnsСе превръща out they all know what a medicalмедицински deviceприспособление is supposedпредполагаем to look like.
163
455414
4365
Оказва се, че всички знаят, как трябва да изглежда медицински уред.
07:55
They want BuckБък RogersРоджърс, they don't want effectiveефективен.
164
459779
3534
Те искат Бък Роджърс, не искат ефективност.
07:59
It soundsзвуци crazyлуд, it soundsзвуци dumbтъп,
165
463313
2518
Това звучи несериозно, звучи глупаво,
08:01
but there are actuallyвсъщност hospitalsболници who would ratherпо-скоро have no equipmentоборудване
166
465831
2385
но има болници, в които няма оборудване,
08:04
than something that looksвъншност cheapевтин and crummyкофти.
167
468216
2466
а нещо, което е евтино и долнокачествено.
08:06
So again, if we want people to trustДоверие a deviceприспособление,
168
470682
3467
Отново, ако искаме хората да се доверят на уред,
08:10
it has to look trustworthyнадежден.
169
474149
1703
той трябва да изглежда надеждно.
08:11
So thinkingмислене about outcomesрезултати,
170
475852
1515
Мислейки за резултата,
08:13
it turnsзавои out appearancesизяви matterвъпрос.
171
477367
2401
оказва се, че външността има значение.
08:15
So we tookвзеха all that informationинформация togetherзаедно.
172
479768
2317
Взехме цялата информация.
08:17
We triedопитах, this time, to get it right.
173
482085
2282
Този път се опитахме да го направим правилно.
08:20
And here'sето what we developedразвита.
174
484367
1401
Ето какво разработихме.
08:21
So this is the FireflyСветулка PhototherapyФототерапия DeviceУстройство,
175
485768
2085
Това е първият "Файърфлай" уред за фототерапия,
08:23
exceptс изключение this time we didn't stop at the conceptпонятие carкола.
176
487853
3049
само че, този път не се спряхме на концепцията за колата.
08:26
So from the very beginningначало we startedзапочна by talkingговорим to manufacturersпроизводители.
177
490902
3632
От самото начало започнахме да говорим с производителите.
08:30
Our goalцел is to make a state-of-the-artсъстоянието на най-съвременните productпродукт
178
494534
3068
Целта ни беше да направим уникален продукт,
08:33
that our partnerпартньор MTTSТУРНИРИ can actuallyвсъщност manufactureпроизводство.
179
497602
2833
който партньорът ни може да произведе.
08:36
So our goalцел is to studyуча how they work, the resourcesресурси they have accessдостъп to,
180
500435
3900
Целта ни беше да проучим как те работят, ресурсите, до които имат достъп,
08:40
so that they can make this productпродукт.
181
504335
2583
за да направят този продукт.
08:42
So that's the designдизайн for manufactureпроизводство questionвъпрос.
182
506918
3102
Дизайнът е за разучаване от производителя.
08:45
When we think about actualдействителен use,
183
510020
1265
Когато започнахме да мислим за употреба,
08:47
you'llти ще noticeизвестие that FireflyСветулка has a singleединичен bassinetПлетена детска люлка.
184
511285
2483
ще забележите, че "Файърфлай" има плетена бебешка люлка.
08:49
It only fitsуниверсален a singleединичен babyбебе.
185
513768
2066
Тя е за едно бебе.
08:51
And the ideaидея here is it's obviousочевиден how you oughtтрябва to use this deviceприспособление.
186
515834
4333
Идеята е, как трябва да използвате уреда.
08:56
If you try to put more than one kidхлапе in,
187
520167
1518
Ако се опитате да сложите повече от едно бебе,
08:57
you're stackingстифиране them on topвръх of eachвсеки other.
188
521685
1533
ще трябва да ги сложите едно върху друго.
08:59
(LaughterСмях)
189
523218
1136
(Смях)
09:00
So the ideaидея here is we say, you want to make it hardтвърд to use wrongпогрешно.
190
524354
4214
Идеята е, че е трудно да го направите, .
09:04
In other wordsдуми, you want to make the right way to use it
191
528568
1983
С други думи, ако искате да го използвате по правилния начин,
09:06
the easiestНай-лесният way to use it.
192
530551
2468
това е най-лесният начин.
09:08
AnotherДруг exampleпример: Again, sillyглупав momмама.
193
533019
2932
Друг пример: глупава майка.
09:11
SillyГлупаво momмама thinksмисли her babyбебе looksвъншност coldстуд, wants to put a blanketодеяло over the babyбебе.
194
535951
3000
Глупавата майка мисли, че на бебето ѝ му е студено и иска да го покрие с одеяло.
09:14
Well that's why we have lightsсветлини aboveпо-горе and belowПо-долу the babyбебе in FireflyСветулка.
195
538951
3067
Ето защо имаме светлини над и под бебето във "Файърфлай".
09:17
So if momмама does put a blanketодеяло over the babyбебе,
196
542018
2084
Ако майката покрие с одеало бебето,
09:20
it's still receivingполучаване effectiveефективен phototherapyфототерапия from belowПо-долу.
197
544102
3184
то получава фототерапия отдолу.
09:23
Last storyистория here:
198
547286
1998
Последната история:
09:25
I've got a friendприятел in IndiaИндия who told me
199
549284
1901
Имам приятел в Индия, който ми каза,
09:27
that you haven'tима не really testedизпитан a pieceпарче of electronicелектронен technologyтехнология
200
551185
3282
че не сте тествали електронна технология,
09:30
for distributionразпределение in AsiaАзия
201
554467
2087
която се дистрибутира в Азия
09:32
untilдо you've trainedобучен a cockroachхлебарка to climbизкачвам се in
202
556554
2613
докато не обучите хлебарка да минава
09:35
and peeпикая on everyвсеки singleединичен little componentкомпонент on the insideвътре.
203
559167
2185
по всяка част във вътрешността на уреда.
09:37
(LaughterСмях)
204
561352
1433
(Смях)
09:38
You think it's funnyзабавен.
205
562785
2134
Мислите, че това е смешно.
09:40
I had a laptopлаптоп in the PeaceМир CorpsКорпус,
206
564919
1632
Имах лаптоп, когато работих в Корпуса на мира
09:42
and the screenекран had all these deadмъртъв pixelsпиксела on it.
207
566551
2616
и екранът имаше изгорели пиксели.
09:45
And one day I lookedпогледнах in, they were all deadмъртъв antsмравки
208
569167
2235
Един ден го погледнах отвътре и видях, че имаше умрели мравки,
09:47
that had gottenнамерила into my laptopлаптоп and perishedзагинали --
209
571402
2499
които бяха влезли в компютъра ми -
09:49
those poorбеден antsмравки!
210
573901
1299
бедните мравки!
09:51
So with FireflyСветулка, what we did is --
211
575200
3167
Това, което направихме при "Файърфлай" -
09:54
the problemпроблем is electronicsелектроника get hotгорещ
212
578367
1734
проблемът е, че електрониката се загрява
09:56
and you have to put in ventsвентилационни отвори or fansфенове to keep them coolготино --
213
580101
3100
и в повечето продукти трябва да сложите вентилатори,
09:59
in mostнай-много productsпродукти.
214
583201
1398
за да се охлажда.
10:00
We decidedреши that I can't put a "do not enterвъведете" signзнак nextследващия to the ventотдушник.
215
584599
4234
Решихме да поставим знак "Не влизайте" до вентилатора.
10:04
We actuallyвсъщност got ridизбавям of all of that stuffматерия.
216
588833
1967
Но всъщност се отървахме от това.
10:06
So Firefly'sСветулка totallyнапълно sealedзапечатани.
217
590800
1833
като напълно уплътнихме "Файърфлай".
10:08
These are the kindsвидове of lessonsУроци --
218
592633
1601
Това са уроците -
10:10
as awkwardнеудобни as it was to be a prettyкрасива goofyшантаво teenagerтийнейджър,
219
594234
2849
толкова смешни, колкото глупав тинейджър,
10:12
much worseпо-лошо to be a frustratedразочарован designerдизайнер.
220
597083
2268
но много по лошо, отколкото да бъдете изплашени от дизайна.
10:15
So I was thinkingмислене about, what I really want to do is changeпромяна the worldсвят.
221
599351
3050
Мислех, че това, което искам да направя, е да променя света.
10:18
I have to payплащам attentionвнимание to manufacturingпроизводство and distributionразпределение.
222
602401
2500
Трябва да обръщам внимание на производството и дистрибуцията.
10:20
I have to payплащам attentionвнимание to how people are actuallyвсъщност going to use a deviceприспособление.
223
604901
3599
Трябва да обръщам внимание на това, как се използва уреда.
10:24
I actuallyвсъщност have to payплащам attentionвнимание. Really, there's no excuseизвинение for failureнеуспех.
224
608500
4017
Наистина трябва да обръщам внимание. Няма извинение за повреда.
10:28
I have to think like an existentialistекзистенциалната.
225
612517
1550
Трябва да мисля като екзистенциалист.
10:29
I have to acceptприемам that there are no dumbтъп usersпотребители,
226
614067
1834
Трябва да приема, че няма глупави потребители,
10:31
that there's only dumbтъп productsпродукти.
227
615901
1865
има само глупави продукти.
10:33
We have to askпитам ourselvesсебе си hardтвърд questionsвъпроси.
228
617766
2144
Трябва да си задаваме трудни въпроси.
10:35
Are we designingпроектиране for the worldсвят that we want?
229
619910
3330
Проектираме ли за света, който искаме?
10:39
Are we designingпроектиране for the worldсвят that we have?
230
623240
2154
Проектираме ли за света, който съществува?
10:41
Are we designingпроектиране for the worldсвят that's comingидващ,
231
625394
2033
Проектираме ли за бъдещия свят,
10:43
whetherдали we're readyготов or not?
232
627427
1450
независимо дали сме готови.
10:44
I got into this businessбизнес designingпроектиране productsпродукти.
233
628877
3351
Работя в бизнеса за проектиране на продукти.
10:48
I've sinceот learnedнаучен that if you really want to make a differenceразлика in the worldсвят,
234
632228
3299
Научих, че ако искате да промените света,
10:51
you have to designдизайн outcomesрезултати.
235
635527
2184
трябва да проектирате решения.
10:53
And that's designдизайн that mattersвъпроси.
236
637711
1616
Това е дизайн, който има значение.
10:55
Thank you.
237
639327
1266
Благодаря.
10:56
(ApplauseАплодисменти)
238
640593
3685
(Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Yavor Ivanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com